Valex 1551568 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

WCompre
14.02.2019
Final dimension: A5
Fig.A
ATTENZIONE! Prima di usare la macchina, leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d’uso fornite
WARNING! Before using the machine, read and understand the supplied safety instructions and operating instructions
Compressore per aria
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Istruzioni originali
Air compressor
SAFETY INSTRUCTIONS
Translation of the original instructions
1
9
2
6
5
4 103 78
11
- 2 -
i
SIMBOLOGIA (FIG.A)
1 Marchi di certificazione
2 ATTENZIONE!
3 Leggete attentamente le istruzioni prima
dell’uso.
4 Durante l’uso indossate cuffie per protezione
acustica.
5 Rischio di scossa elettrica.
6 Prima di ogni controllo o manutenzione, po-
sizionate l’interruttore su OFF “O” (spento),
staccate l’alimentazione elettrica scolle-
gando la spina della macchina e scaricate
completamente l’aria dal serbatoio e dagli
utensili collegati. In caso di cavo di alimen-
tazione danneggiato, estraete la spina dalla
presa della rete di alimentazione prima di
procedere ad un controllo.
7 Attenzione avviamento improvviso. La mac-
china può avviarsi automaticamente senza
preavviso.
8 Pericolo di superfici calde. Alcune superfici
esterne della macchina possono raggiungere
temperatura elevata.
9 Pericolo di getto d’aria. Avviare la macchina
solamente quando l’utensile utilizzatore è
collegato. Collegate e scollegate l’utensile
solo a macchina spenta e con rubinetto di
mandata chiuso (se presente).
10 Mantenete una distanza di sicurezza.
11 Dati rumorosità.
NORME DI SICUREZZA GENERALI
1) AVVIAMENTO SENZA PREAVVISO DELLA
MACCHINA
ATTENZIONE! La macchina momentanea-
mente ferma ma collegata alla rete elettrica di
alimentazione può improvvisamente ripartire
(solo per macchine con pressostato).
2) LE SUPERFICI DELLA MACCHINA RAGGIUN-
GONO TEMPERATURE ELEVATE
ATTENZIONE! Pericolo di superfici calde.
Durante il funzionamento alcune superfici
esterne della macchina possono raggiungere
temperature elevate, rimanendo tali anche per
alcune ore dopo l’arresto.
3) I SACCHI DI NYLON NON SONO DEI GIOCATTOLI
ATTENZIONE! Pericolo di soffocamento.
I sacchetti di nylon presenti nell’imballaggio
possono provocare soffocamento se infilati
sul capo e devono essere tenuti lontani dai
bambini; se non più riutilizzabili devono essere
tagliati e smaltiti nei rifiuti.
4) PERSONE ABILITATE ALL’USO DELLA MACCHINA
L’uso della macchina è vietato ai bambini e
ai ragazzi, alle persone non perfettamente a
conoscenza delle istruzioni d’uso contenute nel
presente manuale. Leggi e regolamenti locali
possono prevedere una età minima per l’uso
della macchina.
5) RESPONSABILITA’ DELL’OPERATORE
L’operatore è responsabile verso terzi di even-
tuali incidenti o danni causati dall’uso della
macchina. L’operatore è responsabile della
sicurezza a persone e cose nella zona della
macchina e nella zona di lavoro.
6) MANTENETE UNA POSIZIONE DI LAVORO
STABILE E SICURA
Quando lavorate mantenete una posizione di
lavoro stabile e sicura. Muovetevi camminan-
do, non correte mai.
7) FATE ATTENZIONE ALLA ZONA DI LAVORO
Quando lavorate siate sempre coscienti della
posizione della macchina e fate attenzione alla
movimentazione dell’utensile collegato.
8) OPERATE CON ATTENZIONE
Non distraetevi e controllate sempre quello che
state facendo: usate il buon senso. Non usate
mai la macchina in condizioni di stanchezza,
malessere, sotto l’effetto di alcool, droghe o
farmaci che riducono la vigilanza.
9) MANTENETE UNA DISTANZA DI SICUREZZA
Mantenete le persone e gli animali lontano
dalla macchina e dalla vostra zona di lavoro.
Mantenete tra la zona di lavoro e la macchina
una distanza di sicurezza.
10) PROTEGGETE IL VOSTRO CORPO
L’uso della macchina genera un getto d’aria
intenso e il lancio di materiale come sabbia,
polvere, vernici, ecc..Operate sempre con dei
dispositivi di protezione individuale a norma
per evitare lesioni al corpo, agli occhi, all’udito
e alle vie respiratorie. Indossate abbigliamento
robusto, occhiali, stivali alti, guanti da lavoro,
cuffie antirumore, maschera antipolvere, casco
protettivo. Non indossate abbigliamento o gio-
ielli che potrebbero essere aspirati nell’entrata
dell’aria della macchina. Indossare copricapi di
protezione per raccogliere i capelli lunghi. Non
inalate l’aria compressa e i vapori prodotti da
verniciatura.
- 3 -
11) EFFICIENZA DELLA MACCHINA
Controllate sempre l’efficienza e l’integrità della
macchina; se in cattivo stato può causare
pericolo per persone, animali e cose.
12) INTEGRITA’ DELLA MACCHINA
Non togliete alcun componente dalla macchina
se non espressamente indicato nelle presenti
istruzioni e non modificate in alcun modo la
configurazione originale.
13) NON SMONTATE LA MACCHINA
Non smontate per alcun motivo la macchina. Non
utilizzate la macchina senza la scocca di protezio-
ne che racchiude le parti in movimento, le parti in
tensione elettrica e alcune superfici calde.
14) NON MANOMETTETE ALCUN COMPONEN-
TE DELLA MACCHINA
Non manomettete la valvola di sicurezza. Non
modificate la taratura del pressostato. Non
manomettete il serbatoio eseguendo saldature
o lavorazioni meccaniche.
15) VERIFICATE LA SOLIDITA’ DELLA MACCHINA
Verificate periodicamente il fissaggio delle viti
e della raccorderia.
16) UTILIZZATE LA MACCHINA IN UN LUOGO
BEN AERATO E VENTILATO
La macchina deve essere utilizzata in un luogo
ben aerato e ventilato tale da permettere l’a-
spirazione di aria priva di polvere ed eccessiva
umidità. L’aria dell’ambiente deve assicurare un
sufficiente raffreddamento della macchina.
17) NON UTILIZZATE LA MACCHINA IN AM-
BIENTI PERICOLOSI
Non utilizzate la macchina in un ambiente con
pericolo di esplosione e/o incendio, in locali
chiusi o poco ventilati, in presenza di liquidi,
gas, polveri, vapori, acidi ed elementi infiam-
mabili e/o esplosivi. Non utilizzate la macchina
in presenza di fonti incendianti quali fiamme
libere, sigarette, scintille ecc.
18) NON UTILIZZATE LA MACCHINA IN AM-
BIENTI A BASSA O ALTA TEMPERATURA.
La macchina deve essere utilizzata in ambienti
con temperatura compresa tra +5OC e +35OC.
19) POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA
Posizionate la macchina su una superficie
piana e solida. E’ vietato posizionarla su tetti,
ponteggi, scale, piani inclinati e vicino a pisci-
ne, pareti e veicoli. Durante il funzionamento
la macchina, a causa delle vibrazioni, può
effettuare leggeri movimenti.
20) LAVORATE CON LUMINOSITA’ ADEGUATA
Lavorate solo durante le ore di buona lu-
minosità o con una illuminazione artificiale
corrispondente.
21) UTILIZZATE ACCESSORI ADATTI ALLA
MACCHINA
Prima di utilizzare la macchina procuratevi gli
accessori dal vostro rivenditore di fiducia. Per
il loro corretto uso attenetevi alle istruzioni al-
legate agli stessi. Gli accessori devono essere
idonei alle caratteristiche della macchina e alla
massima pressione di utilizzo. Controllate pe-
riodicamente gli utensili e i tubi di collegamento
e sostituiteli se danneggiati. I tubi di prolunga
devono essere fissati con cavo di sicurezza ed
opportunamente ancorati.
22) NON ESPONETE LA MACCHINA AGLI
AGENTI ATMOSFERICI
Non lasciate la macchina esposta agli agenti
atmosferici quali pioggia, neve, nebbia, sole,
alte e basse temperature (fig. G).
23) NON TOCCATE LA MACCHINA SE SIETE
BAGNATI
Non usare la macchina a piedi nudi o bagnati.
Non toccare la macchina con le mani bagnate.
Quando utilizzate un utensile per lavaggio fate
in modo che il liquido spruzzato non raggiunga
la macchina e il cavo di alimentazione.
24) UTILIZZATE LA MACCHINA SOLO PER
COMPRIMERE ARIA
L’uso della macchina è consentito solo per
comprimere aria. L’utilizzo di ogni altro gas o
liquido è vietato.
25) POTENZIALE PERICOLO DELL’ARIA COM-
PRESSA
L’aria compressa è un fluido potenzialmente
pericoloso. Attenetevi scrupolosamente alle
leggi e alle normative del luogo in cui vi trovate.
26) UTILIZZATE L’ARIA COMPRESSA CON
ATTENZIONE
Non dirigere il getto d’aria verso persone o
animali, contro voi stessi, contro la macchina,
contro fonti incendianti (es. fiamme libere), og-
getti incandescenti (es. stufa elettrica), contro
apparecchi in tensione elettrica (fig. G).
27) IMPIEGHI NON CONSENTITI DELLA MAC-
CHINA
La macchina NON è utilizzabile per comprimere
aria nei seguenti impieghi: umano e animale,
alimentare, chimico, farmaceutico, sanitario,
riempimento bombole da sommozzatore e per
gli impieghi non citati nelle presenti istruzioni.
- 4 -
28) MACCHINA NON OPERATIVA
Posizionare l’interruttore su OFF “O” (spento),
staccate l’alimentazione elettrica scollegando la
spina della macchina e scaricate completamente
l’aria dal serbatoio (se presente) e dagli utensili
collegati, quando: non la usate, la lasciate incu-
stodita, il cavo di alimentazione è danneggiato,
la trasportate da un posto ad un’altro, la pulite,
effettuate la manutenzione (fig.L).
29) ATTENDETE L’ARRESTO COMPLETO DELLA
MACCHINA
Il motore e le parti meccaniche rotanti girano
ancora per alcuni istanti dopo aver spento la
macchina.
30) MANTENETE PULITA LA GRIGLIA DI ASPI-
RAZIONE E IL FILTRO
Assicuratevi sempre che la griglia di aspirazio-
ne e il filtro siano liberi da corpi estranei come
carta, stracci, detriti, polvere ecc.
31) TRASPORTO DELLA MACCHINA
Non trasportate la macchina tirandola per il
cavo di alimentazione o per il tubo flessibile;
usate solo l’apposita maniglia.
32) LE RIPARAZIONI DEVONO ESSERE EFFET-
TUATE DA PERSONALE AUTORIZZATO
Non tentate di riparare la macchina o di accede-
re a organi interni, rivolgetevi sempre presso i
centri assistenza autorizzati. Interventi effettuati
da personale non autorizzato fa decadere la
garanzia e potrebbe generare pericolo.
33) RICHIEDETE E FATE INSTALLARE SOLO
RICAMBI ORIGINALI
Richiedete e fate installare solo ricambi origi-
nali, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
L’utilizzo di ricambi non originali fa decadere la
garanzia e potrebbe generare pericolo.
34) RIPONETE LA MACCHINA IN UN LUOGO
SICURO
Quando non la usate, riponete la macchina in
un luogo asciutto e lontano dalla portata dei
bambini.
35) MANEGGIATE L’OLIO CON ATTENZIONE
Utilizzate guanti in gomma antiolio; in caso di
contatto con la pelle lavare a lungo con acqua
e sapone, in caso di ingestione accidentale
consultare subito un medico. Tenere fuori
dalla portata dei bambini. Indossare occhiali
protettivi e abbigliamento robusto. Non esporre
al calore e/o ossidanti forti. Non disperdere
nell’ambiente e smaltire nei centri di raccolta
appositi.
36) ATTENETEVI SEMPRE A QUESTE ISTRU-
ZIONI
Utilizzate la macchina solo nei modi descritti
in queste istruzioni. Non utilizzatela per scopi
a cui non è destinata.
NORME DI SICUREZZA ELETTRICHE
1) NON TOCCATE LE PARTI IN TENSIONE
ELETTRICA
ATTENZIONE! Pericolo di scossa elettrica.
Alcune parti della macchina sono in tensione
elettrica.
2) MANTENETE I BAMBINI E GLI ANIMALI
LONTANI DAGLI APPARECCHI ELETTRICI
I bambini e gli animali devono essere tenuti
lontani dagli apparecchi collegati alla rete
elettrica.
3) VERIFICATE LA TENSIONE DI ALIMENTA-
ZIONE
La tensione di alimentazione deve corrisponde-
re a quella dichiarata sulla targhetta dati tecnici.
Non utilizzate altro tipo di alimentazione.
4) UTILIZZATE UN APPARECCHIO SALVAVITA
È consigliato l’uso di un apparecchio salvavita
sulla linea di alimentazione elettrica per un
campo di intervento secondo le normative
vigenti nel Paese di utilizzo; consultate il vostro
elettricista di fiducia.
5) COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
Prima di collegare o scollegare la macchina
dalla rete di alimentazione, assicuratevi che
l’interruttore si trovi nella posizione OFF “O”
(spento).
6) COLLEGATEVI SOLO AD UNA RETE DI ALI-
MENTAZIONE PROVVISTA DI IMPIANTO DI
MESSA A TERRA
La linea che fornisce l’energia elettrica e l’even-
tuale cavo di prolunga devono essere muniti di
un impianto di messa a terra; solo in questo
modo la sicurezza elettrica della macchina è
assicurata. Consultate il vostro elettricista di
fiducia.
7) NON MANOMETTETE IL CAVO DI ALIMEN-
TAZIONE
Non manomettete il cavo di alimentazione. Non
sostituite la spina del cavo di alimentazione; uti-
lizzate opportuni adattatori per il collegamento
alla presa della linea di alimentazione.
- 5 -
8) CONTROLLATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Il cavo di alimentazione e il cavo di prolunga
(se presente) devono essere controllati pe-
riodicamente e prima di ogni uso per vedere
se presentano segni di danneggiamento o di
invecchiamento. Se non risultassero in buone
condizioni scollegate immediatamente il cavo
e non usate la macchina ma fatela riparare
presso un centro di assistenza autorizzato.
9) MANTENETE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
IN POSIZIONE SICURA
Tenete il cavo di alimentazione e il cavo di pro-
lunga (se presente) lontani dalla zona di lavoro,
da superfici umide, bagnate, oliate, con bordi
taglienti, da fonti di calore, da combustibili e
da zone di transito veicolare e pedonale.
10) NON CALPESTATE O SCHIACCIATE IL CAVO
DI ALIMENTAZIONE
Non passate mai sopra il cavo di alimentazio-
ne. Siate coscienti della sua posizione in ogni
momento.
11) NON USATE LA MACCHINA IN PRESENZA
DI LIQUIDI
Non usate la macchina in caso di pioggia e neb-
bia. Non bagnatela con liquidi e non esponetela
ad ambienti umidi. Non lasciatela all’aperto.
12) UTILIZZATE UN CAVO DI PROLUNGA IDO-
NEO ALLA MACCHINA
Utilizzate solamente cavo per prolunga idoneo
alla potenza della macchina che utilizzate
e dimensionato in base alla sua lunghezza,
omologato per l’uso all’aperto e con linea di
messa a terra. Consultate il vostro elettricista
di fiducia.
13) SCOLLEGATE LA MACCHINA IMPUGNAN-
DO SOLO LA SPINA
Per estrarre la spina dalla presa impugnate solo
la spina senza tirare il cavo di alimentazione.
14) NON DANNEGGIATE IL CAVO DI ALIMEN-
TAZIONE CON IL CALORE DELLA MACCHINA
A fine lavoro non avvolgete il cavo di alimen-
tazione attorno alla macchina, in quanto le alte
temperature danneggiano l’isolamento del cavo
stesso.
15) EVITATE IL CONTATTO DEL CORPO CON
SUPERFICI MESSE A MASSA O A TERRA
Evitate il contatto del corpo con superfici
messe a massa o a terra.
RISCHI RESIDUI
Superfici esterne a
temperatura elevata.
Non toccate il gruppo
pompante e la tuba-
zione di collegamento
con il serbatoio. Man-
tenete una distanza di
sicurezza.
Rumore elevato gene-
rato dalla macchina.
Indossate cuffie a
protezione dell’udito.
L’aria in pressione è
potenzialmente peri-
colosa. Non dirigete
il getto verso le per-
sone o verso fiamme
od oggetti incande-
scenti.
Rischio di scossa
elettrica con pericolo
di morte. Non toccate
le parti in tensione
elettrica e mantenete
una distanza di sicu-
rezza. Prima di ogni
manutenzione scolle-
gate la spina dalla pre-
sa di alime
ntazione.
- 6 -
g
SYMBOLS (FIG.A)
1 Certification marks.
2 WARNING!
3 Read these instructions carefully before
using the machine.
4 Wear earmuffs during use to protect ears.
5 Risk of electric shock.
6 Before checking or carrying out maintenan-
ce, move the switch to OFF “O”, disconnect
the power supply to the machine by remo-
ving the plug and release all the air in the
tank and the connected tools. Should the
power supply cable be damaged, remove
the plug from the power supply socket before
inspecting it.
7 Risk of accidental start-up. The machine
could automatically start up without warning.
8 Danger of hot surfaces. Some of the outer
surfaces on the machine can reach high
temperatures.
9 Danger of jets of air. Start the machine only
when a tool is connected. Connect and
disconnect the tool only when the machine
is off and the delivery tap is closed (where
fitted).
10 Maintain a safe distance from the machine.
11 Noise level data.
GENERAL SAFETY STANDARDS
1) MACHINE STARTUP WITHOUT WARNING
WARNING! When the machine is tempo-
rarily stopped, if still connected to the power
supply, it can start up again unexpectedly (only
for machines with a pressure switch).
2) MACHINE SURFACES REACH HIGH TEM-
PERATURES
WARNING! Danger of hot surfaces. When
the machine is running some of its external
surfaces can reach high temperatures and
stay hot for some hours after the machine is
stopped.
3) NYLON BAGS ARE NOT TOYS
WARNING! Risk of suffocation. The nylon
bags of the packaging can cause suffocation
if placed on the head and must be kept out of
the reach of children. If they cannot be reused,
they must be cut up and thrown in the garbage.
4) PEOPLE AUTHORIZED TO USE THE MA-
CHINE
Use of this machine by children and young pe-
ople and anyone not properly informed on the
operating instructions contained in this manual
is forbidden. Local laws and regulations can
lay down a minimum age for operating this
machine.
5) OPERATOR RESPONSIBILITY
The operator is responsible for other people
as far as accidents or damage caused by use
of the machine is concerned. The operator is
responsible for the safety of people and pro-
perty in the area around the machine and the
work area.
6) MAINTAIN A STABLE AND SAFE POSITION
When working maintain a stable, safe position.
Walk, never run.
7) PAY ATTENTION IN THE WORK AREA
When working always remain conscious of the
position of the machine and be careful when
moving the connected tool.
8) PAY ATTENTION WHILE WORKING
Do not allow yourself to be distracted and
always check what you are doing: use common
sense. Never use the machine when you are
tired, under the influence of alcohol, drugs or
medication that reduces alertness or feeling ill.
9) KEEP A SAFE DISTANCE FROM THE MA-
CHINE
Keep people and animals away from the machi-
ne and your work area. Maintain a safe distance
between the work area and the machine.
10) PROTECT YOUR BODY
The machine creates strong jets of air and
discharges material like sand, dust, paint, etc.
Always use personal protective equipment in
accordance with the law to prevent injury to
the body, eyes, hearing and respiratory tract.
Wear sturdy clothing, safety glasses, boots,
work gloves, earmuffs, dust mask and hard
hat. Do not wear any clothing or jewellery that
could be sucked into the machine’s air intake.
Wear a protective hairnet to gather long hair.
Do not inhale compressed air or paint fumes.
11) GOOD WORKING ORDER OF THE MACHINE
Always check the operation and integrity of the
machine. If in poor condition, it could pose a
danger to people, animals, and property.
12) INTEGRITY OF THE MACHINE
Do not remove any components from the
machine unless expressly indicated in these
- 7 -
instructions and do not modify the original
configuration in any way.
13) DO NOT DISASSEMBLE THE MACHINE
Do not disassemble the machine for any rea-
son. Do not use this machine without the guard
that conceals the moving parts, the powered
parts and the hot surfaces.
14) DO NOT TAMPER WITH ANY OF THE MA-
CHINE’S COMPONENTS
Do not tamper with the safety valve or the set-
ting on the pressure switch. Do not tamper with
the tank by welding or carrying out mechanical
work on it.
15) VERIFY THE SOLIDITY OF THE MACHINE
Periodically check that all nuts, bolts and
couplings are tight.
16) USE THE MACHINE IN A WELL-VENTILA-
TED ROOM
Use the machine in a well-ventilated room with
a system to allow an air intake that is free of
dust and excessive moisture. The room’s air
must ensure sufficient cooling of the machine.
17) DO NOT USE THE MACHINE IN DANGE-
ROUS ENVIRONMENTS
Do not use the machine in areas with a risk of
explosion and/or fire, in indoor areas or rooms
without good ventilation, in the presence of
inflammable and/or explosive liquids, gases,
powders, fumes, acids or elements. Do not use
this machine near incendiary sources such as
naked flames, cigarettes, sparks, etc.
18) DO NOT USE THE MACHINE IN PLACES
WITH LOW OR HIGH TEMPERATURES
Use the machine in rooms with a temperature
between +5ºC and +35ºC.
19) POSITIONING OF THE MACHINE
Position the machine on a solid, level surface.
Do not position it on roofs, scaffolding, stairs,
sloping surfaces or near pools, walls or vehi-
cles. The machine could move slightly during
operation due to vibration.
20) WORK WITH ADEQUATE LIGHTING
Only work when there is sufficient daylight or
suitable artificial lighting.
21) USE ACCESSORIES SUITABLE FOR THE
MACHINE
Before using the machine, obtain the acces-
sories from your local dealer. For correct use,
apply the instructions supplied with the acces-
sories. The accessories must be suited to the
machine’s characteristics and the maximum
working pressure. Periodically check the tools
and hoses and replace them if damaged. Check
that extension hoses are secured with a safety
cable and suitably anchored.
22) DO NOT EXPOSE THE MACHINE TO THE
ELEMENTS
Do not leave the machine exposed to the ele-
ments such as rain, snow, mist, sun, or high
or low temperatures (Fig.G).
23) DO NOT TOUCH THE MACHINE IF YOU
ARE WET
Never use this machine when your feet are
bare or wet. Do not touch the machine when
your hands are wet. When use you a tool for
washing, do not spray the liquid onto the ma-
chine or the power cable.
24) USE THE MACHINE FOR AIR COMPRES-
SION ONLY
Use the machine only to compress air. The use
of any other liquid or gas is forbidden.
25) POTENTIAL DANGER OF COMPRESSED
AIR
Compressed air is a fluid that is potentially
dangerous. Apply all local laws and standards
scrupulously.
26) USE COMPRESSED AIR CAREFULLY
Do not direct the air toward people or animals,
toward yourself, the machine, or incendiary
sources (e.g. naked flames), incandescent
objects (e.g. electric heaters), or electrically-
powered devices (Fig.G).
27) IMPROPER USE OF THE MACHINE
The machine CANNOT be used to compress air
for the following purposes: human or animal,
foodstuff, chemical, pharmaceutical, medical,
for filling diving tanks or for uses not indicated
in these instructions.
28) MACHINE MALFUNCTION
Turn the switch to OFF “O”, disconnect the
power supply to the machine by removing the
plug and release all the air in the tank (if fitted)
and connected tools when: the machine is
not being used, is left unattended, the power
supply cable has been damaged, the machine
is moved from one place to another, or when
cleaning or carrying out maintenance on it
(Fig.L).
29) WAIT FOR THE MACHINE TO STOP COM-
PLETELY
The motor and the moving parts continue to run
for a short while after the machine is switched
off.
- 8 -
30) KEEP THE INTAKE GRILLE AND FILTER
CLEAN
Always make sure that the intake grille and filter
are free of foreign bodies such as paper, rags,
debris, dust, etc.
31) MOVING OF THE MACHINE
Do not move the machine by pulling on the
power supply cable or hose. Use only the
provided handle.
32) REPAIRS MUST BE CARRIED OUT BY
AUTHORISED PERSONNEL
Do not attempt to repair the machine or ac-
cess the internal parts. Always contact an
authorised assistance centre. Interventions by
unauthorized personnel will cause the warranty
to be annulled and could create a dangerous
situation.
33) REQUEST AND HAVE ORIGINAL SPARE
PARTS ONLY INSTALLED
Request and have original spare parts installed.
Contact your dealer. The use of non-original
spare parts will cause the warranty to be an-
nulled and could create a dangerous situation.
34) STORE THE MACHINE IN A SAFE PLACE
When not in use, store the machine in a dry
place out of the reach of children.
35) CAREFULLY HANDLED OIL
Use oil-resistant rubber gloves in case of
skin contact wash with soap and water for
a long time, in case of accidental ingestion
consult a doctor immediately. Keep out of
reach of children. Wear safety goggles and
sturdy clothing. Do not expose to heat and /
or strong oxidants. Do not litter and dispose
of the relevant collection points.
36) ALWAYS FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
Only use this machine in the way described in
these instructions. Do not use it for anything
other than intended use.
ELECTRICAL SAFETY STANDARDS
1) DO NOT TOUCH THE ELECTRICALLY-
POWERED PARTS
WARNING! Risk of electric shock. Some
parts of the machine are live.
2) KEEP CHILDREN AND ANIMALS AWAY
FROM THE ELECTRICAL DEVICES
Keep children and animals away from the
devices connected to the power supply.
3) CHECK THE POWER SUPPLY VOLTAGE
The power supply voltage must correspond to
that indicated on the technical data plate. Do
not use any other power supply.
4) USE A TRIP SWITCH
It is advisable to fit a trip switch on the power
supply line that trips at the levels laid down in
standards currently in force in the country in
which the machine is used. Contact your local
electrician.
5) CONNECTION TO THE POWER SUPPLY
Before connecting or disconnecting the ma-
chine to or from the power supply, make sure
that the switch is in the OFF “O” position.
6) CONNECT ONLY TO A POWER SUPPLY THAT
IS EARTHED
The line that supplies electricity and the exten-
sion cable must be earthed. This is the only
way the machine is electrically safe. Contact
your local electrician.
7) DO NOT TAMPER WITH THE POWER SUPPLY
CABLE
Do not tamper with the power supply cable.
Do not change the plug on the power supply
cable. Use an adaptor to connect it to the power
supply socket.
8) CHECK THE POWER SUPPLY CABLE
Check the power supply cable and extension
cable (where applicable) periodically and must
be checked for signs of damage and wear
every time it is used. If it is not found to be in
good condition disconnect it immediately and
do not use the machine until an authorized
assistance centre has repaired it.
9) KEEP THE POWER CABLE IN A SAFE PO-
SITION
Keep the power supply cable and extension
cable (where applicable) away from the work
area, damp, wet, and oily surfaces, and sur-
faces with sharp edges, heat sources, fuel and
transit areas for vehicles and pedestrians.
- 9 -
10) DO NOT WALK ON OR FLATTEN THE PO-
WER SUPPLY CABLE
Never walk over the power supply cable. Be
aware of where it is at all times.
11) DO NOT USE THE MACHINE IN THE PRE-
SENCE OF LIQUIDS
Do not use the machine in the rain or in mist.
Do not wet it with liquids and do not expose it
to damp environments. Do not leave it out in
the open.
12) USE AN EXTENSION CABLE SUITABLE FOR
THE MACHINE
Only use an extension cable that is suitable for
the power of the machine you are using, the
right size for its length and approved for use
in the open with an earth wire. Contact your
local electrician.
13) DISCONNECT THE MACHINE BY PULLING
THE PLUG ONLY
To remove the plug from the socket, pull on the
plug only and not on the power supply cable.
14) DO NOT DAMAGE THE POWER SUPPLY
CABLE WITH THE MACHINE’S HEAT
On finishing work do not wind the power supply
cable around the machine because the high
temperatures will damage the insulation on
the cable.
15) AVOID TOUCHING SURFACES THAT ARE
EARTHED
Avoid touching surfaces that are earthed.
REMAINING RISKS
External surfaces at
elevated temperatu-
re. Do not touch the
pump unit and the
connecting pipe to the
tank. Maintain a safe
distance.
Loud noise generated
by the machine. Use
ear protection.
The pressurized air
is potentially dange-
rous. Never direct the
jet towards people or
to the flames or hot
objects.
Risk of electric shock
and danger of death.
Do not touch the elec-
trically live parts and
keep a safe distance.
Before any maintenan-
ce operations, unplug
the machine from the
power supply.
- 10 -
- 11 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Valex 1551568 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue