Electrolux IK270530Z Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente
benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l’uso
user manual
Kühl - Gefrierschrank
Réfrigérateur/congélateur
Frigo-Congelatore
Fridge-Freezer
IK270530Z
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 38
Pannello dei comandi 40
Primo utilizzo 43
Utilizzo quotidiano 43
Consigli e suggerimenti utili 48
Pulizia e cura 49
Cosa fare se… 51
Dati tecnici 53
Installazione 53
Considerazioni sull'ambiente 54
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la vostra sicurezza e per garantire un
impiego corretto, prima di installare e utiliz-
zare per la prima volta l'apparecchiatura, vi
consigliamo di leggere con attenzione il ma-
nuale per l'utente, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori ed incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchiatura ne cono-
scano il funzionamento e le caratteristiche
di sicurezza. Conservare queste istruzioni
ed accertarsi che rimangano unite all'appa-
recchiatura in caso di vendita o di trasloco,
in modo che chiunque la utilizzi sia corretta-
mente informato sul suo impiego e sulle
norme di sicurezza.
Osservare le misure di sicurezza indicate
nelle presenti istruzioni; il produttore non
sarà responsabile dei danni o delle lesioni
personali provocate da eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE
PERSONE VULNERABILI
Questa apparecchiatura non è destinata
all'uso da parte di bambini o adulti con li-
mitate capacità fisiche, sensoriali o men-
tali o con scarsa esperienza o conoscen-
za sull'uso dell'apparecchiatura stessa, a
meno che non siano sorvegliati o istruiti
da una persona responsabile della loro
sicurezza.
È consigliabile controllare che i bambini
non giochino con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
Se l'apparecchiatura deve essere ritirata
dall'uso, estrarre la spina dalla presa, ta-
gliare il cavo di collegamento (il più vicino
possibile all'apparecchiatura) e smontare
la porta, per evitare che i bambini possa-
no subire scosse elettriche o chiudersi al-
l'interno.
Qualora questa apparecchiatura, dotata
di guarnizioni porta magnetiche, venisse
usata in sostituzione di una con chiusura
a scatto, si raccomanda di rendere que-
st'ultima inservibile prima di smaltire la
vecchia apparecchiatura. Si eviterà così
che i bambini, giocando, possano rima-
nervi intrappolati.
NORME DI SICUREZZA GENERALI
Attenzione Accertarsi che le aperture
di ventilazione non siano ostruite.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produttore
allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
Non utilizzare altre apparecchiature elet-
triche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchiatu-
ra contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compati-
bilità ambientale che, tuttavia, è infiam-
mabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu-
38 electrolux
no dei componenti del circuito refrigeran-
te venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque mo-
do. Un danneggiamento del cavo potreb-
be provocare cortocircuiti, incendi e/o
scosse elettriche.
Avvertenza! Tutti i componenti elettrici
(cavo di alimentazione, spina, com-
pressore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di evitare
di correre rischi.
1. Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'ap-
parecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone il
surriscaldamento con un conseguen-
te rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazio-
ne.
5. Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6. Non accendere l’apparecchiatura se
non è installato il coprilampada
11)
della luce interna.
Quest'apparecchiatura è pesante. Proce-
dere con cautela durante gli spostamenti.
Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
Lampadine
12)
utilizzate in questa appa-
recchiatura solo lampadine speciali, sele-
zionate per essere usate unicamente ne-
gli elettrodomestici. Non sono adatte per
l'illuminazione degli ambienti.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Non appoggiare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchiatura.
Non riporre gas o liquidi infiammabili nel-
l'apparecchiatura: i contenitori potrebbe-
ro esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti contro la
presa d'aria situata nella parete posterio-
re.
13)
Gli alimenti scongelati non devono essere
ricongelati.
Conservare i surgelati seguendo le indi-
cazioni riportate sulle confezioni.
Osservare rigorosamente le raccomanda-
zioni del produttore relative alla conserva-
zione degli alimenti. Leggere attentamen-
te le relative istruzioni.
Non introdurre bevande gassate o friz-
zanti nel vano congelatore; la pressione
del recipiente potrebbe causarne l'esplo-
sione e il conseguente danneggiamento
dell'apparecchiatura.
I ghiaccioli, se consumati appena estratti
dall'apparecchiatura, possono provocare
ustioni da freddo.
PULIZIA E CURA
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatu-
ra ed estrarre la spina dalla presa.
Non pulire l'apparecchiatura con oggetti
metallici.
Non usare oggetti appuntiti per sbrinare
l'apparecchiatura. Usare un raschietto di
plastica.
Ispezionare regolarmente lo scarico del-
l'acqua di sbrinamento. Lo scarico deve
essere sempre perfettamente libero. L'o-
struzione dello scarico può causare un
deposito di acqua sul fondo dell'apparec-
chiatura.
INSTALLAZIONE
Importante Per le operazioni di
collegamento elettrico, seguire
attentamente le istruzioni dei paragrafi
corrispondenti.
11) Se previsto nel modello.
12) Se è prevista la luce.
13) Per le apparecchiature di tipo No-frost.
electrolux 39
Estrarre l'apparecchiatura dall'imballag-
gio e assicurarsi che non sia danneggia-
ta. Se l'apparecchiatura è danneggiata,
non collegarla. Segnalare immediatamen-
te eventuali danni al punto vendita. In tal
caso, conservare l'imballaggio originale.
Si consiglia di attendere almeno quattro
ore prima di collegare l'apparecchiatura,
per consentire all'olio di rifluire nel com-
pressore.
È importante garantire un'adeguata cir-
colazione d'aria intorno all'apparecchia-
tura, per evitare un possibile surriscalda-
mento. Per ottenere un'aerazione suffi-
ciente, seguire le relative istruzioni di in-
stallazione.
Se possibile, il lato posteriore dell'appa-
recchiatura deve essere rivolto verso una
parete; si eviteranno così i rischi di con-
tatto con i componenti caldi (compresso-
re, condensatore) e i conseguenti rischi di
ustione.
L'apparecchiatura non deve essere collo-
cata vicino a termosifoni o piani di cottu-
ra.
Installare l'apparecchiatura in modo che
la presa rimanga accessibile.
Per il collegamento idrico, usare solo sor-
genti d'acqua potabile.
14)
ASSISTENZA
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici auto-
rizzati e utilizzando solo ricambi originali.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Questa apparecchiatura non contiene,
né nel circuito refrigerante né nei mate-
riali isolanti, gas che possano danneg-
giare lo strato di ozono. L'apparecchia-
tura non deve essere smaltita insieme
ai normali rifiuti urbani. Il materiale iso-
lante contiene gas infiammabili: lo
smaltimento dell'apparecchiatura deve
essere eseguito secondo le norme vi-
genti, da richiedere alle autorità locali.
Evitare di danneggiare l'unità di raffred-
damento, specialmente nella parte po-
steriore vicino allo scambiatore di calo-
re. I materiali utilizzati in questa appa-
recchiatura contrassegnati con il sim-
bolo
sono riciclabili.
PANNELLO DEI COMANDI
1
2345678
1
Display
2
Tasto temperatura più calda congelato-
re
3
Tasto temperatura più fredda congela-
tore
4
Tasto OK
5
tastoMode
6
Tasto temperatura più calda frigorifero
7
Tasto temperatura più fredda frigorifero
8
Tasto ON/OFF dell'apparecchiatura
È possibile modificare le impostazioni audio
predefinite dei tasti e impostarle con un vo-
lume più alto, premendo contemporanea-
mente il tasto Mode e il tasto temperatura
più fredda per alcuni secondi. La modifica è
reversibile.
14) Per le apparecchiature che prevedono un collegamento alla rete idrica.
40 electrolux
DISPLAY
Off
min
1 2 3 4 5 6
8 7910
1
Indicatore del vano frigorifero
2
Indicatore della temperatura e timer del
frigorifero
3
Spia off del frigorifero
4
Funzione Shopping
5
Funzione Action Freeze
6
Indicatore della temperatura del conge-
latore
7
Indicatore del vano congelatore
8
Indicatore allarme
9
Funzione Sicurezza bambini
10
Funzione Drinks Chill
ACCENSIONE
DELL'APPARECCHIATURA
Per accendere l'apparecchiatura procedere
come segue:
1. Inserire la spina nella presa di alimenta-
zione.
2. Gli indicatori di temperatura visualizza-
no la temperatura impostata predefini-
ta.
Se “dEMo” appare sul display, l'apparec-
chiatura si trova in modalità dimostrazione:
fare riferimento al paragrafo “COSA FARE
SE...”.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
SPEGNIMENTO DEL FRIGORIFERO
Per spegnere il frigorifero:
1. Premere il tasto Mode finché non appa-
re l'icona corrispondente.
L'indicatore di frigorifero spento e l'indi-
catore dello scomparto frigo lampeg-
giano.
L'indicatore temperatura frigorifero vi-
sualizza dei trattini.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. Viene visualizzato l'indicatore Frigorifero
Off.
ACCENSIONE DEL FRIGORIFERO
Per accendere il frigorifero:
1. Premere il tasto Mode finché non appa-
re l'icona corrispondente.
L'indicatore Frigorifero Off lampeggia.
2. questo paragrafo è ripetuto 2 volte Pre-
mere il tasto OK per confermare.
3. L'indicatore Frigorifero Off si spegne.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
SPEGNIMENTO DEL CONGELATORE
Per spegnere il congelatore procedere co-
me segue:
1. Premere il tasto ON/OFF per 5 secondi.
2. L'indicatore della temperatura del con-
gelatore si spegne.
3. L'indicatore della temperatura del vano
congelatore si spegne.
ACCENSIONE DEL CONGELATORE
Per accendere il congelatore procedere co-
me segue:
1. Premere il tasto ON/OFF del congelato-
re.
2. Il segnale acustico d'allarme potrebbe
attivarsi dopo alcuni secondi.
Per resettare l'allarme, consultare la se-
zione "Allarme di alta temperatura".
3. Gli indicatori di temperatura visualizza-
no la temperatura impostata predefini-
ta.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
SPEGNERE IL FRIGORIFERO
Fare riferimento al vano singolo.
electrolux 41
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
È possibile regolare la temperatura impo-
stata del frigorifero e del congelatore, pre-
mendo gli indicatori della temperatura.
Impostare la temperatura predefinita:
+5°C per il frigorifero
-18°C per il congelatore
Gli indicatori della temperatura visualizzano
la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
Importante Dopo un'interruzione di
corrente la temperatura impostata rimane in
memoria.
FUNZIONEDRINKS CHILL
La funzione Drinks Chill Minute Minder deve
essere usata per impostare un segnale acu-
stico in un preciso momento, utile per
esempio quando una ricetta richiede il raf-
freddamento di alimenti misti per un certo
periodo di tempo o quando è necessario un
promemoria per non dimenticare le bottiglie
messe in frigorifero per un raffreddamento
rapido.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode finché non appa-
re l'icona corrispondente.
L'indicatore Drinks Chill lampeggia.
Il timer visualizza il valore impostato (30
minuti) per alcuni secondi.
2. Premere il tasto Regolatore timer per
modificare il valore impostato da 1 a 90
minuti.
3. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Drinks Chill viene visualizzata.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia
Drinks Chill lampeggia e viene emesso un
segnale acustico:
1. Estrarre le eventuali bevande dal vano
congelatore.
2. Premere il tasto OK per spegnere il se-
gnale acustico e porre fine alla funzio-
ne.
È possibile disattivare la funzione in qualsia-
si momento durante il conto alla rovescia:
1. Premere il tasto Mode fino a quando la
spia Drinks Chill lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia Drinks Chill si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi mo-
mento e prima della fine premendo il tasto
Raffreddamento Temperatura ed il tasto Ri-
scaldamento Temperatura.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
Per evitare che i tasti vengano premuti acci-
dentalmente, selezionare la funzione Sicu-
rezza Bambini.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
2. L'indicatore Sicurezza Bambini lampeg-
gia.
3. Premere il tasto OK per confermare.
Viene visualizzato l'indicatore Sicurezza
Bambini.
Per disattivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Sicurezza Bambini non lam-
peggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. L'indicatore Sicurezza Bambini si spe-
gne.
ALLARME DI ALTA TEMPERATURA
Un aumento di temperatura nel vano con-
gelatore (per esempio a causa di una pre-
cedente interruzione dell'alimentazione elet-
trica) è indicato da:
lampeggiamento degli indicatori di allar-
me e della temperatura del congelatore
emissione di un segnale acustico.
Per resettare l'allarme:
1. Premere un tasto qualsiasi.
2. Il segnale acustico si spegne.
3. L'indicatore della temperatura del con-
gelatore visualizza per alcuni secondi la
temperatura più alta raggiunta, quindi
viene nuovamente visualizzata la tem-
peratura impostata.
4. L'indicatore di allarme continua a lam-
peggiare fino al ripristino delle condizio-
ni normali.
Quando l'allarme si interrompe, l'indicatore
di allarme si spegne.
ALLARME SPORTELLO APERTO
Se lo sportello è lasciato aperto per alcuni
minuti, viene emesso un segnale acustico.
Le condizioni di allarme sportello aperto so-
no indicate da:
La spia di allarme lampeggia
Segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali (sportel-
lo chiuso), l'allarme si interrompe.
42 electrolux
Durante l'allarme, il segnale acustico può
essere disattivato premendo il tasto di allar-
me.
FUNZIONESHOPPING
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ritor-
no dalla spesa, è consigliabile attivare la
funzione Shopping per raffreddare più rapi-
damente gli alimenti introdotti nel frigorifero
e non far intiepidire i cibi già presenti al suo
interno.
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode finché non appa-
re l'icona corrispondente.
L'indicatore Shopping lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Shopping viene visualizzata.
La funzione Shopping si disattiva automati-
camente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-
gnimento automatico:
1. Premere il tasto Mode fino a quando la
spia Shopping lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia Shopping si spegne.
Importante La funzione si disattiva selezio-
nando un'impostazione di temperatura per
il frigorifero diversa.
FUNZIONEACTION FREEZE
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Mode finché non appa-
re l'icona corrispondente.
L'indicatore Action Freeze lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Action Freeze viene visualizza-
ta.
Questa funzione si interrompe in modo au-
tomatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-
gnimento automatico:
1. Premere il tasto Mode fino a quando la
spia Action Freeze lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia Action Freeze si spegne.
Importante La funzione si disattiva selezio-
nando un'impostazione di temperatura per
il congelatore diversa.
PRIMO UTILIZZO
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la
prima volta, lavare l'interno e gli accessori
con acqua tiepida e sapone neutro per eli-
minare il tipico odore dei prodotti nuovi,
quindi asciugare accuratamente.
Importante Non usare detergenti corrosivi
o polveri abrasive che possano danneggia-
re la finitura.
Se “dEMo” appare sul display, l'appa-
recchiatura si trova in modalità dimo-
strazione: fare riferimento al paragrafo
“COSA FARE SE…”.
UTILIZZO QUOTIDIANO
CONGELAZIONE DEI CIBI FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congelazio-
ne di cibi freschi e alla conservazione a lun-
go termine di alimenti congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione Action Freeze almeno 24 ore pri-
ma di introdurli nel vano congelatore.
Introdurre gli alimenti da congelare nella
parte superiore del vano congelatore, che
rappresenta il punto più freddo.
La quantità massima di alimenti congelabile
in 24 ore è riportata sulla targhetta, un'eti-
chetta presente sulle pareti interne dell'ap-
parecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere altro
cibo da congelare.
electrolux 43
Importante In caso di impiego della
funzione Action Freeze:
circa 6 ore
prima
Quando occorre introdurre pic-
cole quantità di alimenti freschi
(circa 5 kg)
circa 24 ore
prima
Quando occorre introdurre la
quantità massima di alimenti (ve-
dere la targhetta delle specifiche)
non usare Quando si introducono alimenti
surgelati
non usare Quando si introducono ogni
giorno piccole quantità di ali-
menti freschi (max 2 kg)
CONSERVAZIONE DEI SURGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatu-
ra per almeno 2 ore con una regolazione al-
ta prima di introdurre gli alimenti.
Importante Se si verifica un'interruzione
della corrente elettrica di durata superiore al
"tempo di salita" indicato nella tabella dei
dati tecnici, il cibo scongelato deve essere
consumato rapidamente o cucinato
immediatamente e quindi ricongelato (dopo
il raffreddamento).
PRODUZIONE DI CUBETTI DI
GHIACCIO
Questo apparecchio è equipaggiato con
una o più vaschette per la produzione di
cubetti di ghiaccio. Riempire d'acqua le va-
schette quindi inserirle nel vano congelato-
re.
Importante Non usare strumenti metallici
per rimuovere le vaschette dal congelatore.
ACCUMULATORI DI FREDDO
Il congelatore contiene almeno un accumu-
latore di freddo che prolunga il tempo di
conservazione degli alimenti in caso di inter-
ruzione della corrente elettrica.
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
possono essere scongelati nel vano frigori-
fero o a temperatura ambiente, in funzione
del tempo disponibile per questa operazio-
ne.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente dal
congelatore: in questo caso la cottura dure-
rà più a lungo.
RIPIANI MOBILI
Le pareti del frigorifero sono equipaggiate
con una serie di guide che permettono di
collocare i ripiani nella posizione desiderata.
Per un migliore sfruttamento dello spazio, i
semiripiani anteriori possono essere collo-
cati sopra a quelli posteriori.
POSIZIONAMENTO DEI RIPIANI DELLA
PORTA
Per facilitare l'introduzione di alimenti di di-
verse dimensioni, i ripiani della porta posso-
no essere posizionati ad altezze differenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere
come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella direzione
indicata dalle frecce fino a sganciarlo, quin-
di riposizionarlo dove necessario.
44 electrolux
FILTRO DELL'ARIA AL CARBONE
L'apparecchiatura è dotata di un filtro al
carbone posizionato dietro un flap nella pa-
rete posteriore del vano frigorifero.
Il filtro purifica l'aria eliminando gli odori
sgradevoli nel vano del frigorifero e Natura-
Fresh 0°C migliorando ulteriormente la qua-
lità di conservazione.
Importante Durante il funzionamento,
tenere sempre chiuso il flap di ventilazione
aria.
NATURAFRESH 0°C SCOMPARTO
Nello scomparto Naturafresh 0°C la tempe-
ratura viene controllata automaticamente.
Resta costantemente a circa 0 °C e non ri-
chiede regolazioni.
La temperatura di conservazione costante
di circa 0 °C e l'umidità relativa compresa
tra il 45 e il 90% forniscono condizioni otti-
mali per i vari tipi di alimenti.
Importante
E' possibile, pertanto, conservare diversi ali-
menti freschi nello scomparto Naturafresh
0°C , dove dureranno almeno il triplo del
tempo con una qualità superiore rispetto a
quella dei normali scomparti del frigorifero.
Ciò consente di conservare una maggiore
quantità di alimenti freschi. Il sapore, il gra-
do di freschezza, la qualità e i valori nutrizio-
nali (vitamine e sali minerali) vengono ben
mantenuti. Il calo ponderale di frutta e ver-
dura si riduce e gli alimenti apportano un
maggiore valore nutrizionale.
Importante
Lo scomparto Naturafresh 0°Cè anche ido-
neo allo scongelamento degli alimenti.
In questo caso gli alimenti scongelati pos-
sono essere conservati fino a due giorni.
CONTROLLO DELL'UMIDITÀ
Entrambi i cassetti possono essere utilizzati
in base alle condizioni di conservazione de-
siderate, in modo reciprocamente indipen-
dente riguardo al livello di umidità.
Ciascun cassetto viene regolato separata-
mente e il controllo viene effettuato utiliz-
zando il dispositivo di scorrimento che si
trova sulla parte anteriore del cassetto.
"Secco": umidità relativa bassa - fino al
50%
Questo livello di umidità viene raggiunto
quando entrambi i dispositivi di scorri-
mento vengono impostati sulla posizione
e le aperture di ventilazione sono
completamente aperte.
"Umido": umidità relativa elevata - fino al
90%
Questo livello di umidità viene raggiunto
quando entrambi i dispositivi di scorri-
mento vengono impostati sulla posizione
e le aperture di ventilazione sono
chiuse. L'umidità viene mantenuta
e non può fuoriuscire.
electrolux 45
Tempi di conservazione nello NaturaFresh scomparto per alimenti freschi
Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione
Cipolla
"secco”
fino a 5 mesi
Burro
"secco”
fino a 1 mese
Grandi tagli di carne di maiale
"secco”
fino a 10 giorni
Manzo, cervo, piccoli tagli di
carne di maiale, pollame
"secco”
fino a 7 giorni
Salsa di pomodoro
"secco”
fino a 4 giorni
Pesce, molluschi, prodotti a
base di carne cotti
"secco”
fino a 3 giorni
Frutti di mare cotti
"secco”
fino a 2 giorni
Insalata, verdure Carote, er-
bette, cavolini di Bruxelles, se-
dano
"umido"
fino a 1 mese
Carciofi, cavolfiori, cicoria, lat-
tuga iceberg, indivia, valeriana,
lattuga, porri, radicchio
"umido"
fino a 21 giorni
Broccoli, cavolo cinese, cavolo
verde, cavolo cappuccio, rava-
nelli, verza
"umido"
fino a 14 giorni
Piselli, rapa
"umido"
fino a 10 giorni
46 electrolux
Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione
Cipollotti, ravanelli, asparagi,
spinaci
"umido"
fino a 7 giorni
Frutta
1)
Pere, datteri (freschi), fragole,
pesche
1)
"umido"
fino a 1 mese
Prugne
1)
rabarbaro, uva spina
"umido"
fino a 21 giorni
Mele (che non risentono del
freddo), mele cotogne
"umido"
fino a 20 giorni
Albicocche, ciliegie
"umido"
fino a 14 giorni
Susine damaschine, uva
"umido"
fino a 10 giorni
More, ribes
"umido"
fino a 8 giorni
Fichi (freschi)
"umido"
fino a 7 giorni
Mirtilli, lamponi
"umido"
fino a 5 giorni
1) A un maggiore grado di maturazione della frutta corrispondono tempi di conservazione più brevi
Importante
Torte contenenti creme e altri tipi di prodotti
di pasticceria possono essere conservati
nello NaturaFresh 0°C scomparto per 2 o 3
giorni.
Importante
Non collocare nello NaturaFresh 0°C scom-
parto:
frutta sensibile al freddo che deve essere
conservata in cantina o a temperatura
ambiente, ad esempio ananas, banane,
pompelmi, meloni, mango, papaya, aran-
ce, limoni, kiwi.
I tipi di alimenti non indicati sopra devono
essere conservati nello scomparto del fri-
gorifero (ad es. tutti i tipi di formaggi, af-
fettati, e così via).
Importante
Il livello di umidità all'interno dei cassetti di-
pende dal contenuto di umidità presente
nella frutta, nelle verdure e negli alimenti
conservati e dalla frequenza di apertura del-
la porta
Il vano NaturaFresh 0°C è anche idoneo allo
scongelamento lento degli alimenti. In que-
sto caso gli alimenti scongelati possono es-
sere conservati nello NaturaFresh 0°C
scomparto fino a due giorni.
Suggerimenti:
electrolux 47
Controllare la freschezza degli alimenti,
soprattutto alla data di scadenza. La
qualità e la freschezza influiscono sul
tempo di conservazione.
Il tempo dell'intero ciclo di conservazione
dipende dalle condizioni degli alimenti pri-
ma della conservazione finale nel frigorife-
ro.
Occorre sempre confezionare o avvolge-
re alimenti, frutta o verdure prima della lo-
ro conservazione.
Gli alimenti di origine animale devono es-
sere sempre conservati confezionati e
asciutti.
Gli alimenti ad alto tenore proteico si de-
teriorano più rapidamente. I frutti di mare,
ad esempio, si deteriorano prima del pe-
sce, che a sua volta si deteriora prima
della carne. Conservando gli alimenti in
uno NaturaFresh 0°C scomparto, il tem-
po di conservazione relativo all'alimento
può essere aumentato anche di tre volte
senza perdita di qualità.
Tutti gli alimenti conservati in uno Natura-
Fresh 0°C scomparto devono essere ri-
mossi dai cassetti circa 15-30 minuti pri-
ma del consumo, in particolare la frutta e
le verdure da consumare senza ulteriore
cottura. A temperatura ambiente frutta e
verdure acquisiscono una consistenza e
un sapore migliori.
VASCHETTA
Gli scaffali all'interno del cassetto permetto-
no la libera circolazione dell'aria e quindi
una migliore conservazione dei cibi.
Il comparto ha dei fermi che impediscono ai
cassetti di cadere quando vengono com-
pletamente aperti.
Per estrarre i cassetti (ad esempio per la
pulizia), tirarli fuori fino al raggiungimento dei
fermi, quindi sollevarli ed estrarli. .
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Non aprire frequentemente la porta e li-
mitare il più possibile i tempi di apertura.
Se la temperatura ambiente è elevata, la
manopola della regolazione della tempe-
ratura è impostata su un valore basso e
l'apparecchiatura è a pieno carico, il
compressore può funzionare in maniera
ininterrotta, causando la formazione di
brina o di ghiaccio sull'evaporatore. In tal
caso, ruotare la manopola della regola-
zione della temperatura verso temperatu-
re più calde per consentire lo sbrinamen-
to automatico e ridurre il consumo ener-
getico.
CONSIGLI PER LA REFRIGERAZIONE
DEI CIBI FRESCHI
Per ottenere risultati ottimali:
non introdurre alimenti o liquidi caldi nel
vano frigorifero
coprire o avvolgere gli alimenti, in partico-
lare quelli con un gusto o un aroma forte
disporre gli alimenti in modo da garantire
un'adeguata circolazione d'aria
CONSIGLI PER LA REFRIGERAZIONE
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in
sacchetti di polietilene e collocata sul ripia-
no di vetro, sopra il cassetto delle verdure
La carne conservata in questo modo deve
essere consumata entro uno o due giorni.
Alimenti cotti, piatti freddi, ecc.: devono es-
sere coperti e possono essere disposti su
qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: devono essere pulite ac-
curatamente e poste negli appositi cassetti.
48 electrolux
Burro e formaggio: devono essere chiusi in
contenitori ermetici o in sacchetti di polieti-
lene oppure avvolti con pellicola di allumi-
nio, per limitare il più possibile il contatto
con l'aria.
Latte in bottiglia: con il tappo ben chiuso,
può essere riposto nella mensola portabot-
tiglie.
Non conservare in frigorifero banane, pata-
te, cipolle o aglio non confezionati.
CONSIGLI PER IL CONGELAMENTO
Consigli importanti per un congelamento
ottimale:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 ore è riportata sulla
targhetta del modello;
il processo di congelamento richiede 24
ore. Finché non è concluso, non aggiun-
gere altro cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente lavati;
dividere gli alimenti in piccole porzioni, in
modo da facilitare un congelamento rapi-
do e consentire lo scongelamento solo
della quantità necessaria;
avvolgere gli alimenti in pellicola di allumi-
nio o polietilene in modo da evitare il con-
tatto con l'aria;
non disporre gli alimenti freschi a contat-
to con quelli già congelati, per evitare l'in-
nalzamento della temperatura di questi
ultimi;
gli alimenti magri si conservano meglio e
più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il sale
riduce la durata di conservazione dell'ali-
mento;
i ghiaccioli, se consumati appena prele-
vati dal vano congelatore, possono cau-
sare ustioni da freddo;
è consigliabile riportare su ogni confezio-
ne la data di congelamento, in modo da
poter controllare il tempo di conservazio-
ne.
CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE
DEI SURGELATI
Per ottenere risultati ottimali è consigliabile:
controllare che i surgelati esposti nei pun-
ti vendita non presentino segni di interru-
zione della catena del freddo;
il tempo di trasferimento dei surgelati dal
punto vendita al congelatore domestico
deve essere il più breve possibile;
non aprire frequentemente la porta e limi-
tare il più possibile i tempi di apertura.
Una volta scongelati, gli alimenti si dete-
riorano rapidamente e non possono es-
sere ricongelati.
Non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
PULIZIA E CURA
Attenzione Prima di qualsiasi
intervento di manutenzione, estrarre la
spina dalla presa.
Questa apparecchiatura contiene idro-
carburi nell’unità di raffreddamento:
pertanto le operazioni di manutenzione
e ricarica devono essere eseguite
esclusivamente da personale autorizza-
to.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchiatura deve essere pulita rego-
larmente:
lavare l'interno e gli accessori con acqua
tiepida e sapone neutro.
ispezionare regolarmente le guarnizioni
della porta ed eliminare con un panno
umido tracce di sporco e residui.
risciacquare e asciugare accuratamente.
Importante Evitare di tirare, spostare o
danneggiare tubi e/o cavi all'interno
dell'apparecchiatura.
Per la pulizia delle parti interne, non usare
mai detergenti, polveri abrasive, prodotti
con forti profumazioni o cere lucidanti, che
potrebbero danneggiare la superficie e la-
sciare un odore intenso.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il com-
pressore sul retro dell'apparecchiatura con
una spazzola. Questa operazione migliorerà
le prestazioni dell'apparecchiatura riducen-
done i consumi di energia.
Il ripiano inferiore, che divide il vano frigori-
fero dal vano NaturaFresh 0°C , può essere
estratto unicamente a scopo di pulizia. Per
rimuovere il ripiano, estrarlo tenendolo in
posizione orizzontale.
electrolux 49
Le piastre di copertura al di sopra dei cas-
setti nello scomparto possono essere
estratte per la pulizia.
Importante
Per garantire una funzionalità completa del
vano NaturaFresh 0°C , il ripiano inferiore e
le piastre di copertura devono essere ricol-
locate nella loro posizione originale dopo la
pulizia.
Importante Prestare attenzione a non
danneggiare il sistema refrigerante.
Molti detergenti per cucina contengono
agenti chimici che possono intaccare/dan-
neggiare le parti in plastica di questa appa-
recchiatura. Si consiglia, perciò, di pulire il
rivestimento esterno usando solo acqua
calda e una piccola quantità di detersivo li-
quido per piatti.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchiatu-
ra alla rete elettrica.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO A
CARBONE
Il filtro a carbone contribuisce a ridurre gli
odori all'interno del frigorifero limitando il ri-
schio che gli alimenti sensibili all'assorbi-
mento acquisiscano aromi indesiderati.
Per garantire il massimo rendimento, sosti-
tuire il filtro a carbone una volta all'anno.
I filtri di ricambio possono essere acquistati
presso il distributore di zona.
1
2
Il filtro dell'aria è posizionato dietro al flap
e può essere raggiunto tirando il flap ver-
so l'esterno (1).
estrarre dall'alloggiamento il filtro dell'aria
consumato.
inserire nella fessura il filtro di ricambio
(2).
chiudere il flap.
Il filtro dell'aria è un materiale di consumo e
come tale non è coperto da garanzia.
Importante Durante il funzionamento,
tenere sempre chiuso il flap di ventilazione
aria.
Il filtro dell'aria deve essere manipolato con
cautela per evitare di graffiarne la superficie.
SBRINAMENTO DEL VANO
FRIGORIFERO
Lo sbrinamento del vano frigorifero è auto-
matico.
L'acqua che si forma fluisce in un conteni-
tore sul compressore per poi evaporare.
Non è possibile togliere il contenitore.
SBRINAMENTO DEL CONGELATORE
È normale che sui ripiani del congelatore e
intorno allo scomparto superiore si formi,
col tempo, uno strato di brina.
Quando tale strato raggiunge uno spessore
di circa 3-5 mm, è necessario procedere al-
lo sbrinamento del vano congelatore.
Per rimuovere la brina, procedere come se-
gue:
estrarre la spina della presa a parete o
spegnere l'apparecchiatura
rimuovere il cibo eventualmente conser-
vato, avvolgendolo in diversi strati di car-
ta di giornale e collocandolo in un luogo
fresco
lasciare aperta la porta e inserire il ra-
schietto in plastica nella sede appropriata
al centro sul fondo, collocando una baci-
nella al di sotto per raccogliere l'acqua di
sbrinamento
50 electrolux
una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno con-
servando il raschietto per l'uso futuro
riportare la manopola del termostato sulla
regolazione richiesta o reinserire la spina
nella presa
dopo due o tre ore, reintrodurre nel vano
il cibo precedentemente rimosso.
Si raccomanda di far funzionare l'appa-
recchiature per alcune ore regolando il
termostato al massimo, in modo che
possa raggiungere una temperatura
sufficiente nel più breve tempo possibi-
le.
Importante Per rimuovere la brina
dall'evaporatore, non usare utensili metallici
appuntiti che possano danneggiarlo. Non
usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produttore
allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento. Un aumento della
temperatura dei surgelati durante lo
sbrinamento può ridurre la loro durata di
conservazione.
PERIODI DI INUTILIZZO
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per
un lungo periodo, adottare le seguenti pre-
cauzioni:
scollegare l'apparecchiatura dalla re-
te elettrica
togliere tutti gli alimenti
sbrinare
15)
e pulire l'apparecchiatura e
tutti gli accessori
lasciare la porta o le porte socchiuse per
evitare la formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla
controllare periodicamente per evitare che
gli alimenti si deteriorino in caso di interru-
zione della corrente elettrica.
COSA FARE SE…
Avvertenza! Prima di eseguire la
ricerca guasti, estrarre la spina dalla
presa di alimentazione.
Le operazioni di ricerca guasti, non de-
scritte nel presente manuale, devono
essere eseguite esclusivamente da
elettricisti qualificati o da personale
competente.
Importante Durante l'uso alcuni rumori di
funzionamento (come quelli del
compressore o del circuito refrigerante)
sono da considerarsi normali.
Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura non
funziona. La lampadina
non si accende.
L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura.
La spina non è inserita corretta-
mente nella presa di alimentazio-
ne.
Inserire correttamente la spina
nella presa di alimentazione.
L'apparecchiatura non riceve
corrente. Assenza di tensione
nella presa di alimentazione.
Collegare alla presa di alimenta-
zione un'altra apparecchiatura
elettrica.
Rivolgersi ad un elettricista qualifi-
cato.
15) Nei modelli in cui la funzione è prevista.
electrolux 51
Problema Possibile causa Soluzione
Viene emesso un segnale
acustico.
La temperatura nel vano conge-
latore è troppo alta.
Fare riferimento alla sezione "Al-
larme temperatura eccessiva"
La lampadina non si ac-
cende.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezione "So-
stituzione della lampadina".
Il compressore rimane
sempre in funzione.
La temperatura non è impostata
correttamente.
Impostare una temperatura supe-
riore.
La porta non è chiusa corretta-
mente.
Fare riferimento alla sezione
"Chiusura della porta".
La porta viene aperta troppo fre-
quentemente.
Limitare il più possibile il tempo di
apertura della porta.
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di introdurre gli alimenti, la-
sciarli raffreddare a temperatura
ambiente.
La temperatura ambiente è trop-
po alta.
Abbassare la temperatura am-
biente.
Sul pannello posteriore
del frigorifero scorre ac-
qua.
Durante lo sbrinamento automa-
tico, la brina che si forma sul
pannello posteriore si scioglie.
Non si tratta di un'anomalia.
All'interno del frigorifero
scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono all'ac-
qua di fluire nell'apposito collet-
tore.
Evitare di disporre gli alimenti a di-
retto contatto con il pannello po-
steriore.
Scorre acqua sul pavi-
mento.
L'acqua di sbrinamento non vie-
ne scaricata nella bacinella di
evaporazione posta sopra il
compressore.
Collegare lo scarico dell'acqua di
sbrinamento alla bacinella di eva-
porazione.
La temperatura all'inter-
no dell'apparecchiatura è
troppo bassa.
Il regolatore della temperatura
non è impostato correttamente.
Impostare una temperatura supe-
riore.
La temperatura all'inter-
no dell'apparecchiatura è
troppo alta.
Il regolatore della temperatura
non è impostato correttamente.
Impostare una temperatura infe-
riore.
La porta non è chiusa corretta-
mente.
Fare riferimento alla sezione
"Chiusura della porta".
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di mettere a conservare gli
alimenti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
Sono stati introdotti molti ali-
menti contemporaneamente.
Introdurre gli alimenti poco alla
volta.
La temperatura nel frigo-
rifero è troppo alta.
L'aria fredda non circola corret-
tamente all'interno dell'apparec-
chiatura.
Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazione
dell'aria fredda.
La temperatura nel vano
congelatore è troppo al-
ta.
I prodotti sono troppo vicini tra
loro.
Disporre i prodotti in modo da
consentire una corretta circolazio-
ne dell'aria fredda.
Si forma troppa brina. Gli alimenti non sono avvolti cor-
rettamente.
Avvolgere correttamente gli ali-
menti.
52 electrolux
Problema Possibile causa Soluzione
La porta non è chiusa corretta-
mente.
Fare riferimento alla sezione
"Chiusura della porta".
Sul display della tempe-
ratura è visualizzato un
quadrato superiore o in-
feriore.
Si è verificato un errore durante
la misurazione della temperatura
Contattare il servizio assistenza (il
sistema refrigerante continuerà a
tenere gli alimenti freddi, ma non
sarà possibile regolare la tempe-
ratura).
dEMo appare sul display. L'apparecchiatura è in modalità
dimostrazione. (dEMo)
Tenere il tasto OK premuto per
circa 10 sec., finché non si sente
un segnale acustico prolungato
ed il display si spegne per un
tempo brevissimo: l'apparecchia-
tura inizia a funzionare regolar-
mente.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
L'apparecchiatura è dotata di una lampadi-
na interna a LED a lunga durata.
Solo al servizio assistenza è permesso so-
stituire l'impianto di illuminazione. Contatta-
re il Centro di assistenza locale.
CHIUSURA DELLA PORTA
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Vede-
re "Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il Cen-
tro di assistenza locale.
DATI TECNICI
Dimensioni della rientranza
Altezza 1780 mm
Larghezza 560 mm
Profondità 550 mm
Tempo di risalita 24 h
Tensione 230-240 V
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro inter-
no dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei
valori energetici.
INSTALLAZIONE
Prima di procedere all'installazione,
leggere attentamente le "Informazioni
per la sicurezza", che riportano le
precauzioni da rispettare per la propria
incolumità e il corretto funzionamento
dell'apparecchiatura.
POSIZIONAMENTO
Installare questo apparecchio in un punto in
cui la temperatura ambiente corrisponda al-
la classe climatica indicata sulla sua tar-
ghetta:
electrolux 53
Classe
climati-
ca
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione è
dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando un
elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabili-
tà se le precauzioni suddette non sono ri-
spettate.
Il presente apparecchio è conforme alle di-
rettive CEE.
REQUISITI DI VENTILAZIONE
Il flusso d'aria dietro l'apparecchio deve es-
sere sufficiente.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
INSTALLAZIONE DEL FILTRO AL
CARBONE
Il filtro al carbone è un filtro a carbone attivo
che assorbe i cattivi odori e permette a tutti
gli alimenti conservati di mantenere le pro-
prie proprietà organolettiche senza il rischio
di contaminazione di odori.
Alla consegna il filtro al carbone è contenu-
to in una confezione di plastica per garantir-
ne la durata e le caratteristiche. Il filtro deve
essere posizionato dietro il flap prima del-
l'accensione dell'apparecchiatura.
Il filtro dell'aria è posizionato dietro al flap
e può essere raggiunto tirando il flap ver-
so l'esterno (1).
estrarre dall'alloggiamento il filtro dell'aria
consumato.
inserire nella fessura il filtro di ricambio
(2).
chiudere il flap.
Importante Durante il funzionamento,
tenere sempre chiuso il flap di ventilazione
aria.
Il filtro dell'aria deve essere manipolato con
cautela per evitare di graffiarne la superficie.
1
2
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
54 electrolux
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
electrolux 55
par des influences extérieures ou de force
majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di mano-
dopera, di viaggio e del materiale. Dalla co-
pertura sono esclusi il logoramento ed i
danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione
ed istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of pur-
chase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales re-
ceipt serving as proof). The guarantee cov-
ers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating in-
structions and conditions of use are not ad-
hered to, if the product is incorrectly instal-
led, or in the event of damage caused by
external influences, force majeure, interven-
tion by third parties or the use of non-genu-
ine components.
72 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux IK270530Z Manuale utente

Categoria
Congelatori
Tipo
Manuale utente