Franke FSL 86 H XS Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

Questo manuale è adatto anche per

IT Manuale d'uso Forno elettrico
FSL 86 H
LINGUE
IT MANUALE D'USO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
IT
3
SOMMARIO
DESCRIZIONE GENERALE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
PANNELLO COMANDI �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
ACCESSORI ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
FUNZIONI ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
PRIMO UTILIZZO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
USO QUOTIDIANO ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
CONSIGLI UTILI ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
TABELLA DI COTTURA ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8
PULIZIA E MANUTENZIONE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 10
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
ASSISTENZA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
ACCESSORI
4
DESCRIZIONE GENERALE
PANNELLO COMANDI
1. Pannello comandi
2. Ventola
3. Luce
4. Griglie laterali
(il livello è indicato sulla parete
della cavità)
5. Porta
6. Resistenza superiore / grill
7. Resistenza circolare
(non visibile)
8. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
9. Resistenza inferiore
(non visibile)
1. MANOPOLA DI SELEZIONE
Per accendere il forno
selezionando una funzione�
Per spegnere il forno, ruotare sulla
posizione
2. TASTO +/-
Per aumentare o diminuire il valore
visualizzato sul display
3. TASTO DI REGOLAZIONE DEL
TEMPO
Per selezionare le varie
impostazioni: durata, fine cottura,
timer�
4. DISPLAY
5. MANOPOLA TERMOSTATO
Ruotare per selezionare la
temperatura desiderata
6. SPIA TERMOSTATO /
PRERISCALDAMENTO
Si accende durante la fase di
riscaldamento� Si spegne al
raggiungimento della temperatura
desiderata�
ISTRUZIONI PER L'USO
1
2
3
4
5
8
9
6
7
1 42 5 63 2
IT
5
OFF
Per spegnere il forno�
LAMPADA
Per accendere la luce nel forno�
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un
solo ripiano� È preferibile utilizzare il 2° livello�
PULIZIA CON VAPORE
Lazione del vapore rilasciato durante questo
speciale ciclo di pulizia a bassa temperatura
permette di rimuovere facilmente sporco e residui di
cibo� Versare 200ml di acqua potabile sul fondo del
forno e attivare la funzione per 35’ a 90°C� Attivare
la funzione a forno freddo e lasciarlo raffreddare per
15’ al termine del ciclo
VENTILATO
Per la cottura di dolci con ripieno liquido
su un unico ripiano� Questa funzione può essere
utilizzata anche per cotture su due ripiani� Invertire
la posizione degli alimenti per ottenere una cottura
più omogenea�
GRILL
Per grigliare costate, spiedini e salsicce,
gratinare verdure o dorare il pane� Per la grigliatura
delle carni, si consiglia di utilizzare una leccarda
per raccogliere il liquido di cottura: posizionarla un
livello sotto la griglia e aggiungere 200 ml di acqua
potabile
GRIGLIA LECCARDA PIASTRA DOLCI
Il numero e il tipo di accessori può variare a seconda del modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori presso il Servizio Assistenza Tecnica.
INSERIMENTO DELLA GRIGLIA E ALTRI ACCESSORI
Inserire la griglia tenendola leggermente inclinata
verso lalto, appoggiando dapprima il lato posteriore
rialzato - orientato verso l’alto - sul livello desiderato
Quindi, farla scivolare orizzontalmente sulla griglia
laterale fino a fine corsa�
Gli altri accessori, come la teglia, vanno inseriti
orizzontalmente facendoli scorrere sulle guide laterali�
Per facilitare la pulizia del forno è possibile
rimuovere le guide laterali, tirandole in modo da
estrarle dalle sedi�
TURBO GRILL
Per arrostire grossi pezzi di carne (cosciotti,
roast beef, polli)� si consiglia di utilizzare una
leccarda per raccogliere il liquido di cottura:
posizionarla un livello sotto la griglia e aggiungere
500 ml di acqua potabile�
SCONGELAMENTO
Per velocizzare lo scongelamento degli
alimenti�
RESISTENZA INFERIORE
Indicato per dorare la base delle pietanze�
Questa funzione è consigliata anche per la cottura
lenta, per terminare la cottura di pietanze in umido e
per la preparazione di salse concentrate�
TERMOVENTILATO
Per cuocere contemporaneamente su più
ripiani (massimo tre) alimenti diversi che richiedono
la medesima temperatura di cottura� Questa
funzione permette di eseguire la cottura senza
trasmissione di odori da un alimento all'altro�
PANE
Per cuocere diversi tipi e formati di pane� È
preferibile utilizzare il 2° livello�
FUNZIONI
6
1. IMPOSTAZIONE DEL TEMPO
Alla prima accensione dell'apparecchio, è necessario
impostare l’ora: sul display lampeggiano l'indicazione
AUTO” e le cifre “0�00”
A
U
T
O
Per impostare l'ora, premere contemporaneamente i tasti
e
: Impostare l'ora utilizzando i tasti e
Premere il tasto di regolazione del tempo per confermare�
Dopo avere selezionato il valore dell'ora, è possibile
cambiare la suoneria: Sul display viene visualizzato "ton 1"
A
U
T
O
Per scegliere il suono desiderato, premere il tasto , quindi
premere il tasto di regolazione del tempo per confermare�
Note: per modicare l'ora in un momento successivo, ad esempio
dopo un'interruzione di corrente prolungata, procedere come
descritto sopra.
2. RISCALDAMENTO DEL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti alla
lavorazione di fabbrica: questo è normale�
Prima di cucinare gli alimenti è dunque raccomandato di
riscaldare a vuoto il forno per rimuovere ogni odore�
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole trasparenti e
togliere gli accessori dal forno�
Scaldare il forno a 250 °C per un'ora, utilizzando
preferibilmente la funzione “Ventilato”� Durante questa
procedura il forno deve essere vuoto
Seguire le istruzioni a seguire per impostare correttamente
la funzione�
Note: si raccomanda di ventilare il locale dopo il primo utilizzo.
PRIMO UTILIZZO
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Per selezionare una funzione, ruotare la manopola di
selezione in corrispondenza dell'icona della funzione
desiderata�
2. AVVIARE UNA FUNZIONE
MANUALE
Per avviare la funzione selezionata, ruotare la manopola
termostato per impostare la temperatura desiderata�
Per interrompere una funzione in qualsiasi momento,
spegnere il forno, ruotare la manopola di selezione e la
manopola del termostato su
PULIZIA CON VAPORE
Per attivare la funzione di pulizia “Steam Cleaning”, versare
200 ml di acqua potabile sul fondo del forno, quindi ruotare
la manopola di selezione e la manopola termostato in
corrispondenza dell'icona
Si consiglia di utilizzare la funzione per 35
3. PRERISCALDAMENTO
Una volta avviata la funzione, il LED del termostato
si accende per segnalare che si è attivata la fase di
preriscaldamento�
Al termine di questa fase, il LED del termostato si spegne
ad indicare che il forno ha raggiunto la temperatura
impostata: a questo punto, inserire gli alimenti e procedere
alla cottura�
Note: inserire gli alimenti nel forno prima della ne del
preriscaldamento può compromettere i risultati di cottura.
. USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO
Premendo il tasto di regolazione del tempo è possibile
selezionare varie modalità per programmare il tempo di
cottura�
Note: trascorsi alcuni secondi senza nessuna pressione dei tasti,
viene emesso un segnale acustico e tutte le impostazioni vengono
confermate.
1Tasto - : per diminuire il valore visualizzato sul display
2� Tasto
: per selezionare le varie impostazioni
3� Tasto +: per aumentare il valore visualizzato sul display
A. L'icona
indica che la funzione del timer è in uso
B. L'icona
AUTO
conferma che è stata eseguita l'impostazione
A
U
T
O
2 31
A
B
. PROGRAMMARE LA COTTURA
Dopo avere selezionato e attivato la funzione è possibile
impostare la durata�
DURATA
Premere per almeno 2 secondi il tasto di regolazione del
tempo: l'icona
lampeggia�
USO QUOTIDIANO
IT
7
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello migliore
da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo� I tempi di
cottura si riferiscono all’introduzione delle pietanze
nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto)
Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e
dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di accessori�
Utilizzare inizialmente i valori più bassi consigliati e, se il
risultato della cottura non è quello desiderato, passare
a quelli più alti� Si consiglia di utilizzare gli accessori in
dotazione e tortiere o teglie possibilmente in metallo scuro
È possibile utilizzare anche pentole e accessori in pirex o in
ceramica, i tempi di cottura si allungheranno leggermente�
COTTURA SIMULTANEA DI PIETANZE DIVERSE
Utilizzando la funzioneTermoventilato”, è possibile cuocere
contemporaneamente alimenti diversi che richiedono la
medesima temperatura (ad esempio, pesce e verdure) su
ripiani dierenti� Si potranno estrarre prima gli alimenti che
richiedono tempi di cottura più brevi e lasciare continuare la
cottura per quelli che necessitano di tempi più lunghi�
CONSIGLI UTILI
A
U
O
Premere nuovamente il tasto di regolazione del tempo: sul
display vengono visualizzati in sequenza DUR e 0�00 e
l'indicazione AUTO lampeggia�
A
U
T
O
Impostare la durata usando i tasti e � Dopo qualche
secondo, sul display viene visualizzata l'ora e l'indicazione
AUTO
rimane accesa per confermare l'impostazione
Note:
A
U
T
O
per visualizzare il tempo di cottura restante, premere il tasto di
regolazione del tempo per almeno 2 secondi.
Per modicarlo (se necessario), premere il tasto una seconda volta e
usare i tasti e per modicare la durata.
FINE COTTURA
A ne cottura, l'icona
si spegne, viene emesso un
segnale acustico e sul display lampeggia l'indicazione
AUTO
A
U
T
O
Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale
acustico�
Riportare la manopola funzioni e la manopola del
termostato su
e , quindi premere il tasto di regolazione
del tempo per almeno 2 secondi per spegnere il forno
PROGRAMMARE L’ORA DI FINE COTTURA / AVVIO
RITARDATO
Dopo avere selezionato la durata, premere il tasto di
regolazione del tempo: sul display vengono visualizzati
l'indicazione END, l'ora di ne cottura e l'indicazione AUTO
lampeggiante
A
U
T
O
Premere il tasto per selezionare l'ora di ne cottura�
Dopo qualche secondo sul display viene visualizzata l'ora,
l'icona
si spegne e l'indicazione AUTO rimane accesa per
confermare l'impostazione�
A
U
T
O
Note: per visualizzare l'ora di ne cottura ed eventualmente
modicarla, premere il tasto di regolazione del tempo per 2 secondi,
quindi premerlo nuovamente due volte.
La funzione si metterà in pausa; trascorso il tempo calcolato
perché la cottura termini all’ora impostata, l'icona
si
accenderà e il forno attiverà automaticamente la funzione
di cottura selezionata�
A
U
T
O
IMPOSTAZIONE DEL TIMER
Questa opzione non può essere utilizzata per interrompere
o attivare la cottura ma permette di utilizzare il display
come timer, sia quando è attiva una funzione che a forno
spento�
Per attivare il timer, premere per almeno 2 secondi il tasto di
regolazione del tempo: sul display lampeggia l'icona
A
U
T
O
Impostare la durata usando i tasti e : dopo alcuni
secondi ha inizio il conto alla rovescia�
A
U
T
O
Il display mostra l'ora e il simbolo rimane acceso per
confermare che è stato impostato il timer
Note: per visualizzare il conto alla rovescia ed eventualmente
modicarlo, premere nuovamente il tasto di regolazione del tempo
per almeno 2 secondi.
8
TABELLA DI COTTURA
RICETTA FUNZIONE PRERISCALDAMENTO
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
LIVELLO
E ACCESSORI
Torte lievitate
150 - 170 30 - 90
2
160 - 180 30 - 90
4
1
Torte ripiene
(cheese cake, strudel, torta di frutta)
160 – 200 35 - 90
2
160 - 200 40 - 90
4
2
Biscotti/Tortine
160 - 180 15 - 35
2 / 3
150 – 170 20 - 45
4
2
150 - 170 20 - 45
5
3 1
Bigné
180 - 200 40 - 60
2
170 - 190 35 - 50
4
2
Meringhe
90 150 - 200
2
90 140 - 200
4
2
90 140 - 200
5
3 1
Pizza / Focaccia
220 - 250 10 - 25
1 / 2
200 - 240 20 - 45
4
2
Panini 80 g 180 - 200 30 - 45
2
Pane in cassetta 500 g 180 50 - 70
1 / 2
Pane 180 - 200 30 - 80
4
2
Pizze surgelate
250 10 - 20
2
230 - 250 10 - 25
4
2
Torte salate
(torta di verdure, quiche)
180 - 200 30 - 45
2
180 - 200 35 - 50
4
2
180 - 200 35 - 50
5
3 1
Vol-au-vent / Salatini di pasta
sfoglia
190 - 200 20 - 30
2
180 - 190 20 - 40
4
2
180 - 190 20 - 40
5
3 1
Lasagne / Pasta al forno /
Cannelloni / Sformati
190 - 200 45 - 65
2
ACCESSORI
Griglia Teglia o tortiera su griglia
Piastra dolci o tortiera su
griglia
Piastra dolci con 200 ml di
acqua
Piastra dolci
IT
9
RICETTA FUNZIONE PRERISCALDAMENTO
TEMPERATURA
(°C)
DURATA
(MIN)
LIVELLO
E ACCESSORI
Agnello / Vitello / Manzo / Maiale
1 kg
190 - 200 80 - 110
2
Arrosto di maiale con cotenna 2 kg 180 - 190 110 - 150
2
Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg 180 - 200 50 - 100
2
Tacchino / Oca 3 kg 180 - 200 50 - 100
2
Pesce al forno / al cartoccio 0,5 kg
(letti, intero)
170 - 190 30 - 45
2
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
180 - 200 50 - 70
2
Pane tostato 5’ 250 2 - 6
5
Filetti / tranci di pesce 5’ 250 15 - 30 *
4
3
Salsicce/Spiedini/Costine/
Hamburger
5’ 250 15 - 30 *
5
4
Pollo arrosto 1-1,3kg - 200 - 220 60 - 80 **
3
1
Roast beef al sangue 1 kg - 200 35 - 50 **
3
Cosciotto di agnello / Stinchi - 200 60 - 90 **
3
Patate arrosto - 200 - 220 35 - 55 **
3
Verdure gratinate - 200 - 220 25 - 55
3
Carne & Patate 190 - 200 45 - 100 ***
4
1
Pesce & Verdure 180 30 - 50 ***
4
1
Lasagne di carne 200 50 - 100 ***
4
2
Menu completo Crostata di frutta
(Livello 5) / Lasagne (Livello 3) / Carne
(Livello 1)
180 - 190 40 -120 ***
5
3 1
* Ruotare il cibo a metà cottura
** Ruotare il cibo a due terzi di cottura se necessario.
*** La durata è approssimata: le pietanze possono essere tolte dal forno in tempi dierenti secondo preferenza.
FUNZIONI
Statico Grill Turbo grill Termoventilato Ventilato Pane
10
PULIZIA E MANUTENZIONE
SUPERFICI ESTERNE
Pulire le superfici con un panno in microfibra umido
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente neutro� Asciugare con un panno asciutto�
Non usare detergenti corrosivi o abrasivi� Se
inavvertitamente uno di questi prodotti dovesse
venire a contatto con le superfici dell'apparecchio,
pulire subito con un panno in microfibra umido�
SUPERFICI INTERNE
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e
pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido per
rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo� Per asciugare la condensa dovuta alla cottura
di alimenti ad alto contenuto di acqua, usare a forno
freddo un panno o una spugna�
Per una pulizia ottimale delle superfici interne,
attivare la funzione “Steam Cleaning”
Per facilitare la pulizia dei vetri è possibile rimuovere
e smontare la porta�
Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi
specifici�
La resistenza superiore del grill può essere abbassata
per pulire la parete superiore del forno
ACCESSORI
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti
dopo l’uso, maneggiandoli con guanti da forno, se
ancora caldi� I residui di cibo possono essere rimossi
con una spazzola per piatti o con una spugna�
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
Utilizzare guanti protettivi
durante tutte le operazioni
Eseguire le operazioni indicate a
forno freddo.
Scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione.
Non usare pagliette metalliche,
panni abrasivi e detergenti
abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superci.
RIMOZIONE E MONTAGGIO DELLA PORTA
1. Per rimuovere la porta, aprirla completamente e
abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco�
2.
Chiudere la porta fino a quando è possibile
Prendere saldamente la porta con entrambe le mani,
evitando di tenerla per la maniglia�
Per estrarla facilmente, continuare a chiuderla e
contemporaneamente tirarla verso lalto (a) finché
non esce dalle sedi (b)
~60°
a
b
~15°
Togliere la porta e appoggiarla su un piano morbido
3. Per rimontare la porta, avvicinarla al forno
allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e
ancorare la parte superiore agli alloggiamenti�
4. Abbassare la porta e poi aprirla completamente�
Abbassare i fermi nella posizione originale: fare
attenzione che siano completamente abbassati�
5. Provare a chiudere la porta, verificando che sia
allineata al pannello di controllo� Se non lo fosse,
ripetere tutte le operazioni�
PREMERE PER PULIRE
 PULIZIA DEL VETRO
1. Dopo aver smontato la porta e averla appoggiata
su un ripiano morbido con la maniglia verso il
basso, premere contemporaneamente le due clip
di fissaggio ed estrarre il profilo superiore della
porta tirandolo verso di sé�
2.
Sollevare e prendere saldamente il vetro interno
con due mani, rimuoverlo e appoggiarlo su un
piano morbido prima di eseguire la pulizia�
3. Per riposizionare correttamente il vetro interno,
fare attenzione che la “R” sia leggibile nell’angolo
sinistro e che la superficie lucida (non stampata)
sia rivolta verso l’alto� Inserire dapprima il lato
lungo del vetro indicato dalla “R” nelle sedi di
sostegno, quindi abbassarlo in posizione�
4.
Rimontare il profilo superiore: un clic indica il
corretto posizionamento� Verificare che la tenuta
sia salda prima di rimontare la porta�
IT
11
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica�
2. Rimuovere il coprilampada, sostituire
la lampadina e applicare nuovamente il
coprilampada�
3. Ricollegare il forno alla rete elettrica�
Note: usare solo lampade alogene da 20-40 W/230 ~ V tipo
G9, T 300 °C. La lampada utilizzata nel prodotto è specica
per elettrodomestici e non è adatta per l’illuminazione
di ambienti domestici (Regolamento (CE) 244/2009). Le
lampadine sono disponibili presso il Servizio Assistenza
Tecnica.
- In caso di impiego di lampade alogene, non maneggiarle
a mani nude, per evitare che vengano danneggiate dalle
impronte digitali. Non far funzionare il forno senza prima aver
riposizionato il coperchio.
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona� Interruzione di corrente
elettrica�
Disconnessione dalla rete
principale
Verificare che ci sia tensione in rete e che il
forno sia collegato all’alimentazione elettrica�
Spegnere e riaccendere il forno e verificare se
l’inconveniente persiste�
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
001
In caso di problemi operativi, contattare un Centro
Assistenza Tecnica Franke�
Non rivolgersi a tecnici non autorizzati�
Comunicare:
- il tipo di difetto
- il modello di apparecchio (codice art�)
- il numero di serie (S�N� sulla targhetta matricola),
posto sul bordo interno destro della cavità del forno
(visibile a porta aperta)
Quando si contatta
il Centro Assistenza,
comunicare i codici
presenti sulla targhetta
matricola del prodotto
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
ASSISTENZA
EN DE FR IT ES PT PL
CS SK EL RO TR RU UK AR
www.franke.com
400011454611/B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Franke FSL 86 H XS Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
Questo manuale è adatto anche per