Samsung HW-H500 Manuale utente

Categoria
Ricevitori musicali Bluetooth
Tipo
Manuale utente
Wireless Audio - SoundStand
Immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
Manuale utente
HW-H500
CARATTERISTICHE
2
3
CARATTERISTICHE
TV SoundConnect
TV SoundConnect consente di ascoltare l'audio della TV sul SoundStand attraverso una connessione Bluetooth e
permette di controllare l'audio.
Espansione audio surround
La funzione di espansione audio surround aggiunge profondità e senso dello spazio durante l'ascolto. L'espansione
audio surround è implementata da Sonic Emotion.
Tipi speciali di campo sonoro
A seconda del tipo di contenuto da riprodurre è possibile scegliere fra diversi modi audio - SPORTS / VOICE (VOCE) /
MUSIC (MUSICA) / STANDARD (OFF).
Telecomando multifunzione
È possibile utilizzare il telecomando fornito per controllare varie operazioni premendo semplicemente un tasto.
Funzione Bluetooth
È possibile collegare un dispositivo Bluetooth al SoundStand per ascoltare musica con audio stereo di alta qualità,
tutto senza fili!
2
3
ITA
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO).
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica la presenza, all'interno del
prodotto, di tensioni pericolose che costituiscono
un potenziale rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo indica istruzioni di particolare
importanza per il prodotto.
AVVERTENZA: Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA SPINA.
• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi, sull'apparecchio.
• Per spegnere completamente l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza, la spina
di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.
PRECAUZIONI
4
5
Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione
dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini
potrebbero danneggiare l'unità.
Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi)
e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che
generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso
di malfunzionamento dell'unità, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è
destinato all'uso industriale. Questo prodotto è destinato
esclusivamente all'uso personale.
Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse
temperature, potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l'unità in inverno, attendere circa 2 ore
prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura
ambiente.
Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o ad altre
fonti di calore.
Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell'unità.
Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche dannose per l'ambiente.
Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici.
Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie.
Una installazione scorretta delle batterie può causarne
l'esplosione.
Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti.
Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta
sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia
spazio sufficiente per una corretta ventilazione
7 - 10 cm.
Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte.
Non sistemare l'unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un
uso continuo. Per spegnere completamente l'unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l'unità
dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
PRECAUZIONI
4
5
ITA
SOMMARIO
2 CARATTERISTICHE
3 INFORMAZIONI SULLA
SICUREZZA
3 Norme per la sicurezza
4 Precauzioni
6 PER COMINCIARE
6 Prima di leggere il manuale utente
6 Accessori forniti
7 INSTALLAZIONE
7 Installazione del SoundStand
8 DESCRIZIONI
8 Pannello superiore/anteriore
9 Pannello posteriore
10 TELECOMANDO
10 Pulsanti e funzioni del telecomando
12 COLLEGAMENTI
12 Collegamento di un dispositivo esterno
con un cavo OTTICO (DIGITALE) o un
cavo AUDIO (ANALOGICO)
SOMMARIO
13 FUNZIONI
13 Modo di ingresso
14 Bluetooth
16 TV SoundConnect
17 RISOLUZIONE DEI
PROBLEMI
18 APPENDICE
18 Specifiche
18 licenza
Le figure e le illustrazioni del presente manuale
utente sono fornite soltanto come riferimento.
Possono differire rispetto all'aspetto effettivo del
prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle spese
amministrative nei seguenti casi:
(a) l'uscita del tecnico in seguito a una chiamata
non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso
l'utente abbia omesso di leggere questo
manuale utente)
(b) l'utente ha portato l'unità presso un centro di
riparazione che non rileva difetti nel prodotto
(ad es. nel caso l'utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
L'importo di tali spese amministrative verrà
comunicato all'utente prima di eseguire una visita
a
domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
PER COMINCIARE
6
7
PER COMINCIARE
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE UTENTE
Osservare le seguenti indicazioni prima di leggere il manuale utente.
+ Icone utilizzate nel manuale
Icona Indicazione Definizione
Attenzione
Indica una situazione in cui una funzione non è attiva o in cui è possibile che le
impostazioni vengano cancellate.
Nota
Indica un suggerimento o un'istruzione nella pagina che aiutano a comprendere il
funzionamento dell'unità.
+ Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi
1) Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza prima di utilizzare questo prodotto. (Vedere pagina 3)
2) Se si verifica un problema, consultare la sezione relativa alla risoluzione dei problemi. (Vedere pagina 17)
+ Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione di una parte o dell'intero manuale utente senza l'autorizzazione scritta di
Samsung Electronics Co., Ltd
ACCESSORI FORNITI
Controllare gli accessori forniti indicati di seguito.
Telecomando /
Batteria al litio
(3V : CR2032)
Manuale Utente Cavo AUX(3.5Φ)
Alimentatore Cavo di alimentazione
L'aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
6
7
ITA
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE DEL SOUNDSTAND
Se si desidera collocare la TV sopra il SoundStand, assicurarsi che la TV soddisfi le due condizioni di seguito riportate:
- Peso massimo della TV: 26kg
- Dimensione massima della base della TV: meno di 600mm x 300mm
Ú Si adatta alla maggior parte delle TV fino a 1016 mm e a 26 kg (*le dimensioni dello schermo della TV e il tipo
di supporto possono variare)
+ Come installare il SoundStand
Installazione corretta Non installare la TV su un lato del SoundStand
Non posizionare il SoundStand sul bordo di un
mobile TV, di un tavolo o di un sistema di
entertainment
Non posizionare sul SoundStand una TV che abbia
una base più grande della superficie superiore del
SoundStand
Non installare la TV su un lato del SoundStand. La TV potrebbe ribaltarsi e provocare lesioni fisiche.
Assicurarsi di posizionare il SoundStand al centro dello scaffale, del tavolo, ecc. quando lo si installa. Non
posizionarlo su un bordo.
Se la TV è più grande del SoundStand, installarla a parete oppure posizionare il SoundStand su una
superficie stabile.
Nell'installare il SoundStand, tenerlo ad almeno 5 cm di distanza dalla parete.
DESCRIZIONI
8
9
DESCRIZIONI
PANNELLO SUPERIORE/ANTERIORE
TASTO DI
ALIMENTAZIONE
Inserisce o disinserisce
l'alimentazione.
SENSORE TELECOMANDO
Il telecomando può comandare soltanto
sistemi SoundStand prodotti da
SAMSUNG.
VOLUME +/-
Regola il volume.
Quando si accende l'unità vi è un ritardo di 4, 5 secondi prima che venga riprodotto il suono.
Ogni volta che si preme un tasto, la spia LED si accende, spegnendosi dopo 3 secondi.
Per attivare solo l'audio del SoundStand, disattivare i diffusori della TV nel menu di configurazione audio
della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore.
LED
Visualizza il modo corrente.
TASTO FUNZIONI
Seleziona l'ingresso D.IN, AUX, , .
Con l'unità accesa, premendo il tasto ( )
per più di 3 secondi, questo viene convertito
nel tasto MUTE. Per annullare l'impostazione
del tasto come MUTE, premere di nuovo il
tasto ( ) per più di 3 secondi.
8
9
ITA
DESCRIZIONI
DESCRIZIONI
PANNELLO POSTERIORE
INGRESSO ALIMENTAZIONE
Collegare il connettore dell'alimentatore
CA al connettore di alimentazione, quindi
collegare la spina dell'alimentatore CA ad
una presa di rete.
Porta di SERVIZIO (solo per
l'aggiornamento)
Per aggiornare il firmware dell'unità.
AUX IN
Per il collegamento all'uscita
analogica di un dispositivo
esterno.
OPTICAL IN
Collegare all'uscita digitale (ottica)
di un dispositivo esterno.
Tenere l'alimentatore CA dalla spina quando lo si scollega dalla presa di rete. Non tirare il cavo.
Non collegare questa unità o altri componenti all'uscita CA finché non sono stati collegati tutti i componenti.
Per informazioni sulla sicurezza, comprese l'identificazione del prodotto e le potenze di alimentazione, fare
riferimento all'etichetta principale sul fondo del dispositivo.
TELECOMANDO
10
11
Bluetooth POWER
Premere il tasto Bluetooth POWER sul telecomando per attivare e
disattivare la funzione di accensione Bluetooth
Per i dettagli, vedere le pagine 15 e 16.
POWER
Accende e spegne l'unità SoundStand.
VOLUME
Regola il volume dell'unità. Se si imposta il volume al massimo o al
minimo, si accendono tutte le spie LED.
Bluetooth
Premere il tasto Bluetooth (Bluetooth) per selezionare il modo
Bluetooth.
D.IN
Premere il tasto D.IN (D.IN) per selezionare l'ingresso digitale.
MUTE
D.IN
MUSIC
VOICE
SPORTS
AUX
STA N DAR D
POW E R
Bluetooth
AUTO
POWER
Bluetooth
POWER
WOOFER
LEVEL
Surr.
Sound
Sound
connect
VOL
+ Inserimento delle batterie nel telecomando
1. Per aprire il vano batterie,
utilizzare una moneta adatta
per girare il coperchio della
batteria del telecomando in
senso antiorario come indicato
nella figura in alto.
2. Inserire una batteria al litio da 3V.
Inserire la batteria tenendo il polo
positivo (+) rivolto verso l'alto
Rimettere il coperchio alla batteria e
allineare i segni ' ' l'uno accanto
all'altro come indicato nella figura in
alto.
3. Per chiudere il vano batterie,
utilizzare una moneta adatta
per girare il coperchio della
batteria del telecomando in
senso orario come indicato
nella figura in alto.
TELECOMANDO
PULSANTI E FUNZIONI DEL TELECOMANDO
10
11
ITA
TELECOMANDO
MUTE
D.IN
MUSIC
VOICE
SPORTS
AUX
STA N DA R D
POW E R
Bluetooth
AUTO
POWER
Bluetooth
POWER
WOOFER
LEVEL
Surr.
Sound
Sound
connect
VOL
MUTE (MUTO)
Premere il tasto Mute (Muto) per azzerare il volume. Premerlo di nuovo
per riportare l'audio al livello precedente. Se si mette in stato di muto,
la funzione LED attuale continua a lampeggiare.
AUX
Premere il tasto AUX (AUX) per selezionare il modo AUX.
WOOFER LEVEL
Permette di controllare il volume del woofer.
Premere il pulsante
o sul tasto WOOFER LEVEL per aumentare o
ridurre il volume del woofer. È possibile impostarlo tra SW -6 e SW +6.
SoundStand è un nome proprietario di Samsung.
Accendere la TV utilizzando il telecomando.
Surr.Sound (Espansione audio surround)
Premere il tasto Surr.Sound del telecomando per aggiungere
profondità e ampiezza al suono.
Soundconnect
Premere il tasto Soundconnect (Soundconnect) per selezionare TV
SoundConnect (TV SoundConnect).
SOUND EFFECT (EFFETTO AUDIO)
Premere il tasto appropriato (MUSIC (MUSICA), VOICE (VOCE),
SPORTS (SPORT), STANDARD (STANDARD)) del telecomando per
selezionare un modo audio. Selezionare il modo STANDARD
(STANDARD) per ascoltare l'audio originale. Raccomandiamo di
selezionare un modo Sound Effect (Effetto audio) a seconda del
materiale sorgente e del proprio gusto personale.
AUTO POWER (SPEGNIMENTO AUTOMATICO)
Sincronizza il SoundStand a una sorgente ottica collegata attraverso il
jack ottico in modo che si accenda automaticamente quando si
accende la TV. Per i dettagli, vedere a pagina 12 e segg.
COLLEGAMENTI
12
13
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO CON UN
CAVO OTTICO (DIGITALE) O UN CAVO AUDIO (ANALOGICO)
L'unità è dotata di un jack di ingresso digitale ottico e di un jack di ingresso analogico audio, offrendo due possibilità di
collegamento alla TV.
OPTICAL IN
Collegare l'uscita OPTICAL IN sull'unità principale
all'uscita OPTICAL OUT della TV o del dispositivo
sorgente.
Non collegare il cavo di alimentazione di
questo prodotto o del televisore alla presa di
corrente finché non sono stati collegati tutti i
componenti.
Prima di spostare o installare il prodotto,
spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di
alimentazione.
Funzione AUTO POWER LINK
AUTO POWER
LINK
LED
ON
Lampeggia in verde e
D.IN (D.IN)
OFF
Lampeggia in rosso e
D.IN (D.IN)
Utilizzo della funzione AUTO POWER LINK
- Se si collega l'unità principale ad una TV con
cavo ottico digitale, attivare la funzione di
accensione automatica affinché il Soundstand si
accenda automaticamente quando si accende la
TV.
- Premere il tasto AUTO POWER (ACCENSIONE
AUTOMATICA) sul telecomando del Soundstand
per attivare e disattivare la funzione AUTO
POWER (ACCENSIONE AUTOMATICA).
- La funzione di spegnimento automatico si attiva e
si disattiva ogni volta che si preme il tasto AUTO
POWER (ACCENSIONE AUTOMATICA).
- A seconda del dispositivo collegato, la funzione
Auto Power Link (Auto Power Link) potrebbe non
essere attiva.
oppure,
AUX IN (AUX IN)
Collegare AUX IN (AUX IN) (Audio) sull'unità principale
all'uscita AUDIO OUT della TV o del dispositivo
sorgente.
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Cavo audio
(3.5Φ)
o
Cavo ottico
(non fornito)
Lettore BD/DVD/
Set-top box/
console giochi
12
13
ITA
FUNZIONI
MODO DI INGRESSO
Premere il tasto del modo desiderato sul telecomando o il tasto ( ) sul pannello superiore del prodotto per
selezionare il modo desiderato.
FUNZIONI
Modo di ingresso Display
Ingresso ottico digitale
D.IN
Ingresso AUX
AUX
Modo BLUETOOTH
TV SoundConnect
L'unità si spegne automaticamente nei seguenti casi.
D.IN/BT/TV SoundConnect
- In assenza di segnale audio per 25 minuti.
Modo AUX
- Se il cavo Aux non è collegato per 25 minuti.
- Se non vengono azionati dei TASTI per 8 ore con
cavo AUX collegato. Per attivare o disattivare
questa funzione, tenere premuto il tasto AUX per
5 secondi nel modo AUX. Sul display viene
visualizzato AUTO POWER DOWN ON / OFF
(SPEGNIMENTO AUTOMATICO ON/OFF).
SPEGNIMENTO
AUTOMATICO
LED
ON
Lampeggia in verde e AUX
(AUX)
OFF
Lampeggia in rosso e AUX
(AUX)
FUNZIONI
14
15
BLUETOOTH
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
+ Per collegare l'SoundStand a un dispositivo Bluetooth
Verificare che il dispositivo Bluetooth supporti la funzione di auricolare stereo compatibile con Bluetooth.
1. Premere il tasto (
) sul pannello superiore del
prodotto per visualizzare il LED dell'icona .
• Il LED lampeggia per indicare che il dispositivo
Bluetooth non è ancora collegato.
2. Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth da collegare. (Vedere il manuale utente del
dispositivo Bluetooth)
3. Selezionare il menu dell'auricolare stereo sul
dispositivo Bluetooth.
• Viene visualizzato un elenco dei dispositivi
scanditi.
4. Selezionare "[Samsung] SoundStand" dall'elenco.
• Se il dispositivo Bluetooth è collegato
correttamente al SoundStand, il LED smette di
lampeggiare.
• Se il dispositivo Bluetooth non riesce a stabilire il
collegamento con l'SoundStand, eliminare il
precedente "[Samsung] SoundStand" trovato
dal dispositivo Bluetooth e cercare nuovamente
l'SoundStand.
5. Riprodurre la musica sul dispositivo collegato.
• È possibile ascoltare la musica riprodotta sul
dispositivo Bluetooth collegato attraverso il
sistema SoundStand.
Se, al collegamento di un dispositivo
Bluetooth, viene richiesto il codice PIN,
inserire <0000>.
È possibile collegare un solo dispositivo
Bluetooth per volta.
La connessione Bluetooth viene terminata
quando il SoundStand viene disattivato.
È possibile che il SoundStand non sia in
grado di eseguire la ricerca Bluetooth o di
effettuare la connessione correttamente nei
seguenti casi:
- In presenza di un forte campo elettrico
attorno all'SoundStand.
- Se vi sono più dispositivi Bluetooth
collegati contemporaneamente
all'SoundStand.
- Se il dispositivo Bluetooth è spento, non è
presente o è difettoso.
- Tenere presente che tutti i dispositivi come
forni a microonde, adattatori LAN wireless,
luci a fluorescenza e fornelli a gas
utilizzano la stessa gamma di frequenza
del dispositivo Bluetooth, con possibili
interferenze elettriche.
Il SoundStand supporta i dati SBC (44,1kHz,
48kHz).
Effettuare il collegamento esclusivamente a
un dispositivo Bluetooth che supporti la
funzione A2DP (AV).
Non è possibile collegare il SoundStand a un
dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la
funzione HF (Hands Free).
Dispositivo Bluetooth
Collegare
14
15
ITA
FUNZIONI
+ Bluetooth POWER on (Bluetooth
POWER)
Quando la funzione Bluetooth Power On è attivata e il
SoundStand è spento, se un dispositivo Bluetooth
collegato in precedenza prova a collegarsi al
SoundStand, il SoundStand si accende
automaticamente.
1. Premere il tasto Bluetooth POWER sul
telecomando.
2. I LED , e vengono visualizzati in VERDE sul
display del SoundStand.
Disponibile solo se il SoundStand è elencato
tra i dispositivi collegati al dispositivo
Bluetooth. (il dispositivo Bluetooth e il
SoundStand devono essere stati collegati in
precedenza almeno una volta).
Il SoundStand appare nell'elenco dei
dispositivi cercati del dispositivo Bluetooth
solo se il LED Bluetooth lampeggia.
In modo TV SoundConnect, il SoundStand
non può essere collegato a un altro
dispositivo Bluetooth.
+ Per scollegare il dispositivo
Bluetooth dal l'SoundStand
È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth
dall'SoundStand. Per le istruzioni, vedere il manuale
utente del dispositivo Bluetooth.
L'SoundStand viene scollegato.
Quando il SoundStand viene scollegato dal
dispositivo Bluetooth, nel display anteriore del
SoundStand lampeggia .
+ Per scollegare l'SoundStand dal
dispositivo Bluetooth
Premere uno dei tasti degli altri modi sul telecomando
o il tasto ( ) sul pannello superiore del prodotto per
passare da ad un altro modo oppure spegnere il
SoundStand.
Il dispositivo Bluetooth collegato deve attendere un
certo tempo for ottenere una risposta
dall'SoundStand prima di terminare la connessione.
(Il tempo necessario a scollegarsi può differire a
seconda del dispositivo Bluetooth)
In modo di connessione Bluetooth, la
connessione cade se la distanza tra
l’SoundStand e il dispositivo Bluetooth
supera 5 metri.
Ulteriori informazioni sul Bluetooth
Bluetooth è una tecnologia che permette di collegare
facilmente tra di loro dispositivi compatibili con Bluetooth
attraverso una connessione wireless a breve raggio.
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o
malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di
utilizzo, se:
- Una parte del corpo è a contatto con il sistema di
ricezione/di trasmissione del dispositivo Bluetooth
o dell'SoundStand.
- È soggetto a variazioni elettriche dovute a
interferenze derivanti da riflessioni dei segnali su
pareti, spigoli o tramezzature d'ufficio.
- È esposto a interferenze elettriche derivanti da
dispositivi della stessa banda di frequenza,
incluse apparecchiature mediche, forni a
microonde e LAN wireless.
Collegare l'SoundStand al dispositivo Bluetooth
mantenendo una distanza ravvicinata.
Maggiore è la distanza tra l'SoundStand e il
dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità.
Se la distanza supera il raggio d'azione del Bluetooth,
la connessione si interrompe.
In aree a bassa sensibilità di ricezione, la
connessione Bluetooth potrebbe non funzionare
correttamente.
Il collegamento Bluetooth funziona solo nelle
vicinanze del dispositivo. La connessione viene
automaticamente interrotta se la distanza è superiore
a questo limite. La qualità del suono si riduce in
presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro
il limite indicato.
Questo dispositivo wireless può provocare
interferenze elettriche durante il funzionamento.
FUNZIONI
16
17
TV SOUNDCONNECT
È possibile ascoltare l'audio della TV attraverso il SoundStand collegandolo a una TV Samsung che supporta la
funzione TV SoundConnect.
+ Collegamento di una TV al SoundStand
1. Accendere la TV e il SoundStand.
• Impostare la selezione del menu "Add New Device
(Aggiungi Nuovo dispositivo)" della TV su "On (On)".
2. Premere il tasto
( )
sul pannello superiore dell'unità
principale o il tasto
Soundconnect
del telecomando
per selezionare il modo TV.
• Il LED lampeggia per indicare che la TV non è
ancora collegata.
3. Sulla TV viene visualizzato un messaggio in cui si
chiede se attivare la funzione TV SoundConnect. Sullo
schermo della TV viene visualizzata la scritta
"[Samsung] SoundStand".
4. Selezionare <Yes (Sì)> utilizzando il telecomando della
TV per terminare il collegamento della TV al
SoundStand.
• Il LED smette di lampeggiare quando la TV è
collegata correttamente.
Se sul SoundStand si passa dal modo TV a un
altro modo, TV SoundConnect viene terminato
automaticamente.
Per collegare il SoundStand a un'altra TV, la
connessione esistente deve essere terminata.
Terminare la connessione alla TV esistente,
quindi premere il tasto Soundconnect
del
telecomando per 5 secondi per collegarsi a
un'altra TV.
La funzione TV SoundConnect (SoundShare) è
supportata da alcune TV Samsung
commercializzate a partire dal 2012. Controllare
se la TV supporta la funzione TV SoundConnect
(SoundShare) prima di cominciare. (Per ulteriori
informazioni, vedere il manuale utente della TV).
Se la TV Samsung è stata commercializzata
prima del 2014, controllare il menu delle
impostazioni SoundShare.
Se la distanza tra la TV e il SoundStand supera
5 m, è possibile che la connessione non sia
stabile o che l'audio proceda a scatti. In questo
caso, riposizionare la TV o il SoundStand in
modo che si trovino entro il raggio d'azione,
quindi ristabilire la connessione TV
SoundConnect.
Raggio d’azione di TV SoundConnect
- Raggio di connessione raccomandato:
entro 50cm
- Raggio d'azione raccomandato: entro 5m
+ Utilizzo della funzione
Bluetooth POWER On
(Accensione Bluetooth) con TV
SoundConnect.
La funzione Bluetooth POWER On è disponibile dopo
aver collegato correttamente la SoundStand a una TV
compatibile con Bluetooth tramite TV SoundConnect.
Quando la funzione Bluetooth POWER On è attivata,
accendendo o spegnendo la TV collegata, si accende o
si spegne anche la SoundStand.
1. Collegare la TV al SoundStand con la funzione TV
SoundConnect.
2. Premere il tasto Bluetooth POWER (Bluetooth
POWER) sul telecomando del SoundStand. I LED
, e vengono visualizzati in VERDE sul display
del SoundStand.
• VERDE: Il SoundStand si accende e si
spegne quando si accende o si spegne la TV.
• ROSSO: Il SoundStand si spegne quando si
spegne la TV.
Questa funzione è supportata solo da
alcune TV Samsung commercializzate a
partire dal 2013.
Se il
SoundStand
è collegato a una TV
attraverso TV SoundConnect e il
SoundStand
viene spento spegnendo la TV,
la funzione di accensione Bluetooth non
accende il
SoundStand
.
Collegare
16
17
ITA
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i controlli indicati di seguito.
L'unità non si accende.
• Il cavo di alimentazione è collegato alla presa? ¼ Collegare la spina alla presa.
Una funzione non si attiva quando viene premuto il tasto.
• Nell'aria è presente elettricità statica? ¼ Scollegare e ricollegare la spina.
L’audio non viene riprodotto.
• La funzione di disattivazione dell'audio è attivata?
• Il volume è regolato sul minimo?
¼ Premere il tasto di disattivazione dell'audio per
ripristinarlo.
¼ Regolare il volume.
Il telecomando non funziona.
• Le batterie sono scariche?
• La distanza tra il telecomando e l'unità principale è
troppo elevata?
¼ Sostituire le batterie.
¼ Avvicinarsi all'unità.
La connessione alla TV tramite TV SoundConnect non è riuscita.
• La TV supporta TV SoundConnect?
• Il firmware della TV è aggiornato?
• Si è verificato un errore durante la connessione?
• Ripristinare il MODO TV ed effettuare di nuovo il
collegamento.
¼ La funzione TV SoundConnect è supportata da
alcune TV Samsung commercializzate dopo il 2012.
Verificare che la TV supporti la funzione TV
SoundConnect.
¼ Aggiornare la TV all'ultimo firmware.
¼ Contattare il call center Samsung.
¼ Premere il tasto Soundconnect per 5 secondi per
resettare la connessione TV SoundConnect.
APPENDICE
18
APPENDICE
SPECIFICHE
Nome del
modello
HW-H500
GENERALE
USB 5 V / 0,5 A
Peso 3.6 kg
Dimensioni (L x A x P) 605 x 37 x 305 mm
Temperatura di esercizio Da +5 °C a +35 °C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICA
TORE
Potenza di uscita nominale
60 W(MID/TWT = 8 OHM, SW = 4 OHM)
THD = 10 %, 1 kHz
Rapporto S/N (ingresso analogico) 65 dB
Separation (1kHz) 65 dB
* I valori rapporto S/N, distorsione, separazione e sensibilità utile si basano sulla misurazione secondo gli standard
AES (Audio Engineering Society).
* Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
- Per l'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
Samsung Electronics dichiara che questo Wireless Audio - SoundStand è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/EC.
La dichiarazione di conformità ufficiale è reperibile al sito http://www.samsung.com,
andare su Support (Supporto) > Search Product Support (Cerca supporto prodotto) e inserire il nome del modello.
Questo apparecchio può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE.
LICENZA
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, il simbolo, &
DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS 2.0 Channel è un marchio di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti
riservati.
18
[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o
confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono
essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove
raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria
contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di
riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono
smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla
salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali,
separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di
conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici & elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione
indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie,
cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati
dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l'utente a separare il
prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti
autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l’autorità competente per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di materiali.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il
proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di
acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono
essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.
Area Centro di contatto Sito Web
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
Area Centro di contatto Sito Web
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Samsung HW-H500 Manuale utente

Categoria
Ricevitori musicali Bluetooth
Tipo
Manuale utente