Crivit KH 260 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH260-10/09-V2
1A new
SCHRITTZÄHLER
Schrittzähler
Bedienungsanleitung
KH 260
Contapassi
Istruzioni per l‘uso
Podomètre
Mode d‘emploi
CV_KH260_DIE43209_LB1Anew.indd 1-3CV_KH260_DIE43209_LB1Anew.indd 1-3 18.11.2009 16:32:11 Uhr18.11.2009 16:32:11 Uhr
1 2
3
4
5
6
7
8
9
0
w
q
CV_KH260_DIE43209_LB1Anew.indd 4-6CV_KH260_DIE43209_LB1Anew.indd 4-6 18.11.2009 16:32:11 Uhr18.11.2009 16:32:11 Uhr
- 1 -
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Bestimmungsgemäße Verwendung 3
Sicherheitshinweise 4
Lieferumfang 5
Funktionen 6
Technische Daten 6
Gerätebeschreibung 8
Tragen des Schrittzählers 9
Schrittlänge ermitteln 9
Inbetriebnahme 10
Schrittlänge einstellen 10
Körpergewicht einstellen 11
Zeit einstellen 12
Stoppuhr verwenden 13
Countdown-Funktion verwenden 13
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:1KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:1 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 2 -
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten
Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für
den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe
des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Maßeinheiten einstellen 15
Wegstrecke und Kalorienverbrauch überprüfen 16
Daten auf Null zurücksetzen 17
Radiobetrieb 17
Batteriewechsel 19
Reinigung und Pfl ege 20
Fehlerbehebung 21
Entsorgen 22
Garantie und Service 23
Importeur 25
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:2KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:2 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 3 -
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Schrittzähler wird am Hosenbund oder am Gürtel
befestigt und dient dem Erfassen von Schritten beim
Laufen, Wandern, Joggen o. ä.. Zusätzlich kann mit dem
Gerät UKW-Radio empfangen werden.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch
und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Eine andere Verwendung als hier beschrieben ist nicht
zulässig und kann zu Beschädigungen und Verletzungen
führen. Für Schäden die von missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder
von unautorisierter Modifi kation herrühren, wird keine
Haftung übernommen. Die technischen Gegebenheiten
des Gerätes ermöglichen einen einstellbaren Frequenz-
bereich außerhalb des zulässigen Frequenzbereichs
von 87,5–108 MHz. In verschiedenen Ländern können
abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen
Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass
Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenz-
bereiches empfangenen Informationen nicht verwerten,
an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich
verwenden dürfen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:3KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:3 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 4 -
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten
Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für
den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weiter-
gabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen
und tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädi-
gungen zu vermeiden.
Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern.
Öff nen Sie niemals das Gehäuse, ausgenommen das
Batteriefach zum Batteriewechsel, es befi nden sich
keine zu wartenden Teile im Gerät.
Berühren Sie das Display nicht mit kantigen Gegenständen
und üben Sie keinen Druck auf das Display aus, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren
Schäden an den Kundendienst.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen – Batterien entladen sich selbst und
können dann auslaufen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:4KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:4 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 5 -
Bei ausgelaufenen Batterien: Ziehen Sie Schutzhand-
schuhe an und reinigen Sie das Batteriefach mit einem
trockenen Tuch.
Verwenden Sie stets nur neue Batterien des gleichen
Typs, wie in den technischen Daten angegeben.
Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Schließen Sie
die Batterien nicht kurz. Versuchen Sie nicht die Batterien
wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Halten Sie Batterien von Kleinkindern fern. Kleinkinder
könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken.
Nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch,
wenn eine Batterie verschluckt wurde. Es besteht
Lebensgefahr!
Lieferumfang
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Lieferumfang auf
Vollständigkeit und eventuell sichtbare Beschädigungen.
Schrittzähler
Kopfhörer Typ KH260E
2 x CR2032 Batterien
Diese Bedienungsanleitung
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:5KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:5 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 6 -
Funktionen
Der Schrittzähler verfügt über folgende Funktionen:
12/24 Uhrzeit (CLOCK)
Stoppuhr (STW)
Countdown Funktion (TIMER)
Schrittzähler (STEP)
Wegstrecke (DIST)
Kalorienverbrauch (KCAL)
Fettverbrennung (FAT B.)
UKW-Radio mit Auto-Scan-Funktion
Technische Daten
Radio:
Spannungsversorgung: 1 x 3 V Typ CR2032
Frequenzbereich: 87,5 – 108 MHz
Ausgangsleistung: 100 mW
Max. Ausgangsspannung
Kopfhörerbuchse: ≤ 150 mV
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:6KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:6 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 7 -
Impedanz Kopfhörer: 32 Ω
Sensitivität: 97 dB +/- 3 dB bei 1 kHz
Nennleistung: 30 mW
Breitband-Kennungsspg.
(WBCV): 400 mV
Schrittzähler:
Spannungsversorgung: 1 x 3 V Typ CR2032
Stoppuhr: 0 – 99h, 59 min, 59 s
Countdown-Funktion: 99h, 59 min, 59 s
Schrittlänge: 30 -180 cm
Gewicht: 10 -150 kg
Schrittzähler: 0 – 99999 Schritte
Wegstrecke: 0 – 199,99 km
Fettverbrennung: 0 – 999,9 g
Kalorienverbrauch: 0 – 99999 kcal
Betriebstemperatur: -10°C – 40°C
Lagertemperatur: -20°C – 60°C
Abmessungen: 5,7 x 3,1 x 5,9 cm
Gewicht: ca. 54 g
(inkl. Batterien und Kopfhörer)
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:7KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:7 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 8 -
Gerätebeschreibung
1 LCD-Display (zweizeilige Anzeige mit verschiedenen
Anzeigemodi und Hintergrundbeleuchtung)
2 Indikations-LED (leuchtet grün bei eingeschaltetem
Radiobetrieb)
3 Taste
(Radiobetrieb ein- und ausschalten)
4 VOL+/VOL– (Lautstärke erhöhen/Lautstärke senken)
5 RESET (Gerät in die Werkseinstellung zurücksetzen)
6 Gürtelclip (Befestigung des Schrittzählers am Gürtel
oder Hosenbund)
7 Schraube für die Batteriefachabdeckung
8 Taste MODE (Umschalten zwischen den verschiedenen
Anzeigemodi)
9 Taste SET (Einstellmodus aufrufen)
0 Taste UP (Einstellungen vornehmen, Start/Stop für
Countdown-Funktion und Stoppuhr)
q Taste SEEK+/SEEK- (Frequenzband nach Radiosender
aufwärts/abwärts absuchen)
w Kopfhörer Anschlussbuchse
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:8KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:8 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 9 -
Tragen des Schrittzählers
Befestigen Sie den Schrittzähler mittels Gürtelclip am Gürtel
oder am Hosenbund Ihrer Trainingskleidung ca. eine hand-
breit von der Hüfte entfernt. Das Display des Schrittzählers
sollte nach oben weisen.
Hinweis:
Durch falsches Anbringen des Schrittzählers, können
falsche Bewegungswerte im Display dargestellt werden.
richtig
falsch
Schrittlänge ermitteln
Hierzu gehen Sie eine abgemessene Stecke, z.B. an
Straßenpfosten, und zählen dabei Ihre Schritte. Dividieren
Sie die Strecke durch die gelaufenen Schritte und geben
diesen Wert danach in cm oder inch ein.
Beispiel: 6 Meter / 10 Schritte = 60 cm Schrittlänge
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:9KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:9 26.11.2009 15:09:29 Uhr26.11.2009 15:09:29 Uhr
- 10 -
Inbetriebnahme
Entfernen Sie vor dem erstmaligen Einsatz die transparenten
Isolationsstreifen aus dem Batteriefach
(siehe auch Batteriewechsel).
Schrittlänge einstellen
Abb.: Fettverbrennung/Schrittzahl
Diese Einstellung ist nur bei der ersten Inbetriebnahme
und nach einem Batteriewechsel nötig.
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im
Anzeigemodus Fettverbrennung/Schrittzahl sind.
Drücken Sie die Taste UP, um in den Anzeigemodus
Fettverbrennung/Wegstrecke zu wechseln.
Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste SET, der
Standardwert der Schrittlänge (60 cm) blinkt.
Drücken Sie die Taste UP, um die Schrittlänge
einzustellen (Einstellbereich 30 – 180 cm).
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu
übernehmen und den Einstellmodus zu verlassen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:10KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:10 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 11 -
Körpergewicht einstellen
Abb.: Fettverbrennung/Schrittzahl
Diese Einstellung ist nur bei der ersten Inbetriebnahme
und nach einem Batteriewechsel nötig.
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im Anzeige-
modus Fettverbrennung/Schrittzahl sind.
Drücken Sie zweimal die Taste UP, um in den Anzeige-
modus Fettverbrennung/Kalorienverbrauch zu wechseln.
Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste SET, der
Standardwert des Körpergewichts (60 kg) blinkt.
Drücken Sie die Taste UP, um das Körpergewicht
einzustellen (Einstellbereich 10 – 150 kg).
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu
übernehmen und den Einstellmodus zu verlassen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:11KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:11 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 12 -
Zeit einstellen
Abb.: Uhr/Stoppuhr
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im
Anzeigemodus Uhr/Stoppuhr sind.
Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste SET, die 24
Stunden-Anzeige blinkt.
Drücken Sie die Taste UP, um zwischen den 12-Stunden-
und 24 Stunden-Format umzuschalten.
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu bestätigen
und zur Stundeneinstellung zu wechseln.
Drücken Sie die Taste UP, um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET, um zur Minuteneinstellung
zu wechseln.
Drücken Sie die Taste UP, um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu
übernehmen und den Einstellmodus zu verlassen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:12KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:12 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 13 -
Stoppuhr verwenden
Abb.: Uhr/Stoppuhr
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im
Anzeigemodus Uhr/Stoppuhr sind.
Drücken Sie die Taste UP, um die Stoppuhr zu starten
und um sie zu stoppen.
Drücken Sie die Taste SET, um die Stoppuhr wieder auf
Null zu stellen.
Countdown-Funktion verwenden
Abb.: Uhr/Countdown
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im
Anzeigemodus Uhr/Countdown sind.
Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste SET, die
Stunden-Anzeige blinkt.
Drücken Sie die Taste UP, um die Countdown-Stunden
einzustellen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:13KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:13 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 14 -
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu
bestätigen und zur Minuteneinstellung zu wechseln.
Drücken Sie die Taste UP, um die Countdown-Minuten
einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu bestä-
tigen und zur Sekundeneinstellung zu wechseln.
Drücken Sie die Taste UP, um die Sekunden einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET, um die Einstellung zu
übernehmen und den Einstellmodus zu verlassen.
Drücken Sie die Taste UP, um den Countdown zu
starten und zu stoppen.
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt eine
Minute lang ein Signalton.
Drücken Sie eine der Tasten MODE, SET oder UP,
um den Signalton auszuschalten.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:14KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:14 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 15 -
Maßeinheiten einstellen
Abb.: Fettverbrennung/Schrittzahl
Sie können die Einheiten des Schrittzählers im metrischen
(m, g, kg, km) oder im angloamerikanischen System
(in, oz, lb, mi) anzeigen lassen. Im Auslieferungszustand
ist das Metrische System eingestellt.
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im Anzeige-
modus Fettverbrennung/Schrittzahl sind.
Drücken Sie die Taste MODE für 5 Sekunden, in Display
blinken die Maßeinheiten des metrischen Systems.
Drücken Sie die Taste UP, um ins angloamerikanische
System zu wechseln.
Drücken Sie eine der Taste MODE oder SET, um die
Einstellung zu übernehmen und den Einstellmodus zu
verlassen.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:15KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:15 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 16 -
Wegstrecke und Kalorienverbrauch
überprüfen
Abb.: Fettverbrennung/Schrittzahl
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im Anzeige-
modus Fettverbrennung/Schrittzahl sind.
Drücken Sie die Taste UP, um in den Anzeigemodus
Fettverbrennung/Wegstrecke zu wechseln.
Drücken Sie erneut die Taste UP, um in den Anzeigemodus
Fettverbrennung/Kalorienverbrauch zu wechseln.
Drücken Sie erneut die Taste UP, um wieder in den
Anzeigemodus Fettverbrennung/Schrittzahl zu wechseln.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:16KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:16 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 17 -
Daten auf Null zurücksetzen
Abb.: Fettverbrennung/Schrittzahl
Drücken Sie so oft die Taste MODE, bis Sie im
Anzeigemodus Fettverbrennung/Schrittzahl sind.
Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste UP, die Schrittzahl,
Wegstrecke, Fettverbrennung und der Kalorienverbrauch
werden auf Null zurückgesetzt.
Radiobetrieb
Stecken Sie den Kopfhörer in die Anschlussbuchse.
Wickeln Sie das Kabel des Kopfhörers vollständig ab,
da es als Antenne dient und Sie somit den Empfang
verbessern können.
Achtung:
Das Musikhören mit Kopfhörern über einen
längeren Zeitraum und mit voller Lautstärke
kann zu Gehörschäden führen!
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:17KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:17 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
- 18 -
Drücken Sie die Taste , um das Radio einzuschalten.
Die Indikations-LED leuchtet auf.
Drücken Sie die Taste SEEK +, um den Sendersuchlauf
zu starten. Das Gerät sucht nun auf dem Frequenzband
aufwärts, bis ein Radiosender mit ausreichend starkem
Sendesignal gefunden wird.
Drücken Sie die Taste SEEK + erneut, um einen Radio-
sender mit der nächst höheren Frequenz zu suchen.
Drücken Sie die Taste SEEK -, um auf dem Frequenzband
abwärts nach Radiosendern mit ausreichend starkem
Sendesignal zu suchen.
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit den Tasten
VOL+/VOL- ein.
Drücken Sie die Taste
erneut, um das Radio
auszuschalten. Die Indikations-LED erlischt.
KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:18KH260_43209_LB1Anew.indb Abs1:18 26.11.2009 15:09:30 Uhr26.11.2009 15:09:30 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Crivit KH 260 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per