Toro High Volume Bucket for Dingo TX 1000 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

CV
FormNo.3438-700RevA
Bennagrandivolumi
MultifunzionecompattiTX1000
delmodello22342—Nºdiserie401800000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3438-700*A
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialidiformazionesullasicurezza
eilfunzionamentodeiprodotti,avereinformazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricercadi
unrivenditoreoregistrareilvostroprodotto,potete
contattareTorodirettamenteawww.T oro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreT oro
autorizzatooadunCentroAssistenzaT oro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo
cheriportailnumerodiserie(sepresente)per
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
g240343
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................3
Requisitigeneralidisicurezza............................3
Sicurezzainpendenza.......................................4
Sicurezzadegliattrezzi.......................................4
Sicurezzadurantemanutenzionee
rimessaggio....................................................5
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Funzionamento.........................................................5
Posizioneditrasferimento..................................5
Speciche...........................................................6
Massimadensitàdelmaterialeperla
capacità..........................................................6
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Rimessaggio.............................................................7
Sicurezza
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei
servizidipubblicautilitànell'areadilavoro.
Seurtateduranteloscavo,possonocausare
scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Requisitigeneralidi
sicurezza
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper
evitaregraviinfortuniolamorte.
Nontrasportateuncaricoconibraccisollevatie
manteneteilcaricovicinoalsuolo;fateriferimento
aPosizioneditrasferimento(pagina5).
Lependenzesonolacausaprincipalediincidenti
dovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,che
possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesasu
pendenzeconlasuaestremitàpesanteamontee
ilcaricovicinoalsuolo.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliattrezzi.Unabenna
vuotarendepiùpesantel'estremitàposteriore
dellamacchina,mentreunabennapienarende
piùpesantelaparteanteriore.Moltialtriattrezzi
rendonopiùpesantelaparteanterioredella
macchina.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchina.
3
Tenetemaniepiediadistanzadaicomponentie
dagliattrezziinmovimento.
Nonutilizzatelamacchinasenzacheglischermi
eglialtridispositividiprotezionesianomontatie
correttamentefunzionanti.
Tenetegliastantieglianimalidomesticiadistanza
disicurezzadallamacchina.
Primadieseguireinterventidimanutenzione,fare
rifornimentodicarburanteorimuovereeventuali
ostruzioni,fermatelamacchina,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilpotenzialedi
infortuni,rispettatelepresentiistruzionidisicurezza
eprestatesempreattenzionealsimbolodiavviso
disicurezza,chesignicaAttenzione,Avvertenzao
Pericoloistruzioniperlasicurezzapersonale.Il
mancatorispettodiquesteistruzionipuòprovocare
infortuniomorte.
Senecessario,potetetrovareulterioriinformazioni
sullasicurezzaall’internodelpresenteManuale
dell’operatore.
Sicurezzainpendenza
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella
macchinaamonte.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliattrezzi.Unabenna
vuotarendepiùpesantel'estremitàposteriore
dellamacchina,mentreunabennapienarende
piùpesantelaparteanteriore.Moltialtriattrezzi
rendonopiùpesantelaparteanterioredella
macchina.
Ilsollevamentodeibraccicaricatoriinpendenza
inuiscesullastabilitàdellamacchina.Tenete
abbassatiibraccicaricatorisullependenze.
Lependenzesonounadellecauseprincipalidi
incidentidovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,
chepossonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
Stabilitelevostreprocedureeregoleoperativein
pendenza.Questeproceduredevonoincludere
unaricognizionedelsitoperdeterminarequali
pendenzesonosicureperl'utilizzodellamacchina.
Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando
effettuatequestaricognizione.
Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Lecondizionidelterrenopossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchina.
Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza,
procedetelentamentelungolependenze.
Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea
monteillatopesantedellamacchina.
Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi
cambiamentidivelocitàodidirezione.
Senonvisentiteavostroagionell'utilizzodella
macchinainpendenza,nonutilizzatela.
Fateattenzioneabuche,solchiocunette,poiché
ilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento
dellamacchina.L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
Prestateattenzionesusupercibagnate.La
minoreaderenzapuòprovocareunoslittamento.
Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossati,terrapieniozoned'acqua.La
macchinapotrebberibaltarsiimprovvisamentese
unaruotaouncingolodovesserosuperareilbordo
oseilbordocedesse.Manteneteunadistanzadi
sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
Nonrimuoveteoaggiungeteattrezziinpendenza.
Nonparcheggiatelamacchinasusaliteo
pendenze.
Sicurezzadegliattrezzi
Indossateguanti,occhialidiprotezione,pantaloni
lunghi,scarperobusteeantiscivoloeprotezioni
perl'uditoduranteilfunzionamentoela
regolazioneolariparazionedellamacchina.
Dopoaverurtatounoggettoestraneo,spegnete
ilmotore,toglietelachiave,ispezionate
accuratamentel'attrezzoperescludereeventuali
danniedriparateidanniprimadiavviaree
utilizzarel'attrezzo.
Abbassatesemprel'attrezzoognivoltache
spegnetelamacchinaoabbandonatelaposizione
operativa.
Puliteeventualesporciziaodetritichepossono
ostacolareilcollegamentodell’attrezzoalla
macchina.Assicuratevicheipernidibloccaggio
dell’attrezzosianocompletamenteinsedenei
foridellapiastradimontaggiodell’attrezzo.
FateriferimentoalManualedell’operatoreper
lamacchinaperinformazionidettagliatesul
collegamentosicurodiunattrezzoallavostra
macchina.
Sollevandol'attrezzo,manteneteloinposizione
orizzontaleperevitarecheilcaricofuoriescadalla
parteposteriore.
4
Sicurezzadurante
manutenzionee
rimessaggio
Controllateidispositividissaggioaintervalli
frequentivericandochesianoadeguatamente
serrati,pergarantirecondizionioperativesicure
dell'attrezzatura.
FateriferimentoalManualedell'operatoreper
dettagliimportantiserimessatel'attrezzoperun
periododitempoprolungato.
Manuteneteosostituiteleetichettedisicurezzae
istruzioni,inbaseallenecessità.
Adesividisicurezzae
informativi
Gliadesividisicurezzaedi
istruzionesonochiaramente
visibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituite
eventualiadesividanneggiatio
mancanti.
decal133-0221
133-0221
1.PericolodiribaltamentoleggeteilManualedell'operatore;
perTX1000nonsuperatecarichidi417kg;peraltri
modelli,nonsuperatecarichidi172kg.
Funzionamento
Nota:Utilizzatesempreiltrattorinopersollevaree
spostarel'accessorio.
Importante:Primadimontarelabenna,
accertatevichelepiastredimontaggiosiano
privedimorchiaodetritiecheiperniruotino
liberamente.Seiperninonruotanoliberamente,
ingrassateli.
Primadiinstallareorimuoverel’attrezzo,posizionate
lamacchinasuunasuperciepiana;fateriferimento
alManualedell'operatoreperiltrattorino.
Duranteilcaricodelmateriale,posizionatesempre
labennaparallelaalterreno,spostandolainavanti
sulmaterialedasollevare.Quandolabennaèpiena,
inclinateladelicatamenteall'indietroperridurrela
resistenzaalsollevamentoquandosollevateilcarico.
Posizioneditrasferimento
Quandotrasportateuncarico,tenetel'attrezzoil
piùvicinopossibilealsuolo,anonoltre15cm
dallaposizioneinferiore.Inclinateloall'indietroper
mantenerepariilcarico.
g240205
Figura3
1.Nonoltre15cmdalla
posizioneinferiore
2.Inclinateilcarico
all'indietro
5
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Larghezza132cm
Lunghezza74cm
Altezza43cm
Peso115kg
Capacità(capacitàaraso
SAE)
0,25m
3
Perproteggerenelmodomiglioreivostriinvestimenti
emantenereleprestazioniottimalidellevostre
attrezzature,afdateviairicambiT oro.Quandosi
trattadiafdabilità,T oroforniscericambiprogettati
secondolespecicheingegneristicheesattedelle
nostreattrezzature.UtilizzatesoloricambiToro
originali.
Massimadensitàdel
materialeperlacapacità
Ladensitàdeimaterialispostatidallabennavariae
conessalaquantitàdimaterialechelabennapuò
caricareprimadiraggiungereillimitemassimodi
carico.Leprimeduetabelleriportanoladensitàdel
materialechepuòesserecaricato,siaacolmosia
araso(cioèlivellato)nellabenna.Latabelladelle
densitàdeimaterialielencamaterialicomunieleloro
densità.
TX1000
CapacitàdellabennaMassimadensità
Bennaacolmo
1404kg/m
3
Bennaaraso(spianata)1641kg/m
3
Altrimodelli
CapacitàdellabennaMassimadensità
Bennaacolmo
579kg/m
3
Bennaaraso(spianata)677kg/m
3
Densitàdelmateriale
Materiale
Densità(approssimata)
Caliche1250kg/m
3
Argilla:
Lettonaturale
1600kg/m
3
Asciutta
1480kg/m
3
Bagnata
1660kg/m
3
Conghiaia,asciutta1420kg/m
3
Conghiaia,bagnata1540kg/m
3
Carbone:
Antracite,frantumato1100kg/m
3
Bituminoso,frantumato830kg/m
3
Terra:
Asciutta,costipata
1510kg/m
3
Bagnata,costipata
1600kg/m
3
Terriccio
1250kg/m
3
Granito,frantumatootriturato
grossolanamente
1660kg/m
3
Ghiaia:
Asciutta
1510kg/m
3
Frammenti(sabbiaghiaiosa)1930kg/m
3
Secco,da13a51mm1690kg/m
3
Bagnato,da13a51mm
2020kg/m
3
Calcare,frantumatootriturato1540kg/m
3
Sabbia:
Asciutta
1420kg/m
3
Bagnata
1840kg/m
3
Conghiaia,asciutta1720kg/m
3
Conghiaia,bagnata2020kg/m
3
Arenaria,frantumata1510kg/m
3
Argillite
1250kg/m
3
Scorie,frantumate1750kg/m
3
Pietra,triturata
1600kg/m
3
Terricciosuperciale950kg/m
3
6
Rimessaggio
1.Primadiognirimessaggioprolungato,lavate
l'accessorioconacquaeundetersivoneutroper
eliminaremorchiaesporcizia.
2.Ritoccatetuttiigrafelesupercimetalliche
sverniciate.
Nota:LavernicepuòessereordinataalCentro
diAssistenzaautorizzatodizona.
3.Riponetel'accessorioinunarimessaoinun
depositopulitoedasciutto.Copriteloconuntelo
perproteggerloemantenerlopulito.
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Toro High Volume Bucket for Dingo TX 1000 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per