Philips HTS7111/12 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale utente
HTS7111
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL Εγχειρίδιο χρήσης
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PT Manual do utilizador
SV Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
1
Italiano
8 Sistema di montaggio a parete e
supporto 17
Montaggio a parete 17
Supporto per SoundBar e TV - STS1100/
STS1300
18
9 Caratteristiche del prodotto 18
10 Risoluzione dei problemi 19
Sommario
1 Guida e supporto tecnico 2
Guide 2
Domande frequenti 2
Come contattare Philips 2
2 Avviso 2
Conformità 2
Fusibile dell’alimentazione principale 2
Marchi 3
3 Importante 3
Sicurezza 3
Manutenzione del prodotto 4
Salvaguardia dell’ambiente 4
4 SoundBar 5
Unità principale 5
Telecomando 5
5 Collegamento di SoundBar 7
Subwoofer 7
Connettori 7
Collegamento al TV 8
Collegamento ad altri dispositivi tramite
HDMI
9
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi
10
Ascolto di un dispositivo collegato 11
6 Utilizzo di SoundBar 12
Scelta dell’audio 12
Lettore MP3 13
iPod o iPhone 13
EasyLink 14
7 Modicadelleimpostazioni 16
Opzioni e impostazioni del menu di
congurazione
16
Applicareleimpostazionipredenite 17
IT
2
2 Avviso
Questa sezione contiene le note legali e ai marchi.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Fusibile dell’alimentazione
principale
Queste informazioni si applicano solo a prodotti
con una spina per il Regno Unito.
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Se si sostituisce il fusibile, usarne uno
con:
• la tensione riportata sulla spina,
• l’approvazione BS 1362 e
• il marchio di conformità ASTA.
Contattare il proprio rivenditore nel caso in cui
non si sia certi del tipo di fusibili da utilizzare.
Attenzione: per la conformità con la direttiva EMC
(2004/108/CE), non scollegare la spina dal cavo di
alimentazione.
1 Guida e supporto
tecnico
Sul sito Web www.philips.com, è possibile
visualizzare guide video e trovare risposte a molte
domande frequenti (FAQ) sul proprio prodotto.
Guide
PercongurareilsistemaSoundBareottenere
informazioni aggiuntive, fare riferimento alle
guide video sul sito Web www.philips.com/
support.
Domande frequenti
Per risolvere eventuali problemi, fare riferimento
alle domande frequenti (FAQ) relative a questo
sistema SoundBar sul sito Web www.philips.
com/support.
Nel caso in cui sia necessario ulteriore aiuto,
contattare lassistenza clienti Philips del proprio
paese.
Avvertenza
Non tentare di eseguire interventi di
riparazione sul sistema SoundBar. Ciò
potrebbe causare gravi lesioni e danni
irreparabili al sistema SoundBar o rendere
nulla la garanzia.
Come contattare Philips
Quando si contatta lassistenza Philips, verrà
richiesto il numero del modello e il numero di
serie dell’apparecchio. Il numero di modello e il
numero di serie si trovano sul retro o sulla parte
inferiore del prodotto. Prendere nota dei numeri
prima di chiamare Philips:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
IT
3
Italiano
3 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare
SoundBar. La garanzia non copre i danni derivanti
dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per
un controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicinoaammeesposteoadaltrefontidi
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano
facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dellapparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni o danni a SoundBar!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
Marchi
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA
n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e altri brevetti USA e di altri paesi
emessi o in via di approvazione. DTS e il relativo
simbolo sono marchi commerciali registrati; i
logo DTS Digital Surround e DTS sono marchi
commerciali di DTS, Inc. Il prodotto include il
software.
DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
HDMI,illogoHDMIeHigh-Denition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti
e in altri paesi.
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a
Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle
Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,
The Netherlands
IT
4
Manutenzione del prodotto
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo panni
inmicrobra.
Salvaguardia dell’ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidonedeiriuticonunacroce,signicache
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimentodeiriutienongettareivecchi
prodottineinormaliriutidomestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
nonpossonoesseresmaltiteconinormaliriuti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sullambiente
e sulla salute.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Le parti di questo prodotto possono essere
di vetro. Maneggiare con cura per evitare
ferite e danni.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
• Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischio di ingoiare le batterie.
• Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria di tipo bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini.
IT
5
Italiano
Telecomando
a (Standby-Acceso)
• Consente di accendere il sistema
SoundBar o di attivare la modalità
standby.
• Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
4 SoundBar
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare
SoundBar sul sito www.philips.com/welcome.
Unità principale
a SOURCE
Selezionare una sorgente audio per il
sistema SoundBar.
b (Standby-Acceso)
• Consente di accendere il sistema
SoundBar o di attivare la modalità
standby.
• Quando il sistema SoundBar è in
modalità standby, l’indicatore di
standby diventa rosso.
c +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
d Display
4
1 2 3
IT
6
n AUDIO SOURCE
• OPTI IN: Consente di impostare la
sorgente audio sul collegamento ottico.
• COAX IN: Consente di impostare
la sorgente audio sul collegamento
coassiale.
• AUX: Consente di impostare la
sorgente audio sul collegamento AUX.
• MUSIC iLINK: Consente di impostare
la sorgente audio sul collegamento
MUSIC iLINK.
Comandi EasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema
SoundBar, il TV e i dispositivi collegati tramite
il tasto Standby del telecomando del sistema
SoundBar.
• (Standby-Acceso): tenere premuto
questo tasto per mettere il sistema
SoundBar, il TV e i dispositivi collegati in
modalità standby.
b HDMI SOURCE
Consente di impostare la sorgente audio sul
collegamento HDMI.
c DOCK for iPod
Consente di passare al sistema docking
Philips per iPod o iPhone.
d Tasti di navigazione ( / / / )
Consentono di navigare all’interno dei
menu.
e OK
Consente di confermare un’immissione o
una selezione.
f SOUND SETTINGS
Consentono di accedere o uscire dalle
opzioni audio.
g Base docking per i tasti iPod/iPhone
• (Arresto)/EXIT: Consente di
interrompere la riproduzione dall’iPod
o dall’iPhone o di uscire dal menu di
congurazioneSoundBar.
• / (Indietro/Avanti): Consentono
dipassarealbranooalleprecedente
o successivo. Tenere premuto per
effettuare la ricerca in avanti o indietro.
• (Riproduci/Pausa): Consente di
avviare, mettere in pausa o riavviare
la riproduzione. Tenere premuto per
spegnere l’iPod o l’iPhone.
• Pulsante di navigazione ( ): Consente
di tornare al menu precedente
dell’iPod o dell’iPhone o al menu
precedente del sistema SoundBar.
h (Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
i +/- (Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
j TREBLE +/-
Consente di aumentare o diminuire gli alti.
k BASS +/-
Consente di aumentare o diminuire i bassi.
l AMBISOUND
Consente di selezionare una modalità
Ambisound, automatica o stereo.
m SETUP
Consente di accedere al menu di
congurazione.
IT
7
Italiano
Collegamento
Collegare il subwoofer al sistema SoundBar
come descritto nella guida rapida.
Installazione
Congurareilsubwooferattraversoilmenudi
congurazione.
1 Premere più volte SETUP per selezionare
SUBW VOL sul display (vedere ‘Opzioni e
impostazionidelmenudicongurazione’a
pagina 16).
2 Premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
modicareilvolume.
4 Premere OK per confermare.
5 Premere EXIT per uscire dal menu.
Connettori
Consentono di collegare altri dispositivi al sistema
SoundBar.
Parte laterale sinistra
MUSIC iLINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
Posteriore sinistro
AC MAINS~
Collegamento all’alimentazione.
MUSIC
iLINK
AC MAINS~
5 Collegamento di
SoundBar
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento di SoundBar a un televisore e altri
dispositivi.
Per informazioni sui collegamenti principali del
sistema SoundBar e degli accessori, vedere la guida
rapida. Per una guida interattiva dettagliata, vedere
www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Perl’identicazioneeilvoltaggio,fare
riferimento alla piastrina del modello posta sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Primadieffettuareomodicareun
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi
siano scollegati dalla presa di corrente.
Subwoofer
Seguire i passaggi riportati sotto per posizionare,
collegare e impostare il subwoofer.
Posizione
Posizionare il subwoofer ad almeno un metro a
sinistra o a destra del sistema SoundBar e a dieci
centimetri dalla parete.
Per risultati ottimali, posizionare il subwoofer
come mostrato sotto.
IT
8
Collegamento al TV
Collegare il sistema SoundBar a un TV. Attraverso il
sistema SoundBar è possibile ascoltare programmi
TV. Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul sistema SoundBar e sul TV.
Opzione 1: collegamento al TV tramite
HDMI (ARC)
Il sistema SoundBar supporta la versione HDMI
1.4 - ARC (Audio Return Channel). Se il TV è
compatibile con HDMI ARC, collegare il sistema
SoundBar al TV tramite un collegamento HDMI
ARC.
Quando si utilizza HDMI ARC, non è necessario
alcun cavo audio aggiuntivo per riprodurre
l’audio dal TV attraverso il sistema SoundBar.
1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema SoundBar al connettore HDMI
ARC sul TV mediante un cavo HDMI ad alta
velocità.
Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe
riportare la dicitura HDMI IN o HDMI.
Per informazioni sui connettori del TV,
consultare il manuale dell’utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV.
Per informazioni, consultare il manuale
dell’utente del TV.
» L’audio del TV viene automaticamente
riprodotto sul sistema SoundBar.
3 Se non viene riprodotto automaticamente
l’audio dal TV, selezionare l’ingresso video
corretto sul TV.
TV
Posteriore centrale
a HDMI IN 1/2
Consente il collegamento all’uscita HDMI
sui dispositivi audio.
b TO TV-HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all’ingresso HDMI
sul TV.
c DOCK for iPod
Consente il collegamento a un sistema
docking Philips per iPod o iPhone.(Modello:
Philips DCK3060).
d AUDIO IN-AUX
Consente il collegamento all’uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo
analogico.
e DIGITAL IN-OPTICAL
Consente il collegamento all’uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
f DIGITAL IN-COAXIAL
Consente il collegamento all’uscita audio
coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
Posteriore destro
SUBWOOFER
Consente il collegamento al subwoofer in
dotazione.
HDMI OUT (ARC)
TO TV
HDMI IN
L
(WHITE)
R
(RED)
AUDIO IN-AUX
DOCK for iPod
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL IN
L
(WHITE)
R
(RED)
AUDIO IN-AUX
4
2
1
3
5
6
SUBWOOFER (6Ω)
IT
9
Italiano
2 Usando un altro cavo HDMI ad alta velocità,
collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema SoundBar al connettore HDMI
IN o HDMI ARC sul TV.
3 Attivare lopzione HDMI-CEC sui dispositivi
collegati. Per informazioni, fare riferimento
al manuale dell’utente dei relativi dispositivi.
4 Selezionare l’ingresso video corretto sul TV.
5 Selezionare l’ingresso HDMI corretto sul
sistema SoundBar (vedere ‘Impostazione
audio per i dispositivi collegati’ a pagina 11).
Nota
Se si collega il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema SoundBar a un TV compatibile
con HDMI ARC, è possibile scegliere di
riprodurre l’audio sul sistema SoundBar o sul
TV. Per ulteriori informazioni sulla mappatura
dellaudio del TV, consultare il manuale
dell’utente del TV.
TV
Opzione 2: collegamento al TV tramite un
cavo audio analogico
Se il TV non dispone di connettori HDMI,
collegare il sistema SoundBar al TV tramite un
cavo audio analogico.
1 Collegare i connettori AUX del sistema
SoundBar ai connettori audio del TV
tramite un cavo analogico.
2 Selezionare l’ingresso video corretto sul TV.
3 Premere ripetutamente SOURCE sul
sistema SoundBar per selezionare l’ingresso
audio corretto (vedere ‘Ascolto di un
dispositivo collegato’ a pagina 11).
Collegamento ad altri dispositivi
tramite HDMI
È possibile collegare dei dispositivi digitali
direttamente al sistema SoundBar tramite un
collegamento HDMI. Per dispositivi digitali, si
intende un lettore Blu-ray, un decoder, una console
di gioco o una videocamera.
1 Collegare il connettore HDMI OUT sul
dispositivo digitale al connettore HDMI IN
sul sistema SoundBar tramite un cavo HDMI
ad alta veloci.
TV
IT
10
Opzione 2: collegamento audio tramite
un cavo coassiale digitale
Buona qualità audio
Collegare il connettore COAXIAL sul sistema
SoundBar al connettore COAXIAL/DIGITAL
OUT sul dispositivo mediante un cavo coassiale.
Il connettore coassiale digitale potrebbe recare
la dicitura DIGITAL AUDIO OUT.
Suggerimento
Per riprodurre i video del dispositivo, collegare
il dispositivo al TV tramite un collegamento
video.
Opzione 3: collegamento audio tramite
cavi audio analogici
Qualità audio di base
Collegare i connettori AUX sul sistema
SoundBar ai connettori audio del dispositivo
tramite un cavo analogico.
Suggerimento
Per riprodurre i video del dispositivo, collegare
il dispositivo al TV tramite un collegamento
video.
VCR
Collegamento audio dal TV e da
altri dispositivi
È possibile riprodurre l’audio del TV o di altri
dispositivi sul sistema SoundBar.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sugli altri dispositivi.
Nota
I collegamenti audio indicati in questo manuale
dell’utentesonosoloatitoloesemplicativo.È
possibile utilizzare anche altri collegamenti.
Se il sistema SoundBar e il TV sono collegati
tramite HDMI ARC, non è necessario un
collegamento audio.
Opzione 1: collegamento audio tramite
un cavo ottico digitale
Migliore qualità audio
Collegare il connettore OPTICAL sul sistema
SoundBar al connettore OPTICAL OUT sul
dispositivo mediante un cavo ottico.
Il connettore ottico digitale potrebbe riportare la
dicitura SPDIF, SPDIF OUT oppure OPTICAL.
TV
IT
11
Italiano
Ascolto di un dispositivo
collegato
Per poter ascoltare l’audio di un dispositivo
collegato, selezionare la sorgente per quel
dispositivo.
Unità principale
Premere SOURCE sul sistema SoundBar per
scorrere e selezionare una delle seguenti
sorgenti audio sul display:
HDMI ARC (se disponibile) > HDMI IN1 >
HDMI IN2 > MUSIC I-LINK > IPOD > AUX >
OPTI IN > COAX IN
Telecomando
Premere AUDIO SOURCE o HDMI SOURCE
sul telecomando per scorrere e selezionare una
sorgente audio come mostrato nella tabella
seguente.
Tasto di selezione
sorgente
Testo sul
display
Sorgente
audio
AUDIO SOURCE OPTI IN Ingresso
ottico
AUDIO SOURCE COAX IN Ingresso
coassiale
AUDIO SOURCE AUX Ingresso
AUX
AUDIO SOURCE MUSIC
I-LINK
Ingresso
MP3
HDMI SOURCE HDMI ARC
(se disponibile)
Uscita
HDMI ARC
HDMI SOURCE HDMI IN1
oppure HDMI
IN2
Ingresso
HDMI
Nota
È possibile selezionare HDMI ARC solo
se si collega il sistema SoundBar a un TV
compatibile con HDMI ARC tramite HDMI
ARC (vedere ‘Opzione 1: collegamento al TV
tramite HDMI (ARC)’ a pagina 8).
Impostazione audio per i dispositivi
collegati
Quando si collega un dispositivo al sistema
SoundBar,vericareleimpostazioniaudio.
1 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni,
consultare il manuale dell’utente del TV e
dell’altro dispositivo.
2 Selezionare“Amplier”dalmenudegli
altoparlanti del TV. Per informazioni,
consultare il manuale dell’utente del TV.
3 Attivare la funzione di controllo dell’audio
sul sistema SoundBar, quindi eseguire la
mappatura audio del dispositivo collegato
ai connettori corretti sul sistema SoundBar
(vedere ‘Riproduzione audio da SoundBar’ a
pagina 15).
Se il dispositivo collegato non è compatibile con
HDMI-CEC, premere il tasto di selezione della
sorgente sull’unità principale o sul telecomando
per selezionare l’ingresso audio corretto sul
sistema SoundBar (vedere ‘Ascolto di un
dispositivo collegato’ a pagina 11).
IT
12
Modalità audio
Selezionarelevariemodalitàaudiopredenite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
1 Premere più volte SOUND SETTINGS
per selezionare MODE sul display (vedere
‘Opzioni audio e impostazioni’ a pagina 12).
2 Selezionare una modali, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare un’impostazione:
• AUTO: per selezionare
automaticamente MOVIE o MUSIC a
seconda dello streaming sonoro.
• MOVIE: per usufruire di un’esperienza
audio analoga a quella del cinema,
ottimizzataperilm.
• MUSIC: per ricreare lambiente di
registrazioneoriginaledeilemusicali
(studio di registrazione o concerto).
• ORIGINAL: per sentire l’audio
originaledilmemusicasenzaeffetti
audio aggiuntivi.
• NEWS: per sentire ogni parola grazie a
una riproduzione vocale e dei dialoghi
ottimizzata.
• GAMING: per un audio dei giochi
arcade davvero entusiasmante, ideale
per videogiochi pieni di azione o feste
a tutto volume.
Volume automatico
Abilitare l’opzione relativa al volume automatico
per mantenere costante il volume quando si
passa da una sorgente all’altra.
1 Premere più volte SOUND SETTINGS per
selezionare AUTO VOL sul display (vedere
‘Opzioni audio e impostazioni’ a pagina 12).
2 Premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare un’impostazione:
• ON: per attivare il volume automatico.
• OFF: per disattivare il volume
automatico.
6 Utilizzo di SoundBar
Questa sezione consente di utilizzare SoundBar
per riprodurre l’audio dai dispositivi collegati.
Operazioni preliminari
• Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida rapida e nel manuale dell’utente.
• Impostare il sistema SoundBar sulla
sorgente corretta per gli altri dispositivi.
Scelta dell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
Opzioni audio e impostazioni
Opzione
audio
Impostazione dell’opzione
MODE AUTO
MOVIE
MUSIC
ORIGINAL
NEWS
GAMING
AUTO
VOL
ON
OFF
NIGHT ON
OFF
AUD
SYNC
0 MS, 10 MS, 20 MS, ..., 180 MS,
190 MS, 200 MS
1 Premere più volte SOUND SETTINGS
per accedere alle opzioni audio sul display
(vedere ‘Opzioni audio e impostazioni a
pagina 12).
2 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare un’opzione.
4 Premere EXIT per uscire.
Se non si preme un tasto entro dieci secondi, il
menu viene automaticamente chiuso.
IT
13
Italiano
Nota
Se si riproduce una sorgente con DTS, sul
display viene visualizzato per due secondi DTS.
Se si riproduce una sorgente con Dolby, sul
display viene visualizzato per due secondi
DOLBY D.
Equalizzatore
Consentedimodicareleimpostazionidelle
frequenze alte (alti) e delle frequenze basse
(bassi) del sistema SoundBar.
Premere TREBLE +/- o BASS +/-permodicare
la frequenza visualizzata sul display.
Lettore MP3
Collegare il proprio lettore MP3 per riprodurre i
leaudioomusicali.
Cosa serve?
• Un lettore MP3.
• Un cavo audio stereo da 3,5 mm.
Riproduzione di musica
1 Collegare il lettore MP3 al sistema
SoundBar come descritto nella guida rapida.
2 Premere ripetutamente AUDIO SOURCE
per selezionare MUSIC I-LINK sul display.
3 Utilizzare i pulsanti del lettore MP3 per
selezionareeriprodurreileaudioolamusica.
iPod o iPhone
Quando si collega una base docking Philips
per iPod/iPhone, è possibile utilizzare il sistema
SoundBarperriprodurremusica,lmefoto
dall’iPod o dall’iPhone.
Cosa serve?
• Una base docking Philips (modello: Philips
DCK3060).
• Un cavo composite giallo.
Nota
La base docking Philips per iPod o iPhone
viene venduta separatamente.
Caricare l’iPod o l’iPhone sulla base docking
mentre il sistema SoundBar è in modalità iPod.
Modalità notturna
Per un ascolto moderato, quando si riproducono
i dischi diminuire il volume di suoni alti. La
modalità notte è disponibile solo per i dischi
DVDeBlu-rayconcodicaDolby.
1 Premere più volte SOUND SETTINGS
per selezionare NIGHT sul display (vedere
‘Opzioni audio e impostazioni’ a pagina 12).
2 Premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare un’impostazione:
• ON: per attivare la modalità notte.
• OFF: per disattivare la modalità notte.
Nota
Se il volume automatico è impostato su ON,
non è possibile attivare la modalità notte.
Sincronizzazione di immagini e audio
Se laudio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Premere più volte SOUND SETTINGS per
selezionare AUD SYNC sul display (vedere
‘Opzioni audio e impostazioni’ a pagina 12).
2 Premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / )
entroduesecondipermodicareilritardo
visualizzato sul display.
4 Premere OK per confermare.
Ambisound
È possibile impostare Ambisound per un effetto
audio surround ottimale.
Premere ripetutamente AMBISOUND per
selezionare un’impostazione sul display:
• AMBISOUND: audio surround nella stanza
(vedere ‘Ambisound’ a pagina 16).
• STEREO: audio stereo a due canali. Ideale
per ascoltare la musica.
• AUTO: audio surround sulla base dello
streaming sonoro.
IT
14
Riproduzione di video e presentazioni
1 Sull’iPod, abilitare l’impostazione TV ON.
Sull’iPhone, selezionare l’opzione TV Out.
2 Posizionare l’iPod/iPhone sulla base docking
(vedere ‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone
sulla base docking’ a pagina 14).
3 Premere DOCK for iPod.
4 Impostare il TV sulla sorgente AV/VIDEO
(che corrisponde al cavo composite giallo).
» Lo schermo del TV diventa nero.
5 Selezionare i video o le foto sullo schermo
dell’iPod/iPhone.
6 Premere (Riproduci/Pausa) sul
telecomando del sistema SoundBar per
riprodurre video o foto.
» Le immagini vengono visualizzate sul TV.
EasyLink
Il sistema SoundBar supporta la tecnologia Philips
EasyLink che utilizza il protocollo HDMI-CEC
(Consumer Electronics Control). I dispositivi
che supportano la funzione EasyLink e che sono
collegati tramite connettori HDMI possono essere
controllati mediante un solo telecomando.
Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
Cosa serve?
• Dispositivi compatibili HDMI-CEC.
• Un collegamento HDMI tra i dispositivi
collegati.
Accensione
1 Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati.
Per informazioni, fare riferimento al
manuale del TV o degli altri dispositivi.
2 Premere più volte SETUP per selezionare
EASYLINK sul display (vedere ‘Opzioni e
impostazionidelmenudicongurazione’a
pagina 16).
3 Premere OK.
4 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare ON.
5 Premere OK per confermare.
» La funzione EasyLink è attiva.
Alloggiamento dell’iPod/iPhone sulla base
docking
1 Spostare il cursore sulla parte inferiore
della base docking su STANDARD,
quindi collegare la base docking al sistema
SoundBar.
2 Collegare il cavo composite giallo alla base
docking e al TV.
3 Accendere l’iPod/iPhone e posizionarlo sulla
base docking.
Riproduzione di musica
1 Posizionare l’iPod/iPhone sulla base docking
(vedere ‘Alloggiamento dell’iPod/iPhone
sulla base docking’ a pagina 14).
2 Premere DOCK for iPod.
» Sul display compare IPOD.
3 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa.
Tasto Operazione
Tasti di
navigazione (
/ )
Consentono di spostarsi in alto e
in basso all’interno dei menu.
OK Consente di confermare
un’immissione o una selezione.
/
(Indietro/
Avanti)
Consentono di passare al brano
oalleprecedenteosuccessivo.
Tenere premuto per effettuare la
ricerca in avanti o indietro.
(Riproduci/
Pausa)
Consente di avviare, mettere in
pausa o riavviare la riproduzione.
Tenere premuto per spegnere
l’iPod o l’iPhone.
(Arresto)/
EXIT
Consente di interrompere
la riproduzione dall’iPod o
dall’iPhone o di uscire dal menu
dicongurazioneSoundBar.
Pulsante di
navigazione
(
)
Consente di tornare al
menu precedente dell’iPod
o dell’iPhone o al menu
precedente del sistema
SoundBar.
IT
15
Italiano
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare ON.
4 Premere OK per confermare.
5 Premere EXIT per uscire dal menu.
Nota
Per disattivare la modalità One Touch Standby,
selezionare OFF.
Riproduzione audio da SoundBar
Per eseguire la mappatura dellaudio del
dispositivo collegato al sistema SoundBar,
collegare un dispositivo HDMI-CEC al TV e
associare la relativa uscita audio dal TV al sistema
SoundBar.
1 Premere più volte SETUP per selezionare
AUD CTRL sul display (vedere ‘Opzioni e
impostazionidelmenudicongurazione’a
pagina 16).
2 Premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare ON, quindi premere OK.
• Per riprodurre l’audio dagli altoparlanti
del TV, selezionare OFF.
4 Premere ripetutamente SETUP per
selezionare TV AUDIO sul display, quindi
premere OK.
5 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare l’uscita audio di ogni dispositivo
collegato.
• HDMI ARC: uscita audio tramite il
collegamento HDMI ARC.
• COAX IN: uscita audio tramite il
collegamento coassiale.
• OPTI IN: uscita audio tramite il
collegamento ottico.
• AUX: uscita audio tramite il
collegamento AUX.
6 Premere OK per confermare.
7 Premere EXIT per uscire dal menu.
Nota
È possibile selezionare HDMI ARC solo
se si collega il sistema SoundBar a un TV
compatibile con HDMI ARC tramite il
collegamento HDMI ARC (vedere ‘Opzione
1: collegamento al TV tramite HDMI (ARC)’ a
pagina 8).
Nota
Per disattivare la funzione EasyLink,
selezionare OFF.
Quando la funzione EasyLink è disattivata,
le opzioni seguenti non sono disponibili: SYS
STBY, AUD CTRL e TV AUDIO.
Controllo dei dispositivi
È possibile controllare il sistema SoundBar e
altri dispositivi compatibili HDMI-CEC collegati
tramite un unico telecomando.
Standby mediante un solo tasto
Quando si tiene premuto il tasto
(Standby)
sul telecomando, il sistema SoundBar e tutti i
dispositivi HDMI-CEC collegati (se la modali
One Touch Standby è supportata) passano alla
modalità standby.
Se sul sistema SoundBar è abilitata la funzione
One Touch Standby, è possibile attivare la
modalità standby con il telecomando del TV o
di altri dispositivi HDMI-CEC collegati.
Controllo audio del sistema
Per consentire a SoundBar di passare
automaticamente a una sorgente audio
collegata, è necessario collegare il dispositivo
sorgente al TV e associare la relativa uscita
audio dal TV al sistema SoundBar.
Per utilizzare l’audio one-touch, attivare
il controllo audio del sistema e mappare i
dispositivi collegati ai connettori di ingresso
audio del sistema SoundBar.
Mappatura dell’audio del TV
Per eseguire la mappatura del dispositivo al
connettore dell’ingresso audio, collegare un
dispositivo al TV e associare la relativa uscita
audio dal TV al sistema SoundBar (vedere
Riproduzione audio da SoundBar’ a pagina 15).
Standby mediante un solo tasto
Il sistema SoundBar e tutti i dispositivi HDMI-
CEC collegati possono essere messi in modalità
standby tramite un telecomando.
1 Premere ripetutamente SETUP per
selezionare SYS STBY sul display (vedere
‘Opzioni e impostazioni del menu di
congurazione’apagina16).
2 Premere OK.
IT
16
1 Premere più volte SETUP per passare
in rassegna le opzioni sul display (vedere
‘Opzioni e impostazioni del menu di
congurazione’apagina16).
2 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / ) per
selezionare un’impostazione per l’opzione,
quindi premere OK.
Nota
Se non si preme un tasto entro dieci secondi, il
menudicongurazionevienechiuso.
Per tornare al menu precedente, premere il
Pulsante di navigazione (
). Per uscire dal
menu, premere EXIT.
Ambisound
Per ottenere l’effetto audio surround migliore,
selezionare delle opzioni che si adattino alla
stanza e alla posizione in cui si trova il sistema
SoundBar.
1 Premere più volte SETUP per selezionare
AMBISOUND sul display (vedere ‘Opzioni
eimpostazionidelmenudicongurazione’
a pagina 16).
2 Premere OK.
3 Impostare la posizione del sistema
SoundBar.
A Premere i Tasti di navigazione ( /
) per selezionare POSITION, quindi
premere OK.
B Premere i Tasti di navigazione ( /
) per selezionare IN FRONT, RIGHT,
LEFT o CORNER, quindi premere
OK.
4 Selezionare la distanza tra la posizione di
ascolto e il sistema SoundBar.
A Premere i Tasti di navigazione ( /
) per selezionare DISTANCE, quindi
premere OK.
B Premere i Tasti di navigazione ( /
) per selezionare 0M - 2M (da zero
a due metri), 2M - 3M (da due a tre
metri) o ABOVE 3M (oltre tre metri),
quindi premere OK.
7 Modifica delle
impostazioni
Questasezioneconsentedimodicarele
impostazioni del sistema SoundBar.
Attenzione
La maggior parte delle impostazioni è già
congurataperilfunzionamentoottimizzato
del sistema SoundBar. A meno che non
sussistaunaragionespecicapermodicare
un’impostazione, è consigliabile lasciare il
valorepredenito.
Opzioni e impostazioni del
menudicongurazione
Opzione
del menu di
congurazione
Impostazione
dell’opzione
Impostazione
dell’opzione
EASYLINK ON
OFF
SYS STBY ON
OFF
AUD CTRL ON
OFF
TV AUDIO HDMI ARC
COAX IN
OPTI IN
AUX
SUBW VOL +5, +4, +3, ...,
0, ..., -3, -4, -5
AMBISOUND POSITION IN FRONT
RIGHT
LEFT
CORNER
DISTANCE 0M - 2M
2M - 3M
ABOVE 3M
DISPLAY BRIGHT
DIM 1
DIM 2
IT
17
Italiano
8 Sistema di
montaggio a parete
e supporto
Prima di eseguire il montaggio del sistema
SoundBar sulla parete o su un supporto singolo,
leggere tutte le precauzioni di sicurezza (vedere
‘Sicurezza’ a pagina 3).
Per domande, contattare l’assistenza clienti Philips
del proprio paese.
Montaggio a parete
Lunghezza/diametro delle viti
A seconda del tipo di sistema di montaggio
a parete, questa staffa necessita di viti di una
lunghezzaediundiametrospecici.
Nota
Prima di eseguire il montaggio a parete, è
possibile rimuovere i tre piedini in gomma sulla
base del sistema SoundBar.
Se i piedini in gomma vengono rimossi, non
possono più essere riposizionati.
Per informazioni sul montaggio a parete del
sistema SoundBar, consultare la guida per il
montaggio a parete.
> 25mm
3 - 3.5mm
Display
Èpossibilemodicarelaluminositàdeldisplay
del sistema SoundBar.
1 Premere più volte SETUP per selezionare
DISPLAY sul display (vedere ‘Opzioni e
impostazionidelmenudicongurazione’a
pagina 16).
2 Premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione ( / )
per selezionare BRIGHT, DIM 1 o DIM 2,
quindi premere OK.
Applicare le impostazioni
predenite
Èpossibileripristinareleimpostazionipredenite
di fabbrica di SoundBar.
In modalità AUX, premere entro tre secondi
TREBLE+, VOL- e BASS+.
» Al termine del ripristino delle
impostazionipredenite,ilsistema
SoundBar si spegne e si riavvia
automaticamente.
IT
18
9 Caratteristiche del
prodotto
Nota
Specicheedesignsonosoggettiamodica
senza preavviso.
Amplicatore
• Potenza di uscita totale:
• Europa e Asia: 300 W RMS (30%
THD)
• America Latina: 224 W RMS (10%
THD)
• Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3
dB
• Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
/(pesato“A)
• Sensibilità in ingresso:
• AUX: 250 mV
• Music iLink: 50 mV
Audio
• Ingresso audio digitale S/PDIF:
• Coassiale: IEC 60958-3
• Ottica: TOSLINK
Unità principale
Alimentazione: 110-240 V~, 50-60 Hz
Consumo energetico: 55 W
Consumoenergeticoinstandby:≤1W
Altoparlante centrale:
• Impedenza altoparlante: 6 ohm
• Driveraltoparlanti:2x64mm(2,5”)
full range
• Risposta in frequenza: 150 Hz–20 kHz
Altoparlanti anteriori/posteriori:
• Impedenza altoparlante: 3 ohm
• Driveraltoparlanti:4x64mm(2,5”)
full range
• Risposta in frequenza: 150 Hz–20 kHz
Dimensioni (L x A x P): 945 x 108 x 86 mm
Peso: 3,82 kg
Supporto per SoundBar e TV -
STS1100/STS1300
Se si possiede un TV Philips, è possibile montare la
SoundBar e il TV su un unico supporto.
Acquistare il supporto STS1100 o STS1300 da un
rivenditore Philips autorizzato.
Per istruzioni sull’installazione del supporto con la
SoundBar e il TV Philips, vedere la guida rapida del
supporto.
STS1100:
STS1300:
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips HTS7111/12 Manuale utente

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale utente