Philips BDP3000/12 Manuale utente

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Manuale utente
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
IT Manuale utente
BDP3000
Important notes for users in U.K.
Mains plug
This apparatus is tted with an approved moulded
plug. Should it become necessary to replace the
main fuse, this must be replaced with a fuse of
same value as indicated on the plug (example 10A).
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with
BS1362 and have the A.S.T.A. approval mark. If
the fuse is lost, contact your dealer in order to
verify the correct type.
3. Ret the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC
directive, the mains plug on this product must not
be detached from the mains cord.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che l’apparecchio BDP3000, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n.548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Lifestyles
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Und
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet
og ofbryder ikke stmmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet
så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten annds på annat sätt
än i denna bruksanvisning speci cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så
nge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
kytmälle laserteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Siänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt,
skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania
zmian technicznych.
LASER
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.
DO NOT STARE INTO BEAM.
LOCATION:
INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.
3
Sommario
1 Importante 4
Avvisi importanti e sulla sicurezza 4
2 Informazioni sul prodotto 5
Principali caratteristiche 5
Panoramica del prodotto 6
3 Collegamento 8
Collegamento cavi video/audio 8
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi 9
Collegamento alla rete 10
Collegamento di dispositivo USB 10
Collegamento dell’alimentazione 10
4 Guida introduttiva 11
Preparazione del telecomando 11
Ricerca del canale di visualizzazione corretto 11
Utilizzo del menu principale 11
Navigazione all’interno del menu 11
Selezione della lingua di visualizzazione dei
menu 11
Congurazione della rete 12
Utilizzare Philips EasyLink 12
5 Riproduci 13
Riproduzione di un disco 13
Riproduzione di video 13
Riproduzione di musica 16
Riproduzione di immagini 17
6 Regolazione delle impostazioni 18
Impostazioni video 18
Impostazioni audio 19
Impostazioni preferenze 20
Impostazione EasyLink 21
Impostazioni avanzate 21
7 Informazioni aggiuntive 22
Aggiornamento del software 22
Protezione 23
Speciche 23
8 Risoluzione dei problemi 24
9 Glossario 26
Open Source Software 28
Italiano
IT
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
Specikace Laseru:
Typ Laseru:
BD Laser Dioda: InGaN/AlGaN
DVD Laser Dioda: InGaAlP
CD Laser Dioda: AlGaAs
Vlnová délka:
BD: 405 +5nm/-5nm
DVD: 650 +13nm/-10nm
CD: 790 +15nm/-15nm
stupní výkon:
BD: Max. výkon: 20mW
DVD: Max. výkon: 7mW
CD: Max. výkon: 7mW
4
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto
contiene una tecnologia
di protezione del
diritto di copyright a sua volta protetta da
diritti di metodo di alcuni brevetti USA e altri
diritti sulla proprietà intellettuale di proprietà
di Macrovision Corporation e di altri titolari di
diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione del
diritto di copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è consentito solo per
uso domestico o altri usi limitati, fatti salvi i casi
autorizzati da parte di Macrovision Corporation.
Sono proibite la decodica o il disassemblaggio.
Avviso sul marchio
HDMI, il logo HDMI e High-Denition
Multimedia Interface sono marchi o
marchi registrati di HDMI licensing LLC
Windows Media e il logo Windows sono
marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
DVD Video” è un marchio di DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Blu-ray Disc” e il logo “Blu-ray Disc”
sono marchi.
Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. Dolby e il simbolo con
la doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
Prodotto su licenza in conformità
ai brevetti USA n. 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e altri. brevetti USA e di altri paesi emessi
o in via di approvazione. DTS e DTS 2.0+Digital
Out sono marchi registrati; il logo e il simbolo DTS
sono marchi di DTS, Inc. ©1996-2008 DTS, Inc.
Tutti i diritti riservati.
DivX, DivX Certied e i
loghi associati sono marchi
di DivX, Inc. e vengono
utilizzati su licenza.
Prodotto con certicazione ufciale DivX® Ultra.
È in grado di riprodurre tutte le versioni dei video
in formato DivX ® (inclusa la versione DivX ®
6) con riproduzione avanzata dei le multimediali
DivX® e del formato multimediale DivX®.
Consente di riprodurre video DivX® contenenti
menu, sottotitoli e brani audio.
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il prodotto
in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione.
Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto
non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Non posizionare mai il prodotto, il telecomando o le
batterie vicino a amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Utilizzare il prodotto solo in interni. Tenere lontano il
prodotto da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido.
Non posizionare mai il prodotto su un’altra
apparecchiatura elettrica.
Tenersi a distanza dal prodotto durante i temporali.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore
per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e
l’accoppiatore siano facilmente accessibili.
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura. Evitare
l’esposizione al raggio laser.
Questo prodotto è conforme ai
requisiti sulle interferenze radio della
Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai
requisiti stabiliti dalle seguenti direttive e linee
guida: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando questo simbolo del contenitore
barrato è associato a un prodotto, signica
che il prodotto stesso rientra nellambito
della direttiva europea 2002/96/
CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Agire come stabilito dalle normative locali e non
smaltire i vecchi prodotti con la normale spazzatura.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sullambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che
rientrano nell’ambito della Direttiva
Europea 2006/66/CE e non possono
essere smaltite con i riuti domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
IT
5
BD-Live
Questo lettore di dischi è in grado di collegarsi al
sito Web del produttore del lm tramite porta LAN
per accedere a numerosi aggiornamenti (ad esempio,
nuove anteprime e contenuti speciali esclusivi);
sarà, inoltre, possibile attivare funzionalità di nuova
generazione come il download di suonerie e sfondi,
interazioni peer-to-peer, eventi live e attività ricreative.
Upscaling dei DVD per una migliore quali
dell’immagine
Questa unità consente di visualizzare i dischi con
la più elevata qualità delle immagini garantita
dall’opzione HDTV. L’upscaling video aumenta
la risoluzione dei dischi a denizione standard,
no a raggiungere una denizione di 1080p
su una connessione HDMI. Le immagini sono
straordinariamente reali, grazie a una maggiore
nitidezza e ad un’elevata denizione dei dettagli.
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i
seguenti codici regionali.
Codice regionale Paese
DVD BD
(Blu-ray Disc)
Europa, Regno
Unito
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono
marchi o marchi registrati di Sun Micro-
systems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
BONUSVIEW™.
BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono
marchi di Blu-ray Disc Association.
“x.v.Colour” è un marchio di Sony
Corporation.
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita
da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.
philips.com/welcome.
Principali caratteristiche
Philips EasyLink
Il prodotto supporta Philips EasyLink, che utilizza
il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). I dispositivi che supportano EasyLink e che
sono collegati tramite connettori HDMI possono
essere controllati mediante un solo telecomando.
Nota
Philips non garantisce una completa interoperatività con
tutti i dispositivi HDMI CEC.
Intrattenimento ad alta denizione
HDTV (High Denition Television) con cavo HDMI
ad alta velocità (1.3 o classe 2) permette la visione
ad alta denizione. È possibile ottenere un’eccellente
qualità delle immagini con una risoluzione no a
1080p e una velocità di 24 fotogrammi al secondo
grazie all’uscita a scansione progressiva.
BONUSVIEW/PIP (Picture-in-Picture)
Si tratta di una nuova funzione dei BD-Video che
consente di riprodurre il lmato primario e quello
secondario allo stesso tempo. I lettori Blu-ray
dotati di opzione Final Standard Prole o Prole 1.1
possono utilizzare la funzione Bonus View.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Italiano
IT
6
Display del
pannello
anteriore
Descrizione
LOADING Caricamento di un disco.
UNSUPP Il disco non è supportato.
BD Il lettore di dischi Blu-ray è stato
riconosciuto.
HDMI ERR La risoluzione del video HDMI
non è supportata dal televisore.
FASTFWD Modalità di avanzamento rapido.
FASTBWD Modalità di riavvolgimento rapido.
SLOWFWD Modalità di avanzamento al
rallentatore.
SETTINGS Viene visualizzato il menu di
congurazione.
HOME Viene visualizzato il menu
principale.
CHAPTER Capitolo corrente visualizzato in
modalità di ripetizione.
DOLBY D Audio Dolby Digital in uso.
DOLBY HD Audio Dolby HD in uso.
UPGRADE Aggiornamento software in corso.
Panoramica del prodotto
Unità principale
a
Consente di accendere il lettore di dischi
o di passare alla modalità standby.
b Alloggiamento del disco
c
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
d Sensore IR
Puntare il telecomando verso il sensore
IR.
e Pannello di visualizzazione
f
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
g
Consente di mettere in pausa la
riproduzione.
Consente di portare avanti di un
fotogramma l’immagine in pausa.
IT
7
Telecomando
a
Consente di accendere il lettore di dischi
o di passare alla modalità standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per almeno
tre secondi per passare tutti i dispositivi
compatibili HDMI CEC collegati al
sistema alla modalità standby.
b BONUSVIEW
Consente di attivare o disattivare la
visualizzazione del video secondario
in una piccola nestra all’interno
dello schermo principale durante
la riproduzione del disco (solo per
BD-Video che supportano la funzione
BONUSVIEW o Picture-in Picture).
c TOP MENU
BD: consente di visualizzare il menu
principale.
DVD : consente di visualizzare il menu
dei titoli.
d
Consente di accedere al menu principale.
e DISC MENU / POP-UP MENU
BD : consente di accedere o uscire dal
menu a comparsa.
DVD : consente di accedere o di uscire
dal menu del disco.
f OK
Consente di confermare un’immissione o
una selezione.
g
Consentono di navigare tra i menu.
h
BACK
Consente di tornare al menu precedente.
i
/
Consentono di passare al titolo/capitolo/
brano precedente o successivo.
j
/
Consentono di effettuare ricerche avanti/
indietro.
k
Consente di disattivare l’audio (solo per
alcuni televisori di marchio Philips).
l
+/-
Consente di regolare il volume (solo per
alcuni televisori di marchio Philips).
m SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli sul disco.
n AUDIO
Consente di selezionare una lingua o un
canale audio su un disco.
o Tasti alfanumerici
Consentono di selezionare un elemento
da riprodurre.
p
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
q TV CH +/-
Consente di selezionare un canale TV (solo
per alcuni televisori di marchio Philips).
r
Consente di interrompere la riproduzione.
Italiano
IT
8
Suggerimento
Per collegare questo prodotto è possibile utilizzare
connettori diversi in base alla disponibilità e alle esigenze.
All’indirizzo www.connectivityguide.philips.com è
possibile scaricare una guida interattiva esaustiva per il
collegamento del prodotto.
Collegamento cavi video/audio
Collegare questo lettore di dischi al televisore per
riprodurre il disco.
Selezionare la migliore connessione video supportata
dal televisore.
Opzione 1 : collegamento al jack HDMI (per un
televisore compatibile HDMI, DVI o HDCP).
Opzione 2 : collegamento ai jack Component
Video (per TV standard o a scansione
progressiva).
Opzione 3 : collegamento al jack Component
Video (CVBS, per televisori standard).
Nota
Questo lettore di dischi deve essere collegato
direttamente al televisore.
Opzione 1: collegamento al jack HDMI
1 Collegare un cavo HDMI (non in dotazione):
Al jack HDMI del lettore.
Al jack di ingresso HDMI sul TV.
HDMI IN
s
Consente di mettere in pausa la
riproduzione.
Consente di portare avanti di un
fotogramma l’immagine in pausa.
t
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
u
INFO
Consente di visualizzare lo stato corrente
o le informazioni relative al disco.
v OPTIONS
Consente di accedere alle opzioni relative
all’attività o alla selezione corrente.
w Tasti colorati
BD: consente di selezionare attività od
opzioni.
x HDMI
Consente di selezionare la risoluzione
video dell’uscita HDMI.
y REPEAT
Consente di selezionare la modalità di
ripetizione o riproduzione casuale.
3 Collegamento
Per utilizzare il lettore di dischi, effettuare i seguenti
collegamenti.
Collegamenti di base:
Video
Audio
Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Instradamento dellaudio ad altri dispositivi
Amplicatore/ricevitore digitale
Sistema stereo analogico
LAN
Dispositivo USB (come memoria aggiuntiva
per gli aggiornamenti del software e per
i contenuti bonus BD-Live. NON per la
riproduzione multimediale)
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o sulla
parte inferiore del prodotto per lidenticazione e i
parametri di alimentazione.
Prima di effettuare modiche ai collegamenti, assicurarsi
che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
IT
9
Nota
Questo collegamento assicura una buona quali
dell’immagine.
Opzione 3: collegamento al jack
Component Video
1
Collegare un cavo Composite Video:
Al jack VIDEO del lettore.
Al jack di ingresso VIDEO sul televisore.
2 Collegare i cavi audio:
Ai jack di uscita AUDIO L/R-AV
OUTPUT sul lettore.
Ai jack di ingresso AUDIO del televisore.
Suggerimento
Il jack di ingresso video sul televisore può essere
contraddistinto dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
Questo collegamento assicura una qualità dell’immagine
standard.
Instradamento dell’audio ad altri
dispositivi
Per migliorare la riproduzione sonora, collegare
l’audio del lettore di dischi ad altri dispositivi.
AUDIO IN
VIDEO IN
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una connessione DVI,
eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/DVI.
Collegare un cavo audio per la riproduzione dell’audio.
È possibile ottimizzare la riproduzione video. Premere
HDMI più volte per selezionare la migliore risoluzione
supportata dal televisore.
Philips consiglia di utilizzare una cavo HDMI categoria 2
(o cavo HDMI ad alta velocità) per una risoluzione audio/
video ottimale.
Per riprodurre le immagini video digitali di un BD-Video
o DVD tramite una connessione HDMI, è necessario
che lettore e dispositivo di visualizzazione (o un
amplicatore/ricevitore AV) supportino il sistema
di protezione da copia denominato HDCP (High-
bandwidth Digital Content Protection, protezione del
contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata).
Questo collegamento fornisce la migliore qualità
dell’immagine.
Opzione 2: collegamento al jack
Component Video
1 Collegare i cavi Component Video (non in
dotazione):
Ai jack Y Pb Pr del lettore.
Ai jack di ingresso COMPONENT VIDEO
del televisore.
2 Collegare i cavi audio:
Ai jack AUDIO L/R-AV OUTPUT del
lettore.
Ai jack di ingresso AUDIO del televisore.
Suggerimento
Il jack di ingresso Component Video sul televisore può
essere contraddistinto dall’etichetta Y Pb/Cb Pr/Cr o
YUV.
PbY
Pr
AUDIO IN
Italiano
IT
10
1 Collegare il cavo di rete (non in dotazione):
Al jack LAN del lettore.
Al jack LAN del modem/router a banda
larga.
Nota
L’accesso al sito Internet di Philips per gli aggiornamenti
software potrebbe non essere consentito a seconda
del router utilizzato o dalle autorizzazioni fornite dal
provider di servizi Internet. Per ulteriori informazioni,
contattare il proprio provider di servizi Internet.
Collegamento di dispositivo USB
Il dispositivo USB fornisce memoria aggiuntiva per
eseguire gli aggiornamenti software e per i contenuti
bonus BD-Live.
1 Collegare il dispositivo USB al jack USB del
lettore.
Nota
Non è possibile riprodurre sul lettore alcun le audio/
video/immagine memorizzato nel dispositivo USB.
Collegare il dispositivo USB solo al jack
USB del lettore.
Philips non garantisce una completa compatibilità con
tutti i dispositivi USB.
Collegamento dell’alimentazione
Avvertenza
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione
dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sulla
parte posteriore dell’unità.
Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, accertarsi
di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro del dispositivo.
1 Collegare il cavo di alimentazione CA:
All’unità principale.
Alla presa a muro.
È ora possibile impostare il lettore per »
l’utilizzo.
Collegamento a un amplicatore/
ricevitore digitale
1
Collegare un cavo coassiale (non fornito):
Al jack COAXIAL del lettore.
Al jack di ingresso COAXIAL/DIGITAL
del dispositivo.
Collegamento a un sistema stereo
analogico
1 Collegare i cavi audio:
Ai jack di uscita AUDIO L/R-AV
OUTPUT sul lettore.
Al jack di ingresso AUDIO del dispositivo.
Collegamento alla rete
Il lettore può essere collegato alla rete per ricevere
aggiornamenti software e per i contenuti bonus
BD-Live.
COAXIAL
AUDIO IN
IT
11
Utilizzo del menu principale
1 Pre mere .
Per avviare la riproduzione del disco,
selezionare [Rip. dis.].
Per accedere ai menu di congurazione,
selezionare [Impostazioni].
Navigazione all’interno del menu
1 Quando viene visualizzato un menu, premere i
tasti sul telecomando per esplorarlo.
TASTO Operazione
Consente di spostarsi verso
l'alto o il basso.
Consente di spostarsi verso
sinistra o destra.
OK Consente di confermare una
selezione.
Consente di inserire numeri.
Selezione della lingua di
visualizzazione dei menu
Nota
Se l’apparecchio è collegato a un televisore compatibile
HDMI CEC, è possibile ignorare questo passaggio. Viene
effettuato il passaggio automatico alla lingua dei menu
OSD impostata sul TV (se quest’ultima è supportata
dall’apparecchio).
1 Nel menu principale, selezionare
[Impostazioni] e premere OK.
2 Selezionare [Cong. Preferenze], quindi
premere
.
3 Selezionare [Lingua menu], quindi premere .
Settings
4 Guida introduttiva
Avvertenza
L’uso dei comandi, delle impostazioni o delle esecuzioni
delle procedure diverso da quanto indicato nel presente
documento potrebbe provocare l’esposizione a
radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in
sequenza.
Preparazione del telecomando
Avvertenza
Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le
batterie nel fuoco.
1 Premere il coperchio del vano batterie,
quindi aprirlo facendolo scorrere (vedere “1”
nell’illustrazione).
2 Inserire due batterie AAA rispettando la
corretta polarità (+/-) indicata.
3 Premere e reinserire il coperchio del vano
batterie (vedere “3” nell’illustrazione).
Nota
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per lunghi
periodi, rimuovere le batterie.
Non abbinare batterie vecchie e nuove o di diverso tipo.
Le batterie devono essere smaltite in modo appropriato
poiché contengono sostanze chimiche.
Ricerca del canale di
visualizzazione corretto
1 Premere per accendere il lettore.
2 Accendere il televisore e impostare il canale di
ingresso video corretto (per informazioni su
come selezionare il canale corretto, consultare
il manuale dell’utente del televisore).
Italiano
IT
12
Nota
Questo apparecchio non supporta la funzione di
rilevamento automatico di un cavo di rete Ethernet.
Il caricamento di contenuti BD-Live da Internet p
richiedere qualche minuto a seconda delle dimensioni dei
le e della velocità della connessione Internet.
Utilizzare Philips EasyLink
Il lettore supporta Philips EasyLink, che utilizza il
protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Per controllare i dispositivi compatibili
EasyLink collegati tramite connettori HDMI, è
possibile utilizzare un unico telecomando.
Nota
Per abilitare la funzione EasyLink, è necessario attivare
le funzionalità HDMI CEC sul televisore e sugli altri
dispositivi collegati al televisore. Per dettagli, fare
riferimento al manuale del televisore/dispositivo.
Riproduzione mediante un solo tasto
1
Premere il pulsante STANDBY per
accendere il lettore.
Il televisore (se dotato di opzione di »
riproduzione One Touch) si accende
automaticamente e imposta il canale di
ingresso video corretto.
Se nel lettore viene caricato un »
disco, la riproduzione viene avviata
automaticamente.
»
Standby mediante un solo tasto
1
Tenere premuto per più di 3 secondi il tasto
STANDBY
sul telecomando.
Tutti i dispositivi collegati (se supportano »
la funzione di standby One Touch) passano
automaticamente alla modalità di standby.
Nota
Philips non garantisce l’interoperabilità al 100% con tutti i
dispositivi HDMI CEC.
Le opzioni della lingua possono variare da
regione a regione.
4 Premere per selezionare la lingua
desiderata, quindi premere OK.
Congurazione della rete
Per gli aggiornamenti software di questo prodotto e
per i contenuti bonus BD-Live di alcuni dischi Blu-ray,
impostare il collegamento di rete.
Nota
Vericare che il cavo di rete sia collegato correttamente
e che il router sia acceso.
1 Collegare il lettore di dischi al modem/router a
banda larga.
2 Nel menu principale, selezionare
[Impostazioni] e premere OK.
3 Selezionare [Imp. av.], quindi premere .
4 Selezionare [Rete], quindi premere OK.
5 Selezionare [Av.] nel menu, quindi premere
OK.
Il lettore inizia la ricerca di una connessione »
di rete.
Se si verica un errore di connessione, »
selezionare [Ripr.] e premere OK per
provare nuovamente a stabilire una
connessione di rete.
6 Una volta stabilita la connessione, è possibile
ottenere automaticamente l’indirizzo IP.
In caso contrario, selezionare [Ripr.] e
premere OK per cercare di ottenere
nuovamente l’indirizzo IP.
7 Selezionare [Fine] all’interno del menu, quindi
premere OK per uscire.
IT
13
[track] (brano) fa riferimento ai contenuti su
un CD audio.
[folder/le] (cartella/le) fa riferimento ai
contenuti su un disco in formato MP3/WMA/
JPEG.
Riproduzione di video
Controllo riproduzione video
1
Riproduzione di un titolo.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO Operazione
Consente di mettere in pausa la
riproduzione.
Consente di avviare o riprendere
la riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
/
Consentono di passare al titolo o
capitolo precedente o successivo.
/
Consentono la ricerca veloce in
avanti o indietro. Premere più
volte per modicare la velocità di
ricerca.
In modalità di pausa,
consentono la riproduzione
al rallentatore in avanti o
indietro.
Nota
Per i dischi BD con applicazioni Java, la funzione di riavvio
della riproduzione non è disponibile.
Modica della riproduzione video
1
Riproduzione di un titolo.
2 Utilizzare il telecomando per modicare la
riproduzione.
TASTO Operazione
AUDIO Consente di selezionare una lingua
o un canale audio su un disco.
SUBTITLE Consente di selezionare la lingua
dei sottotitoli sul disco.
5 Riproduci
Riproduzione di un disco
Avvertenza
Non inserire altri tipi di oggetti nel vassoio del disco.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco visibile allinterno
del vassoio.
1 Premere per aprire il vassoio del disco.
2 Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso
l’alto.
3 Premere per chiudere il vassoio e avviare la
riproduzione del disco.
Per riprodurre il disco, accendere il
televisore sul canale di visualizzazione
corretto per questo lettore.
Per interrompere la riproduzione,
premere
.
Nota
Vericare i tipi di dischi supportati (vedere “Speciche”
> “Supporti di riproduzione”).
Se viene visualizzato il menu di immissione della
password, immettere la password prima di riprodurre
il disco bloccato o con restrizioni (vedere “Regolazione
delle impostazioni”> “Impostazioni preferenze” >
[Contr. gen.]).
Se si mette in pausa o si interrompe la riproduzione di
un disco, compare lo screen saver dopo 10 minuti di
inattività. Per disattivare lo screen saver, premere un
tasto qualsiasi.
Dopo aver messo in pausa o interrotto la riproduzione
di un disco, se non viene premuto alcun tasto entro 30
minuti, il lettore passa automaticamente alla modalità
standby.
Struttura del contenuto del disco
La struttura del contenuto del disco è generalmente
divisa come riportato di seguito.
[title/chapter] (titolo/capitolo) fa riferimento ai
contenuti su un BD/DVD.
BD-video, DVD-video
title 1
title 2
chapter 2chapter 1chapter 3chapter 2chapter 1
track 2track 1track 5track 4track 3
Audio CD
MP3, Windows Media™ Audio, JPEG
folder (group) 1
folder (group)
2
file 3file 2file 1 file 2file 1
Italiano
IT
14
DISC MENU Consente di visualizzare le
informazioni relative al disco e di scorrere le
relative funzioni.
Dischi VCD/SVCD/DivX:
DISC MENU Consente di visualizzare il
contenuto del disco.
Suggerimento
Se limpostazione PBC non è attiva, il VCD/SVCD salta
il menu e inizia la riproduzione dal primo titolo. Per
visualizzare il menu prima di avviare la riproduzione,
attivare limpostazione PBC (vedere il capitolo
Regolazione delle impostazioni” - [Preference Setup]
> [VCD PBC]).
Selezione di un titolo/capitolo
1
Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di »
riproduzione.
2 Selezionare [Tit.] o [Cap.] nel menu, quindi
premere OK.
3 Selezionare il titolo o il numero del capitolo,
quindi premere OK.
Passaggio alla riproduzione di un
segmento specico in base al tempo
1
Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di »
riproduzione.
2 Selezionare [Ricer. or.] nel menu, quindi
premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione ( ) per
modicare la scena a cui si desidera passare,
quindi premere OK.
Zoom avanti/indietro
1
Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di »
riproduzione.
2 Selezionare [Zoom] nel menu, quindi premere
OK.
3 Premere il pulsante tasti di navigazione
(
) per selezionare il fattore di zoom, quindi
premere OK.
4 Premere il pulsante tasti di navigazione 1.
per scorrere l’immagine ingrandita.
Per annullare la modalità zoom, premere
BACK o OK per visualizzare la barra del
fattore di zoom, quindi premere i tasti
di navigazione (
) no a che non viene
visualizzato il fattore [x1].
TASTO Operazione
REPEAT Consente di attivare/disattivare
la modalità di ripetizione o di
riproduzione casuale.
Le opzioni di ripetizione
possono variare a seconda
del tipo di disco.
Per i VCD, la ripetizione è
consentita solo quando la
modalità PBC è disattivata.
INFO Consente di visualizzare lo stato
corrente o le informazioni relative
al disco.
OPTIONS Consente di accedere alle opzioni
relative all'attività o alla selezione
corrente.
BONUSVIEW Consente di attivare o disattivare
la visualizzazione del video
secondario in una piccola
nestra all'interno dello schermo
principale durante la riproduzione
del disco (solo per BD-Video
che supportano la funzione
BONUSVIEW o Picture-in
Picture).
Nota
Alcune funzioni potrebbero non essere attive su
determinati dischi. Per ulteriori dettagli consultare le
informazioni fornite con il disco.
Menu del display
Dischi BD-Video
TOP MENU Consente di interrompere la
riproduzione video e mostra il menu del disco.
Questa funzione dipende dal disco.
POP-UP MENU Consente di accedere al
menu del disco BD-Video senza interrompere
la riproduzione.
Dischi DVD-Video
TOP MENU Consente di visualizzare il menu
principale di un disco.
IT
15
Suggerimento
È possibile premere SUBTITLE sul telecomando per
accedere alla funzione di spostamento dei sottotitoli.
La modalità Subtitle Shift non è supportata per i DivX
con sottotitoli esterni.
Limpostazione Subtitle Shift non viene mantenuta dopo
la rimozione del disco.
Riproduzione di dischi BD-Video
Un disco Blu-ray Video presenta una capacità
superiore e supporta funzionalità come: video ad
alta denizione, audio surround multicanale, menu
interattivi e così via.
1 Inserire un disco BD-Video.
2 Premere , quindi selezionare [Rip. dis.] e
premere OK.
3 La riproduzione viene avviata
automaticamente. In caso contrario,
selezionare un’opzione di riproduzione
all’interno del menu e premere OK per
avviare la riproduzione.
Durante la riproduzione, è possibile
premere TOP MENU per visualizzare
informazioni aggiuntive, funzionalità o
contenuti memorizzati nel disco.
Durante la riproduzione, è possibile
premere POP-UP MENU per visualizzare
il menu del disco senza interrompere la
riproduzione.
Enjoy BONUSVIEW
(applicabile solo ai dischi compatibili con la funzione
BONUSVIEW o Picture-in-Picture)
È possibile visualizzare subito i contenuti aggiuntivi
(ad esempio i commenti) in una piccola nestra.
A Video primario
B Video secondario
1 Premere BONUSVIEW per attivare la
nestra video secondaria.
Riproduzione continua di una sezione
specica
1
Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di »
riproduzione.
2 Selezionare [Ripeti A-B] nel menu, quindi
premere OK per impostare il punto di inizio.
3 Portare avanti la riproduzione, quindi premere
OK per impostare il punto nale.
Viene avviata la riproduzione continua. »
Per arrestare la modalità di ripetizione
della riproduzione, premere OPTIONS,
selezionare [Ripeti A-B] quindi premere
OK.
Nota
È possibile contrassegnare una sezione per la ripetizione
della riproduzione solo all’interno dello stesso brano/
titolo.
Visualizzazione di un lm da diverse
angolazioni di ripresa.
1
Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di »
riproduzione.
2 Selezionare [Elen. ang.] nel menu, quindi
premere
.
3 Selezionare un’angolazione, quindi premere
OK.
La riproduzione passa all’angolazione »
prescelta.
Nota
Solo per dischi con scene riprese da più angolazioni.
Spostamento della visualizzazione dei
sottotitoli
Questa funzione è disponibile solo se
[Visual. TV] è stato impostato su [Cinema 21:9]
(vedere “Regolazione delle impostazioni” >
“Impostazioni video”).
1 Durante la registrazione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di
riproduzione.
2 Selezionare [Lingua sottotit.] > [Shift Subtitle]
nel menu, quindi premere B.
3 Premere i tasti di navigazione (vV) per
spostare i sottotitoli, quindi premere OK.
Italiano
IT
16
TASTO Operazione
Consente di interrompere la
riproduzione.
Nota
È possibile riprodurre solo video DivX noleggiati o
acquistati con il codice di registrazione DivX di questo
lettore (vedere “Regolazione delle impostazioni” - [Imp.
av.] > [Cod. DivX® VOD]).
È possibile riprodurre le video DivX non più grandi di
4 GB.
Il lettore può visualizzare al massimo 45 caratteri per i
sottotitoli.
Riproduzione di musica
Controllo di un brano
1
Riprodurre un brano.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO Operazione
Consente di mettere in pausa la
riproduzione.
Consente di avviare o
riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
/
Consentono di passare al brano
precedente/successivo.
Consentono di selezionare un
elemento da riprodurre.
/
Consentono la ricerca veloce in
avanti o indietro. Premere più
volte per modicare la velocità
di ricerca.
REPEAT Consente di attivare/disattivare
la modalità di ripetizione o di
riproduzione casuale.
Riproduzione di musica in formato MP3/
WMA
I le audio MP3/WMA sono caratterizzati da una
compressione molto elevata (le con estensione
.mp3 o .wma).
1 Inserire un disco contenente i le musicali
MP3/WMA.
2 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni
di riproduzione.
3 Selezionare [2a lingua audio] o [2a lingua
sottotitoli]
all’interno del menu, quindi
premere B.
4 Selezionare la lingua di riproduzione, quindi
premere
OK.
BD-LIVE
(solo per dischi che supportano i contenuti bonus
BD Live)
È possibile scaricare contenuti aggiuntivi (come
trailer, sottotitoli, ecc.) nella memoria interna del
lettore o in un dispositivo USB collegato. Alcuni dati
video speciali possono essere riprodotti mentre
vengono scaricati.
Quando viene riprodotto un disco dotato di
funzionalità BD-Live, l’ID del lettore o del disco
può essere inviato al fornitore di contenuti tramite
connessione Internet. I servizi e le funzioni fornite
dipendono dal disco.
Nota
Si consiglia di utilizzare un dispositivo USB senza dati
(almeno 1 GB di spazio libero) oppure di formattare
un’unità USB prima dell’uso per effettuare la copia dei
dati da Internet o dal disco.
Riproduzione di video DivX®
Con DivX, si intende un formato multimediale
digitale in grado di mantenere una qualità elevata
nonostante l’elevata compressione applicata. Su
questo lettore con certicazione DivX®, è possibile
riprodurre video DivX.
1 Inserire un disco contenente i video DivX.
2 Premere , selezionare [Rip. dis.], quindi
premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti. »
3 Selezionare una cartella di video, quindi
premere OK.
4 Selezionare un le da riprodurre, quindi
premere OK.
5 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO Operazione
AUDIO Consente di selezionare una
lingua o un canale audio.
SUBTITLE Consente di selezionare la
lingua per i sottotitoli.
IT
17
Controllo della riproduzione di immagini
1
Riprodurre una presentazione di foto.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
riproduzione.
TASTO Operazione
/
Consentono di ruotare l'immagine in
senso orario e antiorario.
/
Consentono di ruotare l'immagine
orizzontalmente/verticalmente.
Consente di interrompere la riproduzione.
Nota
Alcune funzioni potrebbero non essere attive su
determinati dischi/le.
Impostazione dell’intervallo delle
presentazioni e delle animazioni
1
Durante la riproduzione, premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni di »
riproduzione.
2 Selezionare [Durata diapositiva] nel menu,
quindi premere OK.
3 Selezionare la durata, quindi premere OK.
4 Selezionare [Animazione diap.] nel menu,
quindi premere OK.
5 Selezionare un tipo di animazione, quindi
premere OK.
Riproduzione di presentazioni musicali
È possibile riprodurre contemporaneamente le
musicali in formato MP3 e le immagine in formato
JPEG per creare una presentazione musicale.
Nota
Per creare una presentazione musicale, è necessario
memorizzare i le MP3/WMA e JPEG nello stesso disco.
1 Riprodurre i le musicali in formato MP3/WMA.
2 Premere BACK per tornare al menu
principale.
2 Premere , selezionare [Rip. dis.], quindi
premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti. »
3 Selezionare una cartella musicale, quindi
premere OK.
4 Selezionare un le da riprodurre, quindi
premere OK.
Per tornare al menu principale, premere
BACK.
Nota
Se il disco è stato registrato in più sessioni, viene
riprodotta solo la prima.
Il lettore non riproduce le WMA protetti da DRM
(Digital Rights Management).
Il lettore non supporta il formato audio MP3PRO.
Se nel nome (ID3) del brano MP3 o dell’album sono
presenti caratteri speciali, il nome potrebbe non venire
visualizzato correttamente perché tali caratteri non sono
supportati da questo registratore.
Il lettore non riproduce né visualizza le/cartelle le cui
dimensioni superano il limite supportato.
Riproduzione di immagini
Riproduzione di immagini tramite
presentazione
Il lettore è in grado riprodurre immagini JPEG (le
con estensione .jpeg o .jpg).
1 Inserire un disco contenente i le immagine
JPEG.
2 Premere , selezionare [Rip. dis.], quindi
premere OK.
Viene visualizzato il menu dei contenuti. »
3 Selezionare una cartella di foto, quindi
premere OK per accedervi.
Per selezionare un’immagine, utilizzare i
tasti di navigazione.
Per ingrandire la foto selezionata e
avviare la presentazione, premere OK.
4 Premere OK per avviare la presentazione.
Nota
Potrebbe essere necessario diverso tempo per visualizzare
il contenuto del disco sul televisore a causa del gran
numero di brani/immagini memorizzate su un solo disco.
Il lettore è in grado di visualizzare solo immagini da
fotocamera digitale in formato JPEG-EXIF, utilizzato
dalla maggior parte delle fotocamere digitali. Non è in
grado di visualizzare immagini Motion JPEG o immagini
in formati diversi da JPEG né clip musicali associati ad
immagini.
Il lettore non riproduce né visualizza le/cartelle le cui
dimensioni superano il limite supportato.
Italiano
IT
18
[Menu dis.]
Consente di selezionare la lingua per il menu del disco.
Nota
Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, viene
utilizzata la lingua predenita.
Per alcuni dischi, è possibile modicare la lingua dei
sottotitoli e dell’audio solo tramite il menu del disco.
[Visual. TV]
Consente di selezionare un formato di visualizzazione:
[Letterbox 4:3] – Per i TV 4:3: display “maxi-
schermo” con barre nere sopra e sotto.
[4:3 Pan Scan] - Per i televisori con schermo
4:3: display a tutto schermo con lati tagliati.
[16:9 Wide Screen] - Per i televisori “maxi-
schermo”: formato 16:9.
[16:9] – Per i TV con schermo 16:9: formato
4:3 per dischi con formato 4:3, con bande nere
nella parte sinistra e destra dello schermo.
[Cinema 21:9] – Per i televisori “maxi-
schermo”: formato di visualizzazione 21:9 che
consente di rimuovere le bande nere sulla parte
superiore e inferiore dello schermo.
Nota
Se l’opzione [4:3 Panscan] selezionata non è supportata
dal disco, lo schermo riproduce le immagini in formato
[4:3 Letterbox].
La visualizzazione del testo guida è disponibile in tutte le
modalità, ad eccezione di [Cinema 21:9].
La funzione Subtitle Shift è attiva solo in modalità
[Cinema 21:9].
Per una visualizzazione ottimale con un TV Philips
Cinema 21:9, fare riferimento al manuale dell’utente
dell’apparecchio.
[Video HDMI]
Consente di selezionare la risoluzione dell’uscita
video HDMI compatibile con le funzionalità di
visualizzazione del televisore.
[Auto] - Consente di individuare e selezionare
automaticamente la migliore risoluzione video
supportata.
[Nativo] - Consente di impostare la
risoluzione video originale.
3 Selezionare la cartella/album di foto e
premere OK per avviare la riproduzione della
presentazione.
La presentazione ha inizio e termina solo »
dopo aver visualizzato tutte le immagini
contenute nell’album o nella cartella.
La riproduzione dell’audio prosegue no al »
termine del disco.
Per interrompere la presentazione,
premere
.
Per interrompere la riproduzione della
musica, premere nuovamente
.
6 Regolazione delle
impostazioni
Nota
Se l’opzione di impostazione non è disponibile, non può
essere modicata allo stato attuale.
Impostazioni video
1 Premere .
2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere OK.
3 Selezionare [Conf. vid.], quindi premere .
4 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
5 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
.
[Audio]
Consente di selezionare una lingua audio per la
riproduzione del disco.
[Sott.]
Consente di selezionare una lingua dei sottotitoli
per la riproduzione del disco.
IT
19
Impostazioni audio
1 Premere .
2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere OK.
3 Selezionare [Conf. audio], quindi premere .
4 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
5 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
.
[Mod. notte]
Consente di attenuare i suoni più alti e aumentare
i suoni bassi per riprodurre il disco a basso volume
con il minimo disturbo per gli altri.
[Auto] - Per brani con audio Dolby True HD.
[On] – Per la visualizzazione notturna a basso
volume.
[Off] – Per un audio surround nell’intera
gamma dinamica.
Nota
Solo per DVD-Video o BD-Video con codica Dolby.
[Audio HDMI]
Consente di selezionare l’uscita audio HDMI quando
il lettore viene collegato a un TV/dispositivo audio
tramite cavo HDMI.
[V. in bit] - Consente di selezionare la migliore
esperienza audio HD originale (solo tramite un
ricevitore audio HD compatibile).
[Auto] - Consente di individuare e selezionare
automaticamente il migliore formato audio
supportato.
[Audio dig.]
Consente di impostare il formato audio per l’audio
riprodotto tramite jack DIGITAL OUT (coassiale/
ottica).
[Auto] - Consente di individuare e selezionare
automaticamente il migliore formato audio
supportato.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i],
[1080p], [1080p/24Hz] - Consentono di
selezionare la risoluzione video migliore per il
televisore. Per ulteriori dettagli, consultare il
manuale del televisore.
Nota
Se limpostazione non è compatibile con il televisore in
uso, viene visualizzata una schermata vuota. Attendere
10 secondi per l’esecuzione del ripristino automatico
oppure premere più volte HDMI nché non viene
visualizzata l’immagine.
[HDMI Deep Color]
Questa funzione è disponibile solo quando il
dispositivo di visualizzazione è connesso tramite cavo
HDMI e quando supporta la funzione Deep Color.
[Auto] - Consente di visualizzare immagini
vivaci con più di un miliardo di colori su
televisori dotati di funzione Deep Colour.
[Off] - Consente di visualizzare colori
standard a 8 bit.
[Component Video]
Consente di selezionare la risoluzione dell’uscita
Component Video compatibile con le funzionalità di
visualizzazione del televisore.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i] -
Consentono di selezionare la risoluzione video
migliore per il televisore. Per ulteriori dettagli,
consultare il manuale del televisore.
Nota
Se limpostazione non è compatibile con il televisore in
uso, viene visualizzata una schermata vuota. Attendere
10 secondi per il ripristino automatico.
I DVD con protezione da copia possono supportare solo
risoluzioni da 480p/576p o 480i/576i.
[Imp. imm.]
Consente di selezionare una serie di opzioni per i
colori delle immagini.
[Standard] – Impostazione colori originali.
[Vivace] – Impostazione colori vivaci.
[Freddo] - Impostazione colori tenui.
[Azione] – Impostazione colori nitidi.
Consente di migliorare i dettagli delle zone
scure; ideale per i lm d’azione.
[Animazione] – Impostazione contrasto
colore. Ideale per immagini animate.
[Liv. nero]
Consente di migliorare il contrasto dei colori neri.
[Norm.] - Livello standard di neri.
[Avanzato] - Livello di neri migliorato.
Italiano
IT
20
Nota
Se questo apparecchio viene collegato ad un TV
compatibile HDMI CEC tramite cavo HDMI, viene
effettuato il passaggio automatico alla stessa lingua
di visualizzazione dei menu del televisore stesso (se
quest’ultima è supportata dall’apparecchio).
[Contr. gen.]
Consente di limitare l’accesso ai dischi inadatti ai
bambini. I dischi di questo tipo devono essere stati
registrati in base a una scala di valutazioni.
Per accedere, immettere l’ultima password
impostata oppure “0000”.
Nota
I DVD a cui è stato assegnato un livello superiore a
quello selezionato in [Contr. gen.] vengono riprodotti
soltanto se si immette la password.
La classicazione dei contenuti è regolata dalle norme
vigenti nei vari paesi. Per consentire la riproduzione
di tutti i dischi, selezionare “8” per DVD-Video e BD-
Video.
Alcuni dischi riportano una classicazione, ma questa
non è registrata sul supporto e, pertanto, non ha alcun
effetto sulla riproduzione.
[Screen Saver]
Consente di attivare o disattivare la modalità screen
saver che protegge lo schermo del televisore dai
danni causati dalla sovraesposizione a immagini
statiche per periodi eccessivi.
[On] - Lo screen saver viene attivato dopo 10
minuti di inattività (ad esempio, in modalità di
pausa o arresto).
[Off] - Consente di disattivare la modalità
screen saver.
[Cambia password]
È possibile impostare o modicare la password.
1) Premere i tasti numerici per immettere la
password corrente o quella impostata per ultima.
Se non si ricorda la password, digitare “0000,
quindi premere OK.
2) Digitare la nuova password.
3) Digitarla nuovamente.
4) Spostarsi su [Conferma] all’interno del menu e
premere OK.
[Pannella display]
Consente di impostare il livello di luminosità del
display anteriore.
[Normal] - Luminosità normale.
[Dim] - Consente di ridurre gradualmente la
luminosità del display.
[PCM] - Il dispositivo audio non supporta
il formato multicanale. Viene effettuato il
downmix audio a due canali.
[V. in bit] - Consente di selezionare l’audio
originale per ottenere suoni in qualità Dolby
o DTS (l’effetto audio speciale per i BD-Video
viene disabilitato).
Nota
Vericare che il formato audio sia supportato dal disco e
dal dispositivo audio collegato (amplicatore/ricevitore).
Quando viene selezionata l’opzione
[V. in bit], l’audio
interattivo, come il sonoro dei tasti, viene disattivato.
[Downsampling PCM]
Consente di impostare la velocità di
campionamento per l’audio PCM dal jack DIGITAL
OUT (coassiale/ottico).
[On] - Il campionamento dell’audio PCM viene
ridotto a 48 kHz.
[Off] - Per i BD o DVD registrati in formato
LPCM senza protezione da copia, i segnali
audio a 2 canali no a 96 kHz vengono
riprodotti come segnali LPCM senza
conversione.
Impostazioni preferenze
1 Premere .
2 Selezionare [Impostazioni], quindi premere
OK.
3 Selezionare [Cong. Preferenze], quindi
premere
.
4 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
5 Selezionare un’impostazione, quindi premere
OK.
Per tornare al menu precedente,
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
.
[Lingua menu]
Consente di selezionare la lingua in cui vengono
visualizzati i menu sullo schermo.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips BDP3000/12 Manuale utente

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Manuale utente

in altre lingue