Bauknecht BIK9 PPH8TMS2 PT Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
IT
Guida rapida
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO
BAUKNECHT
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il
prodotto su www . bauknecht . eu / register
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni relative alla sicurezza.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
10
11
5
7
6
9
8
1. Pannello comandi
2. Ventola
3. Resistenza circolare
(non visibile)
4. Griglie laterali
(il livello è indicato sulla
parte frontale del forno)
5. Porta
6. Cassetto per l'acqua
7. Resistenza superiore / grill
8. Luce
9. Punto di inserimento della
termosonda
10. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
11. Resistenza inferiore
(non visibile)
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI
1
2 3 4 65 7
1. ON / OFF
Per accendere e spegnere il forno.
2. HOME
Per accedere rapidamente alla
schermata principale.
3. PREFERITI
Per richiamare la lista delle
funzioni preferite.
4. DISPLAY
5. STRUMENTI
Per scegliere tra le opzioni e
modificare le impostazioni del
forno e le preferenze.
6. CONTROLLO REMOTO
Per abilitare l'uso dell'app
Bauknecht Home Net.
7. ANNULLA
Per disattivare tutte le funzioni del
forno ad eccezione dell'orologio,
del contaminuti e del blocco tasti.
ACCESSORI
GRIGLIA LECCARDA TEGLIA GUIDE SCORREVOLI *
Da usare per la cottura degli
alimenti o come supporto per
pentole, tortiere e altri utensili
da cucina
Da posizionare sotto la griglia
per raccogliere i succhi di
cottura o come piastra per
cuocere carni, pesci, verdure,
focacce, ecc.
Da usare per cuocere prodotti
di panetteria e pasticceria, ma
anche carne arrosto, pesce al
cartoccio, ecc.
Per facilitare l'inserimento o la
rimozione degli accessori.
TEGLIA PER COTTURA A
VAPORE
TERMOSONDA
Agevola la circolazione del
vapore, permettendo di
cuocere uniformemente gli
alimenti. Disporre la leccarda
al livello inferiore per racco-
gliere i liquidi di cottura.
Per misurare con precisione la
temperatura interna degli
alimenti durante la cottura.
Grazie ai quattro punti di
rilevazione e al supporto
rigido, può essere utilizzata
non solo per carne e pesce,
ma anche per pane, torte e
pasticceria.
* Disponibile solo su alcuni modelli
Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del
modello acquistato.
È possibile acquistare separatamente altri accessori presso il
Servizio Assistenza.
INSERIMENTO DELLA GRIGLIA E ALTRI
ACCESSORI
Inserire la griglia orizzontalmente facendola scivolare
sulle griglie laterali inserendo dapprima il lato rialzato
orientato verso l’alto.
Gli altri accessori, come la leccarda o la teglia, si
inseriscono orizzontalmente come la griglia.
SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DELLE GRIGLIE
LATERALI
Per togliere le griglie, sollevarle e sganciare la
parte inferiore dalla sede tirandola leggermente: a
questo punto è possibile rimuovere le griglie.
Per rimontare le griglie, inserirle dapprima nelle
sedi superiori. Avvicinarle alla cavità tenendo
sollevato, quindi abbassarle in posizione nelle sedi
inferiori.
2
1
MONTAGGIO DELLE GUIDE SCORREVOLI
SE PRESENTI
Togliere dal forno le griglie laterali e rimuovere la
protezione in plastica dalle guide scorrevoli.
Ancorare alla griglia laterale la clip superiore della
guida e farla scivolare fino a fine corsa. Abbassare
in posizione l’altra clip. Per fissare la guida,
premere la parte inferiore della clip contro la griglia
laterale. Assicurarsi che le guide possano scorrere
liberamente. Ripetere questa operazione sull’altra
griglia laterale, allo stesso livello.
Nota: le guide scorrevoli possono essere montate a qualsiasi
livello.
IT
FUNZIONI DI COTTURA
FUNZIONI MANUALI
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un solo
ripiano.
VENTILATO
Per cuocere carni o torte ripiene su un solo
ripiano.
TERMOVENTILATO
Per cuocere contemporaneamente su più ripiani
(massimo tre) alimenti diversi che richiedono
la medesima temperatura di cottura. Questa
funzione permette di eseguire la cottura senza
trasmissione di odori da un alimento all'altro.
GRILL
Per grigliare costate, spiedini e salsicce, gratinare
verdure o dorare il pane. Per la grigliatura delle carni,
si consiglia di utilizzare una leccarda per raccogliere
il liquido di cottura: posizionarla un livello sotto la
griglia e aggiungere 500 ml di acqua potabile.
TURBO GRILL
Per arrostire grossi tagli di carne (cosciotti, roast
beef, polli). Si consiglia di utilizzare una leccarda
per raccogliere i liquidi di cottura: posizionarla
un livello sotto la griglia e aggiungere 500 ml di
acqua potabile.
PRERISCALDAMENTO VELOCE
Per preriscaldare rapidamente il forno.
MULTILIVELLO
Per cuocere contemporaneamente su quattro
ripiani alimenti diversi che richiedono la
medesima temperatura di cottura. Questa
funzione può essere utilizzata per cuocere biscotti,
torte, pizze (anche surgelate) e per preparare un
pasto completo. Per ottenere risultati ottimali si
raccomanda di seguire la tabella di cottura.
VAPORE
» VAPORE PURO
Il vapore permette di preparare piatti sani e
naturali preservando le proprietà nutritive degli
alimenti. Questa funzione è particolarmente
indicata per la cottura di verdure, pesce, frutta
o altri alimenti da sbollentare. Se non indicato
diversamente, rimuovere tutti i materiali di
imballaggio e le pellicole protettive prima di
introdurre gli alimenti nel forno.
» TERMOVENTILATO + VAPORE
Combinando le proprietà del vapore con
quelle della cottura termoventilata, questa
funzione permette di ottenere una cottura
piacevolmente croccante e dorata all'esterno
mantenendo l'interno tenero e succoso.
Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di
scegliere un livello di vapore ALTO per il pesce,
MEDIO per la carne e BASSO per pane e dolci.
FUNZIONI SPECIALI
» SCONGELAMENTO
Per velocizzare lo scongelamento degli
alimenti. Disporre gli alimenti sul ripiano
intermedio. Si suggerisce di lasciare l'alimento
nella sua confezione per impedire che si
asciughi eccessivamente all'esterno.
» TIENI IN CALDO
Per mantenere caldi e croccanti cibi appena cotti.
» LIEVITAZIONE
Per ottenere una lievitazione ottimale di
impasti dolci o salati. Per preservare la qualità
della lievitazione, non attivare la funzione se il
forno è ancora caldo dopo un ciclo di cottura.
» PIATTI PRONTI
Per cuocere piatti pronti conservati a
temperatura ambiente o in frigorifero (biscotti,
miscele per torte, muffin, pasta e prodotti
di panetteria). Questa funzione cuoce tutte
le pietanze in modo veloce e delicato; può
essere utilizzata anche per riscaldare alimenti
già cotti. Non occorre preriscaldare il forno.
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione.
» MAXI COOKING
Per cuocere tagli di carne di grosse dimensioni
(superiori ai 2,5 kg). Si suggerisce di girare
la carne durante la cottura per ottenere
una doratura omogenea su entrambi i lati.
È preferibile irrorarla di tanto in tanto con il
fondo di cottura per evitare che si asciughi
eccessivamente.
» ECO TERMOVENTILATO
Per cuocere arrosti ripieni e filetti di carne
su uno stesso ripiano. La circolazione
intermittente dell'aria impedisce un'eccessiva
asciugatura degli alimenti. In questa funzione
ECO la luce rimane spenta durante la cottura.
Per utilizzare il ciclo ECO e ottimizzare quindi
i consumi energetici, la porta forno non deve
essere aperta fino a completamento della
cottura del cibo.
MY FROZEN FOOD
Questa funzione seleziona automaticamente la
temperatura e la modalità di cottura ottimali per 5
diverse categorie di alimenti pronti surgelati. Non
è necessario preriscaldare il forno.
MY MENU
Questa funzione permette di cuocere tutti i tipi di
alimenti in modo completamente automatico. Per
utilizzare al meglio questa funzione si raccomanda di
seguire le indicazioni della tabella di cottura.
Non è necessario preriscaldare il forno.
USO DEL DISPLAY TOUCH
Per selezionare o confermare:
Toccare lo schermo per selezionare il valore o il
menu desiderato.
Funzioni Manuali
My Menu
Per scorrere lungo un menu o un elenco:
Scorrere il dito sul display per visualizzare le
voci o i valori elencati.
Seleziona un metodo di cottura
AVANTI
Statico
Termoventilato
Ventilato
Grill
Imposta tempo
cottura
AVANTI
Seleziona la temperatura
termoventilato.
Per confermare un'impostazione o passare alla
schermata successiva:
Toccare “IMPOSTA o “AVANTI”.
AVANTI
Imposta tempo
cottura
Seleziona la temperatura
termoventilato.
Per tornare alla schermata precedente:
Toccare .
Termoventilato
COTTURA
ISTRUZIONI:
Per cuocere insieme cibi diversi
che richiedono la stessa
temperatura di cottura su
ripiani diversi (massimo tre)
AVVIO
RITARDATO
PRIMO UTILIZZO
Alla prima accensione è necessario configurare
l'apparecchio.
Le impostazioni potranno essere modicate successivamente
premendo
per accedere al menu “Strumenti”.
1. SELEZIONE DELLA LINGUA
Alla prima accensione è necessario impostare la
lingua e l'ora.
Far scorrere il dito sullo schermo per visualizzare
l'elenco delle lingue disponibili.
Toccare la lingua desiderata.
Toccando si tornerà alla schermata precedente.
2. SELEZIONE DELLA MODALITÀ
IMPOSTAZIONI
Dopo avere selezionato la lingua, viene chiesto di
scegliere tra “DEMO NEGOZIO” (utile per l'esposizione
del prodotto nei punti vendita) o AVANTI” per
continuare.
3. CONFIGURAZIONE DELLA CONNESSIONE
WIFI
La funzione Bauknecht Home Net permette di
azionare il forno a distanza da un dispositivo mobile.
Per abilitare il controllo remoto dell'apparecchio
occorre prima eseguire correttamente le procedura
di connessione. Questa procedura è necessaria
per registrare l'apparecchio e collegarlo alla rete
domestica.
Toccare “CONFIGURA ORA per procedere con la
configurazione della connessione.
Oppure, toccare “SALTA” per collegare il prodotto in un
momento successivo.
COME CONFIGURARE LA CONNESSIONE
Per utilizzare questa funzione è necessario disporre
di: uno smartphone o un tablet, e un router wireless
collegato a Internet. Usando lo smartphone o il
tablet, controllare che il segnale della rete wireless
domestica sia sufficientemente forte vicino
all'apparecchio.
Requisiti minimi.
Smartphone o tablet: Android con schermo 1280x720 (o
superiore) o iOS.
Le informazioni sulla compatibilità dell'app con le varie versioni
di Android o iOS sono disponibili sui rispettivi store online.
Router wireless: 2.4 Ghz, WiFi b/g/n.
IT
1. Scaricare l'app Bauknecht Home Net
Per prima cosa, scaricare l'app sul proprio dispositivo
mobile. L'app Bauknecht Home Net presenterà la
sequenza di passaggi qui descritta. L'app Bauknecht
Home Net può essere scaricata da iTunes o da Google
Play.
2. Creare un account
Se ancora non si dispone di un account è necessario
crearlo. In questo modo sarà possibile collegare in
rete i propri apparecchi e controllarli da remoto.
3. Registrare l'apparecchio
Registrare il proprio apparecchio seguendo le
istruzioni dell'app. Per la procedura di registrazione
sarà richiesto il codice SAID (Smart Appliance
IDentifier), riportato sulla targhetta matricola
applicata sul prodotto.
4. Collegare l'apparecchio alla rete WiFi
Seguire la procedura di configurazione mediante
scansione. L'app presenterà la sequenza di operazioni
da seguire per collegare l'apparecchio alla rete WiFi
domestica.
Se il router supporta WPS 2.0 (o una versione
successiva), selezionare “MANUALE” e scegliere
“Configurazione WPS”: premere il tasto WPS sul
router wireless per stabilire una connessione tra i due
prodotti.
Se necessario, è anche possibile collegare il prodotto
manualmente usando la funzione “Cerca rete.
Il codice SAID serve per sincronizzare uno smartphone o un
tablet con l'apparecchio.
Viene visualizzato l'indirizzo MAC per il modulo WiFi.
In caso di modifica delle impostazioni del router
(ad es. il nome o la password della rete, oppure il
provider della linea dati) sarà necessario eseguire
nuovamente la procedura di connessione.
. IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
Se il forno viene collegato alla rete domestica, la
data e l'ora saranno impostate automaticamente.
Diversamente sarà necessario impostarle
manualmente
Impostare l'ora toccando i numeri corrispondenti.
Toccare “IMPOSTA per confermare.
Dopo avere impostato l'ora, occorrerà impostare la
data
Impostare la data toccando i numeri
corrispondenti.
Toccare “IMPOSTA per confermare.
4. IMPOSTAZIONE DELLASSORBIMENTO DI
POTENZA
Il forno è programmato per assorbire una potenza
elettrica compatibile con una rete domestica di potenza
nominale superiore a 3 kW (16 Ampere): nel caso si
disponga di una potenza inferiore, è necessario
diminuire questo valore (13 Ampere).
Toccare il valore sulla destra per selezionare la
potenza.
Toccare “OK” per terminare la configurazione
iniziale.
5. RISCALDAMENTO DEL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti
alla lavorazione di fabbrica: questo è normale. Prima
di cucinare gli alimenti è dunque raccomandato di
riscaldare a vuoto il forno per rimuovere ogni odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole trasparenti
e togliere gli accessori dal forno. Riscaldare il forno alla
temperatura di 200 °C per circa un'ora.
È opportuno ventilare la stanza durante e dopo il primo
utilizzo.
USO QUOTIDIANO
1. SELEZIONE DI UNA FUNZIONE
Per accendere il forno, premere o toccare lo
schermo.
Il display permette di scegliere tra funzioni manuali e
funzioni My Menu.
Toccare la funzione principale desiderata per
accedere al menu corrispondente.
Scorrere in alto o in basso per visualizzare l'elenco
delle opzioni.
Selezionare la funzione desiderata con un tocco.
2. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI
MANUALI
Dopo avere selezionato la funzione desiderata è
possibile modificarne le impostazioni. Il display
mostrerà i valori che è possibile modificare.
TEMPERATURA / LIVELLO GRILL
Scorrere tra i valori proposti e selezionare quello
desiderato.
Se la funzione lo consente, è possibile toccare
per
attivare il preriscaldamento.
DURATA
Non è necessario impostare la durata, ad esempio
se si desidera gestire la cottura manualmente. Se si
imposta una durata, la cottura proseguirà per il tempo
selezionato. Alla scadenza del tempo impostato, la
cottura si interrompe automaticamente.
Per impostare la durata, toccare “Imposta tempo
cottura.
Impostare la durata di cottura desiderata toccando
i numeri corrispondenti.
Toccare AVANTI” per confermare.
Per annullare la durata impostata in modo da gestire
manualmente la ne della cottura, toccare il valore di durata e
selezionare “STOP”.
3. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI MY MENU
Le funzioni My Menu permettono di preparare
un'ampia varietà di pietanze scegliendo tra quelle
presenti nell'elenco. L'apparecchio seleziona
automaticamente la maggior parte delle impostazioni
di cottura in modo da produrre un risultato ottimale.
Scegliere una ricetta dall'elenco.
Le funzioni sono elencate per categoria di alimenti nel menu
"MY MENU ALIMENTI" (vedere le tabelle) e per tipo di ricetta
nel menu “MY MENU OCCASIONI SPECIALI”.
Dopo avere selezionato una funzione, è suciente
indicare le caratteristiche dell'alimento da cuocere
(quantità, peso, ecc.) per ottenere un risultato ottimale.
4. IMPOSTAZIONE DELL'ORA DI INIZIO / FINE
COTTURA
Prima di avviare una funzione di cottura, è possibile
impostare un ritardo in modo che la funzione abbia
inizio o abbia termine all'ora selezionata.
Toccare “RITARDO” per impostare l'ora di inizio o
l'ora di fine desiderata.
Dopo avere impostato il ritardo desiderato, toccare
AVVIO RITARDATO per dare inizio al tempo di attesa.
Inserire il cibo nel forno e chiudere la porta: la
funzione si avvierà automaticamente al termine
del tempo calcolato.
La programmazione dell’avvio ritardato di una cottura
disattiva la fase di preriscaldamento del forno: la temperatura
desiderata viene raggiunta gradualmente, quindi i tempi di
cottura si allungheranno leggermente rispetto a quanto
indicato nella tabella di cottura.
Per attivare la funzione subito e annullare il ritardo
programmato, toccare
.
5. AVVIO DELLA FUNZIONE
Dopo avere configurato le impostazioni, toccare
AVVIO per attivare la funzione.
Se il forno è caldo e la funzione prevede una determinata
temperatura massima, sul display compare un messaggio
corrispondente. I valori impostati possono essere modicati in
qualsiasi momento durante la cottura toccando il valore che si
desidera cambiare.
Premendo è possibile interrompere la
funzione attiva in qualsiasi momento.
6. PRERISCALDAMENTO
Se era stato attivato il preriscaldamento, all'avvio
della funzione il display indica che è in corso la fase
di preriscaldamento. Al termine di questa fase, un
segnale acustico e il display indicheranno che il forno
ha raggiunto la temperatura impostata.
Aprire lo sportello.
Introdurre la pietanza nel forno.
Chiudere lo sportello e toccare “FATTO” per iniziare
la cottura.
introdurre gli alimenti nel forno prima della ne del
preriscaldamento può avere eetti negativi sui risultati della
cottura. Aprendo la porta durante la fase di preriscaldamento,
questa si interrompe temporaneamente. Il tempo di cottura
non comprende la fase di preriscaldamento.
7. MESSA IN PAUSA DELLA COTTURA
Alcune funzioni My Menu prevedono che gli alimenti
vengano girati durante la cottura. Questa richiesta
sarà segnalata da un segnale acustico e da un
messaggio corrispondente sul display.
Aprire lo sportello.
Eseguire l'operazione indicata sul display.
Chiudere lo sportello e toccare “FATTO” per
riprendere la cottura.
Prima della fine della cottura, il forno potrebbe
chiedere di controllare nuovamente gli alimenti.
Questa richiesta sarà segnalata da un segnale
acustico e da un messaggio corrispondente sul
display.
Controllare gli alimenti.
Chiudere lo sportello e toccare “FATTO” per
riprendere la cottura.
8. FINE COTTURA
Allo scadere del tempo programmato, un segnale
acustico e il display avvisano che la cottura è
terminata. Con alcune funzioni, una volta terminata
la cottura sarà possibile conferire alla pietanza una
doratura extra, prolungare il tempo di cottura o
salvare la funzione tra i preferiti.
Toccare
per salvare la funzione tra i preferiti.
Selezionare “Doratura extra per avviare un ciclo di
doratura di cinque minuti.
Toccare
per prolungare la cottura.
9. PREFERITI
La funzione Preferiti permette di memorizzare le
impostazioni del forno per le ricette preferite.
Il forno rileva automaticamente le funzioni utilizzate più
spesso e, dopo un certo numero di utilizzi, propone di
aggiungerle ai preferiti.
COME SALVARE UNA FUNZIONE
Quando una funzione è terminata, è possibile toccare
per salvarla tra i preferiti. Sarà così possibile
richiamarla velocemente in futuro mantenendo le stesse
impostazioni. Il display permette di salvare la funzione
indicando uno o più pasti preferiti tra i 4 disponibili:
colazione, pranzo, spuntino e cena.
Scegliere almeno un pasto toccando l'icona
corrispondente.
Toccare “SALVA PREFERITO” per salvare la funzione.
DOPO AVERE SALVATO LA FUNZIONE
Per visualizzare il menu dei preferiti, premere
: le funzioni saranno presentate divise per pasto,
accompagnate da alcuni consigli.
Toccando l'icona di un pasto viene visualizzato
l'elenco corrispondente
Scorrere le voci dell'elenco.
Toccare la ricetta o la funzione desiderata.
Toccare AVVIO” per attivare la cottura.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
Nella schermata dei preferiti, è possibile aggiungere
un'immagine o un nome a ogni ricetta per
personalizzarla secondo le proprie preferenze.
Selezionare la funzione che si desidera modificare.
IT
Toccare “MODIFICA.
Selezionare l'attributo che si desidera modificare.
Toccare AVANTI”: il display mostrerà i nuovi
attributi.
Toccare “SALVA per confermare le modifiche.
È anche possibile cancellare le funzioni salvate nella
schermata dei preferiti:
Toccare l'icona
sulla funzione da eliminare.
Toccare “RIMUOVI”.
È anche possibile cambiare gli orari associati ai vari
pasti:
Premere
.
Selezionare
“Preferenze.
Selezionare “Data e ora.
Toccare “I tuoi orari dei pasti”.
Scorrere le voci dell'elenco e toccare l'orario
desiderato.
Toccare il pasto corrispondente per modificarlo.
Ogni fascia oraria può essere associata a un solo pasto.
10. STRUMENTI
L'icona permette di aprire in qualsiasi momento
il menu “Strumenti”. Da questo menu è possibile
scegliere tra varie opzioni e modificare le
impostazioni o le preferenze relative al prodotto o al
display.
ATTIVAZIONE DA REMOTO
Per abilitare l'uso dell'app Bauknecht Home Net.
CONTAMINUTI
Questa funzione può essere attivata sia insieme a
una funzione di cottura, sia in modo indipendente.
Una volta avviato il contaminuti, il conto alla rovescia
prosegue autonomamente senza interferire sulla
funzione di cottura. Una volta attivato il timer, è
possibile selezionare e attivare una funzione.
Il conteggio viene visualizzato nell'angolo superiore destro del
display.
Per richiamare o modificare il contaminuti:
Premere
.
Toccare
.
Un segnale acustico e il display avviseranno del
termine del conto alla rovescia.
Toccare “IGNORA per annullare il contaminuti o
impostare una nuova durata.
Toccare “IMPOSTA NUOVA DURATA per impostare
nuovamente il contaminuti.
LAMPADA
per accendere e spegnere la luce del forno.
AUTO PULIZIA
Attivare la funzione Auto Pulizia” per una pulizia
ottimale delle superfici interne.
Si raccomanda di non aprire la porta del forno durante il ciclo
di pulizia per evitare perdite di vapore, che potrebbero avere
un eetto negativo sul risultato nale.
Prima di attivare la funzione estrarre tutti gli
accessori dal forno.
A forno freddo, versare 200 ml di acqua potabile
sul fondo del forno.
Toccare AVVIO” per attivare la funzione di pulizia.
Dopo avere selezionato il ciclo, è possibile posticipare l'avvio
della pulizia automatica. Toccare “RITARDO” per impostare
l'ora di ne come indicato nella sezione corrispondente.
SCARICO
Questa funzione permette di scaricare l'acqua per
impedire che ristagni nel serbatoio. Si raccomanda di
eseguirla dopo ogni utilizzo del forno.
In ogni caso, questa operazione dovrà essere
obbligatoriamente eseguita dopo un certo numero di
cicli di cottura, diversamente non sarà possibile avviare
una nuova funzione a vapore.
Dopo avere selezionato la funzione
“Scarico acqua”, o quando richiesto
dal messaggio corrispondente sul
display, avviare la funzione ed
eseguire le operazioni indicate: aprire
lo sportello e appoggiare una caraffa
capiente sotto l'ugello di scarico,
situato nella parte in basso a destra del pannello. Una
volta iniziato lo scarico, tenere la caraffa in posizione
fino al termine del processo.
Il display indicherà quando è necessario vuotare
completamente il serbatoio.
Nota: non è possibile eseguire questa attività prima di 4 ore
dall’ultimo ciclo (o dall’ultima volta che il prodotto è stato
alimentato ). Durante il tempo di attesa il display mostrerà il
messaggio “L'acqua è TROPPO CALDA. Attendere che la
temperatura si abbassi. Quando sarà sucientemente fredda,
sarà possibile procedere premendo CONTINUA.
La caraa deve avere una capienza minima di 2 litri.
DECALCIFICAZIONE
Questa funzione speciale, che viene attivata
periodicamente, ha lo scopo di mantenere la caldaia e il
circuito del vapore in condizioni ottimali.
La sua esecuzione è divisa in più fasi: scarico,
decalcificazione, risciacquo. Dopo avere avviato la
funzione, eseguire le operazioni indicate sul display.
La durata media della funzione è di circa 190 minuti.
Nota: se la funzione viene interrotta prima del termine, sarà
necessario rieseguire l'intero ciclo di decalcicazione.
» SCARICO
Prima di eseguire la decalcificazione sarà necessario
vuotare il serbatoio: per eseguire questa operazione in
modo ottimale, procedere come descritto nel relativo
paragrafo.
Nota: non è possibile eseguire questa attività prima di 4 ore
dall’ultimo ciclo (o dall’ultima volta che il prodotto è stato
alimentato ). Durante il tempo di attesa il display mostrerà il
messaggio “L'acqua è TROPPO CALDA. Attendere che la
temperatura si abbassi. Quando sarà sucientemente fredda,
sarà possibile procedere premendo CONTINUA. La caraa
deve avere una capienza minima di 2 litri.
» DECALCIFICAZIONE
Per ottenere risultati ottimali, si raccomanda di
introdurre nel serbatoio 75 g di prodotto specifico
WPRO sciolto in 1,7 litri d'acqua potabile.
WPRO è il decalcificante professionale consigliato per
ottenere prestazioni sempre ottimali dalle funzioni di
cottura a vapore del forno. Seguire le istruzioni riportate
sulla confezione del prodotto. Per ordini e informazioni,
contattare il Servizio Assistenza o
www.bauknecht.eu
Bauknecht non sarà responsabile per i danni causati
dall'impiego di altri prodotti di pulizia reperibili in
commercio.
Al termine della fase di decalcificazione sarà necessario
vuotare il serbatoio.
» RISCIACQUO
Il ciclo di risciacquo ha la funzione di pulire il serbatoio e
il circuito del vapore. Riempire il serbatoio con acqua
potabile finché sul display compare il messaggio
“SERBATOIO PIENO”, quindi iniziare il risciacquo. Al
termine, un messaggio sul display chiederà di ripetere
questa fase con un nuovo ciclo di scarico e risciacquo.
Non spegnere il forno prima di avere completato tutte le
operazioni richieste dalla funzione.
Durante il ciclo di pulizia non è possibile attivare
nessuna funzione di cottura.
Nota: sul display comparirà un messaggio per ricordare di
eseguire questa operazione regolarmente.
TERMOSONDA
La sonda permette di misurare la temperatura
interna della carne durante la cottura per garantire
che raggiunga il valore ottimale. La temperatura del
forno può variare in base alla funzione selezionata,
ma la cottura è sempre programmata per terminare
al raggiungimento della temperatura specificata.
Introdurre gli alimenti nel forno e collegare la
termosonda al connettore. Tenere la termosonda il
più lontano possibile dalla fonte di calore. Chiudere la
porta del forno. Toccare
. È possibile scegliere tra le
funzioni manuali (per metodo di cottura) e le funzioni
My Menu (per tipo di alimento) che consentano o
richiedano l'uso della termosonda.
Dopo avere avviato una funzione di cottura, la rimozione della
termosonda causerà l'annullamento della funzione Ricordarsi
di staccare e rimuovere la termosonda dal forno quando si
estraggono le pietanze.
USO DELLA TERMOSONDA
Introdurre gli alimenti nel forno e collegare lo
spinotto inserendolo nell’apposita presa posizionata
sul lato destro della cavità del forno.
Il cavo è semirigido e può essere esso per introdurre
la termosonda nell'alimento nel modo più ecace. Fare
attenzione a evitare che il cavo entri a contatto con
l'elemento riscaldante superiore durante la cottura.
CARNE: introdurre la sonda nella carne evitando
le ossa e le parti grasse. Per il pollame, la sonda
deve essere inserita lateralmente, in mezzo al petto,
avendo cura di evitare le parti cave.
PESCE (intero): posizionare la punta nella parte più
spessa, evitando la lisca.
IMPASTI: inserire la punta nell'impasto flettendo il
cavo in modo da ottenere l'angolazione ottimale. Se
si utilizza la termosonda con una delle funzioni My
Menu, la cottura sarà interrotta automaticamente al
raggiungimento della temperatura interna ideale per
la ricetta selezionata, senza bisogno di impostare la
temperatura del forno.
Lasagna Pollo intero
Pesce Panini
Pagnotta Torta
SILENZIOSO
Toccare questa icona per disabilitare o abilitare i
suoni e gli allarmi.
BLOCCO TASTI
La funzione "Blocco tasti" permette di bloccare i tasti
del pannello a sfioramento per evitare che vengano
premuti accidentalmente.
Per attivare il blocco:
Toccare l'icona
.
Per disattivare il blocco:
Toccare il display.
Scorrere verso l'alto sul messaggio visualizzato.
ALTRE MODALITÀ
Per selezionare la modalità Sabbath e accedere alla
funzione Potenza.
PREFERENZE
Permettono di modicare diverse impostazioni del forno.
WI-FI
Per modicare le impostazioni o congurare una nuova
rete domestica.
INFO
Per disattivare la “Modalità Demo Negozio”, resettare il
prodotto e ottenere maggiori informazioni
sull'apparecchio.
IT
TABELLA DI COTTURA
RICETTA FUNZIONE
PRERI-
SCALDA-
MENTO
TEMPERATURA (°C) /
LIVELLO GRILL
DURATA (Min)
RIPIANO E
ACCESSORI
Torte lievitate / Pan di Spagna
170 30 - 50
2
170 30 - 50
2
160 30 - 50
4
1
Torte ripiene
(cheesecake, strudel, torta di mele)
160 – 200 30 - 85
3
160 – 200 35 - 90
4
1
Biscotti / Pasta frolla
150 20 - 40
3
140 30 - 50
4
140 30 - 50
4
1
135 40 - 60
5
3
1
Tortine / Muffin
170 20 - 40
3
150 30 - 50
4
150 30 - 50
4
1
150 40 - 60
5
3
1
Bigné
180 - 200 30 - 40
3
180 - 190 35 - 45
4
1
180 - 190 35 - 45 *
5
3
1
Meringhe
90 110 - 150
3
90 130 - 150
4
1
90 140 - 160 *
5
3
1
Pane / Pizza / Focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190 - 230 20 - 50
4
1
Pizza (Sottile, spessa, focaccia) 220 - 240 25 - 50 *
5
3
1
Pizza surgelata
250 10 - 15
3
250 10 - 20
4
1
220 - 240 15 - 30
5
3
1
Torte salate (torta di verdure, quiche)
180 - 190 45 - 55
3
180 - 190 45 - 60
4
1
180 - 190 45 - 70 *
5
3 1
FUNZIONI
Statico Termoventilato Ventilato Grill Turbo Grill Maxi Cooking Multilivello
Eco Termoventila-
to
RICETTA FUNZIONE
PRERI-
SCALDA-
MENTO
TEMPERATURA (°C) /
LIVELLO GRILL
DURATA (Min)
RIPIANO E
ACCESSORI
Vols-au-vent / Salatini di pasta sfoglia
190 - 200 20 - 30
3
180 - 190 20 - 40
4
1
180 - 190 20 - 40 *
5
3
1
Lasagne / Flan / Pasta al forno /
Cannelloni
190 - 200 45 - 65
3
Agnello / Vitello / Manzo / Maiale 1 kg 190 - 200 80 - 110
3
Maiale arrosto con cotenna 2 kg - 170 110 - 150
2
Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg 200 - 230 50 - 100
3
Tacchino / Oca 3 kg 190 - 200 80 - 130
2
Pesce al forno / al cartoccio (filetti,
intero)
180 - 200 40 - 60
3
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
180 - 200 50 - 60
2
Pane tostato - 3 (Alta) 3 - 6
5
Filetti / Tranci di pesce - 2 (media) 20 - 30 **
4
3
Salsicce / Spiedini / Costine / Hambur-
ger
- 2 - 3 (media – alto) 15 - 30 **
5
4
Pollo arrosto 1-1,3kg - 2 (media) 55 - 70 ***
2
1
Coscia d'agnello / Stinco - 2 (media) 60 - 90 ***
3
Patate arrosto - 2 (media) 35 - 55 ***
3
Verdure gratinate - 3 (Alta) 10 - 25
3
Biscotti
Biscotti
135 50 - 70
5
4 3 1
Crostate
Crostate
170 50 - 70
5
4 3 1
Pizza al piatto
Pizza al
piatto
210 40 - 60
5
4 2 1
Pasto completo: Crostata (Liv. 5) /
Lasagne (Liv. 3) / Carne (Liv. 1)
190 40 - 120 *
5
3 1
Pasto completo: Crostata di frutta (livello
5) / Verdure arrosto (livello 4) / Lasagne
(livello 2) / Tagli di carne (livello 1)
Menu
190 40 - 120
5
4 2 1
Lasagne e carne 200 50 - 100 *
4
1
Carne e patate 200 45 - 100 *
4
1
Pesce e verdure 180 30 - 50 *
4
1
Arrosti ripieni - 200 80 - 120 *
3
Carne in pezzi (coniglio, pollo, agnello) - 200 50 - 100 *
3
* Il tempo di cottura è indicativo: le pietanze possono essere tolte dal forno in tempi dierenti secondo preferenza.
** Girare gli alimenti a metà cottura.
*** Girare gli alimenti a due terzi di cottura (se necessario).
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda con
500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
IT
VAPORE PURO
Ricetta
Preri-
scalda-
mento
Temperatura (°C)
Tempo di cottura
(min.)
Livello e acces-
sori
Verdure fresche (intere) - 100 30 - 80
2
1
Verdure fresche (pezzi) - 100 15 - 40
2
1
Verdure surgelate - 100 20 - 40
2
1
Pesce intero - 90 40 - 50
2
1
Filetti di pesce - 90 20 - 30
2
1
Filetti di pollo - 100 15 - 50
2
1
Uova - 100 10 - 30
2
1
Frutta (intera) - 100 15 - 45
2
1
Frutta (pezzi) - 100 10 - 30
2
1
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda con
500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
TERMOVENTILATO + VAPORE
Ricetta
Livello del
vapore
Preri-
scalda-
mento
Temperatura (°C)
Tempo di cottura
(min.)
Livello e accessori
Pasta frolla / Biscotti
BASSO - 140 - 150 35 - 55
3
BASSO - 140 30 - 50
4
1
BASSO - 140 40 - 60
5
3
1
Tortine / Muffin
BASSO - 160 - 170 30 - 40
3
BASSO - 150 30 - 50
4
1
BASSO - 150 40 - 60
5
3
1
Torte lievitate BASSO - 170 - 180 40 - 60
2
Torte lievitate BASSO - 160 - 170 30 - 40
2
Focaccia BASSO - 200 - 220 20 - 40
3
Pane BASSO - 170 -180 70 - 100
3
Panini BASSO - 200 - 220 30 - 50
3
Baguette BASSO - 200 - 220 30 - 50
3
Patate arrosto MEDIO - 200 - 220 50 - 70
3
Vitello / Manzo / Maiale 1 Kg MEDIO - 180 - 200 60 - 100
3
Vitello / Manzo / Maiale (spezzatino) MEDIO - 160 - 180 60-80
3
Roast beef al sangue 1 kg MEDIO - 200 - 220 40 - 50
3
Roast beef al sangue 2 kg MEDIO - 200 55 - 65
3
Coscia d'agnello MEDIO - 180 - 200 65 - 75
3
Stinco di maiale stufato MEDIO - 160 - 180 85 - 100
3
Pollo / Faraona / Anatra (1-1,5 kg) MEDIO - 200 - 220 50 - 70
3
Pollo / Faraona / Anatra (in pezzi) MEDIO - 200 - 220 55 - 65
3
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
MEDIO - 180 - 200 25 - 40
3
Filetti di pesce ALTO - 180 - 200 15 - 30
3
COME LEGGERE LE TABELLE DI COTTURA
La tabella contiene: ricetta, preriscaldamento, temperatura (°C), livello grill, tempo di cottura (in minuti), accessori e livello/i consigliati per la cottura. I
tempi di cottura si intendono dall’introduzione degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura
sono indicativi e dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di accessori. Utilizzare inizialmente i valori più bassi consigliati e, se la cottura non fosse
suciente, passare a quelli più alti. Si consiglia di utilizzare gli accessori in dotazione e di preferire le tortiere o le teglie in metallo scuro. È possibile
utilizzare anche tegami e accessori in pyrex o in ceramica, ma occorre considerare che i tempi di cottura si allungheranno leggermente. Per ottenere
risultati ottimali, seguire attentamente i consigli riportati nella tabella di cottura per la scelta degli accessori da posizionare sui diversi ripiani.
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda con
500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
IT
TABELLA DI COTTURA
Categorie di alimenti Quantità
Livello e
accessori
Informazioni per la cottura
LASAGNE E PASTA
AL FORNO
Freschi
Lasagna 0,5 - 3 kg *
2
Preparare secondo la ricetta preferita. Coprire con
salsa bechamel e cospargere di formaggio per
ottenere una perfetta doratura
Cannelloni 0,5 - 3 kg *
2
Lasagna
surgelata 0,5 - 3 kg
2
Preparare secondo la ricetta preferita. Coprire con
salsa bechamel e cospargere di formaggio per
ottenere una perfetta doratura
Cannelloni 0,5 - 3 kg
2
RISO E CEREALI
Riso
Riso integrale 0,1 - 0,5 kg
2
1
Versare il riso integrale in una teglia di pyrex,
aggiungendo una dose d'acqua pari a 1,5 volte il
peso del riso. Per ottenere un buon risultato si
consiglia di non aprire la porta durante la cottura
Riso integrale 0,1 - 0,5 kg
2
1
Versare il riso rosso in una teglia di pyrex,
aggiungendo una dose d'acqua pari a 1,5 volte il
peso del riso. Per ottenere un buon risultato si
consiglia di non aprire la porta durante la cottura
Riso bianco 0,1 - 0,5 kg
2
1
Versare il riso bianco in una teglia di pyrex,
aggiungendo una dose d'acqua pari a 1,5 volte il
peso del riso. Per ottenere un buon risultato si
consiglia di non aprire la porta durante la cottura
Legumi e cereali
Quinoa 0,1 - 0,3 kg
2
1
Versare la quinoa in una teglia di pyrex,
aggiungendo una dose d'acqua pari a 1,5 volte il
peso della quinoa. Per ottenere un buon risultato
si consiglia di non aprire la porta durante la
cottura
Miglio 0,1 - 0,3 kg
2
1
Versare il miglio in una teglia di pyrex,
aggiungendo una dose d'acqua pari a 1,5 volte il
peso del miglio. Per ottenere un buon risultato si
consiglia di non aprire la porta durante la cottura
Farro 0,1 - 0,3 kg
2
1
Versare il farro in una teglia di pyrex, aggiungendo
una dose d'acqua pari a 1,5 volte il peso del farro.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
Orzo 0,1 - 0,3 kg
2
1
Versare l'orzo in una teglia di pyrex, aggiungendo
una dose d'acqua pari a 1,5 volte il peso dell'orzo.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda
con 500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
Termosonda
Categorie di alimenti Quantità
Livello e
accessori
Informazioni per la cottura
CARNE
Manzo
Roast beef 0,6 - 2 kg *
3
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere. A ne cottura,
lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di
servire
Vitello arrosto 0,6 - 2,5 kg *
3
Hamburger 1,5 - 3 cm
5
Cospargere di sale e spennellare con olio prima
della cottura. Girare a 3/5 del tempo di cottura.
Cottura lenta 0,6 - 2 kg*
3
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere. A ne cottura,
lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di
servire
Maiale
Maiale arrosto 0,6 - 2,5 kg*
3
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere. A ne cottura,
lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di
servire
Stinco di maiale 0,5 - 2,0 kg *
3
Costine di maiale 0,5 - 2,0 kg
5
Cospargere di sale e spennellare con olio prima
della cottura. Girare a 2/3 del tempo di cottura
Agnello
Agnello arrosto 0,6 - 2,5 kg*
2
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere. A ne cottura,
lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di
servire
Griglia 0,5 - 2,0 kg *
2
Coscia d'agnello 0,5 - 2,0 kg *
2
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere. A ne cottura,
lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di
servire
Pollo
Pollo arrosto 0,6 - 3 kg*
2
Spennellare con olio e condire a piacere.
Cospargere di sale e pepe. Infornare con il petto
verso l'alto
Pollo arrosto ripieno 0,6 - 3 kg*
2
Pezzi di pollo 0,6 - 3 kg*
3
Spennellare con olio e condire a piacere.
Distribuire uniformemente sulla leccarda
disponendo il lato con la pelle verso il basso
Filetti/petto di pollo 1 - 5 cm
5
Cospargere di sale e spennellare con olio prima
della cottura. Girare a 2/3 del tempo di cottura
Tacchino e oca arrosto
Oca arrosto 0,6 - 3 kg*
2
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere
Oca arrosto ripiena 0,6 - 3 kg*
2
Tacchino in pezzi 0,6 - 3 kg*
3
Filetto/Petto 1 - 5 cm
5
Spennellare con olio e condire a piacere.
Cospargere di sale e pepe. Infornare con il petto
verso l'alto. Girare a 2/3 del tempo di cottura
Carne a vapore
Filetti di pollo 1 - 5 cm
2
1
Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
Filetti di tacchino 1 - 5 cm
2
1
Piatti di carne
Spiedini una griglia
5
Cospargere di sale e spennellare con olio prima
della cottura. Girare a metà del tempo di cottura
Salsicce e wurstel 1,5 - 4 cm
5
Distribuire uniformemente sulla griglia.
Punzecchiare le salsicce con una forchetta per
evitare che l'involucro si laceri. Girare a 2/3 del
tempo di cottura
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda
con 500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
Termosonda
IT
Categorie di alimenti Quantità
Livello e
accessori
Informazioni per la cottura
PESCE
Pesce intero arrosto
Pesce intero 0,2 - 1,5 kg *
3
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere
Pesce in crosta di sale 0,2 - 1,5 kg *
3
Filetti e bistecche a
vapore
Filetti freschi 0,5 - 3 cm
2
1
Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
Filetti surgelati 0,5 - 3 cm
2
1
Pesce alla griglia
Capesante una teglia
4
Cospargere di pangrattato e condire con olio,
aglio, pepe e prezzemolo
Cozze Gratinate una teglia
4
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere
Gamberetti una teglia
4
Gamberi una teglia
4
Pesce a vapore
Capesante una teglia
2
1
Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
Cozze una teglia
2
1
Gamberetti una teglia
2
1
Gamberi una teglia
2
1
Calamaro 0,1 - 0,5 kg
2
1
Polipo 0,5 - 2 kg
2
1
VERDURE
Verdure arrostite
Patate 0,5 - 1,5 kg
3
Tagliare le patate a tocchetti e condire con olio,
sale e aromi prima di infornare
Verdure ripiene
0,1 - 0,5 kg
cad
3
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe.
Condire con aglio e aromi a piacere
Altre verdure 0,5 - 1,5 kg
3
Verdure gratinate
Patate una teglia
3
Tagliare le patate a tocchetti e condire con olio,
sale e aromi prima di infornare
Pomodori una teglia
3
Cospargere di pangrattato e condire con olio,
aglio, pepe e prezzemolo
Peperoni una teglia
3
Preparare secondo la ricetta preferita. Cospargere
di formaggio per ottenere una perfetta doratura
Broccoli una teglia
3
Preparare secondo la ricetta preferita. Coprire con
salsa bechamel e cospargere di formaggio per
ottenere una perfetta doratura
Cavolfiore una teglia
3
Altro una teglia
3
Verdure a vapore
Patate intere
50 - 500 g*
[l'uno]
2
1
Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
Patate in pezzi
100 - 2000 g*
[consigliate]
2
1
Piselli freschi 0,2 - 3 kg
2
1
Broccoli 0,2 - 2 kg
2
1
Cavolfiore 0,2 - 2 kg
2
1
Verdure surgelate a
vapore
Piselli 0,2 - 3 kg
2
1
Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
TORTE SALATE 0,8 - 1,2 kg
2
Foderare uno stampo da crostata con un impasto
per 8-10 porzioni e punzecchiarlo con una forchetta.
Farcire l'impasto secondo la ricetta preferita
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda
con 500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
Termosonda
Categorie di alimenti Quantità
Livello e
accessori
Informazioni per la cottura
PANE
Panini
60 - 150 g
cad*
3
Preparare l'impasto con la ricetta preferita per
ottenere un pane leggero. Dividere l'impasto
formando dei panini e lasciarlo lievitare. Usare
l'apposita funzione del forno
Pane di medie dimensioni
200 - 500 g
cad*
3
Preparare l'impasto con la ricetta preferita e
disporlo sulla teglia
Pancarrè in stampo
0,4 - 0,6 kg
cad*
2
Preparare l'impasto con la ricetta preferita per
ottenere un pane leggero. Disporlo in uno
stampo e lasciarlo lievitare. Usare l'apposita
funzione del forno
Pagnotta 0,5 - 2,0 kg *
2
Preparare l'impasto secondo la propria ricetta
preferita e disporlo sulla teglia
Baguette
200 - 300 g
cad
2
Preparare l'impasto con la ricetta preferita per
ottenere un pane leggero. Dividere l'impasto
formando delle baguette e lasciarlo lievitare.
Usare l'apposita funzione del forno
Pane speciale 0,5 - 2,0 kg
2
Preparare l'impasto con la ricetta preferita e
disporlo sulla teglia
PIZZA
Pizza surgelata 1 strato*
2
Estrarre dalla confezione. Distribuire
uniformemente sulla griglia
Pizza sottile
Teglia
rotonda *
2
Preparare l'impasto per pizza con 150 ml d’acqua,
15 g di lievito, 200-225 g di farina, olio e sale. Far
lievitare usando l'apposita funzione del forno.
Stendere la pasta su una teglia leggermente unta.
Aggiungere pomodoro, mozzarella e prosciutto
Pizza alta
Teglia
rotonda *
2
TORTE & DOLCI
Torte lievitate
Pan di spagna 0,5 - 1,2 kg*
2
Preparare 500-900 g di impasto per pan di spagna
senza grassi. Versare in una tortiera foderata e
imburrata
Torta alla frutta 0,5 - 1,2 kg*
2
Preparare un impasto secondo la ricetta preferita
aggiungendo frutta fresca tagliata a fette o a
dadini. Versare in una tortiera foderata e imburrata
Torta al cioccolato 0,5 - 1,2 kg*
2
Preparare 500-900 g di impasto per pan di spagna
senza grassi. Versare in una tortiera foderata e
imburrata
Pan di spagna in teglia 0,5 - 1,2 kg*
2
Pasticceria & torte
ripiene
Biscotti 0,2 - 0,6 kg
3
Preparare l'impasto con 500 g di farina, 200 g di
burro salato, 200 g di zucchero e 2 uova.
Aromatizzare con essenza di frutta. Lasciar
rareddare. Stendere l'impasto a uno spessore
uniforme e tagliare con la forma preferita. Disporre
i biscotti su una teglia
Croissant (freschi) una teglia *
3
Distribuire uniformemente sulla teglia. Lasciar
rareddare prima di servire
Bignè una teglia *
3
Crostata 0,4 - 1,6 kg *
3
Preparare l'impasto con 500 g di farina, 200 g di
burro salato, 200 g di zucchero e 2 uova.
Aromatizzare con essenza di frutta. Lasciar
rareddare. Stendere l'impasto a uno spessore
uniforme e disporlo in una tortiera. Cospargere di
marmellata e infornare
Strudel 0,4 - 1,6 kg *
3
Preparare un mix di mele a dadini, pinoli, cannella
e noce moscata. Imburrare un tegame, cospargere
di zucchero e cuocere per 10-15 minuti. Arrotolare
l'impasto e ripiegare la parte esterna
Torta ripiena alla frutta 0,5 - 2 kg
2
Foderare uno stampo con la base e cospargere di
pangrattato per assorbire il succo rilasciato dalla
frutta. Farcire con frutta fresca a pezzetti
mescolata con zucchero e cannella
FRUTTA
A VAPORE
Frutta intera
0,1 - 0,5 kg
2
1
Distribuire uniformemente sulla teglia per vapore.
Per ottenere un buon risultato si consiglia di non
aprire la porta durante la cottura
Frutta in pezzi
-
2
1
* Peso consigliato o numero di teglie.
ACCESSORI
Griglia / Pirola o
tortiera su griglia
Leccarda Piastra dolci Leccarda / teglia
Griglia + leccarda
con 500ml di acqua
Teglia per cottura a
vapore
Termosonda
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Assicurarsi che il forno si sia
raffreddato prima di eseguire ogni
operazione.
Non utilizzare apparecchi a
vapore.
Non usare pagliette metalliche,
panni abrasivi e detergenti
abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superfici.
Utilizzare guanti protettivi.
Il forno deve essere disconnesso
dalla rete elettrica prima
di effettuare operazioni di
manutenzione.
SUPERFICI ESTERNE
Pulire le superfici con un panno in microfibra
umido.
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia
di detergente neutro. Asciugare con un panno
asciutto.
Non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se
inavvertitamente uno di questi prodotti dovesse
venire a contatto con le superfici dell'apparecchio,
pulire subito con un panno in microfibra umido.
SUPERFICI INTERNE
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e
pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido
per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a
residui di cibo; per asciugare la condensa dovuta
alla cottura di alimenti con un elevato contenuto
di acqua, usare a forno freddo un panno o una
spugna.
Attivare la funzione Auto Pulizia” per una pulizia
ottimale delle superfici interne.
Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi
specifici.
Per facilitare la pulizia della porta è possibile
rimuoverla.
ACCESSORI
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per
piatti dopo l’uso, maneggiandoli con guanti da
forno, se ancora caldi. I residui di cibo possono
essere rimossi con una spazzola per piatti o con
una spugna.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
2. Rimuovere le griglie laterali.
3.
Estrarre la protezione della lampadina.
4. Sostituire la lampadina.
5. Riposizionare il coprilampada e premerlo con
fermezza fino a quando scatta in posizione.
6. Riapplicare le griglie laterali.
7. Ricollegare il forno alla rete elettrica.
Nota: usare solo lampade alogene da 20-40 W/230 ~ V tipo
G9, T 300 °C. La lampada utilizzata nel prodotto è specica per
elettrodomestici e non è adatta per l’illuminazione di
ambienti domestici (Regolamento (CE) 244/2009). Le
lampadine sono disponibili presso il Servizio Assistenza
Tecnica.
Non maneggiare le lampadine a mani nude per evitare che
vengano danneggiate dalle impronte digitali. Non far
funzionare il forno senza prima aver riposizionato il coperchio.
RIMOZIONE E MONTAGGIO DELLA PORTA
Per rimuovere la porta, aprirla completamente e
abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco.
b
a
Chiudere la porta fino a quando è possibile.
Prendere saldamente la porta con entrambe le
mani, evitando di tenerla per la maniglia.
Per estrarla facilmente, continuare a chiuderla e
contemporaneamente tirarla verso l’alto finché
non esce dalle sedi. Togliere la porta e appoggiarla
su un piano morbido.
a
b
~15°
Per rimontare la porta, avvicinarla al forno
allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e
ancorare la parte superiore agli alloggiamenti.
Abbassare la porta e poi aprirla completamente.
Abbassare i fermi nella posizione originale: fare
attenzione che siano completamente abbassati.
b
a
Sarà necessario applicare una leggera pressione
per assicurare il corretto posizionamento dei fermi.
“CLICK”
Provare a chiudere la porta, verificando che sia
allineata al pannello di controllo. Se non lo fosse,
ripetere tutte le operazioni: funzionando male, la
porta potrebbe danneggiarsi.
IT
DOMANDE FREQUENTI SULLA CONNESSIONE WIFI
Quali protocolli WiFi sono supportati?
L'adattatore WiFi installato supporta la connettività
WiFi b/g/n per i paesi europei.
Quali impostazioni occorre configurare nel software
del router?
Per il router sono richieste le seguenti impostazioni:
2.4 GHz abilitato, WiFi b/g/n, DHCP e NAT attivati.
Quale versione di WPS è supportata?
WPS 2.0 o versioni successive. Consultare la
documentazione del router.
Vi sono differenze tra smartphone (o tablet) Android
e iOS?
Non vi sono differenze, è possibile usare
indifferentemente l'uno o l'altro sistema operativo.
È possibile utilizzare il tethering con un cellulare 3G
invece di un router?
Sì, ma i servizi cloud sono concepiti per dispositivi
con connessione permanente.
Come si può controllare che la connessione a Internet
domestica sia funzionante e la funzionalità wireless
sia abilitata?
È possibile cercare la propria rete sullo smartphone o
sul tablet. Prima di provare, disattivare tutte le altre
connessioni dati.
Come si può verificare che l'apparecchio sia collegato
alla rete WiFi della propria abitazione?
Accedere alla configurazione del router (vedere
il manuale del router) e controllare che l'indirizzo
MAC dell'apparecchio sia presente nell'elenco dei
dispositivi wireless collegati.
Dove si può trovare l'indirizzo MAC dell'apparecchio?
Premere e toccare WiFi, oppure cercare
sull'apparecchio l'etichetta contenente gli indirizzi
SAID e MAC. L'indirizzo MAC è formato da una
combinazione di numeri e lettere che inizia con
“88:e7”.
Come si può controllare se la funzionalità wireless
dell'apparecchio è abilitata?
Usando lo smartphone o il tablet, controllare nell'app
Bauknecht Home Net che la rete dell'apparecchio sia
visibile e collegata al cloud.
Che cosa può impedire al segnale di raggiungere
l'apparecchio?
Controllare che i dispositivi collegati non occupino
interamente la banda disponibile.
Verificare che il numero dei dispositivi abilitati per
la connessione WiFi non superi il limite massimo
supportato dal router.
Quale dovrebbe essere la distanza tra il router e il
forno?
Normalmente, il segnale WiFi ha una potenza
sufficiente per coprire un paio di stanze, ma la
portata effettiva dipende in gran parte dal materiale
delle pareti. È possibile controllare la potenza del
segnale avvicinando lo smartphone o il tablet
all'apparecchio.
Cosa si può fare se la connessione wireless non
raggiunge l'apparecchio?
È possibile utilizzare dispositivi specifici per
estendere la copertura della rete WiFi domestica, ad
esempio access point, ripetitori WiFi e ponti Power-
line (non in dotazione con l'apparecchio).
Dove si possono trovare il nome e la password della
rete wireless?
Consultare la documentazione del router.
Normalmente, sul router è applicata un'etichetta
contenente le informazioni necessarie per accedere
alla pagina di configurazione usando un dispositivo
connesso.
Cosa si può fare se il router utilizza il canale WiFi dei
vicini?
Forzare il router a usare il canale WiFi dell'abitazione.
Cosa si può fare se sul display compare il simbolo
o se il forno non riesce a stabilire una connessione
stabile con il router?
È possibile che l'apparecchio si colleghi al router
ma non riesca ad accedere a Internet. Per collegare
l'apparecchio a Internet, controllare le impostazioni
del router e/o della linea.
Impostazioni del router: NAT deve essere attivo, Firewall e
DHCP devono essere congurati correttamente. Tipi di
crittograa supportati per le password: WEP, WPA,WPA2. Se si
desidera usare un tipo di crittograa dierente, consultare il
manuale del router.
Impostazioni della linea: se il provider del servizio Internet ha
stabilito il numero di indirizzi MAC che possono collegarsi a
Internet, può darsi che non si riesca a collegare l'apparecchio
al cloud. L'indirizzo MAC è un identicatore univoco ed è
diverso per ogni dispositivo. Si dovrà chiedere al provider la
procedura da seguire per collegare a Internet altri dispositivi
diversi dai computer.
Come si può controllare se i dati vengono trasmessi?
Dopo avere configurato la rete, spegnere il forno,
attendere 20 secondi e riaccenderlo: verificare
che l'app mostri lo stato dell'interfaccia utente
dell'apparecchio.
Alcune impostazioni impiegano diversi secondi per comparire
nell'app.
Si può modificare l'account Bauknecht mantenendo
connessi gli apparecchi?
È possibile creare un nuovo account, ma occorre
ricordarsi di revocare l'associazione dei propri
apparecchi al vecchio account prima di associarli a
quello nuovo.
Cosa occorre fare se si cambia il router?
È possibile mantenere gli stessi parametri di
configurazione (nome e password della rete)
oppure cancellare le impostazioni precedenti
dall'apparecchio e ripetere la procedura di
configurazione.
WIFI non disponibile in Russia
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona.
Interruzione della corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
elettrica.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il forno sia
collegato all’alimentazione elettrica. Spegnere e riaccen-
dere il forno per verificare se il problema persiste.
Il display mostra la
lettera “F” seguita
da un numero o una
lettera.
Il forno è guasto.
Contattare il più vicino Servizio Assistenza Clienti e spe-
cificare il numero che segue la lettera “F”.
Premere
, toccare e selezionare “Reset”.
Tutte le impostazioni salvate saranno cancellate.
L'interruttore gene-
rale dell'impianto
domestico si spegne.
La potenza dell'apparecchio
non è regolata correttamen-
te.
Verificare che la rete domestica abbia una portata
nominale di almeno 3 kW. In caso contrario, ridurre la
potenza a 13 Ampere. Per modificarla, premere
,
selezionare
Altre Modalità e quindi scegliere “Poten-
z a”.
Il forno non si riscal-
da.
È attiva la modalità demo.
Premere
, toccare “Info e selezionare “Modalità
Demo Negozio per uscire.
Sul display compare
l'icona
.
Il router WiFi è spento.
Le proprietà di configura-
zione del router sono state
modificate.
La connessione wireless non
raggiunge l'apparecchio.
Il forno non riesce a stabilire
una connessione stabile con
la rete domestica.
La connettività non è sup-
portata.
Verificare che il router WiFi sia collegato a Internet.
Controllare che il segnale WiFi sia sufficientemente forte
in prossimità dell'apparecchio.
Provare a riavviare il router.
Vedere il paragrafo “WiFi / DOMANDE FREQUENTI”
Se sono state modificate le proprietà della rete wireless
domestica, è necessario accoppiare il dispositivo alla
rete: Premere
, toccare WiFi” e selezionare “Collega
alla rete.
La connettività non è
supportata.
L'attivazione da remoto non
è consentita nel proprio
paese.
Prima dell'acquisto, verificare che nel proprio paese sia
consentito il controllo remoto degli apparecchi elettro-
nici.
400011446261
Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti:
Visitare il sito web docs . bauknecht . eu
Usare il codice QR
Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica (al numero di telefono riportato sul libretto di
garanzia). Prima di contattare il Servizio Assistenza Tecnica, prepararsi a fornire i codici riportati sulla
targhetta matricola del prodotto.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bauknecht BIK9 PPH8TMS2 PT Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide