Tristar KB-7146 Manuale del proprietario

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Manuale del proprietario
51
IT
Caro cliente,
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità.
La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa
utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni
necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di
questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato
eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che
ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.
Puoi trovare tutte le informazioni e le parti sostituibili
su www.service.tristar.eu!
Una risposta a tutte le tue domande
Consigli e trucchi su come usare il prodotto
Ordina le parti da sostituire per il tuo prodotto online
Registrati per gli aggiornamenti del software per il tuo prodotto
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in
funzione l’apparecchio. Conservare istruzioni, certificato di garanzia,
ricevuta di acquisto e, se possible, la scatola con l’imballaggio interno.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i
bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni
sull’uso dell’apparecchio fornite dalla persona responsabile della loro
sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature
elettriche, non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza. Collocare
quindi l’apparecchio in un luogo non accessibile ai bambini. Non
lasciare il cavo penzoloni.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e piana.
• Far effettuare tutte le riparazioni da un riparazione qualificato (*).
• Conservare l’apparecchio in ambiente asciutto.
• Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della
vostra rete domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz. La presa
deve essere almeno 16 A o 10 A a protezione lenta.
• L’apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici
(EMF). Se utilizzato in modo corretto e secondo le istruzioni del manuale,
l’apparecchio è sicuro secondo i controlli effettuati fino al momento.
• L’uso di accessori non consigliati dal produttore può provocare lesioni
e invalidare la garanzia.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il
cavo non possa rimanere impigliato.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o
apparecchio in acqua o altri liqiudi.
• Sfilare la spina dalla presa prima di sostituire parti durante la manutenzione.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati
oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo. Per evitare
pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un tecnico
autorizzato (*). Non riparare l’apparecchio da soli.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a fonti di calore.
• Sfilare la spina dalla presa quando non si utilizza l’apparecchio.
* Riparazione competente qualificato: reparto post-vendite del produttore
o dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e
competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In
ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’riparazione.
Borsa termica
52
IMPORTANTE
Leggere il manuale delle istruzioni con attenzione in modo da avere una
buona conoscenza dell’apparecchio prima di metterlo in funzione.
Conservare le istruzioni per eventuali consultazioni.
INSTALLAZIONE DELLAPPARECCHIO
• Sistemare l’apparecchio su una superficie piana e rigida. Per mettere
l’apparecchio a livello, utilizzare una livella ad acqua o un contenitore
pieno d’acqua.
• Non esporre l’apparecchio ai raggi diretti del sole o a fonti di calore.
• La distanza tra il retro dell’apparecchio e la parete non deve essere
inferiore ai 10 cm. e lo spazio di ventilazione su entrambi i lati
dell’apparecchio non deve essere inferiore ai 5 cm.
• In ogni caso, l’apparecchio dovrà essere protetto da pioggia e schizzi.
• Per consentire una buona circolazione dell’aria, non ostruire le
griglie di ventilazione sulla parte superiore, inferiore o posteriore
dell’apparecchio.
• La corretta esecuzione delle procedure fin qui descritte assicura un
processo di refrigerazione efficiente ed economico.
• Prima del primo utilizzo dell’apparecchio pulirne l’interno e il coperchio
con acqua tiepida e con un po’ di detersivo, se necessario. Non
utilizzare mai prodotti abrasivi.
FUNZIONAMENTO AD ENERGIA ELETTRICA
220 240 V
• Non utilizzare sorgenti di alimentazione diverse contemporaneamente
(batteria, gas).
• Verificare che il voltaggio dell’alimentazione corrisponda al voltaggio
specificato sull’etichetta dell’apparecchio (retro).
• Se le specifiche elettriche sono corrette, inserire la spina elettrica di
sicurezza in una presa a muro con presa a collegata a terra secondo le
specifiche.
AVVIAMENTO
• Ruotare la manopola del termostato in senso orario sulla posizione
MAX. Gli effetti del processo di refrigerazione (brina sull’evaporatore)
sono visibili dopo circa un’ora.
• Il termostato consente di regolare la temperatura del frigo (‘0’ =
processo di refrigerazione interrotto).
• Dopo un tempo sufficiente alla refrigerazione (circa 5 ore), il termostato
puo’ essere impostato su una posizione intermedia. La temperatura
prescelta è regolata automaticamente dal termostato.
Spegnimento
• Ruotare la manopola del termostato in senso antiorario sulla posizione “0”.
• Scollegare la spina dalla rete elettrica.
FUNZIONAMENTO CON BATTERIA 12V
• Non utilizzarre fonti di energia diverse contemporanemente (energia
elettrica, gas).
• Un fusibile di sicurezza deve essere installato sulla linea principale
dell’alimentazione tra la batteria e il frigo. Per 12 V, la potenza massima
del fusibile è di 6,25 A.
Sez. trasversale del cavo Lunghezza max. cavo
2.5 mm
2
2.5 m
4.0 mm
2
4.0 m
6.0 mm
2
6.0 m
Manuale utente
53
IT
• Non è richiesta la verifica delle polarità in fase di avviamento.
• Verificare che il voltaggio della batteria corrisponda al voltaggio
specificato sull’etichetta dell’apparecchio.
• Quando si utilizza la batteria dell’auto, accendere il frigo solo quando
l’auto è in movimento. Se il frigo resta acceso anche quando l’auto è
ferma, la batteria dell’auto potrebbe scaricarsi e provocare problemi di
accensione.
• Quando l’apparecchio funziona a batteria, la regolazione automatica
del termostato non è attiva.
Consigli
Pre-raffreddare il frigo collegandolo alla rete elettrica prima di un viaggio.
Accensione
Inserire il connettore in dotazione con il frigo nell’accendisigari dell’auto.
Scollegare l’apparecchio
Disinserire il connettore dall’accendisigari.
FUNZIONAMENTO A GPL
• Non utilizzarre fonti di energia diverse contemporanemente (energia
elettrica, gas).
• Quando il frigo è alimentato con gas propano liquido non utilizzare
su auto e barche. Non utilizzare mai il frigo in luoghi chiusi quando è
alimentato a gas propano liquido.
• L’apparecchio deve essere utilizzato all’aperto quando è alimentato a
gas propano liquido.
• È possibile comunque installare il frigo anche in una tenda, purché ben
areata, su un terrazzo o un giardino purchè in piano.
• Non utilizzarre fonti di energia diverse contemporanemente (energia
elettrica, gas). L’etichetta sul retro dell’apparecchio include le pressioni
di alimentazione a gas consigliate, espresse in millibar. L’apparecchio
non puo’ funzionare ad una pressione diversa da quella specificata
sull’etichetta.
Conservazione delle bombole di gas
Conservare la bombola del gas in un luogo fresco, asciutto e ventilato, al
riparo dalla luce solare. Non esporre mai a temperature superiori ai 50 °C.
COLLEGARE IL FRIGO ALLA BOMBOLA DI GAS GPL
ATTENZIONE: non utilizzare amme libere durante questa procedura.
Non fumare. Collegare il COOLBOX nellordine seguente: Bombola del
gas>regolatore di pressione> apparecchio
• Il tubo di collegamento del gas posto sul retro dell’apparecchio è
progettato per funzionare con un tubo flessibile standard per butano
e propano NF XPD 36 110. È importante seguire le istruzioni per il
montaggio e i collegamenti per un corretto funzionamento. Evitare di
torcere e piegare eccessivamente il tubo. Le curve del tubo del gas non
devono superare 40 mm. di raggio di curvatura. La lunghezza del tubo
non deve superare 1,50 m.
Borsa termica
54
• Per individuare eventuali perdite, utilizzare una soluzione di acqua e
sapone. Non utilizzare mai una fiamma.
• Non utilizzare mai una fiamma per individuare perdite di gas.
• Non fumare. Pericolo di esplosione e incendio.
• Quando si sostituisce una bombola e/o si scollega un flessibile è
necessario chiudere la valvola della bombola.
• Sostituire il tubo se danneggiato o se diventa poroso e comunque
sostituirlo prima della scadenza impressa sul tubo stesso.
GRUPPO VALVOLA DEL GAS
• Il gruppo è costituito da un dispositivo di regolazione con bruciatore
pilota (di sicurezza) incorporato e un bruciatore con accensione
elettrica.
• Il dispositivo di regolazione ha tre posizioni diverse.
Max Refrigerazione massima
MIN Refrigerazione minima
0 off Posizione di accensione/alimentazione bruciatore in posizione
di chiusura
• Il bruciatore pilota (di sicurezza) conserva automaticamente
l’alimentazione a gas del bruciatore per tutto il tempo che resterà
acceso. L’alimentazione si interrompe automaticamente quando la
fiamma si estingue.
ACCENSIONE DEL BRUCIATORE A GPL
• Aprire la valvola del gas della bombola. Premere la manopola di
regolazione e mantenerla in questa posizione. Poi ruotare la manopola
in senso antiorario fino a Max.
• Se l’apparecchio non è stato acceso per un lungo periodo, o se la
bombola di gas è stata sostituita, potrebbe esserci aria nel tubo
e l’accensione potrebbe risultare difficoltosa. Controllare che il
pilota sia acceso guardando attraverso il foro sulla parte superiore
dell’apparecchio. Se l’apparecchio non si accende, effettuare un altro
tentativo dopo 10 secondi. Quando la temperatura esterna è bassa,
impostare il dispositivo di regolazione su MIN dopo aver effettuato un
periodo di refrigerazione con il dispositivo impostato su MAX.
Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione a gas in un luogo lontano
da materiali inammabili
Chiudere la bombola o il regolatore di pressione. Impostare la manopola
su OFF.
Conservazione dei cibi
• Per conservare in frigo sostanze liquide utilizzare contenitori chiusi.
• La circolazione dell’aria all’interno del frigo non deve essere ostruita.
Non conservare mai in frigo cibi o bevande calde. Non conservare mai
liquidi inammabili e/o sostanze gassose all’interno del frigo. Pericolo
di esplosione
SBRINAMENTO PROCEDURE DA SEGUIRE SE
IL FRIGO NON VIENE ACCESO PER PARECCHIO
TEMPO
Per un corretto funzionamento del frigo effettuare regolarmente lo
sbrinamento. Per sbrinare il frigo scollegare il frigo e rimuovere tutti i cibi
conservati. Se necessario utilizzare un panno imbevuto di acqua calda.
Dopo lo sbrinamento asciugare l’acqua con un panno asciutto e pulire
l’interno. Se il frigo non viene utilizzato per un lungo periodo scollegare
l’alimentazione e rimuovere tutti i cibi conservati al suo interno. Dopo
lo sbrinamento pulire e asciugare l’interno del frigo. Per evitare odori
sgradevoli lasciate il coperchio del frigo leggermente aperto.
Manuale utente
55
IT
Procedure da eseguire in caso di un lungo periodo di inutilizzo
Se dopo un lungo periodo di inutilizzo il frigo non raffredda più, scollegare e
capovolgerlo per qualche minuto e poi rimetterlo nella sua posizione normale.
Dopo aver effettuato questa operazione più volte, ricollegare all’alimentazione.
MANUTENZIONE
• Pulire regolarmente il frigo con acqua tiepida e un po’ di detersivo, se necessario.
• Non utilizzare mai prodotti abrasivi. Asciugare le superfici lavate con un
panno morbido.
• Utilizzare solo acqua per pulire la guarnizione del coperchio e poi
cospargerla con del talco.
• Eventuali riparazioni dell’unità di raffreddamento o del sistema di
accensione del bruciatore dovranno essere eseguite esclusivamente da
tecnici qualificati.
ASSISTENZA
In caso di anomalie, verificare:
• l’apparecchio è in posizione orizzontale?
• il luogo è sufficientemente areato?
• Se il frigo è alimentato a corrente, controllare che l’alimentazione sia
adeguata per un funzionamento a 220 V. Il termostato è impostato in
maniera corretta?
• Se alimentato a batteria, controllare la batteria e i collegamenti.
• Se alimentato a gas controllare che il bruciatore sia acceso?
• La manopola (di regolazione ) per l’accensione in sicurezza è impostata
su MAX?
• La valvola della bombola e/o il regolatore di pressione sono aperti?
• C’è abbastanza gas all’interno della bombola? La bombola è vuota
quando, scuotendola, non si sente il rumore di un liquido che si sposta.
• Le modalità di alimentazione (a gas o a elettricità) sono entrambe
impostate?
• Il frigo è troppo pieno. Sistemare gli alimenti in modo da non ostruire
la circolazione dell’aria all’interno del frigo.
• Non utilizzare cartone o pezzi di plastica come divisori. I contenitori
contenenti liquidi devono essere chiusi.
Se, nonostante queste veriche, il problema persiste, contattare il
servizio assistenza, descrivere l’anomalia, il tipo di apparecchio e
comunicare il numero seriale (riportato sull’etichetta).
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
0063/13
Produktname / Product name:
Kühlbox / Cool box
Atrikelnummer / Item number:
KB-7146
Inhalt / Volume:
39 L
Klimaklasse / Climate class:
SN, N
I
Kühlmittel / Refrigerant:
NH
3
(80 g), H
2
O, HE
Schaum vesicant / Foam vesicant:
C-Pentane
Nettogewicht / Net weight:
18,5 kg
Gasart / Gas type:
I3 B/P
Gasdruck / Gas pressure:
50 mbar
Gasverbrauch / Gas consumption (g/h):
Max: 12.8 g/h / Min: 8.3 g/h
Leistung bei Gasbetrieb / Performance in
gas mode (kW):
Max: 0.18 kW / Min: 0.14 kW
Stromanschlusswerte (Wechselstrom) /
Power supply levels (AC):
220-240V~50Hz 82W 0.36A
Energieverbrauch / Energy consumption
(24h):
1.2 kWh/24h
Stromanschlusswerte (Gleichstrom) /
Power supply levels (DC):
12V 75W 6.25A
Energieverbrauch / Energy consumption
(24h):
150 Ah/24h
Auftragsnummer / Order number:
0961-7146
Hergestellt in China / Made in China
PIN: 0063BT7530
PIN: 0063BT7530
Borsa termica
56
GARANZIA
• Tristar non è responsabile dei danni causati da:
o Caduta dell’apparecchio.
o Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti.
o Uso improprio dell’apparecchio.
o Normale usura dell’apparecchio.
• All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà
estesa né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha
valore legale solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea
1944/44CE
• Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzare
alcuna forma di garanzia.
• Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite
nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è
responsabile per qualsiasi danno conseguente.
• Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate
da un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di
sicurezza.
• La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica
manutenzione necessaria per questo apparecchio.
• Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la
riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata.
• Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio.
• Se si verificano problemi durante I 2 anni successivi all’acquisto, che
sono coperti dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al punto
vendita e farvelo sostituire con un apparecchio nuovo.
• Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il dettagliante
presso cui avete acquistato l’apparecchio.
• Questo apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire
dalla data di acquisto (ricevuta).
• Questa garanzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione.
• Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero apparecchio
al vostro negoziante nell’imballo originale, unitamente alla ricevuta di
acquisto.
• Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita
dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro servizio
assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta a
pagamento.
• Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come la
pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta
da garanzia e quindi deve essere pagata!
• La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata.
• Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere
effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro
pagamento dei costi previsti.
Manuale utente
57
IT
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE
AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere
gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad
un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale
di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema
importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati.
Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del
nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai
punti di raccolta.
Confezione
La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla
Direttiva Europea 2012/19/EU sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche
ed Elettroniche (WEEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire
possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute.
Dichiarazione EC di conformità
L’apparecchio è stato progettato, prodotto e commercializzato in accordo alle
norme di sicurezza previste dalla Direttiva Bassa Tensione "N˚ 2006/95/EC, i
requisiti di protezione previsti dalla Direttiva EMC 2004/108/EC "Compatibilità
elettromagnetica" e i requisiti previsti dalla Direttiva 93/68/EEC.
Borsa termica
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Tristar KB-7146 Manuale del proprietario

Categoria
Scatole fresche
Tipo
Manuale del proprietario