Sony CDP-CX235 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
4-226-586-32 (1)
Compact Disc
Player
2000 Sony Corporation
CDP-CX235
DE
NL
IT
PT
2
IT
AVVERTENZA
Per prevenire rischi di incendio
o di scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche,
non aprire l’apparecchio. Per
l’assistenza rivolgersi
esclusivamente a personale
qualificato.
Non installare l’apparecchio in
uno spazio limitato, come in
una libreria o in un mobiletto.
Questo apparecchio appartiene alla
categoria dei prodotti laser di CLASSE 1.
L’etichetta CLASS 1 LASER PRODUCT
si trova nella parte posteriore
dell’apparecchio.
Benvenuti!
Congratulazioni per l’acquisto di questo
lettore CD Sony. Prima di utilizzare
l’apparecchio, leggere attentamente
questo manuale e conservarlo per
riferimento futuro.
Informazioni sul
presente manuale
Le istruzioni contenute nel presente
manuale si referiscono al modello
CDP-CX235.
Convenzioni
Le istruzioni contenute in questo
manuale riguardano i comandi del
lettore.
In alternativa, si possono utilizzare i
comandi del telecomando qualora
abbiano lo stesso nome o un nome
simile a quello del lettore.
Nel presente manuale vengono
utilizzati i seguenti simboli:
Indica che l’operazione può
essere effettuata mediante il
telecomando.
Indica una serie di suggerimenti
che rendono l’operazione meno
complessa.
Questo apparecchio è stato realizzato
esclusivamente per l’utilizzo
domestico. La garanzia non è più
valida qualora l’apparecchio venga
utilizzato in ambienti commerciali,
quali discoteche, ecc., anche se la
garanzia non è ancora scaduta.
Non buttare via una
pila, ma smaltirla come
i rifiuti nocivi.
3
IT
IT
INDICE
Operazioni preliminari
Disimballaggio ..................................................................................................................... 4
Collegamento del sistema ................................................................................................... 4
Inserimento dei CD ............................................................................................................. 6
Riproduzione dei CD............................................................................................................ 8
Riproduzione dei CD
Uso del display................................................................................................................... 10
Individuazione di un disco specifico .............................................................................. 11
Specificazione del disco successivo da riprodurre ....................................................... 13
Individuazione di un brano specifico o di un punto del brano .................................. 13
Riproduzione ripetuta ....................................................................................................... 14
Riproduzione in sequenza casuale (riproduzione in ordine casuale) ........................ 14
Creazione di programmi personalizzati (riproduzione programmata) .................... 15
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)
Operazioni con gli archivi personalizzati ...................................................................... 18
Assegnazione di nomi ai dischi (promemoria disco) ................................................... 18
Memorizzazione di brani specifici (cancellazione conservazione programma) ...... 21
Raggruppamento di dischi (archivo di gruppo) ........................................................... 21
Altre informazioni
Precauzioni ......................................................................................................................... 24
Note sui CD ........................................................................................................................ 24
Guida alla soluzione dei problemi .................................................................................. 25
Caratteristiche tecniche ..................................................................................................... 25
Indice analitico ..................................................................................................................... 26
Operazioni preliminari
4
IT
Collegamento del sistema
Presentazione
Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD
ad un amplificatore. Prima di procedere al
collegamento, accertarsi che tutti i componenti da
collegare siano spenti.
Disimballaggio
Verificare la presenza dei seguenti elementi:
Cavo audio (1)
Telecomando (1)
Pile R6 (formato AA) (2)
Inserimento delle pile nel telecomando
Per far funzionare il lettore si può utilizzare il
telecomando in dotazione. Inserire due pile R6
(formato AA) facendo corrispondere i poli + e con le
indicazioni di polarità allinterno dello scomparto per
le pile. Inserire prima il lato con il polo negativo (),
quindi premere dentro e verso il basso fino a far
raggiungere al lato con il polo positivo (+) la posizione
corretta con uno scatto. Per usare il telecomando,
puntarlo in direzione del sensore g presente sul
lettore.
Cavi necessari
Cavo audio (1) (in dotazione)
Rosso
(R, destra)
Bianco
(L, sinistra)
Bianco
(L, sinistra)
Rosso
(R, destra)
COMMAND
MODE
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
CONTROL A1
a ANALOG OUT
(R, destra)
a ANALOG OUT
(L, sinistra)
Lettore CD
allingresso
audio
Amplificatore
ad una presa
di rete CA
: Flusso del segnale
ad una presa di rete CA
Sostituzione delle pile
Con un uso regolare, le pile dovrebbero durare almeno
sei mesi. Quando il telecomando non è più in grado di far
funzionare il lettore, sostituire entrambe le pile.
Note
Non conservare il telecomando in ambienti estremamente
caldi o umidi.
Non inserire alcun oggetto allinterno del telecomando,
soprattutto durante la sostituzione delle pile.
Non esporre il sensore del telecomando direttamente alla
luce solare o ad altre fonti di illuminazione. Ciò
provocherebbe un funzionamento difettoso.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo
periodo, rimuovere le pile per evitare danni derivanti da
eventuali perdite di elettrolita.
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
5
IT
ANALOG OUT
L
R
INPUT
CD
L
R
Collegamenti
Quando viene collegato il cavo audio, assicurarsi che il
cavo differenziato in base al colore venga collegato alla
presa corrispondente del componente interessato: rosso
(destra) con rosso e bianco (sinistra) con bianco.
Accertarsi che il cavo venga collegato saldamente per
evitare ronzio e rumore di disturbo.
Uso di un altro lettore CD Sony con questo
apparecchio
Il telecomando in dotazione funzionerà unicamente per
questo lettore.
Uso del lettore dotato di selettore COMMAND MODE:
Impostare il selettore COMMAND MODE di questo
lettore su CD 1 e quello dellaltro lettore su CD 2 o
CD 3. Impostare conseguentemente linterruttore
CD 1/2/3 situato sul telecomando in dotazione per
ogni lettore.
Uso del lettore privo di selettore COMMAND MODE:
Il modo comando del lettore privo di selettore
COMMAND MODE viene impostato su CD 1.
Impostare il selettore COMMAND MODE di questo
lettore su CD 2, quindi impostare linterruttore
CD 1/2/3 situato sul telecomando su CD 2.
Impostazione del il selettore di tensione
(solo per i modelli dotati di selettore di
tensione)
Controllare che il selettore di tensione sul pannello
posteriore del lettore sia impostato sulla tensione di
linea dellalimentazione locale. Altrimenti, impostare il
selettore sulla posizione corretta con un cacciavite
prima di collegare il cavo di alimentazione CA ad una
presa a muro.
Collegamento del cavo di alimentazione CA
Collegare il cavo di alimentazione CA ad una presa di
rete.
Nota sul posizionamento del lettore
Assicurarsi di porre il lettore su una superficie
orizzontale.
Se posto in posizione inclinata, il lettore potrebbe
funzionare male o danneggiarsi.
Se si dispone di un componente digitale come un
amplificatore digitale, un convertitore D/A, DAT o MD
Collegare il componente attraverso il connettore DIGITAL
OUT (OPTICAL) mediante un cavo ottico (non in
dotazione). Togliere il cappuccio ed inserire il cavo ottico.
Nota
Se viene effettuato il collegamento attraverso il
connettore DIGITAL OUT (OPTICAL), potrebbe
verificarsi un rumore di disturbo qualora venga
riprodotto materiale CD non musicale, come ad esempio
un CD-ROM.
Se si dispone di un componente Sony con la presa
CONTROL A1
Collegare il componente mediante la presa CONTROL
A1 . Il funzionamento dei sistemi audio composti da
diversi componenti Sony può essere semplificato. Per
ulteriori dettagli, consultare le istruzioni aggiuntive del
CONTROL A1 Control System.
Lettore CD
Amplificatore
POC-15
Cavo ottico (non in dotazione)
Componente
digitale
Lettore CD
220 - 240 V110 - 120 V
DIGITAL OUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Operazioni preliminari
6
IT
Inserimento dei CD
In questo lettore si possono inserire fino a 200 CD.
3 Girare la manopola JOG fino a quando si individua
lalloggiamento in cui si desidera inserire il disco,
controllando contemporaneamente il numero del
disco (riportato a lato di ogni alloggiamento ed
indicato anche nel display).
1 Premere I/u per accendere il lettore.
2 Aprire lo sportellino anteriore premendo
§ OPEN/CLOSE.
Posizione di
riproduzione
Posizione di
caricamento
Base rotante
Alloggiamento del disco in posizione di caricamento
Il numero del disco in posizione di caricamento
appare nel display. Se il disco dispone della
funzione di promemoria disco (vedere a pagina
18), il promemoria appare al posto del numero del
disco. Ruotando la manopola JOG, il numero del
disco o il promemoria cambiano.
Numero del disco o promemoria disco
È possibile classificare i dischi in otto gruppi
utilizzando la funzione archivio di gruppo. Questa
funzione permette di trovare facilmente il disco
che si desidera riprodurre. Per informazioni
dettagliate, vedere la sezione Raggruppamento di
dischi a pagina 21.
Numero del
disco
ALL
*DISC-20*
DISCS
CD1
02
DISC
I/u
§ OPEN/CLOSE JOG
Operazioni preliminari
7
IT
Note
Non inserire un adattatore per CD da 8 cm (CSA-8).
Può causare danni al lettore.
Non applicare adesivi né foderine sui CD. Il lettore o
il disco stesso potrebbero danneggiarsi.
Se si pone un disco nel lettore ma non si riesce a
collocarlo correttamente nellapposito alloggiamento,
consultare il rivenditore Sony più vicino.
Durante il trasporto dellapparecchio, estrarre tutti i
dischi dal lettore.
Assicurarsi di aver inserito il disco in ogni
alloggiamento perpendicolarmente alla base rotante. Se
il disco è inclinato, può causare danni al lettore o al
disco stesso.
Assicurarsi che la base rotante sia completamente ferma
prima di inserire od estrarre un CD.
Lo sportellino anteriore si chiude automaticamente
quando viene premuto ·. Fare attenzione a non
inserire la mano nel lettore dopo che è stato premuto ·
onde evitare che rimanga incastrata nello sportellino
anteriore.
4 Inserire un disco con il lato delletichetta rivolto
verso destra.
Dopo aver inserito il disco, è possibile impostare il
titolo originale del disco invece del suo numero
(vedere Assegnazione di nomi ai dischi a
pagina 18) per una più facile individuazione
durante luso.
5 Ripetere le istruzioni dei punti 3 e 4 per inserire
altri dischi.
6 Chiudere lo sportellino anteriore premendo
§ OPEN/CLOSE.
Con il lato
delletichetta rivolto
verso destra
La base rotante gira e lalloggiamento del disco in
posizione di caricamento viene impostato in
posizione di riproduzione.
Tranne durante linserimento o lestrazione di
dischi, accertarsi che lo sportellino anteriore sia
sempre chiuso.
ALL DISCS
CD1
20
DISC
SONYHITS
Estrazione dei CD
Dopo aver seguito i punti da 1 a 3 della sezione
Inserimento dei CD a pagina 6, estrarre i dischi.
Quindi chiudere lo sportellino anteriore.
Operazioni di base
8
IT
Riproduzione dei CD
1
2
Vedere le pagine 4 5 per le
informazioni sul collegamento.
Verificare che i dischi siano stati
inseriti correttamente come
indicato alle pagine 6 7.
I brani di un disco possono
essere riprodotti nella sequenza
originale (riproduzione
continua). Inoltre, è possibile
riprodurre fino a 200 dischi in
maniera consecutiva.
Il lettore può essere acceso
anche premendo I/u sul
telecomando
Accendere lamplificatore e selezionare la posizione relativa al
lettore CD.
Premere I/u per accendere il lettore.
Premere CONTINUE per selezionare il modo di riproduzione
continua ALL DISCS o 1 DISC.
A ciascuna pressione di CONTINUE, nel display appare
ALL DISCS o 1 DISC.
3
Quando si seleziona
ALL DISCS
1 DISC
4
Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare il numero del
disco o il promemoria disco desiderato (vedere a pagina 18) per
selezionare il primo disco (ALL DISCS) o un disco a scelta
(1 DISC).
Il lettore riproduce
Tutti i dischi nel lettore in maniera consecutiva,
nellordine dei numeri corrispondenti ai dischi. Gli
alloggiamenti vuoti vengono ignorati.
Soltanto il disco selezionato
ALL DISCS
CD1
20
DISC
*DISC-20*
2 3 4/55
STANDBY
I / u
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
GROUP FILE
MEMO SEARCH
INPUT
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
OPEN/CLOSE
AMS
CHECK CLEAR
Operazioni di base
9
IT
Operazioni di base
5
Per avviare la riproduzione premere · oppure la manopola
JOG.
Il disco selezionato si mette in posizione di riproduzione e il
lettore riproduce tutti i dischi a partire da quello selezionato
(ALL DISCS) oppure riproduce una volta tutti i brani (1 DISC).
Regolare il volume dallamplificatore.
Per arrestare la riproduzione
Premere p.
Per
Effettuare una pausa
Riprendere la riproduzione dopo una pausa
Passare al disco successivo
Passare al disco precedente
Passare al brano successivo
Passare al brano precedente
Interrompere la riproduzione e
rimuovere il disco
Occorre
Premere P
Premere P o ·
Premere una volta DISC SKIP +.
Per omettere più dischi tenere premuto il
tasto.
Premere una volta DISC SKIP .
Per omettere più dischi tenere premuto il
tasto.
Premere ±
Premere
Premere § OPEN/CLOSE
Quando il lettore viene
spento
Il lettore memorizza il
numero del disco riprodotto
e il relativo modo di
riproduzione (continua, in
ordine casuale vedere a
pagina 14 o programmata
vedere a pagina 15).
Pertanto, quando viene
riacceso, il lettore riproduce
lo stesso disco nello stesso
modo di riproduzione.
§ OPEN/CLOSE
≠/±
·P p
JOG
STANDBY
CONTINUE
GROUP 1
GROUP 5
SHUFFLE
GROUP 2
GROUP 6
PROGRAM
GROUP 3
GROUP 7
REPEAT
GROUP 4
GROUP 8
TIME/TEXT
GROUP FILE
MEMO SEARCH
INPUT
DISC/CHARACTER
PUSH ENTER
OPEN/CLOSE
AMS
CHECK CLEAR
Riproduzione dei CD
10
IT
Riproduzione dei CD
Uso del display
Il display consente di controllare le informazioni
relative al disco.
Visualizzazione di informazioni durante la
riproduzione di un disco
Durante la riproduzione di un disco, il display indica il
numero del disco corrente, il numero del brano, la
durata del brano e il numero del disco successivo.
Verifica del numero complessivo di brani e
della relativa durata
Selezionare il disco che si desidera controllare, quindi
premere TIME/TEXT.
Il display indica il numero del disco corrente, il
numero totale di brani e la durata complessiva di
riproduzione del disco.
Verifica delle informazioni dei dischi
CD TEXT
I dischi CD TEXT contengono informazioni relative al
titolo del disco o al nome dellautore, memorizzate in
uno spazio vuoto del disco dove solitamente, nei
dischi normali, non vi è alcuna informazione. Il
display visualizza le informazioni CD TEXT del disco
cosicché è possibile verificare il titolo del disco
corrente, il nome dellautore e il titolo del brano.
Quando il lettore rileva un disco CD TEXT, nel display
appare lindicazione CD TEXT. Se il disco CD TEXT
dispone di una capacità multilingue, nel display
appare lindicazione MULTI CD TEXT. Se si
desidera verificare le informazioni in unaltra lingua,
consultare la sezione Selezione della lingua
riguardante le informazioni CD TEXT a pagina 11.
Informazioni del display prima della riproduzione
Il display indica il titolo del disco. Premendo
TIME/TEXT, il nome dellautore scorre nel display.
Premendo di nuovo TIME/TEXT, il display indica per
alcuni istanti il numero del disco corrente, il numero
totale dei brani e la durata di riproduzione totale del
disco. Dopo qualche istante, il display visualizza
nuovamente il titolo del disco.
Verifica di un disco diverso
In modo di arresto, premere DISC SKIP sul telecomando
per selezionare il disco da verificare. Per qualche secondo
appare il numero totale di brani e la durata complessiva
di riproduzione del disco selezionato.
Numero del disco corrente
Numero totale
di brani
Durata complessiva
Numero del disco corrente
Durata del branoNumero del brano
corrente
Numero del disco successivo
ALL DISCS
CD1
20
DISC
TRACK
MIN
SEC
20 10 60.48
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD1
83
DISC
TRACK
MIN
SEC
20 1 0.28
ALL DISCS
CD TEXT
CD1
DISC
SONYHITS
p
JOG
TIME/TEXT
TIME/TEXT
HIGH-LIGHT
INPUT
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
11
IT
Informazioni del display durante la riproduzione
Ogni volta che si preme TIME/TEXT, il display
visualizza le informazioni nella seguente sequenza.
Le medesime informazioni
appaiono anche quando il lettore
ha individuato un brano.
Il numero del
disco corrente, il
numero del
brano e la durata
del disco.
Premere
TIME/TEXT
Il titolo del brano
corrente.
Per riprodurre parti dei dischi
Alcuni dischi CD TEXT sono dotati di una caratteristica che
permette di riprodurre solo parti del disco.
Premere HIGH-LIGHT sul telecomando per avviare la
riproduzione di alcune parti del disco durante il modo di
arresto.
Durante la riproduzione di alcune parti del disco nel display
lampeggia lindicazione Hi LIGHT.
Premendo HIGH-LIGHT durante la selezione dei dischi
senza questa funzione, sul display appare il messaggio
NO HIGHLIGHT.
Selezione della lingua riguardante le
informazioni CD TEXT
Quando si seleziona un disco CD TEXT con
informazioni multilingue, è possibile selezionare la
lingua usata per visualizzare le informazioni CD TEXT.
Quando viene selezionata una lingua, sul display
vengono visualizzate le informazioni in quella lingua
finché il lettore non verrà spento. Se il lettore non può
leggere la lingua memorizzata in un disco CD TEXT, il
lettore indica (other lang.).
1 Premere INPUT in modo di arresto.
Lampeggia Select lang..
2 Premere la manopola JOG.
Lampeggia la lingua al momento utilizzata.
ALL
Select lang.
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
ALL
English
DISCS
MULTI CD TEXT
CD1
21
3 Girare la manopola JOG finché nel display non
appare la lingua desiderata.
4 Premere la manopola JOG per selezionare la lingua.
Appare momentaneamente Reading Text,
quindi sul display vengono visualizzate le
informazioni nella lingua selezionata.
Per verificare la lingua corrente
1 Premere INPUT durante la riproduzione di un disco
CD TEXT.
Lampeggia Show lang..
2 Premere la manopola JOG.
La lingua corrente viene visualizzata momentaneamente.
È possibile verificare la lingua corrente anche quando si
seleziona un disco CD TEXT senza informazioni multilingue.
Nota
Se si seleziona un disco CD TEXT che non contiene
informazioni nella lingua selezionata, le informazioni
verranno visualizzate in unaltra lingua in base alla priorità
del disco.
Individuazione di un disco
specifico
(Continua)
JOG
≠/±
MEMO SEARCH
DISC
ENTER
MEMO SCAN
·
Tasti numerici
>10
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
DISC
TRACK
MIN
SEC
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD TEXT
CD1
TRACK
13
12 1 1.52
13
HitechBlues
Premere
TIME/TEXT
Riproduzione dei CD
12
IT
Individuazione di un disco mediante ricerca
di promemoria disco specifico
(ricerca promemoria)
È possibile ricercare e individuare un disco specifico
inserendone il primo carattere utilizzato nel
promemoria disco (vedere a pagina 18).
1 Premere MEMO SEARCH.
Nel display appare MEMO SEARCH.
2 Premere /± più volte per inserire il primo
carattere.
Carattere inserito
Ogni volta che viene premuto /±, i
caratteri appaiono nel seguente ordine.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Se dopo aver inserito il primo carattere del disco
mediante i tasti /± appare lindicazione
NOT FOUND nel display, non vi è alcun disco
con un nome che inizi con tale carattere.
Note
Nella ricerca dei caratteri inseriti, gli spazi e i simboli
davanti al primo carattere del promemoria disco
vengono ignorati.
Nella ricerca dei caratteri inseriti, non vi è alcuna
differenza tra maiuscolo e minuscolo.
3 Ruotare la manopola JOG per individuare il disco
desiderato.
Ruotando la manopola JOG, nel display appaiono
i promemoria disco il cui primo carattere
corrisponde a quello specificato.
4 Per selezionare il disco premere la manopola JOG.
Nella modalità di riproduzione programmata, il
disco verrà aggiunto alla fine del programma.
Per annullare la ricerca promemoria disco
(ricerca promemoria)
Premere nuovamente MEMO SEARCH.
Se al punto 3 non vi sono più promemoria disco il cui
primo carattere corrisponda a quello specificato
Girando la manopola JOG il carattere specificato cambia
in quello successivo.
Selezione di un disco usando il lettore
Girare la manopola JOG fino a visualizzare il numero
del disco o il promemoria disco desiderato (vedere a
pagina 18). Per avviare la riproduzione premere la
manopola JOG.
Selezione diretta di un disco usando il
telecomando
1 Premere DISC.
2 Premere il tasto numerico del disco.
Esempio: Per inserire il numero 35
Premere 3 e quindi 5.
Per inserire il numero 100
Premere 1, quindi due volte 10/0.
3 Premere ENTER per avviare la riproduzione.
Individuazione di un disco mediante lo
scorrimento di ciascun promemoria disco
(scorrimento promemoria)
È possibile individuare rapidamente un disco che si
desidera riprodurre, scorrendo i promemoria disco nel
display (vedere a pagina 18).
Notare che questa funzione non è disponibile in modo
di riproduzione in ordine casuale ALL DISCS.
1 Premere MEMO SCAN.
MEMO SCAN viene visualizzato e i
promemoria disco scorrono nel display.
2 Premere · quando appare il promemoria disco
desiderato.
Il disco viene impostato nella posizione di
riproduzione e viene avviata la riproduzione.
Nella modalità di riproduzione programmata, il
disco verrà aggiunto alla fine del programma se si
preme ENTER invece di ·.
Nota
Lindicazione NO ENTRY viene visualizzata quando a
nessun disco è stato assegnato un nome mediante il
promemoria disco. Dopo avere assegnato un nome ai dischi,
riprovare la funzione di scorrimento dei promemoria.
ALL DISCS
CD1
S
SONYHITS
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
13
IT
Per individuare
i brani successivi
il brano corrente o i
precedenti
direttamente un brano
specifico Z
un punto particolare di
un brano
controllandone il
suono Z
un punto di un brano
rapidamente
osservando il display
Z
Quando si individua direttamente un brano numerato
superiore a 10
Premere prima >10, poi i tasti numerici corrispondenti
sul telecomando.
Nota
Se nel display appare lindicazione “– OVER –”, significa che
è stata raggiunta la fine del disco premendo ) sul
telecomando. Per tornare indietro, premere oppure 0.
Premere
ripetutamente ± fino ad
individuare il brano
ripetutamente fino ad
individuare il brano
il tasto numerico del brano sul
telecomando
0 (indietro)/) (avanti) sul
telecomando e tenere premuto fino
ad individuare il punto
0 (indietro)/) (avanti) sul
telecomando e tenere premuto fino
ad individuare il punto desiderato
durante la pausa. Durante questa
operazione laudio è disattivato.
Tasti numerici
Numero o promemoria del
disco successivo
Dopo la riproduzione del disco corrente, viene avviata
la riproduzione del disco successivo specificato.
Nel caso in cui si desiderasse passare direttamente al
disco successivo, premere la manopola JOG durante la
riproduzione del disco corrente.
Per annullare la specificazione del disco
Premere CONTINUE due volte.
Individuazione di un brano
specifico o di un punto del
brano
Durante la riproduzione di un disco, è possibile
individuare un brano qualsiasi utilizzando i tasti
/± (AMS: sensore musicale automatico),
oppure i tasti numerici del telecomando. È inoltre
possibile individuare un punto specifico di un brano
durante la riproduzione di un disco.
Specificazione del disco
successivo da riprodurre
Durante la riproduzione di un disco in modo continuo
o in ordine casuale 1 DISC, si può specificare il disco
successivo.
Durante la riproduzione di un disco, girare la manopola
JOG. Nel display appare lindicazione NEXT DISC e
girando la manopola JOG cambierà il numero o il
promemoria del disco (vedere a pagina 18).
Quando nel display appare il numero o il promemoria
del disco che si desidera, non girare più la manopola
JOG.
=/+
0/)
>10
ALL DISCS
NEXT
DISC
CD1
NEXT DISC
38
*DISC-38*
≠/±
Riproduzione dei CD
14
IT
Riproduzione ripetuta
I dischi/brani possono essere riprodotti ripetutamente
in qualsiasi modo di riproduzione.
Premere REPEAT durante la riproduzione di un disco.
Nel display appare lindicazione REPEAT. Il lettore
ripete i dischi/brani nel modo seguente:
Quando il disco viene
riprodotto in modo di
Riproduzione continua
ALL DISCS (pagina 8)
Riproduzione continua
1 DISC (pagina 8)
Riproduzione in ordine
casuale ALL DISCS
(pagina 14)
Riproduzione in ordine
casuale 1 DISC
(pagina 15)
Riproduzione programmata
(pagina 15)
Il lettore ripete
Tutti i brani di tutti i dischi
Tutti i brani del disco corrente
Tutti i brani su tutti i dischi in
ordine casuale
Tutti i brani del disco corrente
in ordine casuale
Lo stesso programma
Riproduzione in sequenza
casuale (riproduzione in
ordine casuale)
Il lettore può mischiare dei brani e poi riprodurli in
ordine casuale. Il lettore può mischiare tutti i brani di
tutti i dischi o solo i brani del disco specificato.
REPEAT
Tasti numerici
Riproduzione di tutti i brani su tutti i dischi
in ordine casuale
1 Premere SHUFFLE.
Nel display appaiono ALL DISCS e
SHUFFLE.
2 Premere la manopola JOG oppure ·.
La riproduzione in ordine casuale ALL DISCS
viene avviata.
Nel display appare
mentre il lettore
mischia i dischi o i brani.
JOGSHUFFLE
·
·
SHUFFLE
DISC
ENTER
Per annullare la riproduzione ripetuta
Premere due volte REPEAT.
Ripetizione del brano corrente
È possibile ripetere soltanto il brano corrente.
Durante la riproduzione del brano desiderato, premere
più volte REPEAT fino a visualizzare REPEAT 1.
Per annullare la ripetizione (REPEAT 1)
Premere REPEAT.
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
15
IT
Riproduzione di tutti i brani su un disco
specifico in ordine casuale
1 Premere due volte SHUFFLE.
Nel display appaiono 1 DISC e SHUFFLE.
2 Girare la manopola JOG finché nel display non
appare il numero del disco desiderato.
Quando si utilizza il telecomando, premere prima
DISC e quindi premere i tasti numerici
corrispondenti al numero del disco.
3 Premere la manopola JOG oppure ·.
Quando si utilizza il telecomando, premere
ENTER.
La riproduzione in ordine casuale 1 DISC viene
avviata.
Nel display appare
mentre il lettore
mischia i brani.
Per annullare la riproduzione in ordine casuale
Premere CONTINUE.
È possibile avviare la riproduzione in ordine casuale
durante la riproduzione
Premere SHUFFLE, la riproduzione in ordine casuale
viene avviata dal brano corrente.
Si può selezionare direttamente un disco per la
riproduzione in ordine casuale 1 DISC
Vedere Selezione diretta di un disco usando il
telecomando a pagina 12.
È possibile passare al disco successivo durante la
riproduzione casuale 1 DISC
Premere DISC SKIP +.
Durante la riproduzione in ordine casuale 1 DISC è
possibile specificare il disco successivo da riprodurre
Ruotare la manopola JOG per specificare il disco
successivo da riprodurre. Dopo che tutti i brani del disco
corrente sono stati riprodotti in ordine casuale, inizia la
riproduzione del disco successivo. Nel caso in cui si
desideri passare direttamente al disco successivo,
premere la manopola JOG durante la riproduzione del
disco corrente.
Note
Durante la riproduzione casuale ALL DISCS non è
possibile specificare il disco successivo da riprodurre.
Anche se si preme p o si spegne il lettore durante la
riproduzione casuale ALL DISCS, il lettore ricorda quali
dischi/brani vanno riprodotti. Pertanto, se si desidera
avviare nuovamente la riproduzione casuale ALL DISCS
dallinizio, ripetere loperazione a partire dal punto 1.
Creazione di programmi
personalizzati (riproduzione
programmata)
È possibile stabilire lordine dei brani o dei dischi in
modo da creare tre differenti programmi
personalizzati che vengono memorizzati
automaticamente. Un programma può contenere fino a
32 fasi una fase può contenere un brano o un
intero disco.
È possibile creare programmi utilizzando i comandi
del telecomando oppure quelli del lettore. Tuttavia le
procedure di programmazione sono differenti.
Creazione di un programma usando il
lettore
1 Premere PROGRAM finché nel display non
appare il numero del programma desiderato
(PROGRAM 1, 2 o 3).
Se nel numero di programma selezionato vi è già
memorizzato un programma, nel display appare
lultima fase del programma. Se si desidera
eliminare lintero programma, tenere premuto
CLEAR finché nel display non appare CLEAR
(vedere a pagina 17).
2 Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare il
numero del disco desiderato.
Numero del brano
(Continua)
JOG
PROGRAM
CHECK
·
≠/±
CLEAR
PROGRAM
1
CD1
DISC
20
*DISC-20*
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
3 Per programmare un intero disco, omettere questo
punto. Premere /± fino a visualizzare il
numero del brano desiderato.
Riproduzione dei CD
16
IT
Creazione di un programma attraverso il
telecomando
3 Premere il tasto numerico relativo al disco.
1 Premere PROGRAM finché nel display non
appare il numero di programma desiderato
(PROGRAM 1, 2 o 3).
2 Premere DISC.
Tasti numerici
4 Premere la manopola JOG.
5 Per programmare altri dischi o brani, procedere
come segue:
Brano programmato
Disco programmato Sequenza di
riproduzione
Ripetere i punti
2 e 4
3 e 4
da 2 a 4
DISC
CHECK
ENTER
PROGRAM
CLEAR
>10
4 Per programmare un intero disco, premere ENTER
e passare al punto 6.
Premere >10.
5 Premere il tasto numerico relativo al brano.
Se il disco contiene più di 10 brani, premere prima
0 e poi il numero corrispondente per inserire un
numero di brano da 1 a 9.
Disco programmato
Sequenza di
riproduzione
Brano
programmato
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
PROGRAM
1
CD1
DISC-[ _]
02
PROGRAM
1
CD1
DISC-[ 20]
02
PROGRAM
1
CD1
DISC
TRACK
STEP
20 -- 1
02
PROGRAM
1
DISC
TRACK
STEP
20
20 3 1
6 Premere la manopola JOG oppure · per avviare
la riproduzione programmata.
Per annullare la riproduzione programmata
Premere CONTINUE.
I programmi rimangono memorizzati anche al
termine della riproduzione programmata
È possibile riprodurre nuovamente lo stesso programma
premendo la manopola JOG oppure ·.
Se viene premuto PROGRAM per selezionare la
riproduzione programmata durante la riproduzione
continua o in ordine casuale
Il programma viene riprodotto dopo il brano corrente.
Il programma rimane memorizzato finché non viene
annullato
Se i dischi vengono sostituiti, i numeri dei dischi e dei
brani programmati rimangono memorizzati. Il lettore
riproduce i numeri relativi ai dischi e ai brani esistenti.
Tuttavia, i numeri dei dischi e dei brani che non si
trovano più nel lettore o nel disco vengono eliminati dal
programma, mentre il resto del programma viene
riprodotto normalmente nella sequenza prestabilita.
Nota
Se si preme uno dei tasti GROUP 1 8 per avviare la
riproduzione di gruppo, la riproduzione programmata verrà
annullata (vedere a pagina 21).
Per programmare
Tutti i brani di un altro disco o
di altri dischi
Altri brani sullo stesso disco
Altri brani su altri dischi
·
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
17
IT
6 Per programmare altri dischi o brani, procedere
come segue:
Per programmare
Tutti i brani di un altro disco o
di altri dischi
Altri brani dello stesso disco
Altri brani di altri dischi
7 Premere · per avviare la riproduzione
programmata.
Per annullare la riproduzione programmata
Premere CONTINUE.
Verifica della sequenza programmata
Si può eseguire una verifica del programma prima o
dopo linizio della riproduzione.
Premere CHECK.
Ogni volta che viene premuto questo tasto, nel display
scorrono le indicazioni relative al numero del disco e
del brano di ciascuna fase nellordine programmato
(quando viene programmato un intero disco come fase
unica, appare lindicazione ALL al posto del numero
del brano). Dopo lultima fase della programmazione,
viene visualizzato “– END –” e quindi il display
assume la normale visualizzazione.
Modifica della sequenza programmata
È possibile modificare il programma prima di iniziare
la riproduzione.
Ripetere i punti
da 2 a 4
5
da 2 a 5
Per
Eliminare un brano o un
disco
Eliminare lultimo brano
o disco del programma
Aggiungere brani o
dischi al termine del
programma
Eliminare
completamente lintero
programma
Occorre
Premere CHECK fino a
visualizzare il brano o il disco da
eliminare, quindi premere CLEAR
Premere CLEAR. Ogni volta che
viene premuto questo tasto, viene
eliminato lultimo brano o disco.
Seguire la procedura di
programmazione
Per eliminare lintero programma,
tenere premuto CLEAR finché nel
display non appare CLEAR,
quindi creare un nuovo
programma seguendo la
procedura di programmazione
Eliminazione dei programmi memorizzati
1 Premere ripetutamente PROGRAM nel modo di
arresto finché nel display non appare il numero di
programma che si desidera eliminare (PROGRAM
1, 2 o 3).
2 Tenere premuto CLEAR finché nel display non
appare CLEAR.
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)
18
IT
Assegnazione di nomi ai dischi
(promemoria disco)
È possibile attribuire un nome ai dischi utilizzando fino
a 13 caratteri e visualizzare tale nome nel display ogni
volta che il disco viene selezionato. Il promemoria
disco può contenere qualsiasi informazione, come ad
esempio il titolo, il nome dellautore, la categoria
musicale o la data dacquisto del disco.
Quando si seleziona un disco CD TEXT
Il titolo del disco viene memorizzato automaticamente
come promemoria disco.
Se il titolo del disco contiene più di 13 caratteri, vengono
memorizzati i primi 13 caratteri del disco (vedere a
pagina 10).
Quando si cambia un disco con un disco CD TEXT, il
titolo del disco CD TEXT viene memorizzato
automaticamente.
Notare che non è possibile cambiare il promemoria disco
del disco CD TEXT.
È possibile assegnare nomi ai dischi quando lo
sportellino anteriore è aperto
Assegnazione di nomi ai dischi usando il
lettore
1 Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare il
numero del disco a cui si desidera assegnare un
promemoria.
Quando si assegna un nome a un disco con lo
sportellino anteriore chiuso, appare il numero del
disco in posizione di riproduzione.
Quando si assegna un nome a un disco con lo
sportellino anteriore aperto, appare il numero del
disco in posizione di caricamento.
2 Premere INPUT.
Lampeggia DISC MEMO.
3 Premere la manopola JOG.
Appare il cursore lampeggiante ().
Operazioni con gli archivi
personalizzati
Il lettore consente la memorizzazione di tre tipi di
informazioni indicate come archivi personalizzati.
Una volta memorizzati gli archivi personalizzati di un
disco, il lettore li richiama automaticamente in
memoria ogni volta che il disco viene selezionato.
Notare che gli archivi personalizzati verranno
cancellati se il lettore non viene utilizzato per circa un
mese.
Informazioni memorizzabili
È possibile
Assegnare un nome a un disco
utilizzando fino a 13 caratteri
Escludere i brani non desiderati e
memorizzare solo quelli
desiderati
Raggruppare i dischi in un
massimo di otto gruppi per
individuarli facilmente
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)
JOG
INPUT
CLEAR
Quando si usa
Promemoria disco
(pagina 18)
Cancellazione
conservazione
programma
(pagina 21)
Archivio di gruppo
(pagina 21)
Memorizzazione degli archivi personalizzati
Gli archivi personalizzati non vengono memorizzati
sul disco; vengono conservati nella memoria del
lettore. Ciò significa che non è possibile utilizzare gli
archivi personalizzati quando il disco viene riprodotto
da un altro lettore.
Se si sostituiscono i dischi memorizzati
negli archivi personalizzati
Le informazioni memorizzate negli archivi
personalizzati non vengono cancellate, in quanto le
informazioni di ogni archivio sono assegnate ad un
alloggiamento specifico. Cancellare tutti gli archivi
personalizzati (promemoria disco, cancellazione e
conservazione programma, archivio di gruppo) del
vecchio disco, quindi memorizzare le nuove
informazioni del disco negli archivi personalizzati.
Cancellazione degli archivi personalizzati di
tutti i dischi
Spegnere il lettore. Tenendo premuto CLEAR, premere
I/u per accendere il lettore. Lindicazione
ALL ERASE appare nel display e tutti gli archivi
personalizzati vengono cancellati.
19
IT
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)
4 Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare il
carattere desiderato.
Il cursore scompare e la prima posizione del
promemoria disco lampeggia.
Ruotando la manopola JOG in senso orario, i
caratteri appaiono nella sequenza seguente. Per
ritornare al carattere precedente, ruotare la
manopola JOG in senso antiorario.
(spazio) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v
w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! " # $ % & ' ( ) * + , . / : ;
< = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | }
Assegnazione di nomi ai dischi usando il
telecomando
5 Premere la manopola JOG per selezionare il
carattere.
Il carattere selezionato si illumina e il cursore
lampeggiante indica il successivo spazio in cui
inserire un carattere.
In caso di errore
Premere CLEAR e iniziare nuovamente inserendo i
caratteri corretti.
6 Ripetere i punti 4 e 5 per inserire altri caratteri.
7 Premere INPUT per memorizzare il promemoria
disco.
Nel display viene visualizzato il promemoria
disco.
Ripetere i punti da 1 a 7 per assegnare promemoria
ad altri dischi.
1 Premere DISC/CAPS.
2 Premere il tasto numerico del disco a cui si
desidera assegnare un promemoria e quindi
premere ENTER.
3 Premere MEMO INPUT.
Appare il cursore lampeggiante ().
4 Premere DISC/CAPS per scegliere il tipo di
carattere desiderato.
Ad ogni pressione del tasto, il tipo di carattere
cambia ciclicamente fra lettere maiuscole (AB),
minuscole (ab) e numeri (12). Per selezionare un
simbolo, occorre selezionare il tipo di carattere
maiuscolo o minuscolo. Il tipo di carattere
selezionato appare nella parte superiore destra del
display.
(Continua)
MEMO INPUT
Tasti numerici
ENTER
CLEAR
DEL
=/+
DISC/CAPS
SPACE
ALL DISCS
CD1
DISC
AB
S
ALL DISCS
CD1
AB
S
ALL DISCS
CD1
DISC
20
SONYHITS
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)
20
IT
Per correggere il carattere appena inserito
1 Premere DEL per cancellare il carattere errato.
2 Inserire il carattere corretto.
Per inserire un carattere fra due caratteri
Premere = o + finché il cursore non si trova appena
prima del punto in cui si desidera inserire un altro
carattere e procedere con linserimento.
Cancellazione del promemoria disco
1 Per selezionare il promemoria disco che si desidera
cancellare seguire le procedure descritte nei punti
da 1 a 3 della sezione Assegnazione di nomi ai
dischi usando il lettore a pagina 18.
2 Premere CLEAR.
Il promemoria disco scompare.
Esempio: Per selezionare la lettera E
Premere il tasto numerico 3 due volte.
Premere 3. Premere 3.
n D n Fn E
Premere 3.
Per inserire uno spazio, premere SPACE una volta.
Per immettere un numero premere il tasto
numerico che si desidera.
6 Premere ENTER per selezionare il carattere.
Il carattere selezionato si illumina e il cursore
lampeggiante indica il successivo spazio in cui
inserire un carattere.
Per posizionarsi sullo spazio successivo si possono
premere anche altri tasti numerici.
7 Ripetere i punti da 4 a 6 per inserire altri caratteri.
8 Premere MEMO INPUT per memorizzare il
promemoria disco.
Il promemoria disco si illumina nel display.
Ripetere i punti da 1 a 8 per assegnare promemoria
ad altri dischi.
2 Premere DEL per cancellare il carattere errato.
3 Inserire il carattere corretto.
5 Per immettere una lettera, premere il tasto
numerico corrispondente alla lettera desiderata
(indicata accanto ad ogni tasto numerico).
Il cursore scompare e la prima posizione del
promemoria disco lampeggia.
A ciascuna pressione del tasto, la lettera cambia
ciclicamente tra quelle indicate accanto al tasto.
Per inserire simboli, premere il tasto numerico 1
più volte, fino a visualizzare il simbolo desiderato.
Caratteri assegnati ad ogni
tasto numerico
In caso di errore nellinserimento dei caratteri
Per correggere il carattere inserito
1 Premere = o + finché il cursore non si trova
accanto al carattere da correggere.
ENTER
ABC DEF&!?
JKL MNOGHI
TUV WXYPRS
QZ
10
>
ALL DISCS
CD1
20
DISC
SONYHITS
ALL DISCS
CD1
DISC
AB
SONYHE S
ALL DISCS
CD1
DISC
AB
SONYHITS
ALL DISCS
DISC
AB
SONYH S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony CDP-CX235 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario