Panasonic TYWK42PV20 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

R
L
TY-WK42PV20
Model No.
Installation Instructions
Wall-hanging bracket for Plasma Display
(Vertical mounting type)
Installationsanleitung
Wandhalterung zum Anbringen des Plasmadisplays
(Typ für vertikale Anbringung)
Installatiehandleiding
Muurbevestigingssteun voor plasmascherm
(voor verticale montage)
Istruzioni per I’installazione
Staffa per montaggio alla parete dello schermo al
plasma (tipo per montaggio verticale)
Manuel d’installation
Applique de fixation au mur pour l’écran plasma
(type pour montage vertical)
Instrucciones de instalación
Soporte para colgar la pantalla de plasma en una pared
(Tipo de montaje vertical)
Installationsanvisningar
Väggupphängningshållare för plasmaskärm
(vertikal monteringstyp)
Monteringsvejledning
Vægophæng til plasmaskærm
(Type til lodret montering)
Инструкция по установке
Кронштейн для крепления на стену плазменного
дисплея (Для вертикального монтажа)
Орнату нұсқаулары
Плазмалық дисплейді қабырғаға ілетін кронштейн
(Тік орнату түрі)
Інструкції з встановлення
Настінний кронштейн для монтажу плазмового
дисплея (Для вертикального монтажу)
安裝說明書
電漿顯示器壁掛架 (垂直安裝型)
EnglishDeutsch
Nederlands
ItalianoFrançaisEspañolSvenskaDanskРусский
Казахский
TQZJ222
Українська
中文
29
Italiano
Precauzioni di sicurezza
Avvertenza
Le operazioni di espansione e rimozione dei dispositivi di montaggio e collegamento non devono mai
essere effettuate da persone diverse da tecnici adeguatamente qualificati.
Un montaggio non corretto può comportare la caduta dell’apparecchio, con conseguenti possibili lesioni personali.
Non procedere al montaggio in un luogo che non sia in grado di sostenere il peso dell’apparecchio.
Se il luogo di montaggio non è sufficientemente robusto, l’apparecchio può cadere.
Nel calcolo della forza del luogo prescelto per il montaggio tener sempre conto di un fattore di sicurezza
aggiuntivo.
In caso di forza insufficiente l’apparecchio potrebbe cadere, con conseguenti possibili lesioni personali.
Non smontare o modificare la staffa per montaggio alla parete.
L’unità potrebbe altrimenti cadere danneggiandosi, e potrebbe causare incidenti alle persone.
Accertarsi che il luogo di installazione sia sufficientemente robusto da sopportare l’utilizzo a lungo termine.
Se si indebolisse nel corso dell’utilizzo a lungo termine, lo schermo al plasma potrebbe cadere, causando possibili
infortuni.
Attenzione
Non utilizzare schermi al plasma diversi da quelli indicati nel catalogo.
In caso contrario l’unità potrebbe cadere e danneggiarsi, con conseguenti infortuni alle persone.
Non installare lo schermo al plasma procedendo con modalità diverse rispetto alle presenti istruzioni.
• In caso contrario l’unità potrebbe cadere e danneggiarsi, con conseguenti infortuni alle persone.
Non montare l’apparecchio rivolto verso l’alto, inclinato, o al contrario.
Si potrebbe causare un eccessivo accumulo di calore all’interno dello schermo al plasma, con conseguente
pericolo di incendio.
Non montare l’apparecchio in luoghi esposti a umidità, polvere, fumo, vapore o eccessivo calore.
Tali condizioni possono influire negativamente sullo schermo al plasma o causare incendi e folgorazioni.
Non ostruire le aperture per la ventilazione. Durante l’uso della staffa di montaggio a parete, non ostruire lo
spazio tra la superficie posteriore dello schermo al plasma e la superficie della parete.
Diversamente, potrebbe verificarsi un accumulo di calore interno con conseguente pericolo di incendi.
Lasciare almeno 10 cm di spazio sopra, sotto, a sinistra e a destra dello schermo al plasma. Lasciare inoltre
dello spazio nella parte posteriore.
Diversamente potrebbe verificarsi un incendio.
Le operazioni di montaggio o rimozione dello schermo al plasma devono essere eseguite da almeno due persone.
Lo schermo al plasma potrebbe cadere e causare infortuni.
Per l’installazione, usare le parti costituenti di uso speciale.
In caso contrario, lo schermo al plasma potrebbe cadere dalla parete e/o subire danni, causando possibili infortuni.
Installare il televisore al plasma procedendo soltanto con i passi specificati in queste istruzioni. Non
installarlo in alcun altro modo.
L’unità potrebbe altrimenti cadere danneggiandosi, e potrebbe causare incidenti alle persone.
Durante la rimozione dello schermo al plasma, rimuovere anche le staffe di montaggio a parete.
In caso contrario, urtando le staffe, ecc., c’è pericolo di farsi male.
Trattamento e manipolazione
1) Scegliere con attenzione il luogo in cui si intende montare lo schermo al plasma, perché una diretta
esposizione alla luce del sole o al calore prodotto da un termosifone potrebbe causarne lo scolorimento o la
deformazione.
2)
Pulire la staffa di montaggio su parete con un panno morbido e asciutto (di cotone o flanella). Se la staffa è molto
sporca, togliere lo sporco con un detersivo neutro diluito con acqua, e asciugare poi con un panno asciutto. Non
si devono usare benzolo, solventi o cera per mobili, perché potrebbero rovinare la vernice di rivestimento.
(Per informazioni sulla pulizia dello schermo al plasma, consultare il manuale di istruzioni dello schermo. Se
si utilizza un panno trattato chimicamente, attenersi alle istruzioni che lo accompagnano.)
3) Non applicare nastri adesivi o etichette al televisore. Tali prodotti possono causare delle macchie sulla
superficie della staffa di montaggio, o sulla superficie del dispositivo di copertura dei cavi per l’installazione
alla parete. Evitare il contatto per lunghi periodi di tempo con la gomma, prodotti di vinile o simili. (Ciò causa
un deterioramento.)
4) Il pannello dello schermo al plasma è in vetro. Evitare di applicare una forza eccessiva o di urtarlo.
Attenzione:
Questa staffa è progettata soltanto per gli schermi al plasma Panasonic (vedere a pagina 83-84).
L’uso con altri apparecchi potrebbe provocare instabilità e possibili infortuni.
È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE.
PANASONIC NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DI PROPRIETÀ E/O GRAVE INFORTUNIO,
COMPRESA LA MORTE, CAUSATI DALL’INSTALLAZIONE SBAGLIATA O DAL MANEGGIAMENTO
SCORRETTO.
30
Italiano
Parti
Precauzioni per il montaggio della staffa alla parete
La staffa di montaggio a parete consente di montare uno schermo al plasma su una parete verticale per
facilitarne la visione.
Non montare l’apparecchio su pareti che non siano verticali.
Per garantire un corretto funzionamento dello schermo al plasma e prevenire possibili complicazioni, evitare di
montare l’apparecchio nei luoghi seguenti.
• nelle vicinanze di polverizzatori di acqua antincendio, o di rivelatori di fumo
• in luoghi che possano trovarsi sottoposti a vibrazioni o urti
• nelle vicinanze di cavi ad alta tensione o di dispositivi che forniscono energia elettrica
• vicino a sorgenti magnetiche, calde, di vapore acqueo o fuligginose
• in luoghi esposti a getti d’aria provenienti da apparecchi di riscaldamento
• dove si potrebbero formare gocce di condensa da un climatizzatore o altra unità
Procedere al montaggio usando le opportune tecniche adatte alla struttura ed al materiale della parete sulla
quale si effettua il montaggio.
Per il montaggio della staffa alla parete, usare viti di con un diametro nominale di 6 mm, disponibili in commercio
e adatte al materiale della parete (legno, struttura in acciaio, cemento, ecc.).
Fornire una ventilazione adeguata in modo che la temperatura ambiente non superi i 40 °C.
In caso contrario all’interno dello schermo al plasma potrebbe verificarsi un accumulo di calore, con conseguenti
problemi di funzionamento.
Stendere una coperta o un panno morbido sul pavimento, in modo che lo schermo al plasma e il pavimento non
vengano segnati o graffiati durante le operazioni di montaggio e installazione.
Avvitando le parti, accertarsi che le viti non siano insufficientemente strette o strette eccessivamente.
Collegare la spina di alimentazione dello schermo al plasma a una presa facilmente accessibile.
Prestare attenzione alla sicurezza durante le operazioni di installazione.
Non installare lo schermo al plasma sotto le lampade del soffitto (faretti, lampade alogene e così via).
In caso contrario, il suo mobile potrebbe essere deformato o danneggiato dal calore.
Parti usate per l’assemblaggio della staffa di montaggio su parete
Raccordo superiore e
inferiore base (2)
Raccordo sinistro base
staffa (1)
Raccordo destro base
staffa
(1)
Vite di montaggio
(8)
M5×10
Parti usate per l’installazione
Veduta dell’attrezzatura interamente
montata
R
L
Vite a testa fresata di tipo
Allen (4)
M8×32
Vite per il fissaggio dell’unità
(lunga) (1)
Vite per il fissaggio dell’unità
(corta) (1)
Rondella dentata concava (4)
Distanziatore isolante (4)
Chiave per brugole (attrezzo in
dotazione) (1)
[Le immagini mostrate in questo manuale sono soltanto a scopo illustrativo.]
31
Italiano
Procedura di montaggio
1. Assemblaggio della staffa di
montaggio su parete
Posizionare gli accessori superiore e
inferiore della base e gli accessori
sinistro e destro della base come
mostrato nella figura.
Inserire le parti sporgenti (linguette) degli
accessori sinistro e destro della base
negli intagli degli accessori superiore
e inferiore della base (due posizioni a
destra e due a sinistra), quindi fissare gli
accessori con le viti di montaggio (due
per ciascuno) seguendo l’ordine , .
(Coppia di serraggio: da 1,2 a 1,5 N•m)
Raccordo destro
base staffa
Appendice
Appendice
Intaglio
Raccordo sinistro
base staffa
Vite di montaggio
Raccordo superiore e
inferiore base
Raccordo superiore e
inferiore base
Nota
Durante il lavoro con la staffa di montaggio su
parete montata, prenderla per gli accessori
destro e sinistro della base staffa. Se la si
prende per gli accessori superiore e inferiore
della base, si potrebbe deformare questa
unità.
2. Controllo della forza del
luogo di installazione
La staffa di montaggio a parete pesa circa
2,3 kg.
Consultare il manuale di istruzioni dello
schermo al plasma e controllare il peso
dello schermo al plasma da installare sulla
staffa di montaggio a parete.
Vedere il disegno del profilo della staffa di
montaggio su parete mostrato a destra e
controllare la forza della parete sulle sei
posizioni di installazione mostrate. Se la
forza in una qualsiasi di queste posizioni
è insufficiente, provvedere un rinforzo
sufficiente.
Unità: mm
550
485
450
300 61.5
440
400
4040
Fori di montaggio su parete (usare almeno 6 punti di attacco)
Bisogna assolutamente usare le viti per fissare l’attrezzatura.
Note
Ci sono cinque fori di montaggio sulla parte
superiore e altri cinque sulla parte inferiore della
staffa di montaggio su parete. Usare i fori di
riserva forniti se per la parete viene usato legno
o altro materiale e non si può assicurare un
livello sufficiente di forza di montaggio fissando
l’attrezzatura sulle sei posizioni mostrate a
destra. Tenere però presente che, a seconda
del materiale che compone la superficie di
montaggio, su di essa si potrebbero formare
delle crepe se si usano le viti su posizioni che
sono troppo vicine tra di loro.
Non montare o posizionare sull’accessorio
prodotti diversi da uno schermo al plasma.
Per i dettagli sulle dimensioni relative allo
schermo al plasma montato, vedere il disegno
tecnico (a pagina 83-84).
32
Italiano
3. Installazione sulla parete della staffa di montaggio su parete
Determinare la posizione dei fori di montaggio a parete in base agli schemi delle dimensioni esterne (vedere
alle pagine 83 e 84), quindi fissare la staffa alla parete.
Montaggio orizzontale
Fissare la staffa di montaggio a parete con le frecce rivolte verso l’alto.
Montaggio verticale
Fissare la staffa di montaggio mantenendo in alto la direzione indicata da “L”.
Prestare attenzione se lo schermo al plasma viene installato in verticale, in quanto la posizione centrale dello
schermo al plasma sarà diversa dalla posizione centrale della staffa a causa della struttura della staffa di
montaggio a parete.
Utilizzare viti o dadi con un diametro nominale di 6 mm per fissare saldamente la staffa a tutte le sei posizioni
dei fori di montaggio.
Note
Per le viti di montaggio a parete, utilizzare viti disponibili in commercio con un diametro nominale di 6 mm e idonee alla
struttura/materiale su cui viene montata la staffa.
Controllare la resistenza delle viti di montaggio. Utilizzare viti sufficientemente robuste.
Le viti devono sporgere dalla superficie del muro di 10-15 mm.
Fissare le viti in almeno sei posizioni.
Procedura di montaggio
4. Avvitare le viti per fissare l’unità, senza stringerle
Inserire la vite di fissaggio dell’unità
nell’accessorio destro o sinistro della base e avvitarla senza stringere
(ruotarla due o tre volte).
Montaggio orizzontale : Fori per viti nella parte inferiore laterale degli accessori destro e sinistro della base
Montaggio verticale : Fori per viti nelle parti superiore e inferiore del lato sinistro dell’accessorio
(Scegliere e utilizzare il foro che consente un’installazione più agevole dello schermo al plasma.)
Montaggio orizzontale Montaggio verticale
550
485
450
300 61.5
440
400
4040
550
485
450
300 90.5
400
187.5
Vite per il fissaggio
dell’unità (corta)
(Raccordo sinistro
base staffa)
Unità: mm
Frecce
Vite per il
fissaggio dell’
unità (lunga)
Unità: mm
33
Italiano
5. Preparazione dello schermo al plasma
Fissaggio dei distanziatori isolanti
Posizionare la superficie anteriore dello schermo al plasma su
uno panno pulito e privo di corpi estranei, quindi attenersi alla
procedura di seguito.
Se lo schermo al plasma dispone di parti sporgenti, prestare
attenzione a non graffiarle o danneggiarle.
Rimuovere i quattro tappi dallo schermo al plasma utilizzando
un cacciavite a stella.
Nota
Conservare in un luogo sicuro i tappi rimossi.
(Saranno necessari in caso di utilizzo del piedistallo.)
Utilizzare la chiave a brugola in dotazione
per montare le 4
viti a testa rasata di tipo Allen
, le 4 rondelle dentate concave
e i 4 distanziatori isolanti
in dotazione nei punti da cui
sono stati rimossi i tappi, come mostrato nella figura a destra.
(Coppia di serraggio: da 3 a 4 N•m)
Collegare il cavo di alimentazione e i cavi di collegamento delle
altre unità.
Note
Per i dettagli sul cablaggio, consultare il manuale di istruzioni dello
schermo al plasma.
Durante il collegamento dello schermo al plasma alla staffa di
montaggio a parete, evitare che il cavo di alimentazione e i cavi di
collegamento delle altre unità rimangano impigliati tra lo schermo al
plasma e la parete o la staffa.
6. Fissaggio dello schermo al plasma alla staffa di montaggio a parete
Durante l’installazione, assicurarsi che il cavo di alimentazione e
i cavi di collegamento delle altre unità rimangano impigliati tra lo
schermo al plasma e la parete o la staffa.
Montaggio orizzontale
Applicare i distanziatori isolanti superiori dello schermo al
plasma mantenendo gli intagli sulla parte superiore della
staffa, quindi abbassarli lentamente in posizione.
Sollevare leggermente lo schermo al plasma e inserire i
distanziatori isolanti inferiori nei fori della parte inferiore della
staffa di montaggio a parete, quindi abbassare lo schermo al
plasma in posizione.
Montaggio verticale
Eseguire una rotazione di 90° in senso orario in modo che
il logo Panasonic si trovi sul lato sinistro, quindi procedere
al fissaggio utilizzando la stessa procedura vista per l’
installazione orizzontale.
Attenzione
Se si solleva troppo lo schermo al plasma, la sua parte superiore si
stacca dalla staffa di montaggio a parete.
Cacciavite a croce
Coperta
Tappo
Coperta
Montaggio orizzontale Montaggio verticale
Intaglio sulla parte superiore
Distanziatore
isolante superiore
Foro sulla
parte inferiore
Distanziatore
isolante
inferiore
Superficie della parete
Superficie della parete
34
Italiano
Procedura di montaggio
Serrare la vite di fissaggio dell’unità
, avvitata senza stringere nella sezione 4, fin quando non può più essere
ruotata.
Nota
• Un serraggio eccessivo della vite di fissaggio dell’unità
può causare una deformazione della staffa.
Sollevare leggermente lo schermo al plasma e accertarsi che sia fissato saldamente in posizione.
Montaggio orizzontale
Vite per il fissaggio dell’unità (lunga)
(Coppia di serraggio: da 2,5 a 3,5 N•m)
Montaggio verticale
Rimozione dello schermo al plasma
Posizionare una coperta o un panno sotto lo schermo al plasma.
Rimuovere la vite di fissaggio dell’unità
applicata sul lato della
staffa di montaggio a parete.
Montaggio orizzontale
Lato sinistro o destro della staffa di
montaggio a parete
Montaggio verticale
Lato sinistro della staffa di montaggio a parete
Superficie della parete
Distanziatore
isolante
inferiore
Vite per il fissaggio
dell’unità
Superficie della parete
Coperta o panno
Superficie pavimento
Nota
In caso contrario, la vite di fissaggio dell’unità
potrebbe cadere,
lasciando segni sulla superficie del pavimento.
Scollegare il cavo di alimentazione e i cavi di collegamento dello
schermo al plasma ad altre unità.
Sollevare la parte inferiore dello schermo al plasma e tirare lo
schermo verso di sé.
Dopo aver rimosso i distanziatori isolanti inferiori, continuare a
sollevare lo schermo al plasma e rimuoverlo.
Nota
Lo schermo al plasma deve essere sollevato di circa 4 cm per la
rimozione.
Vite per il fissaggio dell’unità (corta)
(Coppia di serraggio: da 1,2 a 1,5 N•m)
M0210-0
© Panasonic Corporation 2010
Web Site : http://panasonic.net
400 (15.8)
D
A
20
(0.8
)
300 (11.9)
B
E
C
Vertical installation
Vertikale Installation
Verticale installatie
Montaggio in verticale
Installation verticale
Instalación vertical
Vertikal montering
Lodret installation
Вертикальная установка
Тік орнату
Вертикальний монтаж
垂直安裝
Wall-hanging bracket (Vertical mounting type)
Wandhalterung (Typ für vertikale Anbringung)
Muurbevestigingssteun (voor verticale montage)
Staffa per montaggio alla parete (tipo per montaggio verticale)
Applique de fixation au mur (type pour montage vertical)
Soporte para colgar en pared (Tipo de montaje vertical)
Väggupphängningshållare (vertikal monteringstyp)
Vægophæng (type til lodret montering)
Кронштейн для крепления на стену (Для вертикального монтажа)
Қабырғаға бекітетін кронштейн (Тік орнату түрі)
Настінний кронштейн (для вертикального монтажу)
壁掛架 (垂直安裝型)
External dimensions drawing
Abbildung mit externen Abmessungen
Tekening met buitenafmetingen
Schema delle dimensioni esterne
Plan des dimensions extèrieures
Dibujo de dimensiones externas
Detaljskiss över yttermått
Tegning af udvendige mål
Схема с внешними размерами
Сыртқы өлшемдер сызбасы
Креслення із зовнішніми розмірами
外觀尺寸圖
mm
Unit: mm (inches)
Einheit: mm
Eenheid: mm
Unità: mm
Unité: mm
Unidad: mm
Enhet: mm
Enhed: mm
Единицы: мм
Бірлік: мм
Одиниці виміру: мм
單位: 毫米
Mått
Dimensions
Mål
Abmessungen Размеры
Afmetingen
Өлшемдер
Dimensioni
Розміри
Dimensions 尺寸
Dimensiones
Modelli applicabili Πодходящие модели
Applicable models
Modèles concernès Қолдануға болатын
Zutreffende Modelle
Modelos aplicables модельдер
Modellen waarop van
Modell Моделі
toepassing
Anvendelige modeller
適用型號
TH-42PF20
TH-42PH20
TH-50PF20
TH-50PH20
A 1020 (40.2) 1210 (47.7)
B 610 (24.1) 724 (28.6)
C 64.5 (2.6) 121.5 (4.8)
D 497.5 (19.6) 592.5 (23.4)
E 110 (4.4) 110 (4.4)
84
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic TYWK42PV20 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per