Behringer UFO202 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
2 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
Grazie
Grazie per aver scelto la nuova interfaccia BEHRINGER UFO202
U-PHONO, un dispositivo pratico e semplice da usare con il
quale sarai in grado di trasferire tutti i nastri e i dischi in vinile
dei tuoi album preferiti direttamente nel mondo digitale.
Oltreagli ingressi e alle uscite stereo con connettori RCA
(utilisia per il monitoraggio, sia per la registrazione della
sorgente audio), UFO202 U-PHONO è completo di connessione
USB che consente il collegamento diretto a computer PC o
Mac, senza la necessità di installare alcun driver e consentendo
l’alimentazione tramite cavo USB. Con l’uscita cue
separata potrai eseguire ed ascoltare le tue registrazioni in
qualsiasi momento, anche in assenza di diusori collegati.
Inoltre,abbiamo incluso del software gratuito utile al
trasferimento e all’editing del segnale audio, grazie ai quali
potrai dedicare meno tempo nelle regolazioni e più tempo
all’ascolto dei tuoi brani preferiti.
Indice
Grazie .............................................................2
Istruzioni di sicurezza importanti ...............3
Diniego Legale ..............................................4
1. Prima di Cominciare .................................5
2. Requisiti di Sistema ..................................6
3. Elementi Operativi e Connessioni .........6
4. Installazione Software ............................. 7
5. Diagramma dei Collegamenti .................8
6. Processo di Registrazione .......................9
7. Connessioni Audio ..................................10
8. Speciche ................................................10
3 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
Istruzioni di sicurezza
importanti
Cautela
Ovunque appaia, questo
simbolo avverte l'utente
della presenza di un voltaggio pericoloso
non isolato all'interno del dispositivo—
voltaggio su ciente a costituire il rischio
di scossa elettrica.
Cautela
Ovunque appaia, questo
simbolo avverte l'utente
della presenza di importanti istruzioni d’uso
e di manutenzione nella documentazione
allegata. Si prega di consultare il manuale.
Cautela
Per ridurre il rischio di scossa
elettrica, non rimuovere
la copertura superiore (o la sezione
posteriore). All’interno non sono contenute
parti utilizzabili dall’utente; per l’assistenza
tecnica, rivolgersi al personale quali cato.
Cautela
Al  ne di ridurre il rischio di
incendio o scossa elettrica,
non esporre il dispositivo alla pioggia
e all’umidità. Il dispositivo non deve
essere esposto a sgocciolamenti o
schizzi di alcun liquido e nessun oggetto
contenente liquidi (ad esempio vasi o
bicchieri) deve essere posto su esso.
Cautela
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste
istruzioni.
3. Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare questo dispositivo
vicino all’acqua.
6. Pulire usando unicamente un
panno asciutto.
7. L'unità deve essere installata lontana
da fonti di calore come radiatori, caloriferi,
stufe o altre apparecchiature che
producono calore (inclusi gli ampli catori).
8. Usare unicamente estensioni/accessori
speci cati dal costruttore.
9.
Gli interventi di assistenza tecnica
devono essere eseguiti da personale
quali cato. L’assistenza è richiesta quando
il dispositivo risulta danneggiato in
qualsiasi modo (ad esempio: del liquido o
degli oggetti sono caduti all’interno, l’unità
è stata esposta all’umidità o alla pioggia,
l’unità non funziona correttamente oppure
è caduta).
10. CAUTELA - Queste istruzioni di
sicurezza e manutenzione sono rivolte
esclusivamente al personale tecnico
quali cato di assistenza. Per ridurre il
rischio di scossa elettrica, non e ettuare
alcun intervento di manutenzione o alcuna
operazione diversa dalle istruzioni
operative contenute in questo manuale,
a meno che tu si sia quali cati.
4 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
DINIEGO LEGALE
LE SPECIFICHE TECNICHE E LASPETTO
ESTETICO DEL PRODOTTO POSSONO
ESSERE SOGGETTI A VARIAZIONI
SENZA ALCUN PREAVVISO. LE
INFORMAZIONI CONTENUTE NELLA
PRESENTE DOCUMENTAZIONE SONO
DA RITENERSI CORRETTE AL MOMENTO
DELLA STAMPA. TUTTI I MARCHI
SONO DI PROPRIETÀ DEI RISPETTIVI
PROPRIETARI. MUSICGROUP NON SI
ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ
PER EVENTUALI MANCANZE O PERDITE
SUBITE DA CHIUNQUE ABBIA FATTO
AFFIDAMENTO COMPLETAMENTE
O IN PARTE SU QUALSIVOGLIA
DESCRIZIONE, FOTOGRAFIA O
DICHIARAZIONE CONTENUTA NELLA
PRESENTE DOCUMENTAZIONE.
I COLORI E LE SPECIFICHE POTREBBERO
VARIARE LEGGERMENTE RISPETTO AL
PRODOTTO. I PRODOTTI MUSICGROUP
SONO VENDUTI ESCLUSIVAMENTE
DA RIVENDITORI AUTORIZZATI.
IDISTRIBUTORI E I NEGOZIANTI NON
COSTITUISCONO IL RUOLO DI AGENTE
MUSICGROUP E NON POSSIEDONO
ALCUNA AUTORITÀ NELLASSUNZIONE
DI IMPEGNI O OBBLIGHI A NOME DI
MUSICGROUP, ESPRESSAMENTE O IN
MODO IMPLICITO. IL PRESENTE MANUALE
D’USO È COPERTO DA COPYRIGHT.
È VIETATA LA RIPRODUZIONE O LA
TRASMISSIONE DEL PRESENTE MANUALE
IN OGNI SUA PARTE, SOTTO QUALSIASI
FORMA O MEDIANTE QUALSIASI MEZZO,
ELETTRONICO O MECCANICO, INCLUSA LA
FOTOCOPIATURA O LA REGISTRAZIONE
DI OGNI TIPO E PER QUALSIASI SCOPO,
SENZA ESPRESSO CONSENSO SCRITTO DA
PARTE DI MUSICGROUPIPLTD.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
© 2017 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town,
Tortola, Isole Vergini Britanniche
5 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
1. Prima di Cominciare
1.1 Consegna
Lunità UFO202 viene accuratamente imballata presso
il nostro stabilimento di assemblaggio, in modo tale da
garantire la sicurezza durante il trasporto. Sele condizioni
dell’imballo in cartone suggerissero la presenza di un possibile
danneggiamento subito dal contenuto, occorre controllare
immediatamente l’unità vericando che non siano presenti
dei danni.
L’unità danneggiata NON deve essere rispedita
indietro. Si prega di informare immediatamente
il negoziante presso il quale si è effettuato
l’acquisto, oltre alla ditta di trasporto che si è
occupata della consegna, altrimenti ogni diritto di
sostituzione/riparazione potrebbe invalidarsi.
Si prega di utilizzare sempre la scatola d’imballo
originale, per evitare eventuali danni che potrebbero
avvenire durante il deposito e la spedizione.
Non permettere mai che i bambini maneggino senza
alcuna sorveglianza l’unità o il materiale d’imballo.
Si prega di smaltire tutto il materiale d’imballo in
modo adeguato e rispettoso dell’ambiente.
1.2 Operazioni iniziali
Onde prevenire il rischio di surriscaldamento, si prega di
fornire all’unità UFO202 una ventilazione suciente ed
evitare di collocarla sugli amplicatori o vicino ai caloriferi.
L’alimentazione è garantita dal cavo USB collegato, quindi non
è richiesta la presenza e l’impiego di unità di alimentazione
esterne. Si prega di aderire a tutte le precauzioni di
sicurezzarichieste.
1.3 Registrazione on-line
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio
BEHRINGER, possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro
sito internet behringer.com, e di leggere con attenzione le
nostre condizioni di garanzia.
Nelleventualità che il suo prodotto BEHRINGER sia
difettoso, vogliamo che questo venga riparato al più presto.
La preghiamo di rivolgersi direttamente al rivenditore
BEHRINGER dove ha acquistato l’apparecchio. Nel caso il
rivenditore BEHRINGER nonsia nelle sue vicinanze, può
rivolgersi direttamente ad una delle nostre liali. Una
lista delle nostre liali completa di indirizzi, sitrova sul
cartone originale del suo apparecchio (Global Contact
Information/European Contact Information). Qualora nella lista
non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al
distributore più vicino. Sulnostro sito behringer.com, alla voce
Support, trovagl’indirizzi corrispondenti.
6 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la
data d’acquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni
nei casiingaranzia.
Grazie per la sua collaborazione!
2. Requisiti di Sistema
Il dispositivo UFO202 è compatibile con computer PC
e Mac; quindi, per un suo corretto funzionamento
e utilizzo, non occorre installare alcun driver o
eseguire altre procedure.
Per operare con UFO202 il computer deve possedere i seguenti
requisiti minimi:
2.1 Connessione hardware
Usa il cavo USB fornito in dotazione per collegare l’unità UFO202
al computer; laconnessione USB fornirà anche l’alimentazione
all’unità. Gli ingressi e le uscite di UFO202consentono il
collegamento a diversi tipi di dispositiviestrumentazione.
3. Elementi Operativi e Connessioni
(1) USCITE RCA L E R: Collega alle uscite RCA Left e Right
un dispositivo esterno per il monitoraggio (ad esempio,
una coppia di monitor/diusori - questo passaggio
èopzionale).
(2) INGRESSI RCA L E R: Collega la sorgente audio
(giradischi,piastra/registratore a nastro, ecc.) agli ingressi
RCALeft e Right.
(3) CONNESSIONE GROUND: Alcuni giradischi dispongono
di un cavo separato per la messa a terra. In questi casi,
collega il cavo al terminale Ground per evitare eccessivi
rumori e ronzii.
PC Mac
Intel or AMD CPU, 400 MHz or higher G3, 300 MHz or higher
Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 or higher,
10.X or higher
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
7 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
(4) SELETTORE LINE/PHONO: In caso di trasferimento del
segnale da un giradischi, posiziona il selettore posto in alto a
sinistra su “PHONO”. Per tutti gli altri tipi di sorgente audio,
seleziona“LINE”.
Nota: Gli ingressi PHONO supportano unicamente
le testine a magnete mobile. Si tratta delle testine
più comunemente in uso, per cui (a meno che il tuo
giradischi non faccia uso di testine a bobina mobile)
si presume che il sistema funzionerà.
(5) USCITA CUFFIE: Collega le tue cue a questa uscita
usando un connettore mini-jack da ".
(6) VOLUME DELLE CUFFIE: Controllo che regola il volume
dellecue.
(7) CAVO USB: Collega il cavo USB ad una porta USB libera
delcomputer.
(8) INDICATORE POWER: A connessione eettuata,
l’indicatorePower dell’unità UFO202 si attiverà e il
computer dovrebbe riconoscere automaticamente
laconnessione.
4. Installazione Software
• Questo dispositivo non richiede congurazioni o driver
particolari; èsucientecollegarlo in una porta USB libera
delcomputer (PC/Mac)
8 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
5. Diagramma dei Collegamenti
5.1 Collegare un giradischi
1. Per trasferire il segnale audio da un giradischi è necessario
uno speciale processo di preamplicazione che consente
di incrementare il basso livello del segnale. Per fare ciò,
èsuciente spostare a destra il selettore LINE/PHONO
diUFO202 per selezionare “PHONO”.
2. Collega un cavo RCA stereo dalle uscite del giradischi agli
ingressi RCA di UFO202. Probabilmente, il giradischi dispone
anche di un cavo per la messa a terra (Ground), ilquale può
essere collegato al terminale Ground di UFO202.
3. Collega il sistema di monitoraggio. Potresti collegare una
coppia di diusori alle uscite RCA oppure un paio di cue
all’uscitaPHONES.
4. Collega il cavo USB (già connesso a UFO202) in una porta
USB libera delcomputer.
5.2 Collegare una piastra per nastri
1. Imposta il selettore LINE/PHONO di UFO202 su LINE.
2. Collega un cavo RCA stereo dalle uscite della piastra agli
ingressi RCA diUFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
9 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
3. Collega il sistema di monitoraggio. Potresti collegare una
coppia di diusori alle uscite RCA oppure un paio di cue
all’uscitaPHONES.
4. Collega il cavo USB (già connesso a UFO202) in una porta
USB libera delcomputer.
6. Processo di Registrazione
• Dopo aver eettuato ogni collegamento ed aver installato
il software, sarai pronto per registrare il segnale audio.
Assicuratiche il software di registrazione sia impostato
per registrare l’ingresso proveniente dalla porta USB.
Persemplici operazioni di registrazione, taglio e
esportazione del segnale audio stereo, è preferibile
impiegare il software Audacity
• Registrando il segnale proveniente da un lettore di
nastri, assicurati che il volume del lettore sia regolato al
massimolivello
• Regola la sensibilità d’ingresso dal programma di
registrazione in modo da ottenere la qualità sonora
ottimale. Un quantità troppo elevata di segnale può
causare la distorsione in fase di registrazione, mentreuna
quantità troppo scarsa produrrà un suono debole e sottile;
quindi, è consigliabile eettuare una registrazione di
prova di una porzione della traccia in modo da ottenere
la migliore qualità sonora. Il programma di registrazione
dovrebbe disporre delle barre meter che mostrano i livelli
durante il usso del segnale
• Nel computer, imposta il software di registrazione su
RECORD eavvia subito dopo l’esecuzione del nastro o
delvinile
• Lascia che l’audio venga eseguito completamente lungo
tutto il primo lato del disco/nastro. Al termine, premi il
comando STOP nel software diregistrazione
• Cambia lato del disco/nastro e ripeti il processo
diregistrazione
• Dopo che entrambi i lati sono stati registrati potrai
modicare il le ottenuto, eliminando le porzioni extra
iniziali e nali della registrazione. Inoltre, potrai anche
tagliare i diversi brani contenuti nella lunga traccia
registrata, salvandoli individualmente in le separati.
Questa procedura può variare leggermente in base al
programma utilizzato; quindi, per le procedure di editing
è necessario fare riferimento al manuale d’uso del
programma software impiegato
• È possibile eseguire il le audio stereo appena registrato
e ascoltarlo attraverso le uscite RCA o l’uscita PHONES
di UFO202. Se il software utilizzato lo consente,
potraiapplicare lequalizzazione o altre elaborazioni
delsegnale
• Se intendi masterizzare questi le audio in un CD per
poterli ascoltare tramite il tuo impianto stereo di casa o in
automobile, salva i le audio in formato WAV
10 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
7. Connessioni Audio
Sebbene esistano diversi modi per integrare UFO202 alla
strumentazione in studio o dal vivo, le connessioni audio da
realizzare saranno fondamentalmente le stesse in tutti i casi:
7.1 Cavi
Si prega di fare uso di cavi RCA standard per collegare il
dispositivo UFO202 ad altre apparecchiature:
È anche possibile impiegare un cavo-adattatore jack da ¼":
7. 2 Connessione cue
UFO202 è dotato di una connessione per cue alla quale è
possibile collegare qualsiasi paio di cue stereo standard con
connettore jack TRS da ".
8. Speciche
Line In
Connectors RCA, unbalanced
Input impedance approx. 27 kΩ
Max. input level 2 dBV
Line Out
Connectors RCA, unbalanced
Output impedance approx. 400 Ω
Max. output level 2 dBV
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
11 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
Phones Out
Socket " TRS stereo jack
Output impedance approx. 50 Ω
Max. output level -2 dBu, 2 x 3,7 mW @ 100 Ω
USB 1.1
Connectors type A
Digital Processing
Converter 16-bit converter
Sample rate 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
System Data
Frequency response 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz sample rate
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz sample rate
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1 kHz
Crosstalk -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-to-noise ratio A/D 89 dB typ. @ 1 kHz,
A-weighted
D/A 96 dB typ. @ 1 kHz,
A-weighted
Power Supply
USB connection 5 V, 100 mA max.
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D) approx. 22 x 88 x 60 mm
(0.9 x 3.5 x 2.4")
Weight approx. 0.10 kg (.2 lbs)
BEHRINGER always takes great care to ensure the highest standard of quality.
Any modifications which may be necessary will be made without prior notification.
Technical data and appearance of the equipment can therefore differ from the details or
illustrations shown.
Dedicate Your Life to MUSIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Behringer UFO202 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario