Sony CDP-CX53 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
3-862-222-31 (1)
1998 by Sony Corporation
CDP-CX53
f
D
NL
I
P
2
I
AVVERTENZA
Per prevenire rischi di incendio
o di scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche,
non aprire l’apparecchio. Per
l’assistenza rivolgersi
esclusivamente a personale
qualificato.
Questo apparecchio appartiene alla
categoria dei prodotti al laser di CLASSE
1. Il simbolo del PRODOTTO LASER DI
CLASSE 1 si trova nella parte posteriore
dell’apparecchio.
All’interno dell’apparecchio è situata la
seguente etichetta di avvertimento.
Questo apparecchio è stato realizzato
esclusivamente per l’utilizzo
domestico. La garanzia non è più
valida qualora l’apparecchio venga
utilizzato in ambienti commerciali,
quali discoteche, ecc., anche se la
garanzia non è ancora scaduta.
Benvenuti!
Congratulazioni per l’acquisto di questo
lettore CD Sony. Prima di utilizzare
l’apparecchio, leggere attentamente
questo manuale e conservarlo per
riferimento futuro.
Informazioni sul
presente manuale
Le istruzioni contenute nel presente
manuale si riferiscono al modello
CDP-CX53.
Convenzioni
Le istruzioni contenute in questo
manuale riguardano i comandi del
lettore.
È anche possibile usare i comandi sul
telecomando, se dotati dello stesso
nome o di un nome simile sul lettore.
Nel manuale sono state utilizzate le
seguenti icone:
Indica che l’operazione può
essere eseguita con il
telecomando.
Indica una serie di suggerimenti
che rendono l’operazione meno
complessa.
3
I
I
INDICE
Operazioni preliminari
Disimballaggio ..................................................................................................................... 4
Collegamento del sistema................................................................................................... 4
Inserimento dei CD ............................................................................................................. 6
Riproduzione di un CD ....................................................................................................... 8
Riproduzione dei CD
Individuazione di un disco specifico ............................................................................. 10
Specificazione del disco successivo da riprodurre ...................................................... 10
Individuazione di un brano specifico o di un punto del brano ................................. 10
Riproduzione ripetuta...................................................................................................... 11
Riproduzione in sequenza casuale (riproduzione in ordine casuale) ....................... 12
Creazione di programmi personalizzati (riproduzione programmata) ................... 13
Riproduzione del disco desiderato separatamente (Plus One Play) ......................... 15
Riproduzione di dischi in un gruppo (Riproduzione di archivi personali) ............. 16
Altre informazioni
Precauzioni ........................................................................................................................ 17
Note sui CD ....................................................................................................................... 17
Guida alla soluzione dei problemi ................................................................................. 18
Caratteristiche tecniche .................................................................................................... 18
Indice analitico.................................................................................................................... 19
4
I
Operazioni preliminari
Collegamento del sistema
Presentazione
Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD
ad un amplificatore. Prima di procedere al
collegamento, accertarsi che tutti i componenti da
collegare siano spenti.
Disimballaggio
Verificare che i seguenti elementi siano presenti:
Cavo audio (1)
Telecomando (1)
Batterie Sony SUM-3 (NS) (2)
Raccoglitore di copertine dei CD (1) ed etichetta (1)
Come usare il raccoglitore di copertine dei CD
Il raccoglitore di copertine dei CD consente di
individuare i dischi con facilità. Dopo aver inserito il
disco nel lettore, inserire la copertina nel raccoglitore in
dotazione. Attaccare l’etichetta con il numero su ciascuna
casella, in modo che corrisponda al numero
dell’alloggiamento in cui è stato inserito il disco. Il
raccoglitore contiene un massimo di 50 copertine.
Installazione delle batterie nel
telecomando
Il telecomando in dotazione consente di inviare dei
comandi al lettore. Inserire due batterie R6 (formato
AA) facendo corrispondere gli indicatori di polarità + e
–. Puntare il telecomando al sensore di comandi a
distanza g sul lettore.
Quando sostituire le batterie
Se usate normalmente, le batterie durano sei mesi circa.
Quando il telecomando non è più in grado di azionare il
lettore, sostituire le batterie con batterie nuove.
Note
Non lasciare il telecomando in luoghi molto caldi o umidi.
Non lasciar cadere oggetti all’interno del telecomando,
specialmente quando si sostituiscono le batterie.
Non esporre il sensore di comandi a distanza alla luce
diretta del sole o a impianti di illuminazione, in quanto
potrebbero comprometterne il corretto funzionamento.
Se non si intende usare il telecomando per un lungo
periodo di tempo, asportare le batterie per evitare perdite di
elettrolita e corrosione.
Operazioni preliminari
Lettore CD
Ad una presa di
rete CA
All’uscita di linea
(R, destra)
All’uscita di linea
(L, sinistra)
All’ingresso audio Amplificatore
: Direzione del segnale Ad una presa
di rete CA
Bianco
(L, sinistra)
Rosso
(R, destra)
Bianco
(L, sinistra)
Rosso
(R, destra)
Cavi necessari
Cavo audio (1) (in dotazione)
COMMAND MODE S-LINK/CONTROL A1
DIGITAL OUT
5
I
Operazioni preliminari
Lettore CD Amplificatore
Collegamenti
Quando viene collegato il cavo audio, assicurarsi che il
cavo differenziato in base al colore venga connesso alla
presa corrispondente del componente interessato: rosso
(destra) su rosso e bianco (sinistra) su bianco.
Accertarsi che il cavo venga collegato saldamente per
evitare ronzii e interferenze.
INPUT
CD
L
R
LINE
OUT
L
R
Se si è dotati di componenti digitali quali un
amplificatore digitale, un convertitore D/A, DAT o MD
Collegare il componente attraverso il connettore DIGITAL
OUT (OPTICAL) con il cavo ottico (non in dotazione).
Togliere il cappuccio e inserire il cavo ottico.
Nota
Quando si effettua il collegamento attraverso il
connettore DIGITAL OUT (OPTICAL), se si riproduce un
CD software non musicale come ad esempio un CD-
ROM, è possibile che venga generato del rumore.
Se si è dotati di un ricevitore Sony (amplificatore)
munito di presa CONTROL A1
Assicurarsi di collegare il lettore alle prese CD IN sul
ricevitore (amplificatore). Quando si effettua questo
collegamento, impostare COMMAND MODE sul lettore su
CD1. Se si effettua un altro collegamento tra il lettore e il
ricevitore (amplificatore) attraverso le prese CONTROL A1
con il cavo CONTROL A1 (non in dotazione), è possibile
usare la funzione Auto Function tra tali componenti. Per
maggiori dettagli, fare riferimento alle istruzioni
supplementari contenute nella sezione riguardante il
“S-Link ™/CONTROL-A1 Control System” e alle istruzioni
in dotazione con il ricevitore (amplificatore).
POC-15
Quando usare il selettore COMMAND MODE
Il selettore COMMAND MODE viene preimpostato in
fabbrica su CD1. È possibile inviare dei comandi a questo
lettore collegando un lettore CD Sony dotato di funzione
di controllo del lettore attraverso le prese CONTROL A1.
Nell’effettuare il collegamento, impostare il selettore
COMMAND MODE per ciascun lettore sulla posizione
appropriata, in base alle prese di ingresso della linea
collegata. Per maggiori dettagli, fare riferimento alle
istruzioni in dotazione con il lettore collegato.
Quando si usa un altro lettore CD Sony
contemporanemente a questo lettore
Il telecomando in dotazione può essere usato solo con
questo lettore.
Quando si usa un lettore dotato di selettore
COMMAND MODE:
Impostare il selettore COMMAND MODE di questo
lettore su CD1 e quello dell’altro lettore su CD2 o CD3.
Quindi, impostare correttamente l’interruttore
CD1/2/3 sul telecomando in dotazione per ciascun
lettore.
Quando si usa un lettore non dotato del selettore
COMMAND MODE:
Il modo di comando del lettore non dotato del selettore
COMMAND MODE è impostato su CD1. Impostare il
selettore COMMAND MODE di questo lettore su CD2
e impostare l’interruttore CD1/2/3 del telecomando su
CD2.
Impostare il selettore di tensione (solo per i
modelli dotati di selettore di tensione)
Controllare che il selettore di tensione sul pannello
posteriore del lettore sia impostato sulla tensione di
linea dell’alimentazione locale. Altrimenti, impostare il
selettore sulla posizione corretta con un cacciavite
prima di collegare il cavo di alimentazione CA ad una
presa di rete.
COMMAND MODE
123
CD
Cavo ottico (non in dotazione)
DIGITAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Lettore CD Componente digitale
220 - 240 V110 - 120 V
6
I
Operazioni preliminari
3 Girare la manopola JOG finché non si trova
l’alloggiamento del disco dove si desidera inserire
il disco, mentre si controlla il numero del disco
(indicato a fianco di ogni alloggiamento e nel
display).
Numero del
disco
Alloggiamento del disco in posizione
di caricamento
Collegamento del cavo di alimentazione CA
Collegare il cavo di alimentazione CA ad una presa di
rete.
Nota sul posizionamento del lettore
Assicurarsi di porre il lettore su una superficie
orizzontale.
Se posto in posizione inclinata, il lettore potrebbe
funzionare male o danneggiarsi.
Inserimento dei CD
In questo lettore si possono inserire fino a 51 CD.
JOGPUSH OPENI/u
1 Premere il tasto I/u per accendere il lettore.
2 Aprire lo sportellino anteriore premendo
PUSH OPEN.
Base rotante
Posizione di
riproduzione
Posizione di
caricamento
Sportellino
anteriore
PUSH
OPEN
7
I
Operazioni preliminari
Il numero del disco in posizione di caricamento
appare nel display.* Ruotando la manopola JOG, il
numero del disco cambia.
È possibile riprodurre il disco desiderato
indipendentemente utilizzando la funzione Plus
One. Quando si utilizza questa funzione, inserire il
disco nell’alloggiamento PLUS ONE. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “Riproduzione
del disco desiderato separatamente” a pagina 15.
La funzione di riproduzione di archivi personali
consente di ordinare i dischi in gruppi e riprodurre
quelli di un certo gruppo. Quando si usa questa
funzione, è necessario inserire dei dischi negli
alloggiamenti assegnati ad uno dei cinque archivi
personali. Per maggiori dettagli, vedere la sezione
“Riproduzione di dischi in un gruppo” a pagina 16.
* Se sono già stati inseriti dei dischi, appare il numero
del disco in posizione di riproduzione.
4 Inserire un disco con il lato dell’etichetta rivolto
verso destra.
Note
Assicurarsi di aver inserito il disco in ogni
alloggiamento perpendicolarmente alla base rotante.
Se il disco è inclinato, può causare danni al lettore o
al disco stesso.
Assicurarsi che la base rotante sia completamente
ferma prima di inserire od estrarre un CD.
Con il lato
dell’etichetta rivolto
verso destra
6 Chiudere lo sportellino anteriore premendo PUSH
OPEN fino a quando non scatta.
La base rotante comincia a girare e l’alloggiamento
del disco in posizione di caricamento si mette in
posizione di riproduzione.
Tranne durante l’inserimento o l’estrazione di
dischi, accertarsi che lo sportellino anteriore sia
sempre chiuso.
Il raccoglitore di copertine dei CD in dotazione
consente di individuare un disco
Si possono raccogliere fino a 50 copertine di CD.
Note
Non inserire un adattatore per un CD di 8 cm (CSA-8)
senza il relativo CD. Può causare danni al lettore.
Non attaccare adesivi né foderine sui CD. Il lettore o il
disco stesso potrebbero danneggiarsi.
Se si pone un disco nel lettore ma non si riesce a collocarlo
correttamente nell’apposito alloggiamento, consultare il
rivenditore Sony più vicino.
Durante il trasporto dell’apparecchio, estrarre tutti i dischi
dal lettore.
Estrazione dei CD
Dopo aver seguito i punti dall’1 al 3 della sezione
“Inserimento dei CD” a alle pagine 6 e 7, estrarre i
dischi. Quindi chiudere lo sportellino anteriore.
Nota
Se lo sportellino anteriore viene aperto, il disco riprodotto non
torna sulla posizione di caricamento. (Il numero del disco
lampeggia nel display.)
Se si desidera rimuovere il disco in riproduzione, premere la
manopola JOG dopo aver aperto lo sportellino anteriore. Il
disco entra in posizione di caricamento. Rimuovere il disco
dopo che la base rotante si è fermata del tutto.
18234567
ALL DISCS
CD1
d SC1
20
Numero del disco
5 Ripetere le istruzioni dei punti 3 e 4 per inserire
altri dischi.
Operazioni di base
8
I
Riproduzione di un CD
1
2
Vedere le pagine 4 e 5 per le
informazioni sul collegamento.
Verificare che i dischi siano stati
inseriti correttamente come
indicato a pagina 6.
I brani di un disco possono
essere riprodotti nella sequenza
originale (riproduzione
continua). Inoltre, è possibile
riprodurre fino a 51 dischi in
maniera consecutiva.
È possibile accendere il
lettore premendo I/u sul
telecomando Z
Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione relativa al
lettore CD.
Premere I/u per accendere il lettore.
Premere PLAY MODE per selezionare il modo di riproduzione
continua ALL DISCS o 1 DISC.
3
Quando si seleziona
ALL DISCS
1 DISC
Il lettore riproduce
Tutti i dischi nel lettore in maniera consecutiva,
nell’ordine dei numeri corrispondenti ai dischi. Gli
alloggiamenti vuoti vengono ignorati.
Soltanto il disco selezionato
4
Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare nel display il
numero del disco desiderato, in modo da selezionare il primo
disco (ALL DISCS) o il disco specifico (1 DISC).
4/5325
18234567
ALL DISCS
CD1
d SC1
20
DISC
PUSH ENTER
CHECK543
BLOCK
21BLOCK FILEREPEATPLAY MODE CLEAR
PLUS ONE
PUSH
OPEN
STANDBY
I
/
u
9
I
Operazioni di base
Operazioni di base
5
Per avviare la riproduzione, premere la manopola JOG oppure
·.
Il disco selezionato si mette in posizione di riproduzione e il
lettore riproduce tutti i dischi a partire da quello selezionato
(ALL DISCS) oppure riproduce una volta tutti i brani (1 DISC).
Regolare il volume dall’amplificatore.
Visualizzazione di informazioni durante la riproduzione di
un disco
Durante la riproduzione di un disco, il display indica il numero del
disco corrente, il numero del brano, la durata del brano e il numero
del disco successivo.
Numero del disco successivoNumero del disco corrente
Per arrestare la riproduzione
Premere p.
Numero del brano corrente Durata del brano
P
Per
Effettuare una pausa
Riprendere la riproduzione dopo
una pausa
Passare al disco successivo
Tornare al disco precedente
Passare al brano successivo
Passare al brano precedente
Interrompere la riproduzione e
rimuovere il disco
È necessario
Premere P
Premere P o ·
Premere DISC SKIP + una volta.
Tenere premuto il tasto per saltare un disco.
Premere DISC SKIP – una volta.
Tenere premuto il tasto per saltare un disco.
Premere ±
Premere
Aprire lo sportellino anteriore, quindi premere la
manopola JOG. Il disco entra in posizione di
caricamento.
≠/±
JOGSportellino anteriore
p
Quando si spegne il lettore
premendo il tasto I/u
(modo di attesa)
Il lettore memorizza l’ultimo
disco riprodotto e il modo di
riproduzione: continua, in
ordine casuale (vedere
pagina 12) o programmata
(vedere pagina 13). Quindi,
quando si riaccende il
lettore, viene avviata la
riproduzione dello stesso
disco nello stesso modo.
Notare che il lettore non
memorizza queste
informazioni se viene spento
con il tasto
dell’alimentazione
dell’amplificatore o del
ricevitore e con il cavo per
l’alimentazione CA collegato
alla presa CA attiva
dell’amplificatore o del
ricevitore.
18234567
ALL DISCS
DISC TRACK
MIN SEC
NEXTDISC
CD1
20 1 38
028
·
DISC
PUSH ENTER
CHECK543
BLOCK
21BLOCK FILEREPEATPLAY MODE CLEAR
PLUS ONE
PUSH
OPEN
STANDBY
I
/
u
Riproduzione dei CD
10
I
Riproduzione dei CD
Individuazione di un disco
specifico
JOG
Numero del disco successivo
Dopo la riproduzione del disco corrente, viene avviata
la riproduzione del disco successivo specificato.
Se si desidera passare al disco successivo direttamente,
premere la manopola JOG durante la riproduzione del
disco corrente.
Per annullare il disco specificato Z
Premere CONTINUE due volte.
Individuazione di un brano
specifico o di un punto del
brano
È possibile individuare velocemente qualsiasi brano
durante la riproduzione di un disco utilizzando i tasti
≠/± (AMS, sensore musicale automatico). È
possibile inoltre individuare un punto specifico in un
brano durante la riproduzione di un disco.
·
Specificazione del disco
successivo da riprodurre
Il successivo disco da riprodurre può essere specificato
durante la riproduzione di un disco in modo di
riproduzione continua o di riproduzione in ordine
casuale 1 DISC.
Durante la riproduzione di un disco, ruotare la
manopola JOG fino a visualizzare nel display il disco
desiderato.
Selezione di un disco sul lettore
Girare la manopola JOG fino a quando non viene
visualizzato il numero del disco desiderato sul display.
Premere la manopola JOG o · per avviare la
riproduzione.
Selezione di un disco direttamente dal
telecomando
1 Premere DISC.
2 Premere il tasto numerico relativo al disco.
Example: Per immettere il numero 35
Premere 3 e poi 5.
3 Per avviare la riproduzione, premere ENTER o ·.
Per annullare il disco selezionato
Premere CLEAR.
DISC
Tasti numerici
ENTER
·
18234567
ALL DISCS
DISC TRACK
MIN SEC
NEXTDISC
CD1
20 1 38
028
≠/±
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
11
I
Per individuare
I brani successivi
Il brano corrente o i
precedenti
Un brano specifico
direttamente Z
Un punto specifico di
un brano mediante
supervisione del
suono Z
Un punto di un
brano rapidamente
osservando il display
Z
Premere
± ripetutamente fino ad individuare
il brano
ripetutamente fino ad individuare
il brano
Il tasto numerico del brano sul
telecomando. Se il numero del brano è
maggiore di 10, premere prima >10,
quindi premere il numero della prima
cifra e poi il numero della seconda cifra.
) (avanti) o 0 (indietro) e tenere
premuto fino ad individuare il punto
) (avanti) o 0 (indietro) e tenere
premuto fino a trovare il punto
desiderato durante la pausa. Durante
questa operazione l’audio è disattivato.
Tasti numerici
>10
0/)
=/+
Riproduzione ripetuta
I dischi/brani possono essere riprodotti ripetutamente
in qualsiasi modo di riproduzione.
REPEAT
Premere REPEAT durante la riproduzione di un disco.
Nel display appare l’indicazione “REPEAT”. Il lettore
ripete i dischi/brani nel modo seguente:
Quando il disco viene
riprodotto in modo di
Riproduzione continua
ALL DISCS (pagina 8)
Riproduzione continua 1
DISC (pagina 8)
Riproduzione in ordine
casuale ALL DISCS
(pagina 12)
Riproduzione in ordine
casuale 1 DISC
(pagina 12)
Riproduzione programmata
(pagina 13)
Per annullare la riproduzione ripetuta
Premere REPEAT due volte.
Ripetizione del brano corrente
È possibile ripetere soltanto il brano corrente.
Durante la riproduzione del brano desiderato, premere
più volte REPEAT fino a visualizzare “REPEAT 1” nel
display.
Per annullare Repeat 1
Premere REPEAT.
Il lettore ripete
Tutti i brani di tutti i dischi
Tutti i brani del disco corrente
Il lettore non ripete dischi/
brani, ma continua a
riprodurli in ordine casuale
fino a che non si interrompe la
riproduzione o si preme
REPEAT.
Tutti i brani del disco corrente
in sequenza casuale
Lo stesso programma
Nota
Se “ ” appare nel display, significa che il disco è giunto
alla fine mentre si stava premendo ) sul telecomando.
Premere o 0 sul telecomando per tornare indietro.
Riproduzione dei CD
12
I
Riproduzione in sequenza
casuale (riproduzione in
ordine casuale)
Il lettore può “mescolare” dei brani e poi riprodurli in
ordine casuale. Il lettore può mescolare tutti i brani di
tutti i dischi o solo i brani del disco specificato.
JOG·PLAY MODE
Riproduzione di tutti i brani sui dischi in
ordine casuale
1 Premere PLAY MODE ripetutamente fino a
quando nel display non viene visualizzato “ALL
DISCS” e “SHUFFLE”.
Se si usa il telecomando, premere SHUFFLE.
2 Premere la manopola JOG oppure ·.
Viene avviata la riproduzione in ordine casuale di
tutti i dischi.
Quando il lettore sceglie l’ordine dei dischi o dei
brani, nel display viene visualizzato “
”.
Notare che la riproduzione in ordine casuale ALL
DISCS continua finché non viene premuto p.
SHUFFLE
DISC
Tasti numerici
ENTER
·
Riproduzione di tutti i brani su un disco
specifico in ordine casuale
1 Premere PLAY MODE ripetutamente fino a
quando nel display non viene visualizzato
“1␣ DISC” e “SHUFFLE”.
Se si usa il telecomando, premere SHUFFLE due
volte.
2 Girare la manopola JOG fino a quando nel display
non viene visualizzato il numero del disco
desiderato.
Se si usa il telecomando, premere prima DISC e poi
il tasto numerico relativo al disco.
3 Premere la manopola JOG oppure ·.
Se si usa il telecomando, premere ENTER.
Viene avviata la riproduzione in ordine casuale
1␣ DISC.
Quando il lettore sceglie l’ordine dei dischi o dei
brani, nel display viene visualizzato “
”.
Per annullare la riproduzione in ordine casuale
Premere PLAY MODE ripetutamente fino a quando non viene
annullato “SHUFFLE” nel display. Se si usa il telecomando,
premere CONTINUE.
È possibile avviare la riproduzione in ordine casuale
durante la riproduzione stessa
Premere PLAY MODE ripetutamente fino a quando nel
display non viene visualizzato “SHUFFLE”. Se si usa il
telecomando, premere SHUFFLE. La riproduzione in
ordine casuale viene avviata a partire dal brano corrente.
Durante la riproduzione in ordine casuale 1 DISC è
possibile specificare il successivo disco da riprodurre
Girare la manopola JOG per specificare il disco
successivo. Una volta riprodotti tutti i brani del disco
corrente in ordine casuale, inizia la riproduzione del
disco successivo. Se si desidera passare al disco
successivo direttamente, premere la manopola JOG
durante la riproduzione del disco corrente.
Nota
Durante la riproduzione in ordine casuale ALL DISCS, non è
possibile selezionare il disco successivo da riprodurre.
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
13
I
Creazione di programmi
personalizzati (riproduzione
programmata)
È possibile stabilire la sequenza di riproduzione dei
brani e/o dei dischi e creare programmi personali che
vengono memorizzati automaticamente. Un
programma può contenere fino a 32 “fasi” e una “fase”
può contenere un solo brano o un intero disco.
È possibile effettuare una programmazione sia con i
comandi sul telecomando che sul lettore. Tuttavia, le
procedure di programmazione sono diverse.
Creazione di un programma attrarerso il
lettore
1 Premere PLAY MODE ripetutamente fino a
quando non viene visualizzato “PROGRAM” nel
display.
Se un programma è già memorizzato, nel display
appare l’ultima fase dello stesso. Per eliminare
l’intero programma, tenere premuto CLEAR fino a
visualizzare nel display l’indicazione “Clear”
(vedere pagina 14).
2 Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare nel
display il numero del disco desiderato.
PLAY MODE JOGCHECK
≠/±
CLEAR·
Numero del disco
3 Per programmare un intero disco, omettere questo
punto. Premere ≠/± fino a visualizzare nel
display il numero del brano desiderato.
Numero del brano
18234567
DISC TRACK
STEP
PROGRAM CD1
20 AL
1
18234567
DISC TRACK
STEP
PROGRAM CD1
20 1
1
4 Premere la manopola JOG.
Brano programmato
Sequenza di
riproduzione
Disco programmato
5 Per programmare altri dischi o brani, procedere
come segue:
Per programmare
Tutti i brani di un altro disco o
dischi
Altri brani sullo stesso disco
Altri brani su altri dischi
6 Girare la manopola JOG oppure premere · per
avviare la riproduzione programmata.
Per annullare la riproduzione programmata
Premere PLAY MODE.
Il programma rimane in memoria anche al termine
della riproduzione programmata
Quando si preme la manopola JOG o ·, è possibile
riprodurre di nuovo lo stesso programma.
Quando si preme PLAY MODE per selezionare la
riproduzione programmata durante la riproduzione
continua o in ordine casuale
Il programma viene riprodotto dopo il brano attuale.
Il programma rimane in memoria fino a quando non
viene eliminato.
Anche se si sostituiscono i dischi, i numeri del disco e dei
brani programmati rimangono memorizzati. Quindi il
lettore riproduce solo il disco e i brani con numeri
esistenti. Tuttavia i numeri del disco e dei brani che non
vengono trovati nel lettore o nel disco vengono cancellati
dal programma e il resto del programma viene
riprodotto nell’ordine programmato.
Nota
Se si preme uno dei tasti BLOCK 1 – 5 (vedere pagina 16) o il
tasto PLUS ONE (vedere pagina 15) durante la riproduzione
programmata, questa verrà annullata.
Ripetere i punti
2 e 4
3 e 4
da 2 a 4
18234567
DISC TRACK
STEP
PROGRAM CD1
20 1
1
Riproduzione dei CD
14
I
Verifica della sequenza programmata
Si può eseguire una verifica del programma prima o
dopo l’inizio della riproduzione.
Premere CHECK.
Ogni volta che viene premuto questo tasto, nel display
scorrono le indicazioni relative al numero del disco e
del brano di ciascuna fase nell’ordine programmato
(quando viene programmato un intero disco come fase
unica, appare l’indicazione “AL” al posto del numero
del brano). Dopo l’ultima fase della programmazione,
viene visualizzato “End” dopodiché il display assume
la normale visualizzazione.
Modifica della sequenza programmata
È possibile modificare il programma prima di iniziare
la riproduzione.
Per
Eliminare un brano o un
disco
Eliminare l’ultimo brano
o disco del programma
Aggiungere brani o
dischi al termine del
programma
Impostare un
programma
completamente diverso
Eliminazione di un programma
memorizzato
1 Premere PLAY MODE ripetutamente fino a
quando non viene visualizzato “PROGRAM” nel
modo di arresto. Se si usa il telecomando, premere
PROGRAM.
2 Tenere premuto CLEAR finché nel display non
appare “Clear”.
È necessario
Premere CHECK fino a
visualizzare nel display il brano o
il disco da eliminare, quindi
premere CLEAR
Premere CLEAR. Ogni volta che
viene premuto questo tasto, viene
eliminato l’ultimo brano o disco.
Seguire la procedura di
programmazione
Per eliminare l’intero programma,
tenere premuto CLEAR finché nel
display non appare “Clear”,
quindi creare un nuovo
programma seguendo la
procedura di programmazione
Creazione di un programma con il
telecomando
DISC
Tasti numerici
>10
CHECK
PROGRAM
ENTER
CLEAR
·
1 Premere PROGRAM.
2 Premere DISC.
3 Premere il tasto numerico del disco.
4 Per programmare un intero disco, premere ENTER
e passare al punto 6.
5 Premere il tasto >10, quindi il tasto numerico del
brano.
6 Per programmare altri dischi o brani, effettuare le
seguenti operazioni:
Per programmare
Tutti i brani di un altro disco o dischi
Altri brani sullo stesso disco
Altri brani su altri dischi
7 Premere · per avviare la riproduzione
programmata.
Per annullare la riproduzione programmata
Premere CONTINUE.
Ripetere i punti
da 2 a 4
5
2, 3 e 5
Playing CDsGetting Started
Riproduzione dei CD
15
I
Riproduzione del disco
desiderato separatamente
(Plus One Play)
Quando si inserisce un disco nell’alloggiamento
PLUS ONE, è possibile riprodurre il disco
separatamente dagli altri dischi.
Il modo di riproduzione selezionato, ad eccezione della
riproduzione programmata, rimane attivo anche se si
usa questa funzione.
Sportellino anteriore
PLUS ONE
1 Aprire lo sportellino anteriore.
2 Premere PLUS ONE.
L’indicatore sul tasto PLUS ONE si accende.
4 Chiudere lo sportellino anteriore.
“P1” appare nel display invece del numero del
disco e il lettore inizia la riproduzione del disco
nell’alloggiamento PLUS ONE.
L’alloggiamento PLUS ONE entra in posizione di
caricamento.
Alloggiamento PLUS ONE
Per annullare Plus One Play
Premere PLUS ONE. L’indicatore sul tasto PLUS ONE si
spegne. Il numero del disco nel display diventa 51 ed è
possibile riprodurre il disco come 51˚ disco.
Se è già inserito un disco nell’alloggiamento
PLUS ONE
Premere PLUS ONE quando lo sportellino anteriore è
chiuso. Plus One Play si avvia automaticamente.
È possibile cambiare il modo di riproduzione
premendo il tasto PLAY MODE prima del punto 4
Note
Quando si preme il tasto PLUS ONE, il modo di
riproduzione ALL DISCS viene impostato automaticamente
sul modo di riproduzione 1 DISC.
La riproduzione Plus One viene annullata ruotando la
manopola JOG oppure premendo dei tasti per specificare
un altro disco o per selezionare un altro modo di
riproduzione.
L’alloggiamento PLUS ONE entra in posizione di
caricamento automaticamente se si apre lo sportellino
anteriore durante Plus One Play. Non mettere la mano
all’interno dello scomparto e non cambiare il disco prima
che la base rotante si fermi completamente, altrimenti vi
potreste far male alla mano o potreste danneggiare il disco.
18234567
DISC1
CD1
d SC11
PL US
PLUS ONE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
50
49
48
47
46
45
4
4
43
42
41
18234567
DISC1
DISC TRACK
MIN SEC
CD1
P1 1
035
3 Inserire un disco nell’alloggiamento PLUS ONE.
Riproduzione dei CD
16
I
Riproduzione di dischi in un
gruppo (Riproduzione di
archivi personali)
Quando vengono inseriti negli alloggiamenti, i dischi
possono essere classificati in base alla categoria, agli
artisti e così via e riprodotti solo all’interno di gruppi
(archivi personali) precedentemente specificati. Il
lettore è dotato di cinque archivi e ciascun
alloggiamento viene assegnato ad uno degli archivi
come illustrato di seguito.
Numero dell’archivio
1
2
3
4
5
All’interno di un determinato archivio è possibile
scegliere la riproduzione continua, in ordine casuale o
ripetuta.
Alloggiamento del disco
1–10
11–20
21–30
31–40
41–51
BLOCK 1 – 5 JOG
·
Tasti numerici
BLOCK
ENTER
·
1 Inserire i dischi nell’alloggiamento dell’archivio
desiderato facendo riferimento alla tabella a
pagina 16. Vedere inoltre la sezione “Inserimento
dei CD” a pagina 6.
2 Per selezionare l’archivio, premere uno dei tasti
BLOCK 1 – 5.
Se si usa il telecomando, premere BLOCK, il tasto
numerico dell’archivio desiderato e infine ENTER.
Il tasto numerico viene visualizzato nel display.
3 Premere la manopola JOG oppure ·.
La riproduzione dell’archivio viene avviata dal
disco con il numero più alto all’interno
dell’archivio e più vicino alla posizione di
riproduzione.
La riproduzione dell’archivio può essere avviata dal
disco desiderato.
Se si desidera avviare la riproduzione dell’archivio da un
determinato disco, girare la manopola JOG per
selezionare il disco dopo il punto 2, quindi premere la
manopola JOG oppure ·.
Per annullare la riproduzione dell’archivio
Premere il corrispondente tasto BLOCK 1 – 5.
Note
Il numero di archivio non viene visualizzato se non è stato
inserito alcun disco nell’archivio specificato.
La riproduzione dell’archivio viene annullata se si preme il
tasto PLAY MODE o PROGRAM sul telecomando per
selezionare la riproduzione programmata.
La riproduzione dell’archivio viene annullata se si preme il
tasto PLUS ONE.
17
I
Altre informazioni
Pulizia
Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno
morbido lievemente inumidito con una sostanza detergente
neutra. Non utilizzare spugnette o polveri abrasive, né
solventi come alcol o benzina.
Trasporto
Durante il trasporto del lettore, aprire lo sportellino
anteriore quindi rimuovere tutti i dischi dal lettore e
spegnere l’alimentazione.
Per qualsiasi domanda o problema riguardo al lettore,
rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Note sui CD
Manipolazione dei CD
Per mantenere i dischi puliti, maneggiarli con cura.
Non applicare adesivi o altri materiali sul disco.
Non esporre i dischi alla luce diretta del sole o a sorgenti di
calore come condotti d’aria calda; non lasciare i dischi in
un’auto parcheggiata al sole per evitare di esporli a
temperature eccessive.
Dopo aver estratto un disco dall’alloggiamento, conservarlo
nell’apposita custodia.
Pulizia dei dischi
Prima di ascoltare un disco, pulirlo con un panno
procedendo dal centro verso l’esterno.
Non in questo modo
Non usare solventi come benzina, diluenti, detergenti
disponibili in commercio o spray antistatici per dischi al
vinile.
Precauzioni
Sicurezza
Attenzione — L’uso di strumenti ottici con questo prodotto
aumenta il rischio di danno agli occhi.
Se un qualunque oggetto solido o liquido dovesse penetrare
nell’apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione e far
controllare l’apparecchio da personale qualificato prima di
riutilizzarlo.
Alimentazione
Prima di utilizzare il lettore, controllare che la tensione
operativa dell’apparecchio corrisponda a quella della rete
elettrica. La tensione operativa richiesta è indicata
nell’apposita etichetta situata sulla parte posteriore
dell’apparecchio.
Il lettore continua ad essere alimentato ad energia elettrica
CA finché rimane collegato alla presa di rete, anche se
l’apparecchio è spento.
Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo
periodo, scollegarlo dalla fonte di alimentazione elettrica.
Per staccare il cavo di alimentazione CA, afferrarlo dalla
presa evitando di tirare il cavo.
Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito solo
presso un centro di assistenza qualificato.
Installazione
Collocare il lettore in un ambiente che consenta
un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il
surriscaldamento interno.
Non collocare l’apparecchio su superfici morbide (ad
esempio, su un tappeto) che possano ostruire le prese di
ventilazione.
Non installare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore,
come termosifoni o condotti d’aria calda, oppure in luoghi
eccessivamente polverosi, esposti alla luce diretta del sole o
soggetti a scosse o vibrazioni meccaniche.
Precauzioni
Se il lettore viene portato direttamente da un ambiente
freddo ad uno con temperatura più elevata o se viene
collocato in un ambiente molto umido, sulle lenti all’interno
del lettore può formarsi della condensa. Qualora ciò
dovesse accadere, il lettore potrebbe funzionare in maniera
anomala. In tal caso, lasciare acceso il lettore per circa
un’ora fino all’evaporazione della condensa.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di
una parte di brano con livelli di suono molto bassi o assenti.
Infatti se venisse riprodotto improvvisamente un suono con
livello di picco i diffusori potrebbero danneggiarsi.
18
I
Altre informazioni
Caratteristiche tecniche
Lettore CD
Laser Laser semiconduttore (λ = 780 nm)
Durata d’emissione: continua
Uscita laser Max 44,6 µW*
*Questa uscita è il valore misurato alla
distanza di 200 mm dalla superficie
della lente dell’obiettivo sul blocco
ottico di cattura con apertura di 7 mm.
Risposta in frequenza da 2 Hz a 20 kHz ± 1 dB
Rapporto segnale-rumore Maggiore di 100 dB
Intervallo dinamico Maggiore di 88 dB
Distorsione armonica Minore di 0,013%
Separazione canali Maggiore di 95 dB
Uscita
LINE OUT
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Caratteristiche generali
Alimentazione 220 V – 230 V CA, 50/60 Hz
Assorbimento 12 W
Dimensioni (appross.) Con lo sportellino anteriore chiuso
(l/a/p) 430 × 182,5 × 295 mm incluse le parti
sporgenti
Con lo sportellino anteriore aperto
430 × 182,5 × 414 mm incluse parti e
comandi sporgenti
Peso (appross.) 5,2 kg
Accessori in dotazione
Cavo audio (2 spine fono – 2 spine fono) (1)
Telecomando (1)
Batterie Sony SUM-3 (NS) (2)
Raccoglitore di copertine dei CD (1)
Etichetta (1)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
Guida alla soluzione dei
problemi
Se si verifica uno dei seguenti inconvenienti durante
l’uso del lettore, utilizzare la seguente guida alla
soluzione dei problemi per trovare un rimedio. Se il
problema persiste, rivolgersi al centro di assistenza
Sony più vicino.
Non viene prodotto alcun suono.
/Verificare che il lettore sia saldamente collegato.
/Accertarsi di avere utilizzato correttamente
l’amplificatore.
La riproduzione del disco non si avvia.
/Non c’è alcun CD nell’alloggiamento (appare
l’indicazione “no dISC”).
Inserire un CD.
/Inserire il CD con il lato dell’etichetta rivolto
verso destra.
/Pulire il CD (vedere pagina 17).
/L’umidità si è condensata all’interno del lettore.
Aprire
lo sportellino anteriore e lasciare il lettore
acceso per circa un’ora (vedere pagina 17).
Il telecomando non funziona.
/Eliminare eventuali ostacoli nell’area tra il
telecomado e il lettore.
/Puntare il telecomando al sensore del comando
a distanza g sul lettore.
/Quando cominciano a scaricarsi, sostituire tutte
le batterie nel telecomando con batterie nuove.
/Impostare l’interruttore CD1/2/3 sul
telecomando in base alla posizione del selettore
COMMAND MODE visualizzato nel display
del pannello anteriore (vedere pagina 5).
Il lettore non funziona correttamente.
/I chip del microcomputer potrebbero
funzionare male. Scollegare il cavo di
alimentazione CA, quindi ricollegarlo alla presa
a muro per rinnovare le impostazioni del
lettore.
Presa
tipo
Prese
fono
Connettore
uscita ottica
Uscita massima
livello
2 V
(a 50 kohm)
–18 dBm
Impedenza di
carico
Oltre 10 kohm
Lunghezza
d’onda: 660 nm
19
I
Altre informazioni
Nomi dei comandi
Tasti
BLOCK 16
BLOCK 1 – 5 16
CHECK (verifica) 14
CLEAR (eliminazione) 14
CONTINUE
(continuazione) 10
DISC 10
DISC SKIP 9
ENTER 10
Nemero 10
PLAY MODE 8
PLUS ONE 15
PROGRAM
(programmazione) 14
REPEAT (ripetizione) 11
SHUFFLE (ordine casuale) 12
≠/± 9
0/) 11
· 9
P 9
p 9
>10 11
Interruttori
CD1/2/3 5
I/u 6
Prese
LINE OUT 5
S-LINK/CONTROL A1 5
Connettori
DIGITAL OUT (OPTICAL) 5
Altro
Alloggiamenti dei dischi 6
Base rotante 6
Display 9
Manopola JOG 6, 8
PUSH OPEN 6
Sportellino anteriore 6
g 4
Indice analitico
A
AMS (sensore musicale
automatico) 10
B
Base rotante 6
C
Collegamento 4
Collegamento del sistema
presentazione 4
D
Disimballaggio 4
E, F, G, H
Eliminazione
di un programma
memorizzato 14
I
Individuazione
dischi 10
mediante AMS 11
mediante supervisione 11
osservando il display 11
un brano specifico 11
un punto specifico 11
Inserimento dei CD 6
J, K, L, M
JOG, manopola 6, 8
N, O
Note sui CD 17
P, Q
Plus One Play 15
Programmazione
eliminazione 14
modifica 14
verifica 14
R
Telecomando 4
Ricerca. Vedere Individuazione
Ripetizione 11
Riproduzione di archivi
personali 16
Riproduzione
di archivi personali 16
Ripetizione 11
in ordine casuale 12
programmata 13
continua 8
Riproduzione in ordine casuale
su tutti i dischi 12
su un disco 12
S
Selezione di dischi 10
Sensore musicale
automatico 10
Soluzione dei problemi 18
Specificazione del disco
successivo 10
T, U, V, W, X, Y, Z
Telecomando 4
Indice analitico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony CDP-CX53 Manuale del proprietario

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale del proprietario