14
Kære kunder.
Tak fordi du har bestemt dig for vores elkedel Easy
Aqua / Easy Top. Vi håber, du får megen glæde af den.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har
spørgsmål, så er du velkommen til at henvende dig til
Melitta
®
eller gå på vores hjemmeside www.melitta.dk
Sikkerhedsoplysninger
Maskinen opfylder sikkerhedskravene
i de relevante europæiske direktiver.
Maskinen er blevet afprøvet og certificeret af
uafhængige testinstitutter:
Læs altid sikkerhedsoplysningerne og brugsanvisningen
helt igennem. For at undgå farer, skal sikkerheds- og
betjeningsoplysningerne iagttages. Melitta
®
overtager
intet ansvar for skader, som opstår pga. tilsidesættelse
af disse oplysninger.
1. Sikkerhedsoplysninger
• Elkedlen er bestemt til brug i
private husholdninger og op-
varmning af vand i normalt om-
fang. Enhver anden brug gælder
som ikke korrekt og kan medfø-
re person- og materielle skader.
Melitta
®
påtager sig intet ansvar
for skader, som opstår pga. ikke
korrekt brug.
• Kanden må kun anvendes i for-
bindelse med den medfølgende
fod.
• Elkedlen må kun tilsluttes til
en forskrifts mæssigt installeret
stikdåse.
• Stil elkedlen på et tørt, skridsik-
kert og plant underlag.
• Fyld kun frisk, koldt vand i el-
kedlen.
• Elkedlen må ikke overfyldes. Der
er risiko for, at vandet sprøjter ud
af kanden, og at man bliver skol-
det. Påfyldningsmængde maks. 1,7
l (se skalaen på kanden).
I T
risalita delle bolle di vapore nella finestrella. A
questo punto l'acqua ha raggiunto la sua temperatura
massima. Il bollitore ha bisogno di un altro po' di
tempo fin quando il vapore non spegne l'apparecchio
automaticamente.
• Per risparmiare energia, si può già spegnere il bollitore
non appena si vede chiaramente che l'acqua bolle.
• La cottura si può interrompere in qualsiasi momento
azionando l'apposito interruttore oppure sollevando
l'apparecchio dalla basetta.
Protezione antigocciolamento
Il termoelemento è munito di una protezione contro il
surriscaldamento. Se per sbaglio si dovesse accendere
il bollitore senza acqua o qualora l'acqua sia completa-
mente evaporata (ad es. se il coperchio non è chiuso
del tutto), la protezione antigocciolamento spegne
automaticamente l'apparecchio. Lasciar rareddare
l'apparecchio prima di rabboccare di nuovo acqua.
Filtro anticalcare
Il filtro anticalcare nel beccuccio trattiene le particelle
di calcare o altre particelle più grandi mentre si versa
l'acqua. Il filtro anticalcare si può rimuovere per pulirlo
.
4. Pulizia e manutenzione
Prima della pulizia staccare sempre la spina dalla presa
di corrente.
Pulizia esterna
• Non pulire il serbatoio e la basetta sotto acqua
corrente.
• Il serbatoio e la basetta si possono pulire con un
panno morbido inumidito.
• Non utilizzare sostanze detergenti abrasive o
corrosive.
Decalcicazione
Le calcificazioni all'interno del serbatoio sono
inevitabili. Una forte calcificazione provoca l'aumento
del consumo di energia, infatti lo strato di calcare
impedisce il trasferimento ottimale dell'energia
termica all'acqua. Per evitare danni e trasferire in
modo ottimale l'energia occorre decalcificare
regolarmente il bollitore. Per la decalcificazione si
consiglia di usare Melitta
®
ANTI CALC Aqua
Machines Gel. Osservare le istruzioni del decalcificante
e, dopo l'applicazione, eettuare 2 o 3 bolliture con
acqua limpida (quantità max.) per rimuovere i residui
del decalcificante.
Istruzioni sullo smaltimento
•
Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo
sono soggetti alla direttiva europea per apparecchi
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
• Gli apparecchi elettrici non si devono smaltire tra i
rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltire
l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente, attraverso
adeguati sistemi di raccolta.
• I materiali usati per l'imballo sono materie prime e
quindi riciclabili. Si prega di riciclarle come materie
prime.