Fluke Calibration 1524 Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

March 2014 (Italian)
© 2014 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies.
1523, 1524
Thermometer Readout
PN 4427817
GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Questo prodotto Fluke sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data
di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti,
negligenza, abuso, alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento. I
rivenditori non sono autorizzati a offrire alcun’altra garanzia a nome della Fluke. Per richiedere un intervento
durante il periodo di garanzia, rivolgersi al più vicino centro di assistenza Fluke per ottenere le informazioni
per l’autorizzazione alla restituzione, quindi inviare il prodotto al centro stesso allegando una descrizione del
problema.
QUESTA GARANZIA È IL SOLO RIMEDIO A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE. NON VIENE
OFFERTA NESSUN’ALTRA GARANZIA, NÉ ESPRESSAMENTE NÉ IMPLICITAMENTE, QUALI LE
GARANZIE DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO. LA FLUKE NON SARÀ RESPONSABILE DI
NESSUN DANNO O PERDITA SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALUNQUE
CAUSA O TEORIA.
Poiché in alcuni Paesi non sono permesse esclusioni o limitazioni di una garanzia implicita o dei danni accidentali o
indiretti, è possibile che questa limitazione di responsabilità non si applichi all’acquirente.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
USA
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Paesi Bassi
11/99
i
Sommario
1 Prima di iniziare ........................................................................1
1.1 Introduzione .............................................................................................. 1
1.2 Apparecchiatura standard ........................................................................ 1
1.3 Informazioni sulla sicurezza ...................................................................... 2
1.3.1 Avvertenza ...............................................................................................2
1.3.2 Attenzione .......................................................................................................3
1.4 Commenti CE ............................................................................................ 5
1.4.1 Direttiva EMC ..................................................................................................5
1.4.2 Test di immunità ..............................................................................................5
1.5 Uso dei blocchi di ferrite ........................................................................... 5
1.6 Test di emissione ...................................................................................... 6
1.7 Direttiva bassa tensione (Sicurezza) ........................................................ 6
1.8 Centri di assistenza autorizzati ................................................................. 7
2 Avvio rapido .............................................................................9
2.1 Configurazione .......................................................................................... 9
2.2 Specifiche ............................................................................................... 24
ii
Figure
Figura 1 Blocco di ferrite ................................................................................... 6
Figura 2 Connessioni ingresso/uscita - 1523 ................................................... 9
Figura 3 Connessioni ingresso/uscita - 1524 ................................................. 10
Figura 4 Tasti .................................................................................................... 11
Figura 5 1523 Menu ......................................................................................... 14
Figura 6 1523 Menu (cont) ............................................................................. 15
Figura 7 1523 Menu (cont) ............................................................................. 16
Figura 8 1524 Menu ........................................................................................ 19
Figura 9 1524 Menu (cont) ............................................................................. 20
Figura 10 1524 Menu (cont) ........................................................................... 21
Figura 11 1524 Menu (cont) ........................................................................... 22
Figura 12 1524 Menu (cont) ........................................................................... 23
Figura 13 1524 Menu (cont) ........................................................................... 24
iii
Tabelle
Tabella 1 Simboli internazionali.......................................................................... 4
Tabella 2 1523 Connessioni ingresso/uscita ..................................................... 9
Tabella 3 1524 Connessioni ingresso/uscita ................................................... 10
Tabella 4 1523 Funzioni principali ................................................................... 12
Tabella 5 1524 Funzioni principali ................................................................... 17
Tabella 6 Specifiche generali .......................................................................... 25
Tabella 7 Misurazione in Millivolt ...................................................................... 25
Tabella 8 Misurazione Ohm, RTD ................................................................... 26
Tabella 9 Misurazione Ohm, Termistore .......................................................... 26
Tabella 10 Temperatura, Termocoppie ........................................................... 27
Tabella 11 Temperatura, Intervalli RTD e Precisioni (ITS-90) ........................... 29
Tabella 12 Temperatura, Termistore ................................................................. 29
Prima di iniziare
Apparecchiatura standard
1
Prima di iniziare1
Introduzione1.1
I dispositivi di lettura per termometro (1523, 1524) sono concepiti come strumenti afdabili e stabili per la
misurazione della temperatura da utilizzare sul campo o in laboratorio. Essi offrono precisione, portabilità
e rapidità in tutte le applicazioni di taratura sul campo. Gli strumenti sono stati concepiti appositamente pet
l’utente che lavora sul campo e sono facili da usare pur mantenendo stabilità, uniformità e precisione come
gli strumenti da laboratorio. Il dispositivo di lettura del termometro Fluke 1523 e 1524 è uno strumento
portatile a batterie che rileva la temperatura tramite PRT (Termometro a resistenza in platino), Termistori e
Termocoppie (TC).
Apparecchiatura standard1.2
Aprire con cura la confezione dello strumento e vericare che durante il trasporto il dispositivo non abbia
subito danni. In caso di danni dovuti al trasporto contattare il corriere al più presto.
Vericare la presenza dei seguenti componenti:
Dispositivo di lettura per termometro di riferimento 1523/1524 con 3 batterie AA
Adattatore AC con cavo di alimentazione
Cavo RS-232
Guida per l’utente
Documentazione in CD
Bollettino e etichetta di taratura
Blocchi di ferrite
Se non sono presenti tutti gli articoli, contattare il Centro assistenza autorizzato. (Consultare la Sezione 1.8,
Centri di assistenza autorizzati a pagina 7).
1523, 1524 Dispositivi di lettura per termometro
Informazioni sulla sicurezza
2
Informazioni sulla sicurezza1.3
Il termometro di riferimento è progettato in conformità alle norme EN 61010-1 {2° edizione } e CAN/CSA
22.2 N. 61010.1-04. Usare lo strumento solo come specicato in questo manuale, in caso contrario si rischia
di neutralizzare la protezione offerta dallo strumento.
Avvertenza indica condizioni e azioni che possono rappresentare un pericolo per l’utente; Attenzione indica
condizioni e azioni che possono danneggiare lo strumento in uso.
Nella Tabella 1 a pagina 4 a sono riportati i simboli internazionali usati sul termometro di riferimento e in
questo manuale.
1.3.1 Avvertenza
Per evitare possibili shock elettrici o lesioni alla persona:
Non usare il termometro di riferimento in ambienti diversi da quelli elencati nella Guida per l’utente.
Non usare il termometro di riferimento per applicazioni diverse da quelle specicate. Lo strumento
è stato progettato per la misurazione e la taratura termica. Qualsiasi altro uso dello strumento può
causare pericoli sconosciuti all’utente.
Se il termometro di riferimento viene utilizzato in modo non conforme alla sua destinazione d’uso,
il funzionamento e la protezione forniti dallo strumento potrebbero risultare compromessi. Inoltre,
potrebbero insorgere pericoli per la sicurezza.
Non applicare una tensione superiore a quella indicata sul termometro di riferimento, tra i terminali e
tra un terminale e la messa a terra (30 V, 24 mA max su tutti i terminali).
Seguire tutte le procedure di sicurezza previste.
Gli apparecchi di taratura dovrebbero essere utilizzati esclusivamente da personale addestrato.
Il termometro di riferimento è progettato esclusivamente per l’uso in ambienti chiusi.
Prima di usare lo strumento, ispezionare il contenitore. Vericare che non vi siano lesioni o parti
in plastica mancanti. Vericare con particolare attenzione l’isolamento attorno ai connettori. Non
Prima di iniziare
Informazioni sulla sicurezza
3
utilizzare il termometro di riferimento se risulta danneggiato o si comporta in modo anomalo. La
protezione potrebbe essere compromessa. In caso di dubbio rivolgersi al servizio di manutenzione.
Usare sempre un RTD o PRT isolato (guaina metallica isolata dai li di piombo).
Assicurarsi che lo sportello della batteria sia chiuso e agganciato prima di mettere in funzione il
termometro di riferimento.
Non utilizzare il termometro di riferimento in prossimità di gas esplosivo, vapore o polvere.
Per il funzionamento a batteria, usare solo 3 batterie AA e inserirle correttamente nell’apposito
alloggiamento del termometro di riferimento.
Modello 1524, le termocoppie possono essere usate solo sul canale 1.
Attenzione1.3.2
Per evitare possibili danni al termometro di riferimento o all’apparecchiatura testata:
Non applicare una tensione superiore a quella indicata sul termometro di riferimento, tra i terminali o
tra un terminale e la messa a terra (30 V, 24 mA max su tutti i terminali).
A meno che non si stia tarando do nuovo lo strumento, NON modocare i valori delle costanti di
taratura dai valori preimpostati in fabbrica. L’impostazione precisa di questi parametri è importante per
la sicurezza e il corretto funzionamento dello strumento.
Lo strumento e eventuali sonde del termometro usate con lo stesso sono strumenti sensibili e possono
danneggiarsi facilmente. Maneggiare sempre con cura le apparecchiature. Evitare cadute e urti e NON
sottoporli a lavoro eccessivo o surriscaldamento.
NON utilizzare lo strumento in ambienti eccessivamente umidi, sporchi d’olio, polverosi o sporchi.
Usare sonde, funzioni e intervalli opportuni per le misurazioni.
Vericare che i coefcienti della sonda siano scaricati.
1523, 1524 Dispositivi di lettura per termometro
Informazioni sulla sicurezza
4
Simboli internazionaliTabella 1
Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione
AC (Corrente alternata) PE Terra
AC-DC (corrente alternata-corrente continua) Superficie molto calda (pericolo di ustione)
Batteria Leggere la Guida per l’utente (Informazioni importanti)
Conforme alle direttive dell’Unione Europea Off (spento)
DC (corrente continua) On (acceso)
Doppio isolamento Associazione canadese degli standard
Scariche elettriche C-TICK marchio EMC australiano
Fusibile
Marchio della Direttiva europea WEEE (European
Waste Electrical and Electronic Equipment) (2002/96/
EC).
Prima di iniziare
Uso dei blocchi di ferrite
5
Commenti CE1.4
Direttiva EMC1.4.1
Il dispositivo Fluke è stato sottoposto a prova di conformità alla Direttiva europea sulla compatibilità
elettromagnetica (Direttiva EMC, 2004/108/EC). La dichiarazione di conformità per lo strumento elenca gli
standard specici secondo i quali esso è stato sottoposto a prova.
Lo strumento è stato progettato appositamente come apparecchio per misurazioni e test. La conformità alla
direttiva EMC è soddisfatta tramite EN 61326-1:2006 - Apparecchiature elettriche per la misurazione, il con-
trollo e l’uso in laboratorio - requisiti EMC.
Come indicato in EN 61326-1, lo strumento può essere congurato in vari modi. Lo strumento è stato sot-
toposto a prova in una congurazione tipica con schermatura dei cavi RS-232.
Test di immunità1.4.2
Lo strumento è stato testato in base ai requisiti per le posizioni in laboratorio.
Uso dei blocchi di ferrite1.5
I blocchi di ferrite vengono forniti per migliorare l’immunità elettromagnetica dello strumento (EM) in am-
bienti con eccessivi disturbi EM, come le aree con molte apparecchiature industriali. Si consiglia di ssare i
blocchi di le ferrite sui cavi delle sonde collegate allo strumento.
Per montare un blocco di ferrite sul cavo di una sonda, con il cavo formare un anello vicino al connettore e
ssare il blocco attorno a metà dell’anello come mostrato in gura. Il blocco può essere staccato facilmente e
spostato su una nuova sonda, se necessario. (Vedere Figura 1 a pagina successiva.)
1523, 1524 Dispositivi di lettura per termometro
Test di emissione
6
Figura 1
clamp-on ferrite
probe cable
Blocco di ferrite
Test di emissione1.6
Lo strumento soddisfa i requisiti di limitazione stabiliti per la Classe B.
Direttiva bassa tensione (Sicurezza)1.7
In conformità alla Direttiva europea sulla bassa tensione (2006/95/EC), i dispositivi Fluke sono stati progettati
per soddisfare gli standard EN 61010-1.
Prima di iniziare
Centri di assistenza autorizzati
7
Centri di assistenza autorizzati1.8
Per riparazioni e altri interventi di assistenza contattare uno dei seguenti Centri di assistenza autorizzati per
prodotti Fluke:
Fluke Corporation
Hart Scientic Division
Telefono: +1.801.763.1600
Fluke Nederland B.V.
Telefono: +31-402-675300
Fluke Int’l Corporation - CINA
Telefono: +86-10-6-512-3436
Fluke South East Asia Pte Ltd.- SINGAPORE
Telefono: +65-6799-5588
Quando si contatta un Centro di assistenza per richiedere un supporto, tenere a portata di mano le seguenti
informazioni:
Numero del modello
Numero di serie
Descrizione completa del problema
Avvio rapido
Congurazione
9
Avvio rapido2
Congurazione2.1
SAVE
NEXT
HOME
ENTER
RESET TREND
RECALL
HOLDSTATS
°
C
°
F
SETUP
mV
RS232 12 V DC
30
V MAX
1523 CALIBRATION
THERMOMETER
READOUT
Figura 2 Connessioni ingresso/uscita - 1523
1523 Connessioni ingresso/uscitaTabella 2
N. Nome Descrizione
1 Serie Connettore interfaccia seriale
2 Connettore, T1 Connettore sensore, canale 1
4 Potenza Connessione adattatore alimentazione
esterna
124
1523, 1524 Dispositivo di lettura per termometro
Congurazione
10
SAVE
NEXT
HOMELOG
RESET
ENTER
RECALL
HOLDSTATS °C °F
SETUP
TRENDmV
RS232 12
V DC
30 V MAX
T1 T2
1524 CALIBRATION
THERMOMETER
READOUT
Figura 3 Connessioni ingresso/uscita - 1524
1524 Connessioni ingresso/uscitaTabella 3
N. Nome Descrizione
1 Serie Connettore interfaccia seriale
2 Connettore, T1 Connettore sensore, canale 1
3 Connettore, T2 Connettore sensore, canale 2
4 Potenza
Connessione adattatore alimentazione
esterna
124
3
Avvio rapido
Congurazione

SAVE
NEXT
HOMELOG
RESET
ENTER
RECALL
HOLDSTATS °C °F
SETUP
TRENDmV
RS232 12
V DC
30 V MAX
T1 T2
1524 CALIBRATION
THERMOMETER
READOUT
1
10
11
4
3
2
56
7
8
9
12
Figura 4 Tasti
1523, 1524 Dispositivo di lettura per termometro
Congurazione
12
1523 Funzioni principaliTabella 4
N. Tasto Descrizione
1Accensione on o off
2Tasto funzione giallo Secondi o Speciale
3Retroilluminazione attiva o non attiva
4
STATS
1a pressione: MAX, 2a pressione: Min, 3a pressione: AVE, 4a pressione: DEV STD
5
°C °F
Unità, °C/°F
6
HOLD
1a pressione - Mantiene il valore sullo schermo “-- HOLD --” nella parte inferiore dello schermo.
2a pressione - Rilascia la schermata.
7
SETUP
Visualizza il menu di configurazione, vedere la struttura del menu
8
SAVE
Salva la misurazione come punto dati registrato
9Le frecce aumentano o diminuiscono le selezioni in un campo attivo. In modalità Grafico, le
frecce modificano la scala del grafico.
10
ENTER
Seleziona la selezione evidenziata, Salva una nuova selezione.
Avvio rapido
Congurazione
13
N. Tasto Descrizione
11
RECALL
1a pressione - Visualizza il menu Recall (Richiama), 2a pressione - Chiude il menu Recall
(Richiama)
12
Passa alla opzione successiva sullo schermo.
13
+
STATS
“RESET” - Resetta i dati delle statistiche
14
+
°C °F
mV" - Passa da °C a o da a °C (PRT, termistore), da °C a mV o da mV a °C (TC)
15
+
HOLD
“TREND” - Avvia la proiezione dei dati
16
+
ENTER
“HOME” Riporta l’utente alla schermata principale
1523, 1524 Dispositivo di lettura per termometro
Congurazione
14
Figura 5 1523 Menu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Fluke Calibration 1524 Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per