Electrolux FQ13B Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FQ13
IT Forno Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.............................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO............................................................ 7
5. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................... 7
6. FUNZIONI DEL TIMER.......................................................................................8
7. FUNZIONI AGGIUNTIVE....................................................................................9
8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.................................................................9
9. PULIZIA E CURA..............................................................................................14
10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................17
11. INSTALLAZIONE............................................................................................18
12. EFFICIENZA ENERGETICA.......................................................................... 19
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di
sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
ITALIANO 3
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in
funzione. Non toccare le resistenze
dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi
guanti da forno per estrarre o inserire accessori o
pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
www.electrolux.com4
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
ITALIANO 5
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura. Non si tratta di
un'anomalia ai sensi di legge.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Pulizia e cura
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dall'apparecchiatura.
La porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
I residui di grasso o cibo
nell'apparecchiatura possono
provocare un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
ATTENZIONE!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.6 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
2.7 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
www.electrolux.com6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
21 53 4
7
6
8
5
4
3
2
1
9
1
Pannello dei comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Manopola del timer
4
Manopola della temperatura
5
Spia/simbolo/indicatore della
temperatura
6
Resistenza
7
Lampadina
8
Contenitore pulizia con acqua
9
Posizioni della griglia
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
Rimuovere tutti gli accessori
dall’apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di
utilizzarla per la prima volta.
Sistemare gli accessori nella posizione
iniziale.
4.2 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per un'ora.
3. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
4. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso
d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
ITALIANO 7
5.1 Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli
sulle manopole, spie o
indicatori dipende dal
modello
dell'apparecchiatura:
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
La spia si accende
quando l'apparecchiatura
entra in funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le
funzioni del forno o la
temperatura.
1. Ruotare la manopola delle funzioni
del forno per selezionare una
funzione del forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
5.2 Funzioni forno
Funzione del forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Cottura tradizio‐
nale/Pulizia con
acqua
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posi‐
zione della griglia.
Per ulteriori informazioni sulla Pulizia con acqua,
fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare
gli alimenti.
Rosolatura Per dorare pane, torte e dolci. Per completare la
cottura degli alimenti.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il
pane.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi
quantità e per tostare il pane.
6. FUNZIONI DEL TIMER
6.1 Contaminuti
Per impostare il conto alla rovescia per
una funzione del forno.
Questa funzione non ha
alcun effetto sul
funzionamento del forno.
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Ruotare la manopola del timer fino al
limite massimo, quindi portarla sul
tempo necessario.
Una volta trascorso il tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.
www.electrolux.com8
7. FUNZIONI AGGIUNTIVE
7.1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
7.2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di un
termostato di sicurezza che interrompe
l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il
forno si riaccende automaticamente.
8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
8.1 Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
8.2 Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un
livello vuoto tra una e l'altra.
8.3 Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa
15 minuti prima di tagliarla, in modo
da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
8.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
ITALIANO 9
8.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pietanze frul‐
late
170 2 45 - 60 In uno stampo
per dolci
Impasto per
pasta frolla
170 2 20 - 30 In uno stampo
per dolci
Torta di ricotta 170 1 60 - 80 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Torta di mele
1)
170 2 80 - 100 In due stampi
per dolci da 20
cm su un ripia‐
no a filo
Strudel 175 3 60 - 80 In una lamiera
dolci
Crostata 170 2 30 - 40 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Torta con lievi‐
to in polvere
170 2 50 - 60 In uno stampo
per dolci da 26
cm
Dolce di Na‐
tale/Torta di
frutta farcita
1)
160 2 90 - 120 In uno stampo
per dolci da 20
cm
Plum cake
1)
175 1 50 - 60 In uno stampo
per il pane
Pasticcini - un
livello
170 3 20 - 30 In una lamiera
dolci
Pasticcini - due
livelli
- - 25 - 35 In una lamiera
dolci
Pasticcini - tre
livelli
- - 30 - 45 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - un
livello
140 3 30 - 35 In una lamiera
dolci
Biscotti/strisce
di pasta - due
livelli
- - 35 - 40 In una lamiera
dolci
www.electrolux.com10
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Biscotti/strisce
di pasta - tre
livelli
- - 35 - 45 In una lamiera
dolci
Meringhe - un
livello
120 3 80 - 100 In una lamiera
dolci
Meringhe - due
livelli
1)
- - 80 - 100 In una lamiera
dolci
Panini dolci
1)
190 3 12 - 20 In una lamiera
dolci
Pasticcini - un
livello
190 3 25 - 35 In una lamiera
dolci
Pasticcini - due
livelli
- - 35 - 45 In una lamiera
dolci
Crostatine 180 2 45 - 70 In uno stampo
per dolci da 20
cm
Torta di frutta
farcita
160 1 110 - 120 In uno stampo
per dolci da 24
cm
Pan di Spagna 170 1 50 - 60 In uno stampo
per dolci da 20
cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pane bianco
1)
190 1 60 - 70 1 - 2 pezzi,
ciascuno da
500 g
Pane di segale 190 1 30 - 45 In uno stampo
per il pane
Panini
1)
190 2 25 - 40 6 - 8 panini in
una lamiera
dolci
ITALIANO 11
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Pizza
1)
230 - 250 1 10 - 20 In una lamiera
dolci o in una
leccarda
Scones
1)
200 3 10 - 20 In una lamiera
dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Flan di pasta 200 2 40 - 50 In uno stampo
Flan di verdure 200 2 45 - 60 In uno stampo
Quiche
1)
180 1 50 - 60 In uno stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo
Cannelloni
1)
180 - 190 2 25 - 40 In uno stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Manzo 200 2 50 - 70 Su un ripiano a
filo
Maiale 180 2 90 - 120 Su un ripiano a
filo
Vitello 190 2 90 - 120 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, al san‐
gue
210 2 50 - 60 Su un ripiano a
filo
Roastbeef in‐
glese, cott. me‐
dia
210 2 60 - 70 Su un ripiano a
filo
www.electrolux.com12
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Roastbeef in‐
glese, ben cot‐
to
210 2 70 - 75 Su un ripiano a
filo
Spalla di
maiale
180 2 120 - 150 Con cotica
Stinco di
maiale
180 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 190 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 70 - 85 Intero
Tacchino 180 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 120 - 150 Intera
Oca 175 2 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 60 - 80 Tagliato a pez‐
zi
Lepre 190 2 150 - 200 Tagliata a pez‐
zi
Fagiano 190 2 90 - 120 Intero
Pesce
Cibo Cottura tradizionale Tempo (min.) Commenti
Temperatura
(°C)
Posizione del‐
la griglia
Trota/Orata 190 2 40 - 55 3 - 4 pesci
Tonno/
Salmone
190 2 35 - 60 4 - 6 filetti
8.6 Grill
Preriscaldare il forno vuoto
per 3 minuti prima della
cottura.
Cibo Quantità Tempera‐
tura (°C)
Tempo (min.) Posizione
della gri‐
glia
Pezzi (g) 1° lato 2° lato
Bistecche
di filetto
4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
ITALIANO 13
Cibo Quantità Tempera‐
tura (°C)
Tempo (min.) Posizione
della gri‐
glia
Pezzi (g) 1° lato 2° lato
Bistecche
di manzo
4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Salsicce 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Braciole di
maiale
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Pollo (ta‐
gliato a
metà)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Kebab 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Petto di
pollo
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur‐
ger
6 600 max. 20 - 30 - 4
Filetto di
pesce
4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Panini tos‐
tati
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Toast 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
9. PULIZIA E CURA
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore
dell'apparecchiatura con un panno
morbido inumidito con acqua tiepida
saponata.
Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un normale detergente.
Pulire l'interno dell'apparecchiatura
dopo ogni utilizzo. Grasso o altri
residui di cibo possono causare un
incendio. Il rischio è più elevato per la
teglia.
Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori
e farli asciugare accuratamente.
Utilizzare un panno morbido inumidito
con acqua tiepida saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti
con detergenti aggressivi, oggetti
appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe
danneggiare il rivestimento
antiaderente.
9.2 Apparecchiature in acciaio
inox o in alluminio
Pulire la porta del forno
esclusivamente con una
spugna umida. Asciugarla
con un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di
acciaio, acidi o prodotti
abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie del
forno. Pulire il pannello dei
comandi del forno,
prendendo le stesse
precauzioni.
www.electrolux.com14
9.3 Pulizia della guarnizione
della porta
Controllare regolarmente la
guarnizione della porta. La
guarnizione della porta si trova
attorno al telaio della cavità del forno.
Non utilizzare l'apparecchiatura se la
guarnizione della porta è
danneggiata. Contattare un Centro di
Assistenza autorizzato.
Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle
informazioni generali sulla pulizia.
9.4 Pulizia con acqua
La procedura di pulizia con acqua utilizza
il vapore per facilitare la rimozione dei
residui di grasso e di cibo dal forno.
1. Versare 300 ml di acqua nel
contenitore di pulizia con acqua sul
fondo del forno.
2. Impostare la funzione .
3. Impostare la temperatura su 90°C.
4. Lasciare in funzione
l'apparecchiatura per 30 minuti.
5. Disattivare l'apparecchiatura e
lasciarla raffreddare.
6. Una volta raffreddata
l'apparecchiatura, pulire le superfici
interne del forno con un panno.
ATTENZIONE!
Accertarsi che
l'apparecchiatura sia
fredda prima di toccarla.
Vi è il rischio di
scottature.
9.5 Pulizia della porta del forno
La porta del forno è dotata di due
pannelli in vetro. È possibile rimuovere la
porta del forno e il pannello in vetro
interno per pulirli.
La porta del forno potrebbe
richiudersi se si tenta di
rimuovere i pannelli interni in
vetro prima di togliere la
porta del forno.
AVVERTENZA!
Non utilizzare
l'apparecchiatura senza il
pannello interno in vetro.
1. Aprire completamente la porta ed
afferrare le due cerniere.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle
due cerniere.
3. Chiudere la porta del forno fino alla
prima posizione di apertura (circa
metà). Tirare in avanti la porta,
sfilandola dalla sua sede.
ITALIANO 15
4. Appoggiare la porta su una superficie
stabile e coperta da un panno
morbido.
5. Sganciare il sistema di bloccaggio
per rimuovere il pannello interno in
vetro.
6. Ruotare di 90° le due chiusure e
sfilarle dalle loro sedi.
90°
7. Prima di tutto sollevare facendo
attenzione, quindi rimuovere il
pannello in vetro.
1
2
8. Pulire il pannello in vetro con
dell'acqua saponata. Asciugare il
pannello in vetro facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare il
pannello in vetro e la porta del forno.
Eseguire la procedura illustrata in
precedenza, seguendo la sequenza
inversa.
Accertarsi che la serigrafia sia sul lato
interno della porta. Verificare che dopo
l'installazione, la superficie della cornice
del pannello in vetro, nei punti delle
serigrafie, non risulti ruvida al tatto.
Accertarsi di installare il pannello interno
in vetro nelle sedi corrette.
www.electrolux.com16
9.6 Sostituzione della
lampadina
Mettere un panno sulla parte inferiore
interna dell'apparecchiatura. Evita di
danneggiare la calotta di vetro della
lampadina e la cavità.
ATTENZIONE!
Rischio di scosse elettriche!
Scollegare il fusibile prima di
sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di
vetro della lampadina
possono essere caldi.
AVVERTENZA!
Tenere sempre la lampadina
alogena con uno straccio,
per evitare che dei residui di
grasso vi brucino sopra.
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico
o spegnere l'interruttore principale.
Lampadina posteriore
1. Ruotare la calotta di vetro in senso
antiorario per rimuoverla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
adatta, termoresistente fino a 300°C.
4. Montare la calotta di vetro.
10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno.
Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
funzionamento sia dovuta
al fusibile. Nel caso in cui il
fusibile continui a scattare,
rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampadina non si ac‐
cende.
La lampadina è difettosa. Sostituire la lampadina.
Vapore e acqua di conden‐
sa si depositano sugli ali‐
menti e nella cavità del for‐
no.
Le pietanze sono state las‐
ciate nel forno troppo a
lungo.
Non lasciare le pietanze
nel forno per più di 15 - 20
minuti dal termine del proc‐
esso di cottura.
10.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore della cavità
dell'apparecchiatura. Non rimuovere la
ITALIANO 17
targhetta dei dati dalla cavità
dell'apparecchiatura.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.) .........................................
Numero Prodotto (PNC) .........................................
Numero di serie (S.N.) .........................................
11. INSTALLAZIONE
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Incasso
3
6
589
594
114
16
21
548
573
min. 550
20
6
600
558
min. 560
min. 550
20
589
594
114
16
21
548
573
580
min. 560
558
9
11.2 Fissaggio
dell'apparecchiatura nel mobile
A
B
11.3 Installazione dell'impianto
elettrico
Il produttore non è
responsabile qualora non
vengano applicate le
precauzioni del capitolo
Informazioni per la
sicurezza.
L'apparecchiatura è provvista solo di
cavo di collegamento alla rete.
11.4 Cavo
Tipi di cavi disponibili per l'installazione o
la sostituzione:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Per la sezione del cavo, fare riferimento
alla potenza totale riportata sulla
targhetta dei dati. E' anche possibile
consultare la tabella:
www.electrolux.com18
Potenza totale
(W)
Sezione del cavo
(mm²)
massimo 1.380 3 x 0,75
massimo 2.300 3 x 1
Potenza totale
(W)
Sezione del cavo
(mm²)
massimo 3.680 3 x 1,5
Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere
2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro
(rispettivamente blu e marrone).
12. EFFICIENZA ENERGETICA
12.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla
normativa UE 65-66/2014
Nome fornitore Electrolux
Identificativo modello
FQ13B
FQ13N
FQ13X
Indice di efficienza energetica 103.5
Classe di efficienza energetica A
Consumo di energia con un carico standard, in
modalità tradizionale
0.89 kWh/ciclo
Numero di cavità 1
Fonte di calore Elettricità
Volume 73 l
Tipo di forno Forno a incasso
Massa
FQ13B 28.6 kg
FQ13N 28.6 kg
FQ13X 27.4 kg
EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche
per la cottura per uso domestico - Parte
1: Cucine, forni, forni a vapore e grill -
Metodi per la misura delle prestazioni.
12.2 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata di funzioni
che consentono di aiutarvi a risparmiare
energia durante le operazioni di cottura
di tutti i giorni.
Suggerimenti generali
Assicurarsi che la porta del forno
sia chiusa adeguatamente
quando l'apparecchiatura è in
funzione e mantenerla chiusa il
più possibile durante la cottura.
Utilizzare piatti in metallo per
migliorare il risparmio energetico.
Se possibile, sistemare il cibo nel
forno senza riscaldarlo.
Per una cottura superiore ai 30
minuti, ridurre la temperatura del
forno al minimo per 3 - 10 minuti,
in base al tempo di cottura. Il
calore residuo all'interno del forno
proseguirà la cottura.
Utilizzare il calore residuo per
scaldare altri cibi.
Mantenimento in caldo del cibo -
Se si desidera utilizzare il calore
ITALIANO 19
residuo per mantenere in caldo una
pietanza, scegliere l'impostazione
della temperatura più bassa possibile.
13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux FQ13B Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per