KTM 1290 Super Duke GT 2017 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
MANUALE D'USO 2017
1290 Super Duke GT
Codice articolo 3213552it
GENTILE CLIENTE KTM 1
*3213552it*
3213552it
09/2016
GENTILE CLIENTE KTM
Desideriamo congratularci con Lei per aver scelto una motocicletta KTM. Ora Lei è proprietario di una moderna motocicletta sportiva, che
certamente le riserverà molte soddisfazioni, se opportunamente curata e sottoposta a manutenzione.
Le auguriamo tanta soddisfazione alla guida!
Inserire in basso i numeri di serie del proprio veicolo.
Numero di telaio ( Pag. 22) Timbro del concessionario
Numero motore ( Pag. 23)
Numero chiave ( Pag. 23)
Al momento della stampa il manuale d'uso era aggiornato per questa serie. Non si escludono tuttavia lievi scostamenti risultanti dagli svi-
luppi costruttivi.
Tutti i dati contenuti non sono vincolanti. KTM Sportmotorcycle GmbH si riserva in particolare il diritto di modificare o eliminare, senza
sostituirli, dati tecnici, prezzi, colori, forme, materiali, prestazioni di servizio e assistenza, configurazioni, allestimenti e simili senza pre-
avviso e senza indicarne i motivi, di adattarli alla situazione locale, nonché di cessare la produzione di un determinato modello senza pre-
avviso. KTM non si assume alcuna responsabilità per la disponibilità a magazzino, gli scostamenti rispetto alle figure e alle descrizioni,
nonché eventuali refusi di stampa ed errori. I modelli raffigurati includono talvolta equipaggiamenti speciali che non rientrano nella dota-
zione standard.
GENTILE CLIENTE KTM 2
© 2016 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen Austria
Tutti i diritti riservati
La riproduzione o duplicazione, anche parziale, in qualsiasi forma è consentita solo previa autorizzazione scritta del titolare del copyright.
ISO 9001(12 100 6061)
Ai sensi della norma internazionale sulla gestione della qualità ISO 9001, KTM impiega processi per assicurare la massima
qualità possibile del prodotto.
Rilasciato da: TÜV Management Service
KTM Sportmotorcycle GmbH
5230 Mattighofen, Austria
Questo documento è valido per i seguenti modelli:
1290 Super Duke GT EU (F9903QF, F9903QE)
1290 Super Duke GT JP (F9986QE)
1290 Super Duke GT CN (F9987QE)
SOMMARIO 3
SOMMARIO
1 LEGENDA....................................................................... 8
1.1 Simboli utilizzati.................................................. 8
1.2 Formattazione del testo ........................................ 9
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ................................. 10
2.1 Definizione del campo d'impiego - uso
regolamentare.................................................... 10
2.2 Uso non conforme.............................................. 10
2.3 Avvertenze per la sicurezza ................................. 10
2.4 Livello di pericolo e simboli ................................ 11
2.5 Avvertenza: evitare ogni tipo di manipolazione ...... 11
2.6 Utilizzo sicuro.................................................... 12
2.7 Abbigliamento protettivo..................................... 13
2.8 Regole di lavoro ................................................. 13
2.9 Ambiente .......................................................... 13
2.10 Manuale d'uso ................................................... 14
3 AVVERTENZE IMPORTANTI ........................................... 15
3.1 Garanzia legale e commerciale ............................ 15
3.2 Materiali di consumo, materiali ausiliari............... 15
3.3 Parti di ricambio, accessori................................. 15
3.4 Tagliandi........................................................... 16
3.5 Figure............................................................... 16
3.6 Servizio clienti................................................... 16
4 VISTA DEL VEICOLO ..................................................... 18
4.1 Vista del veicolo anteriore sinistra (legenda) ......... 18
4.2 Vista del veicolo posteriore destra (legenda).......... 20
5 NUMERI DI SERIE ........................................................ 22
5.1 Numero di telaio ................................................ 22
5.2 Targhetta di identificazione................................. 22
5.3 Numero chiave .................................................. 23
5.4 Numero motore.................................................. 23
5.5 Codice articolo della forcella ............................... 24
5.6 Codice articolo dell'ammortizzatore...................... 24
5.7 Codice articolo ammortizzatore di sterzo............... 25
6 ELEMENTI DI COMANDO .............................................. 26
6.1 Leva della frizione.............................................. 26
6.2 Leva del freno anteriore ...................................... 26
6.3 Manopola dell'acceleratore.................................. 27
6.4 Interruttori sul manubrio a sinistra....................... 27
6.4.1 Interruttore combinato a sinistra...................... 27
6.4.2 Interruttore luci ............................................. 28
6.4.3 Interruttore del lampeggio d'emergenza............ 28
6.4.4 Interruttore menu .......................................... 29
6.4.5 Interruttore degli indicatori di direzione ........... 29
6.4.6 Pulsante dell'avvisatore acustico ..................... 30
6.5 Interruttori sul manubrio a destra ........................ 30
6.5.1 Interruttore combinato destro.......................... 30
6.5.2 Interruttore di sicurezza.................................. 31
6.5.3 Interruttore dell'impianto di regolazione della
velocità......................................................... 32
6.5.4 Tasto superiore dell'impianto di regolazione
della velocità................................................. 34
6.5.5 Tasto inferiore dell'impianto di regolazione
della velocità................................................. 34
6.5.6 Pulsante del motorino di avviamento elettrico ... 35
6.5.7 Bloccaggio dello sterzo................................... 35
6.5.8 Sbloccaggio dello sterzo ................................. 36
6.5.9 Presa per gli accessori elettrici........................ 37
6.6 Blocchetto di avviamento/dello sterzo................... 37
6.7 Immobilizer....................................................... 38
SOMMARIO 4
6.8 Apertura del tappo del serbatoio .......................... 39
6.9 Chiusura del tappo del serbatoio.......................... 41
6.10 Serratura della sella ........................................... 42
6.11 Borsa degli attrezzi............................................. 42
6.12 Maniglia............................................................ 43
6.13 Pedane del passeggero ....................................... 43
6.14 Leva del cambio................................................. 44
6.15 Pedale del freno................................................. 45
6.16 Cavalletto laterale .............................................. 45
7 QUADRO STRUMENTI................................................... 46
7.1 Panoramica ....................................................... 46
7.2 Attivazione e test ............................................... 46
7.3 Display a matrice ............................................... 47
7.4 Display a segmenti............................................. 47
7.5 Indicatore del livello di carburante....................... 48
7.6 Spie di controllo ................................................ 48
7.7 Messaggio sul display a matrice .......................... 50
7.8 Indicatore luminoso di cambiata.......................... 51
7.9 Indicatore tagliando ........................................... 52
7.10 Menu display a matrice ...................................... 53
7.10.1 "Favorites"..................................................... 53
7.10.2 "Trip 1"......................................................... 53
7.10.3 "Trip 2"......................................................... 54
7.10.4 "General Info"................................................ 54
7.10.5 "TPMS"......................................................... 55
7.10.6 "Set Favorites" ............................................... 56
7.10.7 "Settings" ..................................................... 56
7.10.8 "Warning"...................................................... 57
7.10.9 "Heating" ...................................................... 57
7.10.10 "MTC/ABS".................................................... 58
7.10.11 "Load"........................................................... 59
7.10.12 "Damping"..................................................... 59
7.10.13 "Drive Mod" ................................................... 60
7.10.14 Panoramica dei menu..................................... 62
7.10.15 "Language".................................................... 64
7.10.16 "Distance" ..................................................... 64
7.10.17 "Temp" ......................................................... 65
7.10.18 "Pressure" ..................................................... 65
7.10.19 "Fuel Cons" ................................................... 66
7.10.20 "Clock/Date" .................................................. 66
7.10.21 "Shift Light" .................................................. 67
7.10.22 "Heat Grip".................................................... 67
7.10.23 "cLightTest"................................................... 68
7.10.24 "DRL" ........................................................... 68
7.10.25 "Quickshifter" ................................................ 69
8 ERGONOMIA ................................................................ 70
8.1 Posizione del manubrio....................................... 70
8.2 Regolazione della posizione del manubrio ......... 70
8.3 Regolazione del cupolino .................................... 72
8.4 Regolazione della posizione a riposo della leva
della frizione ..................................................... 73
8.5 Regolazione della posizione a riposo della leva
del freno anteriore.............................................. 74
8.6 Regolazione della posizione a riposo del pedale
del freno ........................................................ 74
8.7 Regolazione del piolino del pedale del freno ......... 75
8.8 Controllo della posizione a riposo della leva del
cambio ............................................................. 75
SOMMARIO 5
8.9 Regolazione della posizione a riposo della leva
del cambio .................................................... 76
8.10 Regolazione del piolino della leva del cambio ....... 77
9 MESSA IN USO ............................................................ 78
9.1 Note relative alla prima messa in uso................... 78
9.2 Rodaggio del motore........................................... 79
9.3 Caricamento del veicolo...................................... 80
10 ISTRUZIONI DI GUIDA .................................................. 82
10.1 Interventi di controllo e manutenzione ordinaria
prima di ogni messa in uso ................................. 82
10.2 Procedura di avviamento..................................... 83
10.3 Accensione........................................................ 84
10.4 Partenza con HHC (Opzione: Hill Hold Control)..... 85
10.5 Quickshifter....................................................... 86
10.6 Innesto marce e guida ........................................ 86
10.7 MSR (Opzione: Motor Slip Regulation) ................. 91
10.8 Frenata ............................................................. 91
10.9 Fermata e parcheggio ......................................... 94
10.10 Trasporto........................................................... 95
10.11 Rifornimento di carburante ................................. 96
11 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE................................. 99
11.1 Informazioni aggiuntive ...................................... 99
11.2 Operazioni obbligatorie....................................... 99
11.3 Interventi consigliati......................................... 101
12 MESSA A PUNTO DEL TELAIO..................................... 103
12.1 Forcella/Ammortizzatore ................................... 103
12.2 "Load"............................................................. 103
12.3 "Damping"....................................................... 104
13 MANUTENZIONE DELLA CICLISTICA ........................... 105
13.1 Sollevamento della motocicletta tramite il
dispositivo di sollevamento posteriore ................ 105
13.2 Rimozione della motocicletta dal dispositivo di
sollevamento posteriore .................................... 105
13.3 Sollevamento della motocicletta tramite il
dispositivo di sollevamento anteriore.................. 106
13.4 Rimozione della motocicletta dal dispositivo di
sollevamento anteriore...................................... 107
13.5 Rimozione della sella passeggero....................... 108
13.6 Montaggio della sella passeggero ....................... 108
13.7 Rimozione della sella del pilota ......................... 109
13.8 Montaggio della sella del pilota ......................... 110
13.9 Smontaggio del cupolino................................... 110
13.10 Montaggio del cupolino..................................... 111
13.11 Smontaggio del silenziatore ........................... 111
13.12 Montaggio del silenziatore ............................. 113
13.13 Controllo dello stato di imbrattamento della
catena ............................................................ 114
13.14 Pulizia della catena.......................................... 114
13.15 Controllo della tensione della catena.................. 116
13.16 Regolazione della tensione della catena ............. 117
13.17 Controllo di catena, corona dentata, pignone e
guidacatena..................................................... 118
13.18 Controllo/correzione del livello del liquido della
frizione idraulica.............................................. 122
13.19 Smontaggio dello spoiler serbatoio..................... 124
13.20 Montaggio dello spoiler serbatoio....................... 125
13.21 Smontaggio del parafango anteriore ................... 127
13.22 Montaggio del parafango anteriore .................. 127
SOMMARIO 6
13.23 Pulizia delle cuffie parapolvere degli steli della
forcella ........................................................... 128
14 IMPIANTO FRENANTE ................................................ 129
14.1 Sistema anti-bloccaggio (ABS) .......................... 129
14.2 Controllo dei dischi del freno ............................ 131
14.3 Controllo del livello del liquido freni della ruota
anteriore ......................................................... 133
14.4 Rabbocco del liquido freni della ruota
anteriore ...................................................... 134
14.5 Controllo delle pastiglie del freno della ruota
anteriore ......................................................... 135
14.6 Controllo del livello del liquido freni della ruota
posteriore........................................................ 136
14.7 Rabbocco del liquido freni della ruota
posteriore .................................................... 137
14.8 Controllo delle pastiglie del freno della ruota
posteriore........................................................ 139
15 RUOTE, PNEUMATICI ................................................. 141
15.1 Smontaggio della ruota anteriore .................... 141
15.2 Montaggio della ruota anteriore ...................... 143
15.3 Smontaggio della ruota posteriore .................. 145
15.4 Montaggio della ruota posteriore .................... 147
15.5 Controllo dello stato dei pneumatici................... 149
15.6 Controllo della pressione dei pneumatici ............ 150
16 IMPIANTO ELETTRICO ................................................ 152
16.1 Luci di marcia diurna (DRL)............................... 152
16.2 Luci di svolta................................................... 152
16.3 Smontaggio della batteria .............................. 153
16.4 Montaggio della batteria ................................ 155
16.5 Messa in ricarica della batteria ...................... 157
16.6 Sostituzione del fusibile principale .................... 161
16.7 Sostituzione dei fusibili nella scatola
portafusibili..................................................... 162
16.8 Sostituzione della lampadina del faro................. 165
16.9 Controllo della regolazione dell'impianto luci ...... 166
16.10 Regolazione della profondità del fascio
luminoso del faro ............................................. 168
16.11 Regolazione della profondità del fascio
luminoso della luce di svolta ............................. 169
16.12 Attivazione/disattivazione della chiave di
accensione...................................................... 172
16.13 Presa diagnosi ................................................. 177
16.14 ACC1 e ACC2 anteriori ..................................... 177
16.15 ACC1 e ACC2 posteriori.................................... 178
17 SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO................................. 179
17.1 Controllo del livello del liquido di
raffreddamento nel vaso d'espansione ................ 179
17.2 Correzione del livello del liquido di
raffreddamento nel vaso d'espansione ................ 180
18 MESSA A PUNTO DEL MOTORE................................... 183
18.1 "Drive Mod" ..................................................... 183
18.2 Controllo trazione della motocicletta (MTC) ......... 183
19 MANUTENZIONE DEL MOTORE ................................... 185
19.1 Controllo del livello dell'olio motore ................... 185
19.2 Sostituzione dell'olio motore e del filtro
dell'olio, pulizia delle unità filtranti ................ 186
19.3 Rabbocco dell'olio motore................................. 191
20 PULIZIA, MANUTENZIONE ORDINARIA........................ 193
20.1 Pulizia della motocicletta.................................. 193
SOMMARIO 7
20.2 Interventi di controllo e manutenzione ordinaria
per l'uso invernale............................................ 196
21 RIMESSAGGIO............................................................ 197
21.1 Rimessaggio.................................................... 197
21.2 Messa in uso dopo il rimessaggio....................... 198
22 DIAGNOSI DEI DIFETTI ............................................... 199
23 DATI TECNICI............................................................. 201
23.1 Motore ............................................................ 201
23.2 Coppie di serraggio motore................................ 202
23.3 Quantitativi ..................................................... 206
23.3.1 Olio motore ................................................. 206
23.3.2 Liquido di raffreddamento ............................ 206
23.3.3 Carburante .................................................. 206
23.4 Ciclistica......................................................... 207
23.5 Impianto elettrico ............................................ 208
23.6 Pneumatici...................................................... 209
23.7 Forcella........................................................... 209
23.8 Ammortizzatore................................................ 210
23.9 Coppie di serraggio ciclistica............................. 210
24 MATERIALI DI CONSUMO ........................................... 216
25 MATERIALI AUSILIARI................................................ 219
26 NORME...................................................................... 221
27 INDICE DEI TERMINI TECNICI..................................... 222
28 ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI................................. 223
29 ELENCO DEI SIMBOLI ................................................ 224
29.1 Simboli rossi ................................................... 224
29.2 Simboli gialli e arancioni .................................. 224
29.3 Simboli verdi e blu........................................... 225
INDICE.............................................................................. 226
1 LEGENDA 8
1.1 Simboli utilizzati
Di seguito è illustrato l'utilizzo di determinati simboli.
Contrassegna una reazione prevista (ad esempio una procedura oppure una funzione).
Contrassegna una reazione imprevista (ad esempio una procedura oppure una funzione).
Tutti i lavori contrassegnati con questo simbolo richiedono competenze tecniche e comprensione della materia. Per
la vostra sicurezza, far eseguire questi interventi presso un'officina autorizzata KTM che si occuperà della vostra
moto in modo ottimale, impiegando manodopera specializzata ed addestrata e con i necessari utensili speciali.
Contrassegna un riferimento a una determinata pagina (la pagina indicata contiene maggiori informazioni sull'argo-
mento).
Contrassegna informazioni più dettagliate o suggerimenti.
Contrassegna il risultato di una verifica.
1 LEGENDA 9
1.2 Formattazione del testo
Di seguito vengono illustrate le diverse opzioni di formattazione utilizzate nel testo.
Nome proprio Contrassegna un nome proprio.
Nome
®
Contrassegna un nome registrato.
Marchio™ Contrassegna un marchio di fabbrica.
Termini sottolineati Rimandano a dettagli tecnici del veicolo o contrassegnano termini tecnici la cui spiegazione
è riportata nell'indice dei termini tecnici.
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 10
2.1 Definizione del campo d'impiego - uso regolamentare
Le motociclette da strada KTM sono concepite e progettate in modo da resistere alle sollecitazioni tipiche dell'uso su strada e in pista.
Non sono adatte per l'utilizzo fuori dalle strade asfaltate.
Info
La motocicletta può essere utilizzata su strade pubbliche solo nella versione omologata.
2.2 Uso non conforme
Utilizzare il veicolo esclusivamente secondo l'uso conforme.
Da un uso non conforme possono derivare pericoli per persone, materiali e l'ambiente.
Qualsiasi utilizzo del veicolo diverso da quello conforme e da quanto specificato nella definizione del campo d'impiego è considerato non
conforme.
Rientrano in un uso non conforme anche l'impiego di materiali d'esercizio e ausiliari le cui specifiche non corrispondono a quelle richieste
per il rispettivo utilizzo.
2.3 Avvertenze per la sicurezza
Ai fini di un utilizzo sicuro del veicolo, attenersi alle avvertenze per la sicurezza. Pertanto, leggere attentamente il presente manuale. Nel
testo le avvertenze per la sicurezza sono state opportunamente evidenziate e inserite in corrispondenza dei punti rilevanti.
Info
Sul veicolo, in posizione ben visibile, sono applicati diversi adesivi riportanti le indicazioni e le avvertenze. Non rimuovere nessuno
di questi adesivi. In caso di assenza, non sarà più possibile individuare potenziali pericoli e sussiste il rischio di lesioni.
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 11
2.4 Livello di pericolo e simboli
Pericolo
Indica un pericolo mortale o che può provocare gravi lesioni permanenti nel caso in cui non si adottino le necessarie misure di sicu-
rezza.
Avvertenza
Indica un pericolo che potrebbe essere mortale o provocare gravi lesioni nel caso in cui non si adottino le necessarie misure di sicu-
rezza.
Attenzione
Indica un pericolo che potrebbe provocare leggere lesioni nel caso in cui non si adottino le necessarie misure di sicurezza.
Nota bene
Indica un pericolo in grado di provocare gravi danni materiali e al veicolo nel caso in cui non si adottino le necessarie misure di sicurezza.
Avvertenza
Indica un pericolo in grado di provocare danni ambientali nel caso in cui non si adottino le necessarie misure di sicurezza.
2.5 Avvertenza: evitare ogni tipo di manipolazione
È vietato apportare modifiche ai componenti insonorizzanti. Le seguenti misure o la realizzazione delle seguenti condizioni sono vietati per
legge:
1 Rimozione o messa fuori funzione di qualsiasi dispositivo o componente con funzione insonorizzante di un veicolo nuovo, sia che ciò
avvenga prima della vendita o della consegna al cliente finale o durante l'utilizzo del veicolo per scopi diversi dalla manutenzione, ripa-
razione o sostituzione.
2 Utilizzo del veicolo in seguito a rimozione o messa fuori funzione di un dispositivo o di un componente di questo tipo.
Esempi di manipolazioni vietate per legge:
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 12
1 Rimozione o perforazione di silenziatori, deflettori, collettori o altri componenti dell'impianto dei gas di scarico.
2 Rimozione o perforazione di componenti dell'impianto d'aspirazione.
3 Utilizzo con manutenzione non eseguita a regola d'arte.
4 Sostituzione di componenti mobili del veicolo o di componenti dell'impianto di scarico o dell'impianto d'aspirazione con componenti
non omologati dal costruttore.
2.6 Utilizzo sicuro
Pericolo
Rischio di incidenteUn pilota non abile alla guida mette in pericolo stesso e gli altri.
Non utilizzare il veicolo se si è sotto l'influenza di alcol, droghe o farmaci.
Non utilizzare il veicolo se non si è in condizioni fisiche e mentali idonee.
Pericolo
Rischio di avvelenamentoI gas di scarico sono tossici e possono provocare perdita di coscienza e morte.
A motore in funzione assicurare sempre una sufficiente aerazione.
Utilizzare un sistema di aspirazione adeguato quando si avvia o si lascia in moto il motore in ambienti chiusi.
Avvertenza
Pericolo di scottatureDurante il funzionamento, alcune parti del veicolo raggiungono temperature molto alte.
Non toccare parti come l'impianto di scarico, il radiatore, il motore, l'ammortizzatore o l'impianto frenante prima che i compo-
nenti del veicolo si siano raffreddati.
Prima di effettuare qualsiasi intervento far raffreddare le parti del veicolo.
Utilizzare il veicolo solo se in perfette condizioni tecniche, in modo regolamentare e conformemente alle norme di sicurezza e tutela
ambientale.
Il veicolo deve essere utilizzato solo da persone istruite sul suo funzionamento. Per l'utilizzo su strada occorre essere in possesso della
necessaria patente di guida.
Far riparare tempestivamente presso un'officina autorizzata KTM eventuali anomalie che pregiudicano la sicurezza.
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 13
Attenersi a quanto indicato sugli adesivi riportanti le indicazioni e le avvertenze.
2.7 Abbigliamento protettivo
Avvertenza
Pericolo di lesioniL'assenza di un abbigliamento protettivo o l'utilizzo di capi difettosi possono comportare un maggior rischio per
la sicurezza.
Indossare sempre un abbigliamento protettivo idoneo (casco, stivali, guanti e giacca e pantaloni con protezioni).
Indossare sempre abbigliamento protettivo in perfetto stato e a norma.
Per la vostra sicurezza KTM consiglia di guidare il veicolo solo con indosso un abbigliamento protettivo adatto.
2.8 Regole di lavoro
Alcuni interventi prevedono l'utilizzo di utensili speciali. Questi non sono in dotazione al veicolo, ma possono essere ordinati specificando
il codice indicato tra parentesi. Ad es.: estrattore per cuscinetti (15112017000)
Al momento del riassemblaggio, i componenti non riutilizzabili (ad es. viti e dadi autobloccanti, guarnizioni, anelli di tenuta, O-ring, copi-
glie, rosette di sicurezza) devono essere sostituiti con dei nuovi.
In alcuni casi è necessario utilizzare del bloccante per filetti (ad es. Loctite
®
). Per l'utilizzo attenersi alle avvertenze specifiche fornite dal
produttore.
Per i componenti da riutilizzare dopo lo smontaggio, procedere alla pulizia e al controllo di usura e assenza di danni. Sostituire i compo-
nenti danneggiati o usurati.
Al termine dei lavori di riparazione o di un tagliando, assicurarsi che il veicolo sia idoneo e sicuro per il funzionamento.
2.9 Ambiente
Un utilizzo pienamente responsabile della motocicletta farà che tali problemi e dissidi non debbano insorgere. Per garantire il futuro del
motociclismo, usare sempre la moto entro i limiti della legalità, tutelare l'ambiente e rispettare i diritti altrui.
Per lo smaltimento dell'olio esausto o di altri materiali di consumo/ausiliari e componenti vecchi attenersi alle leggi e alle direttive in
vigore nel rispettivo paese.
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 14
Poiché le motociclette non rientrano nel campo d'applicazione della direttiva UE relativa allo smaltimento di veicoli vecchi, non vi sono
leggi specifiche a riguardo. Il vostro concessionario KTM autorizzato sarà lieto di aiutarvi.
2.10 Manuale d'uso
Prima di affrontare la prima uscita con la moto, leggere attentamente e per intero il presente manuale d'uso. Il manuale d'uso contiene
molte informazioni e consigli che faciliteranno la guida, le manovre e la manutenzione del veicolo. Solo così sarà possibile trovare l'assetto
personale ottimale e prevenire infortuni.
Conservare il manuale d'uso in un luogo facilmente accessibile, in modo da poterlo consultare all'occorrenza.
Terminata la lettura del manuale, per maggiori informazioni sul veicolo o per chiarimenti contattare un concessionario autorizzato KTM.
Il manuale d'uso è un componente importante del veicolo e, qualora questo venga venduto, deve essere consegnato al nuovo proprietario.
3 AVVERTENZE IMPORTANTI 15
3.1 Garanzia legale e commerciale
I lavori prescritti nel programma di manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente presso un'officina autorizzata KTM e attestati sia
nel libretto di garanzia & servizio che sul sito KTM Dealer.net, altrimenti si perde qualsiasi diritto alla garanzia. I danni, anche indiretti,
causati da manipolazioni e/o modifiche al veicolo non sono coperti da garanzia.
Per maggiori informazioni sulla garanzia legale e commerciale e sulle procedure per farvi ricorso consultare il libretto di garanzia & servi-
zio.
3.2 Materiali di consumo, materiali ausiliari
Avvertenza
Pericolo di inquinamento ambientaleUn utilizzo non corretto del carburante può provocare danni all'ambiente.
Evitare che il carburante finisca nelle falde acquifere, nel terreno o nell'impianto fognario.
Utilizzare secondo le specifiche i materiali di consumo e ausiliari (ad es. carburante e lubrificanti) menzionati nel manuale d'uso.
3.3 Parti di ricambio, accessori
Per la propria sicurezza, utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori autorizzati e/o consigliati da KTM e farli montare presso
un'officina autorizzata KTM. KTM non si assume alcuna responsabilità in relazione ai prodotti forniti da terzi e per gli eventuali danni che
ne possono derivare.
Alcune parti di ricambio e accessori sono indicati tra parentesi nel testo. Il vostro concessionario autorizzato KTM sarà lieto di consigliarvi
a riguardo.
Le KTM PowerParts per il vostro veicolo sono riportate sul sito web KTM.
Sito web KTM internazionale: http://www.ktm.com
3 AVVERTENZE IMPORTANTI 16
3.4 Tagliandi
Prerequisito per un funzionamento ineccepibile e la prevenzione di usura precoce è l'osservanza dei tagliandi, degli interventi di manuten-
zione e messa a punto di motore e telaio menzionati nel presente manuale d'uso. Un'errata messa a punto del telaio può causare danni e
la rottura dei componenti del telaio.
L'utilizzo del veicolo in condizioni d'impiego gravose, ad. es. sotto forti piogge, temperature molto calde o carichi elevati, può comportare
un'usura superiore alla media per componenti quali il sistema di trasmissione, l'impianto frenante o i componenti delle sospensioni. Per-
tanto il controllo o la sostituzione dei componenti potrebbero rendersi necessari prima della scadenza del tagliando.
Attenersi assolutamente al periodo di rodaggio e agli intervalli prescritti per il tagliando. La loro stretta osservanza è essenziale per incre-
mentare la vita utile della motocicletta.
3.5 Figure
Le figure riportate in questo manuale potrebbero raffigurare un equipaggiamento speciale.
Ai fini di una maggiore chiarezza, alcuni componenti potrebbero essere stati smontati o non venire raffigurati. Lo smontaggio non è sempre
necessario. Fare riferimento alle istruzioni riportate nel testo.
3.6 Servizio clienti
Per eventuali chiarimenti sul vostro veicolo e sulla KTM contattare il proprio concessionario autorizzato KTM.
L'elenco dei concessionari autorizzati KTM è disponibile sul sito web KTM.
Sito web KTM internazionale: http://www.ktm.com
17
4 VISTA DEL VEICOLO 18
4.1 Vista del veicolo anteriore sinistra (legenda)
S01504-10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

KTM 1290 Super Duke GT 2017 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario