Philips SHD9000/10 Manuale utente

Categoria
Lettori MP3 / MP4
Tipo
Manuale utente
www.philips.com/welcome
Manuale utente
Sempre pronti ad aiutarti
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
SHD9000
Domande?
Contatta
Philips
1IT
Sommario
1 Importante 2
Campi elettrici, magnetici ed
elettromagnetici (EMF) 2
Informazioni generali 2
Smaltimento del prodotto 3
Nota per l'Unione Europea 3
2 Contenuto della confezione (Fig. A) 4
3 Operazioni preliminari 5
4 Spie a LED 6
5 Indicazioni audio 7
6 Informazioni sul prodotto 8
7 Specicheadattatore 9
8 Domande frequenti (FAQ) 10
Sommario
2 IT
1 Importante
Sicurezza per l'udito
Attenzione
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare l'audio
a livelli elevati per periodi prolungati. Impostare il
volume a un livello sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei parametri di
sicurezza.
Quandosiutilizzanolecufe,attenersialle
indicazioni seguenti.
• La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che l'orecchio
si è adattato.
• Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
• Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
• Un livello di pressione sonora eccessivo di
cufeeauricolaripuòprovocarelaperdita
dell'udito.
Campielettrici,magneticied
elettromagnetici (EMF)
1. Royal Philips Electronics produce e
distribuisce al dettaglio diversi prodotti e
apparecchi elettronici che emettono e ricevono
segnali elettromagnetici.
2. Uno dei principi aziendali cardine di Philips
prevede l'adozione di tutte le misure sanitarie
e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti
conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti
gli standard EMF in vigore al momento della
produzione dell'apparecchio.
3. Philips si impegna a sviluppare, produrre
e immettere sul mercato prodotti che non
abbiano effetti negativi sulla salute.
4. Philips garantisce pertanto che i propri
prodotti, se utilizzati nelle modalità previste,
sonodaritenersisicuri,inbaseaidatiscientici
attualmente disponibili.
5. Philips si impegna attivamente nello sviluppo
di standard EMF e di sicurezza internazionali.
In questo modo, è in grado di anticipare i
risultati della standardizzazione e di garantirne
l'integrazione nei propri prodotti.
Informazioni generali
• Per ridurre il rischio di incendi o di shock
elettrici: mantenere il prodotto sempre
asciutto. Non esporlo a temperature
eccessivamente alte, quali quelle prodotte
da fonti di calore o luce solare diretta.
• Noncollocaresull'unitàsorgentidiamme
non protette, come le candele.
• Evitarediimmergerelecufeinacqua.
• Per pulire il prodotto: utilizzare un panno
in camoscio leggermente umido. Non
utilizzare agenti detergenti che contengano
alcol, derivati dell'alcol, ammoniaca
o sostanze abrasive, poiché possono
danneggiare il prodotto.
• Non smontare il prodotto.
• Portata di trasmissione: 100 metri (a
seconda delle condizioni ambientali).
• Non utilizzare o riporre in luoghi con
temperatura inferiore a 0°C (32°F) o
superioria40°C(104°F),poichéciò
potrebbe ridurre la durata della batteria.
• Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
• La spina principale dell'adattatore CA/
CC viene utilizzata come dispositivo
di scollegamento e deve quindi essere
sempre facilmente accessibile.
3IT
• Usare solo batterie NiMH ricaricabili
(capacitàsopra700mAh)conlecufe.
• Altri tipi di batterie ricaricabili o alcaline
non possono essere ricaricate con questo
sistema.
• Lecufepossonoessereutilizzateanche
con batterie alcaline AAA.
• Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
Smaltimento del prodotto
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidonedeiriuticonunacroce,signicache
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in
vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimentodeiriutienongettareivecchi
prodottineinormaliriutidomestici.Ilcorretto
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riutidomestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente
e sulla salute.
È necessario prestare attenzione all'impatto
ambientalechepuòaverelosmaltimentodelle
batterie.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato.Siècercato,inoltre,disemplicarela
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Nota per l'Unione Europea
Philips Consumer Lifestyle, BU Communications,
Headphones&Accessories,,certicaconla
presentechequestacufawirelessdigitale
Philips SHD9000 rispetta le normative essenziali
e altri provvedimenti connessi della Direttiva
1999/5/CE. Questo dispositivo è stato ideato,
testato e prodotto nel rispetto della Direttiva
Europea R&TTE 1999/5/CE.
4 IT
2 Contenuto della
confezione (Fig.
A)
1)Cufe 2) Docking station
3) Adattatore CA/CC 5
V 300 mA
4) Cavo RCA-RCA
5) 2 batterie AAA
ricaricabili NiMH
6) Guida di avvio
rapido
www.philips.com/welcome
Quick start guide
5IT
3 Operazioni
preliminari
Nota
Primadiutilizzarelecufeperlaprimavolta,caricare
le batterie fornite in dotazione per almeno otto ore.
Possono essere ricaricate solo batterie ricaricabili
NiMH. Usare le batterie (capacità sopra 700 mAh) per
una durata di funzionamento di 20 ore con carica piena.
Lecufepossonoessereutilizzateancheconbatterie
alcaline AAA.
Usare solo l'adattatore di alimentazione Philips.
Se non vi è alcun input audio per oltre cinque minuti,
il trasmettitore passa automaticamente alla modalità
standby.
La docking station non trasmette segnali audio durante
la ricarica.
1 Installare/sostituire le batterie in dotazione
(Fig. B).
2 Accendere il trasmettitore (Fig. C).
3 Spegnerelecufeecaricarlecufe(Fig.D).
4 Collegare l'audio e regolare l'opzione
ATT (attenuazione del segnale audio in
ingresso) (Fig. E).
• Impostare il valore ATT su 0dB nel
caso di lettori CD portatili, lettori MP3
o altri dispositivi con uscita per presa
triport da 3,5 mm.
• Impostare il valore ATT su -8 dB nel
caso di sistemi Hi-Fi, TV, lettori DVD o
altri dispositivi con presa RCA.
5 Accenderelecufe(Fig.F).
6 Regolare il volume (Fig. G).
6 IT
4 Spie a LED
Situazione Trasmettitore Cufe
LED Blu Verde Verde
Collegamento
stabilito
Intermittente --- Inter-
mitten-
te
Come ricaricare
l'apparecchio
Off Inter-
mitten-
te
Off
In carica (carica al
100%)
Off On Off
Batteria in esauri-
mento
--- --- Doppia
inter-
mitten-
za
Batterie non NiMH --- Off ---
Ricerca... Intermittente
veloce
--- Inter-
mit-
tente
veloce
7IT
5 Indicazioni audio
Situazione Segnale audio
Batteria scarica Un segnale acustico
per 10 secondi
Ruotare il volume
al livello massimo/
minimo
Segnale acustico di
avviso
8 IT
6 Informazioni sul
prodotto
Trasmettitore
Sistema Frequenza radio (RF)
Modulazione MSK digitale
Frequenza
portante
2400 M - 2483,5 MHz
Canali 15 (autocommutazione)
Potenza in uscita
irradiata
30 mW
Gamma di
trasmissione
effettiva
Circa 100 metri (a seconda
delle condizioni ambientali)
Livello ingresso 800 mV (0 dB); 2 V (-8 dB)
Requisiti di
alimentazione
CC 5 V (dall'adattatore di
alimentazione CA fornito)
Cufe
Gamma di
frequenza
riproduzione
17 - 23.000 Hz
Rapporto segnale/
rumore
88 dB nominali
Distorsione 0,5% THD
Separazione canali 60 dB
Requisiti di
alimentazione
Batterie NiMH ricaricabili
(in dotazione) o batterie
a secco commerciali
(AAA)
Tempo di
funzionamento
~noa20ore(il
risultato reale potrebbe
variare)
9IT
7 Specifiche
adattatore
Area Numero tipo
adattatore
Tensione in
ingresso
Tensione in
uscita
Frequenza
in ingresso
Europa (ec-
cetto Regno
Unito)
YLS0051A-
E050030
100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
S003IV0 500030 100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
U.K./H.K. YLS0051A-
U050030
100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
S003IB0 500030 100-240 V~ 5 V , 300 mA 50/60 Hz
10 IT
8 Domande
frequenti (FAQ)
1.Lecufenonsicaricano.
Causa possibile Soluzione
Nessuna
batteria installata
o installata
erroneamente.
Installare o sostituire le
batterie correttamente
(Fig. B).
Nessuna
alimentazione al
trasmettitore.
Accertarsi che la docking
station sia collegata
all'alimentazione locale
(Fig. C).
Cufe
posizionate
erroneamente
nella base
docking di
ricarica.
Porre sulla base docking
lecufecorrettamenteed
accertarsi che l'indicatore
CHARGING sia acceso
(Fig. D).
2. Assenza di audio o audio distorto.
Possibile causa Soluzione
Impostazione
non corretta o
completa.
Accertarsi che il cavo audio
sia collegato a AUDIO OUT
sul dispositivo audio (Fig. E).
Batteria scarica. Ricaricarelecufe(Fig.D).
Il dispositivo
audio è spento.
Accendere il dispositivo
audio.
Il volume di
uscita audio è
troppo basso/
alto.
Regolare il volume a un
livello più alto/basso e non
distorto.
Il volume è
troppo basso.
Regolare il volume del
dispositivo audio o delle
cufe.
Nota: il volume non è
regolabile per alcuni
dispositivi audio.
Il ricevitore
è troppo
lontano dal
trasmettitore.
Accertarsi che il prodotto si
trovi nel raggio di portata.
Per ulteriore assistenza, visitare il sito Web
www.philips.com/support.
0168
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SHD9000_UM_10_V1.0
WK1303
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips SHD9000/10 Manuale utente

Categoria
Lettori MP3 / MP4
Tipo
Manuale utente