AEG HKH81700FB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................... 7
4. UTILIZZO QUOTIDIANO............................................................................................ 9
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................................ 16
6. PULIZIA E CURA.........................................................................................................17
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.................................................................................18
8. INSTALLAZIONE........................................................................................................21
9. DATI TECNICI............................................................................................................ 23
10. EFFICIENZA ENERGETICA.................................................................................... 24
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.aeg.com
2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
1.2
Avvertenze di sicurezza generali
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
ITALIANO
3
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di
controllo remoto distinto per mettere in funzione
l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura
incustodito durante la preparazione di cibi in quanto
olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con
dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le
fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di
protezione dal fuoco.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere
sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere
supervisionato senza soluzione di continuità.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare
nulla sulle superfici di cottura.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e
coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie
del piano di cottura in quanto possono diventare
caldi.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante
la corrispondente manopola, senza considerare
quanto indicato dal rilevatore di utensili.
Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle
crepe, spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio
di scossa elettrica.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il
piano cottura progettate dal produttore
dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle
istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le
www.aeg.com
4
protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle
protezioni può causare incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Proteggere le superfici di taglio con
un materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
Proteggere la base
dell'apparecchiatura da vapore e
umidità.
Non installare l'apparecchiatura
accanto ad una porta o sotto una
finestra, Per evitare che pentole calde
cadano dall'apparecchiatura quando
la porta o la finestra sono aperte.
Se l'apparecchiatura viene installata
sopra dei cassetti, assicurarsi che lo
spazio, tra la base
dell'apparecchiatura e il cassetto
superiore, sia sufficiente per il
ricircolo d'aria.
La base dell'apparecchiatura può
surriscaldarsi. Si consiglia di installare
un pannello divisorio in materiale non
infiammabile al di sotto
dell'apparecchiatura per rendere
inaccessibile la base.
Assicurarsi che lo spazio per il
ricircolo d'aria di 2 mm, tra il piano di
lavoro e la parte anteriore dell'unità
sottostante sia libero. La garanzia non
copre danni dovuti all'assenza di uno
spazio di ventilazione adeguato.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che
l'apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente.
L'allentamento di un collegamento
elettrico o di una spina (ove previsti)
può provocare il surriscaldamento del
terminale.
Utilizzare il cavo di alimentazione
appropriato.
Evitare che i collegamenti elettrici si
aggroviglino.
Assicurarsi che la protezione da
scosse elettriche sia installata.
Utilizzare il morsetto fermacavo sul
cavo.
Assicurarsi che il cavo di
alimentazione o la spina (ove prevista)
non sfiori l'apparecchiatura calda o
pentole calde quando si collega
l'apparecchiatura alle prese vicine
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo (ove previsti).
Contattare il nostro Centro di
Assistenza autorizzato o un elettricista
ITALIANO
5
qualificato per sostituire un cavo
danneggiato.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni o
scosse elettriche.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio, le etichette e la pellicola
protettiva (ove presente) prima del
primo utilizzo.
Utilizzare l’apparecchiatura in un
ambiente domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere la zona di cottura dopo
ogni utilizzo.
Non fare affidamento sul rilevatore di
pentole.
Non appoggiare posate o coperchi
sulle zone di cottura. Possono
diventare roventi.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Se la superficie dell'apparecchiatura
presenta delle incrinature, scollegare
immediatamente l'apparecchiatura
dall'alimentazione. per evitare scosse
elettriche.
I portatori di pacemaker, devono
mantenere una distanza di almeno 30
cm dalle zone di cottura a induzione
quando l'apparecchiatura è in
funzione.
Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio ed
esplosioni.
Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere
fiamme o oggetti caldi lontani da
grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto
caldo possono provocare una
combustione spontanea.
L'olio usato, che può contenere
residui di cibo, può liberare delle
fiamme ad una temperatura inferiore
rispetto ad un olio utilizzato per la
prima volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Non poggiare pentole calde sul
pannello dei comandi.
Non mettere coperchi caldi sulla
superficie in vetro del piano cottura.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole
sull'apparecchiatura. La superficie si
potrebbe danneggiare.
www.aeg.com
6
Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente
sull'apparecchiatura.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
graffiare il vetro o la vetroceramica.
Per spostare questi oggetti sollevarli
sempre dalla superficie di cottura.
L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
2.4 Pulizia e cura
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Disattivare l'apparecchiatura e
lasciarla raffreddare prima di
procedere con la pulizia.
Scollegare l’apparecchiatura dalla
rete elettrica prima di eseguire le
operazioni di manutenzione.
Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Rivolgersi all'autorità municipale per
informazioni su come smaltire
correttamente l'elettrodomestico.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
2.6 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
3.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Disposizione della superficie di cottura
1 1
23
1
Zona di cottura a induzione
2
Pannello comandi
3
Zona di cottura a induzione flessibile
ITALIANO 7
3.2 Disposizione del pannello dei comandi
00:02
8
1 2
45689
3
7
Simbolo Funzione Commento
1
ON / OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura.
2
Posizione della zona Per controllare la posizione della zona. Per
attivare la zona, sfiorare il simbolo.
3
- La zona di cottura è in
funzione
Per modificare il livello di potenza o impo-
stare funzioni aggiuntive, sfiorare il simbolo.
4
Menù Per selezionare funzioni e impostazioni ag-
giuntive.
5
Blocca Ora Per bloccare il pannello dei comandi.
6
- Barra di stato Per controllare le icone di scelta rapida e il
tempo del Promemoria. Per visualizzare le
icone di scelta rapida attivarle nel menù del-
le icone di scelta rapida.
7
Promemoria Per attivare la funzione e controllare il tem-
po.
8
ProCook Per attivare e disattivare la funzione.
9
PAUSA Per attivare la funzione.
3.3 Pannello della zona di cottura
Per visualizzare il pannello della zona di cottura premere il simbolo di una zona di
cottura sul pannello dei comandi.
www.aeg.com
8
0 14
9
01:45
00:10
03:00
1 2 3 5
6
4
7
Simbo-
lo
Funzione Commento
1
- Simbolo della zona di cot-
tura
Per mostrare il livello di potenza.
2
Max. potenza/Riscalda-
mento automatico
Indica che la funzione è attiva. Il timer avvia il
conto alla rovescia fino alla disattivazione
della funzione.
3
CountUp Timer Per controllare per quanto tempo funziona la
zona di cottura.
4
Timer del conto alla rove-
scia
Per controllare il tempo di cottura residuo.
5
Menù Per selezionare ulteriori funzioni e imposta-
zioni per la zona.
6
Max. potenza/Riscalda-
mento automatico
Per attivare e disattivare la funzione.
7
- Barra dei comandi Per impostare il livello di potenza.
3.4 Calore residuo
AVVERTENZA!
Il calore residuo può essere
causa di ustioni.
Le zone di cottura a induzione generano
il calore richiesto per la cottura
direttamente sul fondo della pentola. Il
piano in vetroceramica viene
leggermente riscaldato dal calore
residuo delle pentole.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Prima attivazione
Quando si attiva il piano di cottura per la
prima volta, impostare innanzitutto la
lingua. Dopo aver impostato la lingua, il
piano di cottura attiva alcuni consigli e
accorgimenti utili per l'utilizzo. Per
ITALIANO 9
cambiare schermata, far scorrere il dito
verso sinistra o verso destra.
Se si desidera saltare i consigli, fare clic
su Fatto. È possibile accedere
successivamente ai consigli utilizzando
Menù.
4.2 Attivazione e
disattivazione
Sfiorare per 1 secondo per accendere
o spegnere il piano di cottura.
4.3 Informazioni generali
Il pannello di comando del piano di
cottura è a sfioramento. Il piano di
cottura si utilizza sfiorando i simboli,
scorrendo i menu e facendo scorrere le
barre di controllo e le schermate. Il piano
di cottura riconosce il tocco nel
momento in cui si toglie il dito dal
pannello di comando.
Leggere le informazioni visualizzate sullo
schermo. Il piano di cottura riporta alcuni
suggerimenti e comandi per facilitare il
funzionamento.
ATTENZIONE!
Non appoggiare pentole
calde sul pannello di
comando. Sussiste il rischio
di danni ai dispositivi
elettronici.
4.4 Funzioni Menù
Utilizzare il simbolo: per accedere alle
e modificare le impostazioni del piano di
cottura. È anche possibile attivare e
disattivare le funzioni e creare delle
icone di scelta rapida. La tabella mostra
le funzioni del menù di base. Per
accedere a una funzione premerla.
Scegliere l'impostazione che si desidera
e confermare la selezione.
Ulteriori opzioni
Blocca Ora
ProCook
PAUSA
Promemoria
Menù Consigli e Accorgi-
menti
Icone di scelta rapi-
da
Sicurezza
Lingua
Display
Suono
Assistenza Tecnica
4.5 AUTO OFF
La funzione spegne automaticamente
il piano di cottura se:
tutte le zone di cottura sono
disattivate,
non è stato impostato il livello di
potenza dopo l'accensione del piano
di cottura,
è stato versato qualcosa o
appoggiato un oggetto sul pannello
dei comandi per più di 10 secondi (un
tegame, uno straccio, ecc.). Viene
emesso un segnale acustico e il piano
di cottura si disattiva. Rimuovere
l'oggetto o pulire il pannello dei
comandi.
Il piano di cottura è surriscaldato (per
es. se si esaurisce l'acqua in
ebollizione nella pentola). Lasciare
raffreddare la zona di cottura prima di
utilizzare nuovamente il piano di
cottura.
è stata utilizzata una pentola non
idonea o non vi sono pentole sulla
zona. Il colore della zona diventa
grigio. La zona di cottura a induzione
flessibile si disattiva dopo 10 secondi
e le zone a induzione si disattivano
dopo 2 minuti.
www.aeg.com
10
non è stata spenta una zona di cottura
o non è stato modificato il livello di
potenza. Dopo qualche tempo, il
piano di cottura si disattiva.
Rapporto tra livello di potenza e il
tempo trascorso il quale si spegne il
piano di cottura:
Livello di potenza Il piano di cottura
si disattiva dopo
1 - 3 6 ore
4 - 7 5 ore
8 - 9 4 ore
10 - 14 1,5 ora
Disattivare il piano di cottura e riattivarlo
o sfiorare il simbolo della zona per
rimuovere l'AUTO OFF.
4.6 Cambia la lingua
Per cambiare lingua sfiorare sul
pannello dei comandi. Scegliere Menù
dall'elenco. Quindi selezionare il menù
lingua e la lingua desiderata. Fare clic
sulla lingua per confermare la selezione.
4.7 Utilizzo delle zone di
cottura
Sistemare la pentola direttamente sulle
croci o sulla zona di cottura flessibile. Le
zone di cottura a induzione si adattano
automaticamente alle dimensioni del
fondo della pentola. Fare clic sul simbolo
della zona di cottura per aprire il
pannello della zona di cottura.
4.8 Livello di potenza
Sfiorare il simbolo della zona che si
desidera usare. Compare il pannello
della zona di cottura.
È possibile modificare il livello di
potenza:
sfiorando la barra dei comandi per
impostare il livello di potenza
desiderato.
facendo scorrere il dito sulla barra dei
comandi. Sollevare il dito quando si
raggiunge il livello di potenza
corretto.
sfiorando il simbolo della zona e
facendo scorrere il dito verso destra
per aumentare o verso sinistra per
diminuire il livello di potenza.
0 14
9
Per la zona di cottura a
induzione flessibile
sistemare prima la pentola.
Una volta rilevata la pentola,
compare il simbolo della
zona.
4.9 Zona di cottura a induzione
flessibile
La zona di cottura a induzione flessibile
rileva la posizione e le dimensioni della
pentola. Una volta rilevata la pentola,
compare il simbolo della zona. È
possibile attivare il pannello della zona di
cottura e impostare il livello di potenza o
le funzioni del timer. La dimensione del
simbolo della zona di cottura dipende
dalle dimensioni della pentola. Se il
simbolo è piccolo, è possibile
posizionare ulteriori pentole accanto a
quella che si sta utilizzando.
È possibile sistemare fino a tre pentole
sulla zona e utilizzarle separatamente. La
dimensione minima delle pentole è 90
mm. La massima è 300 x 460 mm.
Quando si toglie una pentola dalla zona,
il simbolo della zona diventa grigio.
Dopo 10 secondi la zona scompare.
4.10 Funzione Split
Se si utilizza una pentola più grande sulla
zona flessibile, questa la si può dividere
in due zone di cottura diverse. Questo
consentirà di impostare due livelli di
potenza diversi per due zone diverse
delle pentole.
Per attivare la funzione: sfiorare il
simbolo della zona. Il pannello della zona
ITALIANO
11
di cottura si accende. Sfiorare e
selezionare la funzione dall'elenco. Se la
funzione non è disponibile nel
sottomenu, significa che la zona è troppo
piccola per essere divisa.
Per disattivare la funzione: sfiorare il
simbolo della zona. Il pannello della zona
di cottura si accende. Sfiorare
e
selezionare l'opzione per non dividere la
zona.
Togliendo le pentole per più
di 10 secondi o disattivando
la zona, si disattiva anche la
funzione.
Per dividere o non dividere
la zona si può anche sfiorare
il simbolo della zona con
due dita.
4.11 Preriscaldamento
automatico
Se si attiva questa funzione, è possibile
ottenere un livello di potenza in tempi
brevi. Questa funzione configura il livello
di potenza più elevato per un po' di
tempo per poi diminuire fino a
raggiungere il livello necessario.
Per attivare la funzione per una zona
di cottura: sfiorare il simbolo della zona
di cottura. Impostare il livello di potenza
desiderato da 1 a 13. Sfiorare .
All'interno del simbolo della zona di
cottura appare un simbolo della
funzione:
. Il timer accanto al
simbolo riporta il conto alla rovescia del
tempo di funzionamento residuo.
Modificando il livello di
potenza mentre
l'apparecchiatura è in
funzione, il timer inizia un
nuovo conto alla rovescia
per il livello di potenza
scelto.
Per disattivare la funzione: sfiorare
.
4.12 Max potenza
Questa funzione aumenta la potenza
fornita alle zone di cottura a induzione.
Questa funzione si può attivare per la
zona di cottura a induzione soltanto per
un intervallo di tempo limitato. Al
termine di questo intervallo, la zona di
cottura a induzione passa
automaticamente al livello di potenza
massimo impostato.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
Per attivare la funzione per una zona
di cottura: sfiorare il simbolo della zona
di cottura. Impostare il livello di potenza
0 o 14. Sfiorare . compare
all'interno del simbolo della zona di
cottura. Il timer accanto al simbolo
riporta il conto alla rovescia del tempo
Max potenza residuo.
Per disattivare la funzione: sfiorare
.
Gli intervalli Max potenza e
la potenza nella zona di
cottura a induzione flessibile
possono dipendere dalle
dimensioni delle pentole. La
funzione si attiva per pentole
più grandi di 180 mm.
4.13 Funzione ProCook
Questa funzione consente di regolare la
temperatura spostando le pentole in una
posizione diversa della zona di cottura a
induzione flessibile.
Il piano di cottura avverte la posizione
delle pentole e imposta il livello di
potenza in corrispondenza di tale
posizione. Appoggiando le pentole nella
zona anteriore si ottiene il livello di
potenza più alto. Per diminuire il livello di
potenza, spostare le pentole nella zona
posteriore.
www.aeg.com
12
ATTENZIONE!
Con la funzione attiva non è
possibile modificare
manualmente il calore
impostato.
Informazioni generali:
Utilizzare soltanto una pentola
quando si utilizza la funzione.
Il diametro massimo della pentola per
la funzione è di 240 mm. Se si utilizza
una pentola con un diametro
superiore a 240 mm, la funzione si
disattiva. La zona flessibile cambia
entro la modalità della zona di cottura
standard. La zona mantiene il livello di
potenza dell'ultima posizione della
funzione ProCook.
Con la funzione attiva, è possibile
modificare il livello di potenza
soltanto spostando le pentole.
Se si utilizza questa funzione si può
anche attivare il Promemoria .
Sollevare la pentola e
metterla in una posizione
diversa sulla zona flessibile
se si desidera modificare il
livello di potenza. Facendo
scivolare la pentola si può
graffiare e scolorire la
superficie.
Si può aggiungere un
comando di attivazione
rapida della funzione nella
barra di stato del pannello di
comando .
Attivazione della funzione
Per attivare la funzione, appoggiare la
pentola sulla zona flessibile. Sfiorare
e selezionare la funzione dall'elenco.
Con la funzione attiva, la zona flessibile
viene indicata da alcuni trattini sul
pannello di comando. Per attivare la
funzione si può anche sfiorare un
simbolo di comando rapido sulla barra di
stato
.
Disattivazione della funzione
Per disattivare la funzione, ripetere la
procedura oppure sfiorare
. L'area
tratteggiata sul pannello di comando
scompare.
Se vengono rilevate due
zone operative o si utilizza
una pentola più grande, la
funzione si disattiva.
4.14 Timer
Ci sono tre timer: CountUp Timer, Timer
e Promemoria.
ProCook. Quando la
funzione è attiva è possibile
utilizzare solo Promemoria.
CountUp Timer
Utilizzare il timer per controllare per
quanto tempo funziona la zona di
cottura. La funzione si avvia
automaticamente e viene visualizzata
accanto al simbolo della zona di cottura
sul relativo pannello. Per verificare il
tempo, sfiorare il simbolo della zona.
Per resettare il tempo: accedere al
pannello della zona di cottura. Sfiorare
accanto al simbolo della zona di
cottura e scegliere l'opzione corretta
dall'elenco. Per resettare il tempo è
anche possibile sfiorare accanto al
simbolo della zona di cottura.
Timer
Il timer consente di impostare la durata
di funzionamento della zona di cottura
per la preparazione di una pietanza.
Per attivare la funzione: accedere al
pannello della zona di cottura. Sfiorare
accanto al simbolo della zona di
cottura e scegliere l'impostazione per il
tempo di cottura. Impostare il tempo
scorrendo separatamente ore e minuti.
ITALIANO
13
45 min
40
50
35
55
00 h
24
01
23
02
OK
Quindi confermare la selezione. È anche
possibile scegliere di annullare la
selezione effettuata. Allo scadere del
tempo stabilito, viene emesso un
segnale acustico e la zona di cottura si
disattiva. Per impostare il tempo è anche
possibile sfiorare
.
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare il display.
Promemoria
La funzione non ha alcun effetto sul
funzionamento delle zone di cottura. È
possibile utilizzare questa funzione anche
con il piano di cottura spento.
È possibile aggiungere
l'icona di scelta rapida alla
funzione sulla barra di stato
sul pannello dei comandi .
Per attivare la funzione: sfiorare e
scegliere la funzione dall'elenco.
Impostare il tempo e confermare la
selezione. Per attivare la funzione è
anche possibile sfiorare il simbolo
dell'icona di scelta rapida sulla barra di
stato
. Allo scadere del tempo
stabilito, il segnale acustico si attiva.
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare il display.
4.15 PAUSA
La funzione imposta tutte le zone di
cottura in funzione al livello di potenza
più basso.
Quando la funzione è attiva, non sarà
possibile modificare il livello di potenza.
Questa funzione non ha effetto sul
funzionamento dei timer.
È possibile aggiungere
l'icona di scelta rapida alla
funzione sulla barra di stato
sul pannello dei comandi .
Per attivare la funzione: sfiorare e
scegliere la funzione dall'elenco. Per
attivare la funzione è anche possibile
sfiorare il simbolo dell'icona di scelta
rapida sulla barra di stato .
Per disattivare la funzione: sfiorare il
display. I precedenti livelli di potenza
vengono ripristinati.
4.16 Blocco del piano di
cottura
Il piano di cottura dispone di tre funzioni
di blocco: Blocca Ora, Blocco schermo e
Sicurezza bambini.
Blocca Ora
Questa funzione blocca il pannello dei
comandi mentre le zone di cottura sono
in funzione. Evita la modifica accidentale
delle impostazioni di cottura.
È possibile aggiungere
l'icona di scelta rapida alla
funzione sulla barra di stato
sul pannello dei comandi .
Per attivare la funzione: sfiorare e
scegliere la funzione dall'elenco. Per
attivare la funzione è anche possibile
sfiorare il simbolo dell'icona di scelta
rapida sulla barra di stato .
Per disattivare la funzione: sfiorare il
display. Seguire le informazioni sul
display e sfiorare le lettere in ordine
alfabetico: A - O - X.
Se si spegne il piano di
cottura, si disattiva anche la
funzione.
Blocco schermo e Sicurezza bambini
La funzione Blocco schermo evita la
modifica accidentale delle impostazioni
durante la cottura. Se la funzione è attiva
e non si modifica alcuna impostazione
per 2 minuti, il pannello dei comandi
viene bloccato.
www.aeg.com
14
La funzione Sicurezza bambini evita
l'attivazione e il funzionamento
accidentale del piano di cottura quando
è spento.
Per attivare e disattivare le funzioni:
sfiorare e scegliere Menù, quindi
sfiorare Sicurezza. Sulla schermata
successiva scegliere se si desidera
accendere o spegnere le funzioni.
Confermare la selezione.
Per mettere in funzione il
piano di cottura senza
disattivare la funzione,
seguire le informazioni sul
display e sfiorare le lettere in
ordine alfabetico: A - O - X.
4.17 Icone di scelta rapida
È possibile impostare le icone di scelta
rapida per le funzioni che si utilizzano più
spesso. Le icone di scelta rapida
vengono visualizzate sotto forma di
simboli sulla barra di stato sullo schermo
del pannello dei comandi. Le icone di
scelta rapida permettono di attivare la
funzione con un tocco.
Per attivare le icone di scelta rapida:
sfiorare
e scegliere Menù, quindi
sfiorare il menù delle icone di scelta
rapida. Sulla schermata successiva
scegliere le funzioni che si desidera
visualizzare come icone di scelta rapida
sulla barra di stato. Confermare la
selezione.
4.18 Display
È possibile scegliere la luminosità del
display.
Sono disponibili 4 livelli di luminosità: 1 è
il più basso e 4 il più alto.
Per modificare le impostazioni di
luminosità: sfiorare e scegliere
Menù, quindi sfiorare Display. Sulla
schermata successiva scegliere
l'impostazione desiderata. Confermare la
selezione.
4.19 Suoni
È possibile scegliere il tipo di suoni che
si desidera ascoltare quando il piano di
cottura è in funzione. È anche possibile
disattivare i suoni.
Per modificare le impostazioni dei
suoni: sfiorare
e scegliere Menù,
quindi sfiorare il menù dei suoni. Sulla
schermata successiva scegliere
l'impostazione desiderata. Confermare la
selezione.
Quando i suoni sono spenti,
è ancora possibile udire un
segnale quando il timer
raggiunge il tempo
prestabilito o se si disattiva il
piano di cottura.
4.20 Funzione Power
Management
Le zone di cottura sono raggruppate
in base alla posizione e al numero di
fasi del piano di cottura. Vedere
l'illustrazione.
Ciascuna fase dispone di un
assorbimento massimo di 3.700 W.
La funzione suddivide la potenza tra
zone di cottura collegate alla stessa
fase.
La funzione si attiva quando
l'assorbimento massimo delle zone di
cottura collegate ad una singola fase
supera i 3.700 W.
La funzione riduce la potenza delle
altre zone di cottura collegate alla
stessa fase.
Il livello di potenza per le zone a
ridotta potenza, passa da un livello
all'altro.
Per la zona flessibile è possibile
utilizzare fino a tre pentole. Se il
carico massimo per la fase viene
superato, la funzione si attiva.
L'attivazione della funzione dipende
dalla dimensione e dal numero delle
pentole. La funzione riduce il livello di
potenza per le pentole sul più alto
possibile della fase. Il simbolo della
zona di cottura diventa grigio e il
livello di potenza passa da un livello
all'altro. La freccia che punta verso il
basso si accende sul simbolo della
ITALIANO
15
zona di cottura. Se non si modifica il
numero di pentole sulla zona
flessibile, dopo un minuto viene
impostato il livello di potenza più
basso per la sessione di cottura.
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Pentole
Per le zone cottura a
induzione, un forte campo
elettromagnetico crea calore
nelle pentole molto
rapidamente.
Utilizzare le zone di cottura a
induzione con pentole
idonee.
Materiale delle pentole
materiali idonei: ghisa, acciaio,
acciaio smaltato, acciaio inox, fondi
multistrato (se specificati come idonei
dal produttore).
materiali non idonei: alluminio, rame,
ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per un piano di
cottura a induzione se:
una piccola quantità d'acqua su una
zona di cottura a induzione impostata
sul livello di cottura massimo si
riscalda in breve tempo.
una calamita si attacca al fondo delle
pentole.
Il fondo delle pentole
dovrebbe essere il più
possibile spesso e piano.
Dimensioni delle pentole
Le zone di cottura a induzione si
adattano automaticamente alle
dimensioni del fondo delle pentole entro
determinati limiti.
L'efficienza della zona di cottura dipende
dal diametro delle pentole. Una pentola
con un diametro inferiore alla zona più
piccola riceve solo una parte della
potenza generata dalla zona di cottura.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
5.2 I rumori durante l'uso
Se si avverte:
crepitio: si stanno utilizzando pentole
di materiali diversi (costruzione a
sandwich).
fischio: si stanno utilizzando la zona di
cottura a livelli di potenza elevati con
pentole di materiali diversi
(costruzione a sandwich).
ronzio: si stanno utilizzando livelli di
potenza elevati.
scatto: sono state accese parti
elettriche.
scatti sulla zona flessibile: la pentola
non è stata rilevata e la zona di
cottura non è stata impostata.
sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non
sono da ricondurre a un guasto del
piano di cottura.
5.3 Öko Timer (Timer Eco)
Per risparmiare energia, il riscaldatore
della zona di cottura si disattiva prima
che il timer per il conto alla rovescia
emetta un segnale acustico. La differenza
nel tempo di funzionamento dipende dal
www.aeg.com
16
livello di potenza e dalla durata
dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
5.4 Esempi di impiego per la
cottura
Il rapporto tra il livello di potenza e il
consumo di energia della zona di cottura
non è regolare. L'aumento del livello di
potenza non è proporzionale all'aumento
del consumo di energia della zona di
cottura. Ciò significa che la zona di
cottura con un livello di potenza medio
impiega meno della metà della propria
energia.
I dati riportati in tabella sono
puramente indicativi.
Livello di po-
tenza
Usare per: Tempo
(min.)
Suggerimenti
1 Tenere in caldo le pietanze
cotte.
secon-
do ne-
cessità
Mettere un coperchio sulla
pentola.
1 - 3 Salsa olandese, sciogliere: bur-
ro, cioccolata, gelatina.
5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.
1 - 3 Rassodare: omelette morbide,
uova strapazzate.
10 - 40 Cucinare coprendo con un co-
perchio.
3 - 5 Cuocere riso e pietanze a base
di latte, riscaldare pietanze
pronte.
25 - 50 Aggiungere al riso almeno
una doppia quantità di liqui-
do, mescolare di tanto in tanto
i preparati a base di latte.
5 - 7 Cuocere a vapore verdure, pe-
sce, carne.
20 - 45 Aggiungere alcuni cucchiai di
liquido.
7 - 9 Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per
750 g di patate.
7 - 9 Bollire grandi quantità di ali-
menti, stufati e zuppe.
60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gli in-
gredienti.
9 - 12 Cottura delicata: cotolette,
cordon bleu, costolette, pol-
pette, salsicce, fegato, roux,
uova, frittelle, krapfen.
secon-
do ne-
cessità
Girare a metà tempo.
12 - 13 Frittura, frittelle di patate, lom-
bate, bistecche.
5 - 15 Girare a metà tempo.
14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch,
stufati), friggere patatine.
Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. La funzione Power è attiva.
6. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Informazioni generali
Pulire il piano di cottura dopo ogni
impiego.
ITALIANO 17
Usare sempre pentole con il fondo
pulito.
I graffi o le macchie scure sulla
superficie non compromettono il
funzionamento del piano di cottura.
Usare un prodotto di pulizia speciale
adatto alla superficie del piano di
cottura.
Il vetro richiede l'uso di un raschietto
speciale.
6.2 Pulizia del piano di cottura
Togliere immediatamente: plastica
fusa, pellicola in plastica, zucchero e
alimenti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero
danneggiare il piano di cottura.
Attenzione a evitare le ustioni.
Appoggiare lo speciale raschietto
sulla superficie in vetro, formando un
angolo acuto, e spostare la lama sulla
superficie.
Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è
possibile rimuovere: i segni di
calcare e d'acqua, le macchie di
grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno
umido e un detergente non abrasivo.
Al termine della pulizia, asciugare il
piano di cottura con un panno
morbido.
Togliere macchie opalescenti: usare
una soluzione di acqua con aceto e
pulire la superficie in vetro con un
panno umido.
La superficie del piano di cottura è
dotata di scanalature orizzontali.
Pulire il piano di cottura con un panno
umido e del detergente applicando
un movimento regolare da sinistra a
destra. Al termine della pulizia,
asciugare il piano di cottura con un
panno morbido da sinistra a destra.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
7.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Solution
Non è possibile attivare il
piano di cottura o metterlo
in funzione.
Il piano di cottura non è col-
legato a una fonte di alimen-
tazione elettrica o non è col-
legato correttamente.
Accertarsi che il piano di cot-
tura sia collegato corretta-
mente alla rete elettrica. Fa-
re riferimento allo schema di
collegamento.
È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fu-
sibile continui a scattare, ri-
volgersi ad un elettricista
qualificato.
Il piano di cottura si disatti-
va.
Il pannello dei comandi è
bagnato o presenta macchie
di unto.
Pulire il pannello dei coman-
di.
È stato appoggiato un og-
getto sul tasto sensore .
Rimuovere l'oggetto dal ta-
sto sensore.
www.aeg.com18
Problema Causa possibile Solution
Una pentola attiva due zone. Il fondo della pentola non è
uniforme.
Spostare leggermente la
pentola fino a quando non
viene rilevata solo una zona.
Due o più zone sono state ri-
conosciute come una.
Le pentole sono troppo vici-
ne l'una all'altra e le zone di
cottura non state impostate
dopo aver posizionato cia-
scuna pentola.
Per ciascuna pentola impo-
stare la zona individualmen-
te dopo averla posizionata
sulla zona di cottura.
Sulla zona flessibile non vi è
nessuna indicazione sul tipo
di pentola.
Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole idonee.
Fare riferimento al capitolo
"Consigli e suggerimenti".
Il diametro del fondo della
pentola è troppo piccolo ri-
spetto alla zona.
Usare pentole delle dimen-
sioni corrette.
Fare riferimento al capitolo
"Dati tecnici".
Sono presenti pentole sulla
zona.
Spostare leggermente la pri-
ma pentola per fare spazio
alla seconda.
La Max. potenza non viene
attivata per la pentola sulla
zona flessibile.
La pentola misura più di 240
mm. È stata raggiunta la
massima potenza.
È normale per le dimensioni
della pentola. Utilizzare una
pentola più piccola o il mas-
simo livello di potenza per la
pentola più grande.
I livelli di potenza per le pen-
tole sulla zona flessibile ven-
gono ridotti.
Si stanno utilizzando troppe
pentole con il livello di po-
tenza massimo sulla zona
flessibile. La funzione Power
Management è attiva.
Spostare alcune pentole sul-
le zone di cottura a induzio-
ne.
Compare .
Una delle funzioni di Blocco
è attiva.
Per sbloccare il piano di cot-
tura, sfiorare le lettere A - O
- X in ordine alfabetico.
La funzione ProCook si disat-
tiva.
Si sta utilizzando più di una
pentola.
Con questa funzione utilizza-
re solo una pentola.
La luminosità del display vie-
ne ridotta.
La temperatura delle zone è
elevata. Per garantire una
lunga durata del display, la
luminosità viene ridotta in
base alla temperatura del
piano di cottura.
Lasciare raffreddare il piano
di cottura.
Il display non risponde al
tocco.
Una parte del display è stata
coperta o le pentole sono
state posizionate troppo vi-
cine al display.
Rimuovere gli oggetti. Allon-
tanare le pentole dal display.
ITALIANO 19
Problema Causa possibile Solution
Il livello di potenza viene ri-
dotto. La freccia che punta
verso il basso si accende sul
simbolo della zona di cottu-
ra.
La funzione Power manage-
ment è attiva.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo quotidiano".
La retroilluminazione è acce-
sa ma il contrasto del display
è pessimo.
La pentola calda è sul di-
splay.
Togliere l'oggetto e lasciare
che il piano di cottura si raf-
freddi sufficientemente. Se il
contrasto non è chiaro, con-
tattare il Centro di Assisten-
za Autorizzato.
Assenza di segnale quando
si toccano i tasti sensore del
pannello.
I segnali acustici sono disat-
tivati.
Attivarli.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo quotidiano".
Compaiono la lettera E e un
numero.
C'è un errore nel piano di
cottura.
Scollegare per un certo pe-
riodo di tempo il piano di
cottura dall'alimentazione
elettrica. Scollegare il fusibi-
le dall'impianto elettrico do-
mestico. Ricollegarlo. Se E si
accende di nuovo, rivolgersi
al Centro di Assistenza auto-
rizzato.
E3 si accende. Il collegamento elettrico non
è stato effettuato corretta-
mente. La tensione di ali-
mentazione è fuori gamma.
Consultare un elettricista
qualificato per controllare
l'installazione.
Compare E4. Nel piano di cottura c'è un
errore dovuto all'esaurimen-
to del liquido in ebollizione
nella pentola. È attiva la pro-
tezione da surriscaldamento
delle zone.
Disattivare il piano di cottura
e lasciarlo raffreddare. Riatti-
vare il piano di cottura. Se il
problema era la pentola, il
messaggio scompare. In ca-
so di ricomparsa del mes-
saggio, contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato.
E7 si accende. La ventola di raffreddamen-
to è bloccata.
Controllare se degli oggetti
bloccano la ventola di raf-
freddamento. In caso di ri-
comparsa del messaggio,
contattare il Centro di Assi-
stenza Autorizzato.
www.aeg.com20
Problema Causa possibile Solution
E8 si accende. Il collegamento elettrico non
è stato effettuato corretta-
mente. Il piano di cottura è
collegato solo ad una fase.
Consultare un elettricista
qualificato per controllare
l'installazione. Fare riferi-
mento allo schema di colle-
gamento.
E9 si accende. L'interfaccia presenta un er-
rore.
Spegnere e riaccendere il
piano di cottura. In caso di
ricomparsa del messaggio,
contattare il Centro di Assi-
stenza Autorizzato.
7.2 Se non è possibile trovare
una soluzione...
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla
targhetta dei dati. Fornire inoltre il
codice a tre lettere per il piano in
vetroceramica (si trova nell'angolo del
piano cottura) e il messaggio di errore
visualizzato. Assicurarsi di aver acceso il
piano di cottura correttamente. In caso
di azionamento errato
dell'apparecchiatura, l'intervento del
tecnico del Centro di Assistenza o del
rivenditore potrà essere effettuato a
pagamento anche durante il periodo di
garanzia. Le istruzioni relative al Centro
di Assistenza e alle condizioni di garanzia
sono contenute nel libretto della
garanzia.
8. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Prima dell'installazione
Prima di installare il piano di cottura,
annotare l'informazione riportata di
seguito presente sulla targhetta dei dati.
La targhetta dei dati è applicata sul lato
inferiore del piano di cottura.
Numero di
serie ...........................
8.2 Piani di cottura da incasso
Utilizzare esclusivamente piani di cottura
da incasso solo dopo l'installazione in
idonei piani di lavoro e mobili da incasso
conformi alle norme.
8.3 Cavo di collegamento
Il piano di cottura è fornito con un
cavo di collegamento.
Per sostituire il cavo di alimentazione
danneggiato, utilizzare il tipo di cavo
di alimentazione seguente (o
superiore): H05V2V2-F T min 90°C.
Contattare il Centro di Assistenza
locale.
8.4 Posizionamento della
guarnizione
1. Pulire il piano di lavoro attorno alla
zona di incasso.
2. Fissare il nastro adesivo in dotazione
attorno alla parte inferiore
dell'apparecchiatura lungo il bordo
esterno del piano in vetroceramica.
Non tenderla eccessivamente.
Assicurarsi che le estremità del
nastro adesivo si trovino al centro di
un lato del piano di cottura.
ITALIANO
21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG HKH81700FB Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue