Sony KDL-32R420A Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso
A-EHH-100-51(1)
TV LCD
Istruzioni per l’uso
Guida per l’uso
Visione del televisore
Uso delle apparecchiature
opzionali
Uso delle funzioni MENU
Informazioni utili
KDL-46R473A / 46R470A
KDL-40R474A / 40R473A / 40R471A / 40R470A
KDL-32R424A / 32R423A / 32R421A / 32R420A
2
IT
Introduzione
Grazie per avere scelto questo
prodotto Sony.
Prima di mettere in funzione il
televisore, si prega di leggere
attentamente il presente manuale e di
conservarlo per farvi riferimento in
futuro.
Note sul funzionamento
del televisore digitale
• Le funzioni relative al televisore
digitale ( ) saranno attive
esclusivamente in paesi o zone dove
vengano trasmessi i segnali digitali
terrestri DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 e
H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia
disponibile un servizio via cavo DVB-
C compatibile (MPEG-2 e H.264/
MPEG-4 AVC). Verificare con il
proprio rivenditore locale la
possibilità di ricevere un segnale
DVB-T/DVB-T2* nella zona di
residenza o chiedere al fornitore di
servizi via cavo se il servizio DVB-C
è adatto al funzionamento integrato
con questo televisore.
• Il vostro fornitore di servizi via cavo
potrà addebitare un costo
aggiuntivo per tale servizio e
richiedere che vengano accettati i
propri termini e condizioni
commerciali.
Sebbene questo televisore segua le
specifiche DVB-T/DVB-T2* e DVB-C,
non è possibile garantire la
compatibilità con future trasmissioni
digitali terrestri DVB-T/DVB-T2* e
digitali via cavo DVB-C.
• Alcune funzioni del televisore
digitale potranno non essere
disponibili in alcuni paesi/regioni e il
cavo DVB-C potrà non funzionare
correttamente con tutti i fornitori.
~
Salvo diversamente
specificato, le illustrazioni
riportate nel presente manuale
si riferiscono al modello
KDL-40R474A.
* DVB-T2 non è disponibile per i
modelli di televisori della serie
KDL-46R470A / 40R471A /
40R470A / 32R421A /
32R420A.
DVB-T2 è disponibile per i
modelli di televisori della serie
KDL-46R473A / 40R474A /
40R473A / 32R424A /
32R423A.
Informazioni sui marchi
è un marchio depositato del
progetto DVB.
HDMI, il logo di HDMI e High-
Definition Multimedia Interface sono
marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di HDMI
Licensing, LLC negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories.
• “BRAVIA” e sono marchi
depositati di Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link e il
logo MHL sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di MHL
Licensing, LLC.
Prodotto su licenza di DTS Licensing
Limited. Per informazioni su brevetti
e marchi statunitensi e internazionali
visitare il sito
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
© DTS Licensing Limited e DTS, Inc.
2012.
Ubicazione della
targhetta di
identificazione
Le etichette indicanti il n. del modello,
la data di produzione (mese/anno) e
l’alimentazione (conformemente alle
norme di sicurezza applicabili) sono
ubicate nella parte posteriore del
televisore o della confezione.
Si raccomanda di
impostare
“Aggiornamento
Automatico Servizi” su
“Sì”, per consentire
l’integrazione
automatica dei nuovi
servizi digitali man mano
che diventano
disponibili.
Selezionare “Impostazioni” t
“Impostazione dei canali” t
“Impostazione Digitale” t
“Impostazione Tecnica” t
“Aggiornamento Automatico Servizi”.
Questo prodotto è stato
fabbricato da o per conto di Sony
Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in
merito alla conformità del
prodotto in ambito della
legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al
rappresentante autorizzato, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Per qualsiasi
informazione relativa al servizio o
la garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi riportati
separatamente sui documenti
relativi all’assistenza o sui
certificati di garanzia.
3
IT
z
Se “Aggiornamento
Automatico Servizi” è
impostato su “No”, la
disponibilità di nuovi servizi
digitali sarà segnalata da un
messaggio sullo schermo e i
servizi non saranno aggiunti
automaticamente. La
disponibilità di questa funzione
varia in base al paese e all’area
geografica. Se la funzione non
è disponibile, eseguire
“Preselezione Digitale
Automatica” per aggiungere
nuovi servizi.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992
Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle
disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso
D.M.
4
IT
Sommario
Guida per l’uso
Informazioni di sicurezza ...............................................................................................10
Precauzioni ......................................................................................................................11
Panoramica del telecomando ........................................................................................13
Panoramica dei tasti e degli indicatori del televisore..................................................15
Visione del televisore
Visione del televisore .....................................................................................................16
Uso della guida elettronica digitale ai programmi (EPG) ...................................18
Utilizzo dell’Elenco progr. digitali ........................................................................19
Uso delle apparecchiature opzionali
Collegamento delle apparecchiature opzionali............................................................21
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate ........................................22
Riproduzione di foto/musica/video tramite USB..........................................................23
Cornice foto .....................................................................................................................26
Uso di BRAVIA Sync con Controllo BRAVIA Sync ......................................................27
Uso delle funzioni MENU
Esplorazione del menu del televisore ...........................................................................29
Impostazioni ....................................................................................................................30
Informazioni utili
Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)......................................43
Caratteristiche tecniche .................................................................................................44
Risoluzione dei problemi................................................................................................46
: solo per canali digitali
• Prima di usare il televisore, leggere “Informazioni di sicurezza” (pagina 10). Conservare il manuale per
riferimento futuro.
5
IT
Guida per l’uso
Guida per l’uso
1: Verifica degli
accessori
Supporto da tavolo (1)
Viti di fissaggio per supporto da tavolo
(M5 × 16) (2)
Componenti di bloccaggio per staffa di
montaggio a parete (2)
(solo KDL-46R473A/46R470A)
Viti di fissaggio per componenti di
bloccaggio (M4 × 8) (2)
(solo KDL-46R473A/46R470A)
Telecomando RM-ED054 (1)
Batterie formato AAA (2)
x Inserimento delle batterie nel
telecomando
~
Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o
combinare batterie usate e nuove.
Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie
scariche negli appositi contenitori adibiti alla
raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero
avere normative particolari per lo smaltimento
delle batterie. Consultare le autorità locali.
Maneggiare il telecomando con cura, evitando di
lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra
liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in prossimità di
fonti di calore, né in luoghi direttamente esposti
alla luce solare o in stanze umide.
2: Fissaggio del
supporto
~
Per una qualità di immagine ottimale, evitare
l’esposizione dello schermo a un’illuminazione
diretta o alla luce del sole.
Seguire le istruzioni di assemblaggio richieste
per il collocamento sul supporto del televisore.
1 Consultare l’opuscolo di istruzioni in
dotazione relativo al supporto da tavolo
per il fissaggio corretto di alcuni modelli
di televisori.
2 Collocare il televisore con lo schermo
rivolto verso il basso su una superficie
piana e stabile coperta con un panno
resistente e morbido.
3 Fissare il televisore sul supporto da
tavolo utilizzando le viti in dotazione.
~
Fare attenzione a non urtare il supporto da tavolo
contro l’estremità della superficie al momento del
fissaggio.
~
Tenere il supporto da tavolo con una mano per
evitare che cada durante il fissaggio.
Premere per
aprire
Panno resistente e morbido
(Continua)
6
IT
~
Non praticare pressione sul pannello LCD o sulla
cornice intorno allo schermo.
A causa del suo peso, sono necessarie almeno
due persone per posizionare il televisore su un
panno spesso e morbido.
Qualora si utilizzi un cacciavite elettrico, impostare
la coppia di serraggio a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Assicurarsi di stringere saldamente le tre viti in
dotazione, altrimenti il televisore potrebbe cadere.
Servirsi di un apposito cacciavite per stringere con
forza le viti senza danneggiarne la testa.
Durante l’installazione del supporto da tavolo,
assicurarsi che il cavo di alimentazione CA si trovi
lontano dalla posizione scelta per l’installazione
del supporto.
Per smontare il supporto da tavolo, eseguire la
procedura di montaggio in ordine inverso. Non
rimuovere altre viti oltre a quelle utilizzate per
montare il supporto da tavolo. Non accendere il
televisore con il pannello LCD rivolto in basso
onde evitare difformità dell’immagine.
3: Collegamento
di un’antenna/
cavo/VCR/
registratore
DVD
Cavo coassiale
Collegamento di un’antenna/cavo
Collegamento di un’antenna/cavo/
VCR/registratore DVD con SCART
Cavo scart
VCR/registratore DVD
Cavo coassiale
Cavo coassiale
Segnale
terrestre o
cavo
Segnale
terrestre o
cavo
7
IT
Guida per l’uso
4: Fissaggio anti-
rovesciamento
del televisore
1 Installare una vite per legno (4 mm di
diametro, non in dotazione) nel supporto
del televisore.
2 Installare una vite per ferro (M4, non in
dotazione) nell’apposito foro posto sul
basamento del televisore.
3 Legare tra di loro la vite per il legno e
quella per il ferro con una corda
resistente (non in dotazione).
La lunghezza della vite da ferro M4 varia in
base al diametro del cavo. Attenersi alla
seguente illustrazione.
z
Si può utilizzare un kit opzionale Sony con cinghia
di supporto per fissare il televisore. Contattare il
Centro Assistenza Sony di zona per acquistare un
kit. Tenere a disposizione il nome del modello del
televisore.
Collegamento di un’antenna/cavo/
VCR/registratore DVD con HDMI
Cavo HDMI
Cavo coassiale
Cavo
coassiale
VCR/registratore DVD
Segnale
terrestre o
cavo
Vite M4
Televisore
6-8 mm
Cavo o catena
8
IT
5: Selezione di
lingua,
nazione/
regione e
luogo
1 Collegare il televisore alla presa di rete
(220 V-240 V CA, 50 Hz).
2 Premere "/1 sulla parte laterale del
televisore.
Quando il televisore si trova in modalità
standby (l’indicatore "/1 (accensione/
standby) sul pannello anteriore del
televisore è rosso), premere "/1 sul
telecomando per accendere il televisore.
La prima volta che si accende il televisore,
sullo schermo compare il menu Lingua/
Language.
~
Quando si accende il televisore, l’indicatore di
accensione si illumina in verde.
3 Premere F/f per selezionare la lingua
visualizzata nelle schermate di menu,
quindi premere .
4 Per selezionare la nazione o la regione in
cui il televisore verrà utilizzato, seguire le
istruzioni a schermo.
Qualora la nazione/regione in cui si
desidera utilizzare il televisore non compaia
nell’elenco, selezionare “-” invece della
nazione/regione.
5 Per impostare il codice PIN, seguire le
istruzioni a schermo.
z
È possibile utilizzare qualsiasi codice PIN
eccetto 0000. Per cambiare successivamente
il codice PIN, vedere a pagina 38.
6 Per selezionare il tipo di località in cui il
televisore verrà utilizzato, seguire le
istruzioni a schermo.
Questa opzione consente di selezionare la
modalità immagine iniziale appropriata per
le condizioni di illuminazione tipiche di
questi ambienti.
In modalità Negozio, alcune impostazioni
vengono periodicamente ripristinate per
l’utilizzo in Negozio.
3,4,5,6
9
IT
Guida per l’uso
6: Preselezione
automatica del
televisore
1 Premere F/f per selezionare il tipo di
trasmissione, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare “Antenna”
o “via Cavo”, quindi premere .
Selezionare “Antenna” per ricevere le
trasmissioni del digitale terrestre mediante
un’antenna esterna. Selezionare “via Cavo”
in caso di abbonamento alla TV via cavo
senza l’utilizzo un decoder esterno.
Selezionando “via Cavo”, viene visualizzata
la schermata per la selezione del tipo di
scansione. Vedere “Regolazione del
televisore per la connessione via cavo”
(pagina 9).
Il televisore inizia quindi a cercare tutti i
canali digitali disponibili, quindi tutti i canali
analogici disponibili. Questa operazione
potrebbe richiedere un po’ di tempo:
attendere senza premere alcun tasto sul
televisore o sul telecomando.
~
In alcuni paesi, è possibile selezionare
“Antenna” al posto di “via Cavo” per la
ricezione dei programmi della TV via cavo.
Qualora compaia un messaggio di
conferma del collegamento dell’antenna
Non sono stati individuati canali digitali o
analogici. Controllare tutti i collegamenti
dell’antenna/del cavo, quindi premere
per avviare nuovamente la preselezione
automatica.
3 Ordinamento Programmi: consente di
modificare l’ordine in cui i canali vengono
memorizzati sul televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale
che si desidera spostare in una nuova
posizione, quindi premere
g.
2 Premere
F/f per selezionare la nuova
posizione da assegnare al canale,
quindi premere .
Se non viene modificato l’ordine in cui i
canali vengono memorizzati sul televisore,
premere HOME per passare alla fase
successiva.
~
Questo passaggio potrebbe non essere
visualizzato in caso di individuazione di soli
canali digitali.
4 Impostare la data e l’ora correnti.
~
Questo punto sarà visualizzato solo se l’ora
non è stata ricevuta dalla trasmissione digitale.
Sullo schermo verrà visualizzato il
messaggio “Impostazione completata.”.
Premere .
Ora il televisore ha preselezionato tutti i
canali disponibili.
z
Aggiorna il sistema da USB
Consente di aggiornare il sistema del televisore
tramite la memoria USB.
Le informazioni sono disponibili nel seguente sito
Web:
http://support.sony-europe.com/TV/
x Regolazione del televisore per la
connessione via cavo
1 Premere e F/f per selezionare
“Scansione rapida” o “Scansione
completa”, quindi premere .
“Scansione rapida”: i canali vengono
preselezionati in base alle informazioni
dell’operatore per i servizi via cavo
all’interno del segnale di trasmissione.
L’impostazione consigliata per
“Frequenza” e “ID rete” è “Auto”.
Questa opzione è consigliata per una
preselezione rapida se supportata
dall’operatore dei servizi via cavo.
Se la “Scansione rapida” non effettua la
preselezione, utilizzare il metodo
“Scansione completa” illustrato di seguito.
“Scansione completa”: vengono
preselezionati e memorizzati tutti i canali
disponibili. Questa operazione potrebbe
richiedere un po’ di tempo.
Questa opzione è consigliata quando la
“Scansione rapida” non è supportata dal
fornitore di servizi via cavo.
2 Premere f per selezionare “Avvio”.
Il televisore comincia a cercare i canali.
Attendere senza premere pulsanti sul
televisore o sul telecomando.
~
Alcuni fornitori di servizi via cavo non supportano
la “Scansione rapida”. Se non vengono rilevati
canali con la “Scansione rapida”, eseguire la
“Scansione completa”.
10
IT
Informazioni
di sicurezza
Installazione/
Impostazione
Installare e utilizzare il televisore
attenendosi alle istruzioni fornite di
seguito al fine di evitare il rischio di
incendi, scosse elettriche o danni e/o
lesioni.
Installazione
Il televisore deve essere installato in
prossimità di una presa di rete
facilmente accessibile.
• Collocare il televisore su una
superficie piana e stabile.
Per l’installazione a parete rivolgersi
esclusivamente a personale
qualificato.
Per motivi di sicurezza, si consiglia
caldamente di utilizzare
esclusivamente accessori Sony.
Per fissare i ganci di montaggio al
televisore, utilizzare le viti fornite in
dotazione con la staffa per
l’installazione a parete. Le viti in
dotazione hanno l’aspetto indicato
nell’illustrazione, se misurate dalla
superficie di collegamento del
gancio di montaggio. Il diametro e la
lunghezza delle viti differiscono in
base al modello di staffa per il
montaggio a parete. L’uso di viti
diverse da quelle in dotazione può
determinare danni interni al
televisore o provocarne la caduta,
ecc.
Trasporto
Prima di trasportare il televisore,
scollegare tutti i cavi.
Per trasportare un televisore di
grandi dimensioni sono necessarie
due o tre persone.
Se il televisore viene trasportato a
mano, sollevarlo come illustrato. Non
praticare pressione sul pannello
LCD e sulla cornice intorno allo
schermo.
• Durante il sollevamento o lo
spostamento del televisore,
sorreggerlo saldamente dal fondo.
Durante il trasporto, non sottoporre il
televisore a urti o vibrazioni
eccessive.
Nel caso in cui si renda necessario
trasportare il televisore per farlo
riparare o per un trasloco,
richiuderlo sempre nell’imballaggio
originale.
Ventilazione
Non coprire i fori di ventilazione o
inserire oggetti nel mobile.
Lasciare un po’ di spazio intorno al
televisore.
Si raccomanda caldamente di
utilizzare la staffa di montaggio a
parete Sony al fine di consentire
un’adeguata circolazione dell’aria.
Installato a parete
Installato sul supporto
Per garantire una ventilazione
adeguata ed evitare l’accumulo di
sporcizia e polvere:
Non posare il televisore piatto, né
installarlo in posizione capovolta,
girato all’indietro o lateralmente.
Non posizionare il televisore su
uno scaffale o dentro un
armadio.
Non coprire il televisore con
tessuti od oggetti, come per
esempio tende, giornali e simili.
Non installare il televisore nel
modo indicato di seguito.
Cavo di alimentazione
Maneggiare il cavo e la presa di rete
nel modo indicato di seguito al fine di
evitare il rischio di incendi, scosse
elettriche o danni e/o lesioni:
Utilizzare soltanto cavi di
alimentazione forniti da Sony, non
di altre marche.
Inserire completamente la spina
nella presa di rete.
Utilizzare il televisore
esclusivamente con alimentazione
da 220–240 V CA.
Prima di effettuare i collegamenti,
per motivi di sicurezza assicurarsi
di aver scollegato il cavo di
alimentazione e prestare
attenzione a non rimanere
impigliati nei cavi con i piedi.
Disinserire il cavo di alimentazione
dalla presa di rete prima di
effettuare operazioni sul televisore
o di spostarlo.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano da fonti di calore.
Scollegare e pulire regolarmente la
spina del cavo di alimentazione.
Se la spina è ricoperta di polvere
ed è esposta a umidità,
l’isolamento potrebbe deteriorarsi
e provocare un incendio.
Note
Non utilizzare il cavo di
alimentazione fornito su altri
apparecchi.
Non sottoporre a pressione, piegare
o attorcigliare eccessivamente il
cavo di alimentazione. I fili interni
potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.
• Non modificare il cavo di
alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul
cavo di alimentazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione
per disinserirlo.
Non collegare un numero eccessivo
di apparecchiature alla medesima
presa di rete.
Non utilizzare una presa di rete
inadeguata alla spina in uso.
Gancio di montaggio
Fissaggio del gancio sul
retro del televisore
Vite
32, 40 TV: M4
46 TV: M6
32, 40 TV: 6,5 mm ~ 10 mm
46 TV: 8 mm ~ 12 mm
KDL-32R424A/32R423A/32R421A/
32R420A
KDL-46R473A/46R470A/40R474A/
40R473A/40R471A/40R470A
Assicurarsi di sorreggere il fondo
del pannello, non la parte frontale.
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Spazio minimo indispensabile
attorno al televisore.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Spazio minimo indispensabile
attorno al televisore.
Circolazione dell’aria bloccata.
Parete Parete
11
IT
Uso proibito
Non installare/utilizzare il televisore in
luoghi, ambienti o situazioni come
quelle elencate di seguito: il televisore
potrebbe presentare un
malfunzionamento e provocare
incendi, scosse elettriche, danni e/o
lesioni.
Luogo:
All’aperto (esposto alla luce solare
diretta), in spiaggia, su
imbarcazioni, all’interno di un
veicolo, in ambiente medico, in
posizioni instabili, esposto all’acqua,
pioggia, umidità o fumo.
Se collocato nello spogliatoio di un
bagno pubblico o di un centro
termale, il televisore potrebbe venire
danneggiato dalla presenza di zolfo
nell’aria, ecc.
Pulizia:
Non spruzzare acqua o detergente
direttamente sul televisore. Potrebbe
gocciolare verso la parte inferiore
dello schermo o altre parti esterne e
penetrare all’interno, causando danni
al funzionamento.
Ambiente:
• Luoghi caldi, umidi o
eccessivamente polverosi; esposti
all’ingresso di insetti; dove
potrebbero essere soggetti a
vibrazioni meccaniche; nelle
vicinanze di oggetti infiammabili
(candele, ecc.). Non esporre il
televisore a sgocciolamento o
spruzzi e non posizionarvi sopra
oggetti contenenti liquidi, come per
esempio vasi.
Non collocare il televisore in aree
umide o polverose, o in stanze con
presenza di fumi oleosi o vapore (nei
pressi di tavoli da cucina o
umidificatori). Potrebbero verificarsi
incendi, scosse elettriche o
deformazioni.
Situazione:
• Non utilizzare con le mani bagnate,
senza il mobile o con accessori
diversi da quelli raccomandati dal
fabbricante. Durante i temporali
scollegare il televisore dalla presa di
rete e dall’antenna.
Non installare il televisore in maniera
che possa sporgere verso uno
spazio aperto. Potrebbero verificarsi
lesioni o danni provocati da urti di
persone o oggetti contro il televisore.
Rottura di componenti:
Non tirare oggetti contro il televisore.
Il vetro dello schermo potrebbe
rompersi a causa dell’impatto e
provocare lesioni gravi.
Se la superficie del televisore si
rompe, non toccarla finché non è
stato scollegato il cavo di
alimentazione. In caso contrario,
potrebbero generarsi scosse
elettriche.
Non sottoporre lo schermo LCD a
impatti o urti violenti. Il vetro dello
schermo potrebbe rompersi o
frantumarsi e causare lesioni.
Periodi di inutilizzo
Qualora si preveda di non utilizzare il
televisore per numerosi giorni, esso
dovrà essere scollegato dalla presa
di rete per motivi ambientali e di
sicurezza.
Anche se spento, il televisore non è
scollegato dalla rete elettrica; per
scollegare completamente il
televisore, estrarre la spina dalla
presa di rete.
Alcuni televisori potrebbero
comunque disporre di funzioni che
per operare correttamente
richiedono di lasciare il televisore in
standby.
Bambini
Impedire ai bambini di salire sul
televisore.
Tenere gli accessori di piccole
dimensioni lontano dalla portata dei
bambini, affinché non vengano
accidentalmente ingeriti.
Qualora si verifichino i
seguenti problemi...
Spegnere il televisore e disinserire
immediatamente il cavo di
alimentazione qualora si verifichino i
seguenti problemi.
Rivolgersi al proprio rivenditore o a
Sony per fare controllare il televisore
da personale opportunamente
qualificato.
Quando:
Il cavo di alimentazione è
danneggiato.
La presa di rete è inadeguata alla
spina in uso.
Il televisore è danneggiato per una
caduta, un urto o un oggetto
lanciato.
All’interno del televisore sono
penetrate sostanze liquide o
oggetti solidi.
Avvertimento
Per evitare il
rischio di incendi,
tenere sempre
candele o altre
fiamme libere
lontano da questo
prodotto.
Precauzioni
Visione del televisore
• Si consiglia la visione del televisore
in condizioni di luce adatta, in
quanto condizioni di luce scarsa o
periodi prolungati danneggiano la
vista.
Onde evitare danni all’udito, durante
l’uso delle cuffie regolare il volume a
livelli moderati.
Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia
realizzato con tecnologia ad alta
precisione e disponga del 99,99%
od oltre di pixel effettivi, potranno
comparire ripetutamente punti neri o
luminosi (rossi, blu o verdi) sullo
schermo. Ciò costituisce una
caratteristica di fabbricazione dello
schermo LCD e non è un problema
di funzionamento.
Non spingere o graffiare il filtro
anteriore e non posizionare oggetti
sopra al televisore. L’immagine
potrà risultare non uniforme o lo
schermo LCD danneggiato.
Se il televisore viene utilizzato in un
luogo freddo, le immagini
potrebbero risultare distorte o più
scure del normale. Non si tratta di un
problema di funzionamento, bensì di
un fenomeno che scompare con
l’aumento della temperatura.
Se vengono visualizzati in modo
continuo fermi immagine, è possibile
che si presenti un’immagine residua.
Tale immagine scompare dopo
alcuni istanti.
• Durante l’uso del televisore, lo
schermo e il rivestimento si
scaldano. Non si tratta di un
problema di funzionamento.
Lo schermo LCD contiene una
piccola quantità di cristalli liquidi.
Per lo smaltimento, attenersi alle
ordinanze e alle normative locali.
(Continua)
12
IT
Cura e pulizia della
superficie dello schermo e
del rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di
alimentazione collegato al televisore
dalla presa di rete prima di procedere
alla pulizia.
Per evitare il degradamento del
materiale o del rivestimento dello
schermo, prendere le seguenti
precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla
superficie dello schermo e dal
rivestimento, utilizzare un panno
morbido e procedere con
delicatezza. Se la polvere persiste,
utilizzare un panno morbido
leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra diluita.
Non spruzzare acqua o detergente
direttamente sul televisore. Potrebbe
gocciolare verso la parte inferiore
dello schermo o altre parti esterne
causando danni al funzionamento.
• Non utilizzare spugnette abrasive,
detergenti alcalini o acidi, polveri
abrasive o solventi volatili quali
alcool, benzene, diluenti o
insetticidi. L’uso di tali materiali o il
contatto prolungato con gomma o
materiali vinilici potrebbero
danneggiare la superficie dello
schermo e il materiale di
rivestimento del televisore.
Si consiglia di passare di tanto in
tanto l’aspirapolvere sulle aperture
di ventilazione per garantire una
ventilazione adeguata.
Per regolare l’angolazione del
televisore, spostarlo lentamente in
modo da evitare che muovendolo
scivoli dalla base.
Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o
eventuali apparecchiature che
emettono radiazioni
elettromagnetiche lontano dal
televisore. In caso contrario, si
potranno verificare distorsione
dell’immagine e/o disturbi dell’audio.
• Il presente apparecchio è stato
testato ed è risultato conforme ai
limiti imposti dalla Direttiva EMC
utilizzando un cavo del segnale di
collegamento di lunghezza inferiore
a 3 metri.
Attenzione nel maneggiare
il telecomando
• Inserire le batterie rispettando la
corretta polarità.
Non utilizzare tipi diversi di batterie
insieme o combinare batterie usate e
nuove.
Nel rispetto dell’ambiente,
depositare le batterie scariche negli
appositi contenitori adibiti alla
raccolta differenziata. Alcune regioni
potrebbero avere normative
particolari per lo smaltimento delle
batterie. Consultare le autorità locali.
Maneggiare il telecomando con
cura, evitando di lasciarlo cadere,
calpestarlo o rovesciarvi sopra
liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in
prossimità di fonti di calore, né in
luoghi direttamente esposti alla luce
solare o in stanze umide.
Smaltimento del
televisore
Trattamento del
dispositivo
elettrico o
elettronico a fine
vita (applicabile
in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio
dove l’avete acquistato. In caso di
smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per
l’Italia).
Trattamento
delle pile esauste
(applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi Europei con sistema
di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico. Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del mercurio
(Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti,
se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di
piombo. Assicurandovi che le pile
siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. In caso di prodotti che
per motivi di sicurezza, prestazione o
protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna,
la stessa dovrà essere sostituita solo
da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti
di raccolta indicati per il riciclo. Per
informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune,
il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Informazioni sulla
temperatura del monitor
LCD
Quando il monitor LCD è utilizzato per
un periodo prolungato, le zone intorno
al pannello si riscaldano. Si potrebbe
avvertire del calore toccando quei
punti con le mani.
AVVERTENZA
Le batterie non devono essere
esposte a calore eccessivo, come la
luce diretta del sole, fiamme e simili.
13
IT
Panoramica del telecomando
1 / – (Selezione ingresso)
In modalità TV: premere per visualizzare un elenco di ingressi.
In modalità Televideo: blocca la pagina corrente.
2 SYNC MENU
Premere questo tasto per visualizzare il menu BRAVIA Sync e
selezionare le apparecchiature HDMI/MHL collegate da
Selezione dispositivi.
~
“Controllo BRAVIA Sync” (BRAVIA Sync) è disponibile soltanto
con le apparecchiature Sony collegate che presentano il logo
BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre Sync o che sono compatibili con
Controllo BRAVIA Sync.
3 DIGITAL – Modalidigitale (pagina 16)
ANALOG – Modalità analogica (pagina 16)
4 Tasti numerati
In modalità TV: consentono di selezionare i canali. Per i numeri
dei canali da 10 in avanti, premere la seconda e la terza cifra
in rapida successione.
In modalità Televideo: consentono di inserire il numero di
pagina a tre cifre per selezionare la pagina.
5 / – Televideo (pagina 17)
6 Tasti colorati (pagina 17, 19)
7 GUIDE / – EPG (Guida elettronica digitale ai
programmi) (pagina 18)
8
F/f/G/g/
In modalità digitale: premere per aggiungere un canale
all’Elenco Preferiti vuoto o per visualizzare l’Elenco Preferiti.
9 RETURN /
Consente di ritornare alla schermata precedente di qualsiasi
menu visualizzato.
q; HOME (pagina 29)
qa 2 +/– – Volume
Consente di regolare il volume.
qs BRAVIA Sync (pagina 27)
m/
N/M/./X/x/>: È possibile controllare le
apparecchiature compatibili con BRAVIA Sync collegate al
televisore.
qd "/1 – Standby TV
Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità
standby.
qf – Modalità schermo (pagina 17)
qg AUDIO
Premere per cambiare la modalità doppio audio (pagina 32).
qh – Impostazione Sottotitoli
Premere per cambiare la lingua dei sottotitoli (pagina 37) (solo
in modalità digitale e modalità Video USB).
(Continua)
14
IT
qj / – Visualizzazione Info/Televideo nascosto
In modalità digitale: consente di visualizzare dettagli sintetici
relativi al programma che si sta guardando.
In modalità analogica: consente di visualizzare informazioni
quali il numero di canale corrente e il formato schermo.
In modalità Televideo (pagina 17): consente di visualizzare
informazioni nascoste (es. le risposte a un quiz).
qk OPTIONS
Premere questo tasto per visualizzare un elenco contenente
collegamenti ad alcuni menu di impostazione. Le opzioni
elencate dipendono dall’ingresso e dal contenuto correnti.
ql – Canale precedente
Premere per tornare al canale o all’ingresso esterno visualizzato
per ultimo (per più di 15 secondi).
w; PROG +/–/ /
In modalità TV: seleziona il canale successivo (+) o
precedente (-).
In modalità Televideo (pagina 17): seleziona la pagina
successiva ( ) o precedente ( ).
wa % – Azzera volume
Premere per azzerare il volume. Premere di nuovo per
ripristinare l'audio.
z
I tasti numero 5 N, PROG + e AUDIO sono dotati di pallini per il
riconoscimento. Utilizzare i pallini per il riconoscimento tattile come
punti di riferimento durante l’uso del televisore.
15
IT
Panoramica dei tasti e degli
indicatori del televisore
1 – Sensore del telecomando
Consente di ricevere segnali IR dal
telecomando.
Non posizionare oggetti sopra il sensore: la
sua funzionalità potrebbe risultarne
compromessa.
2 "/1 – Indicatore accensione/standby
Si illumina in verde quando l’immagine è
assente.
Si illumina in arancione quando è impostato
il Timer Spegnimento o quando il televisore
è in modalità Photo Frame. Impostando
“Avvio timer”, si illumina in arancione anche
se il televisore è in modalità standby.
Si illumina in rosso quando il televisore si
trova in modalità standby.
Si illumina in verde all’accensione del
televisore.
3 "/1 – Accensione
Consente di accendere o spegnere il
televisore.
~
Per scollegare completamente il televisore,
estrarre la spina dalla presa di rete.
Quando si accende il televisore, l’indicatore di
accensione si illumina in verde.
4 2 +/–/ /
Premere per regolare il volume o selezionare
un canale/ingresso esterno. Premendo
2 +/–, il volume può essere regolato. Se
premendo CH/INPUT viene visualizzata la
schermata canale successivo/precedente, è
possibile selezionare i canali. Se premendo
CH/INPUT viene visualizzata la schermata di
selezione ingresso, è possibile selezionare
l’ingresso esterno.
5 CH/INPUT
Consente di passare dalla schermata canale
successivo/precedente alla schermata di
selezione ingresso o alla schermata volume
Su/Giù.
6 Altoparlante
Emette il segnale audio.
16
IT
Visione del televisore
Visione del
televisore
1 Premere "/1 sulla parte laterale del
televisore per accenderlo.
Quando il televisore si trova in modalità
standby (l’indicatore "/1 (accensione/
standby) sul pannello anteriore del
televisore è rosso), premere "/1 sul
telecomando per accendere il televisore.
2 Premere DIGITAL/ANALOG per passare
da modalità digitale a modalità analogica
e viceversa.
I canali disponibili variano in base alla
modalità.
3 Premere i tasti numerati o PROG +/– per
selezionare un canale televisivo.
Per selezionare i numeri dei canali da 10 in
avanti utilizzando i tasti numerati, premere
la seconda e la terza cifra in rapida
successione.
Per selezionare un canale digitale con la
guida elettronica ai programmi (EPG),
vedere pagina 18.
In modalità digitale
Compare brevemente un menu informativo.
Sul menu potranno essere presenti le
seguenti icone.
Operazioni aggiuntive
3
2
3
: Servizio dati (applicazione trasmissione)
: Servizio radio
: Servizio codificato/abbonamento
: Varie lingue audio disponibili
: Sottotitoli disponibili
: Sottotitoli per non udenti disponibili
: Età minima consigliata per il programma
in corso (da 3 a 18 anni)
: Blocco Programmi
: Blocco Programmi Digitali
Per Fare questo
Regolare il volume Premere 2 + (aumento)/
- (diminuzione).
Accedere all’indice
dei programmi
(solo in modalità
analogica)
Premere . Per selezionare
un canale analogico,
premere F/f, quindi
premere .
17
IT
Visione del televisore
x Per accedere a Televideo
Premere /. Ad ogni pressione di /, vengono
visualizzati ciclicamente:
Televideo t Televideo sull’immagine TV
(modalità mix) t No Televideo (uscire dal
servizio Televideo)
Per selezionare una pagina, premere i tasti
numerati oppure / .
Per visualizzare informazioni nascoste, premere
.
z
Quando vengono visualizzati quattro elementi
colorati in fondo alla pagina di Televideo, Fastext è
disponibile. Fastext consente di accedere
rapidamente e facilmente alle pagine. Premere il
tasto colorato corrispondente per accedere alla
pagina.
Modo Selezione scena
Quando si seleziona l’opzione della scena
desiderata, viene impostata automaticamente
la qualità dell’audio e dell’immagine ottimale
per la scena selezionata.
1 Premere OPTIONS sul telecomando.
2 Premere F/f per selezionare “Selezione
scena”, quindi premere .
3 Premere F/f per selezionare la modalità,
quindi premere .
“Auto”: consente di ottenere la qualità
dell’audio e dell’immagine ottimale che
viene impostata automaticamente a
seconda della sorgente di ingresso. A
seconda dell’apparecchiatura collegata,
potrebbe non verificarsi alcun
cambiamento.
“Generico”: impostazioni dell’utente
correnti.
“Musica”: consente di ottenere effetti
sonori chiari e dinamici come a un
concerto.
“Cinema”: consente di ottenere
un’immagine e un audio dinamico come se
ci si trovasse in una sala cinematografica.
“Gioco”: consente di ottenere la qualità
dell’audio e dell’immagine migliore per
un’esperienza di gioco completa.
“Grafica”: consente di ottenere immagini
dettagliate più nitide al fine di ridurre
l’affaticamento causato dalla visione
prolungata.
“Sport”: consente di ottenere immagini
realistiche con un audio surround come in
uno stadio.
~
Tranne che nel caso di “Auto”, “Generico”,
“Musica”, “Gioco” e “Sport”, se viene selezionato
un modo scena, la selezione del modo immagine
nel menu dell’immagine non è possibile: rilasciare
per prima cosa la selezione scena.
x Per modificare manualmente il
formato schermo in base alla
trasmissione
Premere ripetutamente per selezionare il
formato schermo desiderato.
* Alcune porzioni della parte superiore e inferiore
dell’immagine potrebbero essere tagliate.
~
In base al segnale alcuni formati schermo
potrebbero non essere selezionabili.
Alcuni caratteri e/o lettere in cima e in fondo
all’immagine potrebbero non essere visibili in
“Wide zoom”.
z
È possibile regolare la posizione verticale
dell’immagine selezionando “Zoom”, “14:9” o
“Sottotitoli”. Premere
F/f per spostare l’immagine
in alto o in basso (es. per leggere i sottotitoli).
Wide zoom*
Visualizza le
trasmissioni tradizionali
in 4:3 simulando
l’effetto wide screen.
L’immagine in 4:3 viene
allungata fino a
riempire lo schermo.
4:3
Visualizza le
trasmissioni tradizionali
in 4:3 (per es. televisore
non wide screen) nelle
proporzioni corrette.
14:9*
Visualizza le
trasmissioni in 14:9
nelle proporzioni
corrette. Di
conseguenza, sullo
schermo sono visibili
dei bordi neri.
16:9
Allunga
orizzontalmente
l’immagine 4:3 per
riempire uno schermo
16:9.
Zoom*
Visualizza le immagini
in cinemascope
(formato letter box)
nelle proporzioni
corrette.
Sottotitoli*
Visualizza le immagini
in cinemascope
(formato letter box) con
i sottotitoli sullo
schermo.
18
IT
Uso della guida elettronica
digitale ai programmi (EPG) *
1 In modalità digitale, premere GUIDE.
2 Eseguire l’operazione desiderata, nel
modo illustrato nella seguente tabella o
visualizzato sullo schermo.
* Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.
~
Se è stato selezionato un limite di età per i programmi, verrà visualizzato un messaggio sullo schermo con la
richiesta del codice PIN. Per i dettagli, vedere “Blocco Programmi” a pagina 38.
Guida elettronica digitale ai programmi (EPG)
Per Fare questo
Guardare un programma Premere F/f/G/g per selezionare il programma o digitare il
numero del programma desiderato utilizzando la combinazione di
tasti, poi premere .
Disattivare l’EPG Premere GUIDE.
19
IT
Visione del televisore
Utilizzo dell’Elenco progr. digitali *
* Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.
Per Fare questo
Creare un elenco Preferiti per
la prima volta
1 Premere per selezionare “Sì” oppure premere OPTIONS per
selezionare “Aggiungi ai Preferiti” in modalità digitale.
2 Premere il tasto giallo per selezionare l’elenco Preferiti.
3 Premere
F/f per selezionare il canale da aggiungere, quindi
premere .
4 Premere F/f per decidere la posizione e premere per
memorizzarla.
5 Premere RETURN per completare l’impostazione.
Guardare un canale
1 Premere G/g per selezionare l’elenco Preferiti.
2 Premere
F/f per selezionare il canale, quindi premere .
Disattivare l’elenco Preferiti Premere RETURN.
Aggiungere canali nell’elenco
Preferiti in via di modifica
1 Premere il pulsante blu per visualizzare Impostazione Preferiti
oppure premere OPTIONS per selezionare “Aggiungi ai Preferiti”
in modalità digitale.
2
Premere il tasto giallo per selezionare l’elenco Preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera
aggiungere, quindi premere .
4 Premere F/f per decidere la posizione e premere per
memorizzarla.
Modificare l’ordine dei canali
memorizzati nell’elenco
Preferiti
1 Premere il tasto blu per visualizzare Impostazione Preferiti.
2
Premere il tasto giallo per selezionare l’elenco Preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere o g per passare all’Elenco Preferiti.
4 Premere
F/f per selezionare il canale del quale si desidera
cambiare la posizione, quindi premere .
5 Premere
F/f per decidere la posizione e premere per
memorizzarla.
Rimuovere canali nell’elenco
Preferiti in via di modifica
1 Premere il tasto blu per visualizzare Impostazione Preferiti.
2
Premere il tasto giallo per selezionare l’elenco Preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere g e F/f per selezionare il canale che si desidera
eliminare, quindi premere .
4 Premere il tasto blu per eliminarlo.
Elenco progr. digitali
La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi di
programmi preferiti.
1 In modalità digitale, premere HOME, quindi selezionare “Elenco
progr. digitali”, poi premere G/g per selezionare l’elenco Preferiti.
~
Se l’elenco Preferiti è già stato selezionato in precedenza, premere
semplicemente per accedere all’elenco Preferiti.
2 Eseguire l’operazione desiderata, nel modo illustrato nella seguente
tabella o visualizzato sullo schermo.
(Continua)
20
IT
Rimuovere tutti i canali
dall’elenco Preferiti corrente
1 Premere il tasto blu per visualizzare Impostazione Preferiti.
2 Premere il tasto giallo per selezionare l’elenco Preferiti che si
desidera modificare.
3 Premere il tasto blu.
4 Premere
G/g per selezionare “Sì”, quindi premere per
confermare.
Per Fare questo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony KDL-32R420A Istruzioni per l'uso

Categoria
TV LCD
Tipo
Istruzioni per l'uso