Iqua BHS-302 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente
105
IT
Informazioni Generali
Grazie per aver acquistato l'auricolare Bluetooth
®
senza fili Iqua BHS-302. Questo nuovo
dispositivo è un elegante prodotto che consente ai possessori di telefoni cellulari compatibili
che supportano la tecnologia senza fili Bluetooth di comunicare comodamente a mani libere.
Panoramica del prodotto
Vedere pagina 2 per le immagini
1. Indicatore luminoso
Indica lo stato con luci blu e rossa
2. Pulsante volume giù
Consente di abbassare il volume
3. Pulsante volume su
Consente di alzare il volume
4. Pulsante multifunzione
Consente di spegnere/riaccendere,
rispondere/terminare una chiamata
5. Riproduttore audio
6. Microfono
7. Connettore del caricabatterie
Contenuto della confezione
Vedere pagina 2 per le immagini.
8. BHS-302
9. Caricabatterie da muro
10. Manuale d'uso
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 105 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
106
Operazioni preliminari
Caricamento della batteria
Prima di usare BHS-302, è necessario caricare la batteria per circa 3 ore. La batteria
completamente carica ha un'autonomia di 9 ore di conversazione e fino a 200 ore in standby.
Utilizzare sempre il caricabatterie fornito nella confezione.
1. Collegare il cavo del caricabatterie a BHS-302
2. Collegare il caricabatterie ad una presa a muro. Si accende la luce rossa.
3. Quando la batteria è completamente carica, la luce rossa si spegnerà.
Accensione e spegnimento
Per accendere BHS-302
1. Premere il pulsante multifunzione fino a che non viene emesso un segnale acustico
e la luce blu non inizia a lampeggiare.
2. Per spegnere BHS-302, tenere premuto il pulsante multifunzione fino a che non viene
emesso un segnale acustico e la luce rossa non lampeggia più volte.
Accoppiamento di BHS-302 e del telefono cellulare
L'accoppiamento è la procedura che consente di collegare BHS-302 al proprio telefono
cellulare abilitato Bluetooth. Una volta completata questa procedura, è possibile usare
BHS-302 solo con questo telefono cellulare accoppiato. Se si desidera usare BHS-302 con un
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 106 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
107
IT
altro telefono cellulare, è necessario ripetere la procedura di accoppiamento. È possibile
accoppiare BHS-302 a 8 telefoni cellulari compatibili, sebbene possa essere connesso solo a
un telefono alla volta.
Quando viene acceso, BHS-302 tenterà automaticamente di riconnettersi all'ultimo telefono
cellulare connesso. Se BHS-302 non è in grado di trovare il telefono cellulare, è possibile
attivare nuovamente la connessione premendo brevemente il pulsante multifunzione.
Se si sta effettuando l'accoppiamento di un nuovo telefono cellulare, accertarsi che il
dispositivo sia spento.
1. Tenere premuto il pulsante multifunzione fino a che non viene emesso un segnale
acustico e le luci blu e rossa non lampeggiano alternativamente.
2. Rilasciare il pulsante. BHS-302 è ora in modalità di accoppiamento, in attesa che il
proprio telefono cellulare si connetta ad esso.
3. Completare l'accoppiamento con il proprio telefono cellulare. Fare riferimento al manuale
del telefono cellulare per i dettagli sulle operazioni di ricerca e accoppiamento. Quando il
telefono cellulare trova il dispositivo, sul suo display verrà visualizzato Iqua BHS-302.
Per accoppiare il dispositivo al telefono cellulare, immettere il codice PIN di BHS-302,
ovvero 0000.
4. Al termine della procedura di accoppiamento, alcuni telefoni cellulari non si connettono
automaticamente all'auricolare. In questo caso, accertarsi di connettere il telefono
cellulare all'auricolare (fare riferimento al manuale del telefono cellulare). Una volta
accoppiati e connessi i dispositivi, verrà emesso un segnale acustico e la luce blu inizierà
a lampeggiare. L'auricolare è ora pronto per effettuare e ricevere chiamate.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 107 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
108
Disconnessione di BHS-302 e del telefono cellulare
Il modo più facile per disconnettere BHS-302 e il proprio telefono cellulare consiste nello
spegnere BHS-302.
Riconnessione del dispositivo BHS-302 accoppiato al telefono
Per riconnettere BHS-302 all'ultimo telefono cellulare utilizzato, è sufficiente accendere BHS-
302 e quest'ultimo si connetterà automaticamente al telefono cellulare. In alternativa, attivare
la connessione nel menu del telefono cellulare come descritto nel manuale d'uso dello stesso.
Funzioni di chiamata
Risposta a una chiamata
Quando si riceve una chiamata, l'auricolare emette un tono di chiamata. Premere brevemente
il pulsante multifunzione per rispondere a una chiamata.
Fine di una chiamata
Per terminare una chiamata attiva, tenere premuto il pulsante multifunzione.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 108 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
109
IT
Rifiuto di una chiamata
Quando si riceve una chiamata a cui non si desidera rispondere, è sufficiente premere il
pulsante multifunzione fino a che non viene emesso un segnale acustico e la chiamata viene
rifiutata.
Riselezione dell'ultimo numero chiamato
Per chiamare l'ultimo numero selezionato, premere il pulsante volume su fino a che non viene
emesso un segnale acustico.*
Regolazione del volume
Regolare il volume premendo brevemente i pulsanti volume su e volume giù.
Chiamata a riconoscimento vocale (se supportata dal telefono cellulare)
Per attivare la funzione di chiamata a riconoscimento vocale del proprio telefono cellulare,
tenere premuto il pulsante volume giù fino a che non viene emesso un segnale acustico. Il
segnale acustico indica che è possibile iniziare a pronunciare il nome vocale. Fare riferimento
al manuale d'uso del proprio telefono cellulare per i dettagli. Alcuni modelli di telefono cellulare
non supportano la chiamata a riconoscimento vocale.
* Con alcuni modelli di telefono cellulare, premere nuovamente il tasto volume su per chiamare il numero
visualizzato sul telefono.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 109 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
110
Disattivazione dell'audio per una chiamata attiva
È possibile disattivare o riattivare l'audio di BHS-302 durante una chiamata in corso premendo
il pulsante volume giù fino a che non viene emesso un segnale acustico.
Passaggio della chiamata dalla modalità telefono alla modalità auricolare
Per trasferire una chiamata attiva da BHS-302 al proprio telefono cellulare, tenere premuto il
pulsante volume su fino a che la chiamata non viene trasferita al proprio telefono cellulare.
Per trasferire una chiamata attiva dal proprio telefono cellulare a BHS-302, premere il pulsante
volume su o usare le funzioni del proprio telefono cellulare come descritto nel relativo
manuale d'uso.
Passaggio dalla chiamata attiva a una nuova chiamata in arrivo
Quando vi è una chiamata in corso e un'altra chiamata è in arrivo, premere brevemente il
pulsante multifunzione per rispondere alla nuova chiamata.
Ripristino dell'elenco dei telefoni accoppiati
Per ripristinare l'elenco dei telefoni accoppiati su BHS-302, tenere premuti entrambi i pulsanti
volume giù e volume su.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 110 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
111
IT
Indicatore luminoso
La luce dell'indicatore di BHS-302 può essere blu o rossa e si accompagna generalmente ad
un segnale acustico.
I diversi segnali indicano:
Luce blu lampeggiante ogni 2 secondi - dispositivo acceso, ma nessuna connessione
Bluetooth.
Luce blu lampeggiante ogni 8 secondi - dispositivo acceso e connessione Bluetooth
stabilita.
Luce blu e rossa lampeggianti alternativamente - modalità di accoppiamento, in attesa
che un utente completi l'accoppiamento al telefono cellulare.
Luce rossa lampeggiante - batteria scarica.
Luce rossa sempre accesa - batteria in carica.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 111 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
112
Alimentazione
Questo prodotto è alimentato da una batteria ricaricabile incorporata che non può essere
sostituita. Non tentare di sostituire la batteria. La batteria ricaricabile può essere caricata e
scaricata centinaia di volte, ma è soggetta a usura. Dopo un periodo di tempo variabile in base
all'uso e alle condizioni d'uso, è possibile che la batteria incorporata non duri più di due ore
rendendo necessario caricarla più frequentemente.
Caricare il dispositivo solo con il caricabatterie fornito nella confezione. Scollegare il
caricabatterie quando non è in uso. Non lasciare il dispositivo collegato al caricabatterie per
un periodo più lungo del necessario, in quanto una carica eccessiva potrebbe ridurre la durata
della batteria.
Se non utilizzata, una batteria completamente carica potrebbe scaricarsi con il passare del
tempo.
Temperature estreme possono incidere sulla capacità di carica della batteria. Cercare sempre
di tenere il dispositivo a una temperatura compresa tra 15 °C e 25 °C (59 °F e 77 °F). Lasciare
il dispositivo in ambienti caldi o freddi, come ad esempio in un'auto completamente chiusa in
piena estate o pieno inverno, ridurrà la capacità e la durata della batteria stessa. Un
dispositivo con una batteria troppo calda o troppo fredda può temporaneamente non
funzionare se esposto a escursioni termiche estreme, anche se la batteria è completamente
carica. Il rendimento delle batterie è notevolmente ridotto a temperature inferiori al punto di
congelamento. Non caricare il dispositivo in ambienti umidi.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 112 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
113
IT
Precauzioni e manutenzione
Evitare di bagnare il dispositivo o di esporlo ad eccessiva condensa o umidità in quanto
non è impermeabile.
Non usare o lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o sporchi, in
quanto potrebbero venirne irrimediabilmente compromessi i meccanismi.
Non lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Temperature troppo elevate
possono ridurre la durata dei circuiti elettronici, danneggiare le batterie e deformare o
fondere le parti in plastica.
Non lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente freddi. Quando, infatti, esso
raggiunge la sua temperatura normale, al suo interno può formarsi della condensa che può
danneggiare le schede dei circuiti elettronici.
Non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo, poiché i circuiti interni e i meccanismi del
dispositivo potrebbero subire danni.
Non usare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per pulire il
dispositivo.
Usare un panno morbido, pulito e asciutto per pulire qualsiasi tipo di lenti.
Evitare che il dispositivo entri in contatto con oggetti affilati o appuntiti in quanto potrebbero
graffiarlo o danneggiarlo.
Non incollare nulla all'interno del dispositivo in quanto ciò potrebbe danneggiare i
componenti interni.
Non smontare il dispositivo o il caricabatterie in quanto non contengono parti riparabili e
si potrebbe rimanere esposti a tensioni pericolose o altri pericoli.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 113 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
114
Agire in conformità con le leggi locali e non smaltire questo prodotto con i normali
rifiuti domestici. Seguire il sistema di raccolta differenziata applicabile per i prodotti
elettrici ed elettronici.
Come richiedo assistenza per il mio prodotto IQUA?
Se si ritiene di aver diritto alla riparazione o alla sostituzione del proprio prodotto IQUA in base
ai diritti legali concessi ai sensi della legislazione nazionale vigente in relazione alla vendita di
prodotti di consumo o alla garanzia concessa dal rivenditore da cui si è acquistato il prodotto
IQUA, rivolgersi al proprio rivenditore.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Iqua Ltd. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto BHS-302 è
conforme alle disposizioni della seguente Direttiva del Consiglio: 1999/5/EC.
0678 FCC-ID: TUFBHS-302
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 114 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Iqua BHS-302 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente