Mitsubishi Electric AL-EEPROM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
MITSUBISHI ELECTRIC
CORPORATION
Made in Japan
The AL-EEPROM memory cassette is for use only
with the
α
series controller (Model: AL-**M*-* ).
Caution
Persons trained in the local and national electrical
standards must replace the memory cassette.
Turn off the power supply when installing or
removing the memory cassette.
Replace the cover after removing the memory
cassette.
When installing the connector cover or the
memory cassette of
α
series, be careful not to
pinch your finger.
1) Removing cover or the memory cassette
2) Installing on the cover or the memory cassette
ENG
1) 2)
1
2
5
3
4
Don't touch
Ne pas toucher
Nicht berühren
Non toccare
No tocarx
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
La cassette memoire AL-EEPROM doit être utilisée
exclusivement en association avec les contrôleurs
des séries
α
(Modèloe: AL-**M*-* ).
Attention
Seules les personnes formées conformément
aux standards locaux et nationaux sont habilitées
à remplacer la cassette mémoire.
Couper l’alimentation électrique avant d’installer
ou de remplacer la cassette mémoire.
Replacer le couvercle après avoir remplacé la
cassette mémoire.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de
l’installation du couvercle ou de la cassette
mémoire.
1) Marche à suivre pour retirer le couvercle de la
cassette mémoire
2) Marche à suivre pour remettre le couvercle de la
cassette mémoire
FRE
AL-EEPROM
Hardware Manual
DATE: 10 / 2001
JY992D74301C
Die Speicherkassette AL-EEPROM darf nur in den
α
-
Steuerungen (Modell: AL-**M*-* ) verwendet werden.
Achtung
Nur speziell ausgebildetes Personal, das mit den
lokalen und nationalen Standards vertraut ist,
darf die Speicherkassette auswechseln.
Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie die
Speicherkassette installieren oder
herausnehmen.
Bringen Sie nach dem Herausnehmen der
Speicherkassette die Abdeckung wieder an.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Einsetzen
der Abdeckung oder der Speicherkassette nicht
die Finger klemmen.
1) Entfernen der Abdeckung und Herausnehmen der
Speicherkassette
2) Anbringen der Abdeckung und Einsetzen der
Speicherkassette
GER
La cassetta di memoria AL-EEPROM può essere
utilizzata unicamente con il controller della serie
α
(Modello: AL-**M*-* ).
Avvertenza
La cassetta di memoria può essere sostituita
unicamente da personale specializzato a
conoscenza delle specifiche elettriche locali e
nazionali.
Per installare o rimuovere la cassetta di memoria
occorre dapprima disinserire l’alimentazione
principale.
Sostituire il coperchio dopo aver rimosso la
cassetta di memoria.
Durante l'installazione del rivestimento o della
cassetta di memoria, prestate attenzione a non
schiacciarvi le dita.
1) Come rimuovere il coperchio oppure la cassetta di
memoria
2) Come applicare il coperchio oppure la cassetta di
memoria
ITL
La cassette memoria AL-EEPROM está diseñada
para usar sólo con el controlador de la serie
α
(Modelo: AL-**M*-* ).
Advertencia
Las únicas personas autorizadas a recambiar la
casete memoria son las que dominan las normas
locales y nacionales de electrotecnia.
Desconecte la alimentación eléctrica antes de
instalar o retirar la casete memoria.
Reemplace la cubierta después de retirar la
casete memoria.
Durante la instalación de la cubierta o de la casete de
memoria de la serie
α
, poner atención de no
apretarse los dedos.
1) Manera de retirar la cubierta o la caseta memoria
2) Manera de montar la cubierta o la casete memoria
ESP
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Mitsubishi Electric AL-EEPROM Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario