Bartscher 700941 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

2x5L-F - 3x5L-F
700940 - 700941
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Germania
tel.: +49 5258 971-0
fax.: +49 5258 971-120
Numero verde: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Versione: 1.0
Data di redazione: 2023-03-28
IT
2
700940 1 / 28
Istruzioni per l'uso originali
1 Sicurezza ....................................................................................................... 2
1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento ........................................ 2
1.2 Indicazioni di sicurezza ............................................................................ 3
1.3 Uso conforme alla destinazione ............................................................... 6
1.4 Uso non conforme alla destinazione ........................................................ 6
2 Informazioni generali ..................................................................................... 7
2.1 Responsabilità e garanzia ........................................................................ 7
2.2 Tutela dei diritti d’autore ........................................................................... 7
2.3 Dichiarazione di conformità ...................................................................... 7
3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio .............................................................. 8
3.1 Controllo della consegna ......................................................................... 8
3.2 Imballaggio .............................................................................................. 8
3.3 Stoccaggio ............................................................................................... 8
4 Dati tecnici ..................................................................................................... 9
4.1 Dati tecnici ............................................................................................... 9
4.2 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura .......................................... 11
4.3 Funzioni dell’apparecchiatura ................................................................ 13
5 Installazione e uso ....................................................................................... 13
5.1 Installazione ........................................................................................... 13
5.2 Uso ........................................................................................................ 15
6 Pulizia e manutenzione ............................................................................... 24
6.1 Norme di sicurezza durante la pulizia .................................................... 24
6.2 Pulizia .................................................................................................... 24
6.3 Manutenzione ........................................................................................ 25
7 Possibili malfunzionamenti .......................................................................... 26
8 Smaltimento................................................................................................. 28
Sicurezza
2 / 28 700940
IT
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts u nd gilt als wic htige Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Handlu ngsanw eisungen schaf ft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für de n Einsatzbereic h des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten werden. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigu ngspersonal jed erzeit zugängl ich auf¬bewahrt w erden. Wenn d as Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Prima di iniziare a utilizzare l’apparecchiatura, leggere
attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo
sicuro!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono una descrizione dettagliata
dell'installazione del prodotto, del suo utilizzo e della manutenzione, informazioni
importanti e consigli. La conoscenza di tutte le indicazioni relative alla sicurezza e
all’uso contenute nel presente documento sono la condizione necessaria per l’uso
corretto e sicuro dell’apparecchiatura. Inoltre, trovano applicazione le norme di
sicurezza per la prevenzione degli incidenti, le norme di sicurezza sul luogo di
lavoro e le norme relative all’uso dell’apparecchiatura.
Prima di procedere con il lavoro e, soprattutto, prima di accendere
l’apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni per l’uso per evitare danni alle
persone e cose. L’uso non conforme può causare danni.
Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto, devono essere conservate
vicino all’apparecchiatura ed essere sempre a disposizione. In caso di vendita
dell’apparecchiatura, è necessario trasmettere anche le presenti istruzioni.
1 Sicurezza
L’apparecchiatura è stata realizzata secondo le norme tecniche attualmente vigenti.
Tuttavia, il prodotto può costituire una fonte di pericolo qualora venga utilizzato in
modo erroneo o non conforme alla destinazione. Tutti gli utenti dovranno attenersi
alle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso e dovranno rispettare
le indicazioni antinfortunistiche.
1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento
Le indicazioni di sicurezza e le informazioni di avvertimento più importanti sono
segnalate, nelle presenti istruzioni, con particolari espressioni di avvertimento. Tale
indicazioni dovranno essere sempre rispettate al fine di evitare incidenti, nonché
danni a persone o cose.
Sicurezza
700940 3 / 28
IT
, die
1.2 Indicazioni di sicurezza
Corrente elettrica
Una tensione di rete eccessiva o l’installazione non conforme possono causare
il rischio di fulminazione elettrica.
L’apparecchiatura potrà essere collegata soltanto qualora i dati sulla targhetta
nominale siano conformi alla tensione di rete.
Per evitare il cortocircuito, l’apparecchiatura deve essere sempre asciutta.
In caso di malfunzionamenti, è necessario scollegare immediatamente
l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
Non la presa dell’apparecchiatura con le mani bagnate.
Non afferrare mai l’apparecchiatura caduta in acqua. Scollegare
l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica immediatamente.
Qualsiasi riparazione o apertura del corpo esterno potrà essere eseguita
unicamente da specialisti e officine autorizzate.
Non trasportare l’apparecchiatura tenendola per il cavo di collegamento.
Non permette il contatto del cavo di collegamento con fonti di calore e oggetti
taglienti.
Sicurezza
4 / 28 700940
IT
Il cavo di collegamento non potrà essere piegato, premuto né annodato.
Il cavo di collegamento dell’apparecchiatura dovrà sempre essere interamente
srotolato.
Non collocare mai l'apparecchiatura o altri oggetti sul cavo di collegamento.
Per scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica, staccare la spina
dalla presa.
Il cavo di alimentazione andrà verificato regolarmente per rilevare eventuali
danni. Non usare mai l'apparecchiatura con il cavo di alimentazione
danneggiato. Qualora il cavo sia danneggiato, per evitare pericoli, richiedere la
sua sostituzione a un centro assistenza autorizzato o ad un elettricista
qualificato.
Rischio d’incendio/ rischio legato ai materiali infiammabili / rischio di
esplosione!
Non usare altri dispositivi elettrici all'interno dell'apparecchiatura.
Non conservare né usare benzina o altri gas o liquidi infiammabile nelle
vicinanze di questo o di un altro dispositivo. I gas possono causare il rischio di
incendi o di esplosione.
Non inserire esplosivi, come aerosol con propellenti facilmente infiammabili,
all’interno del dispositivo. Dai recipienti contenenti gas e liquidi infiammabili, in
presenza di basse temperatura, possono verificarsi rilasci di contenuto. Tali
rilasci si possono incendiare a causa delle scintille prodotte dai dispositivi
elettrici. Rischio di esplosione!
In caso di perdita dell’agente refrigerante, estrarre la spina dalla presa.
Rimuovere tutte le fonti di iniezione situate nelle vicinanze, ventilare l'ambiente
e contattare il servizio assistenza. Evitare il contatto dell'agente refrigerante con
gli occhi, poiché esiste un grave rischio di lesioni oculari.
Non usare mai liquidi facilmente infiammabili per la pulizia del dispositivo e dei
suoi elementi. I gas prodotti possono causare incendi o esplosioni.
In caso di incendio, prima di iniziare le operazioni di estinzione, staccare
l'apparecchiatura dalla rete elettrica. Non estinguere il fuoco con acqua quando
l’apparecchiatura è collegata all’alimentazione elettrica. Dopo lo spegnimento
dell’incendio, garantire un ricambio d’aria adeguato.
Il processo di sbrinamento non potrà essere accelerato con dispositivi meccanici
o fonti di energia termica (candele o resistenze), né in altro modo. Il vapore
prodotto può causare cortocircuiti, mentre le temperature eccessivo possono
danneggiare il dispositivo.
Durante l’uso, tutti i fori di ventilazione dell'apparecchiatura dovranno essere
scoperti.
Non danneggiare mai l’impianto di raffreddamento nel dispositivo.
Sicurezza
700940 5 / 28
IT
Personale
L’apparecchiatura può essere usata esclusivamente da un personale
specializzato, competente e formato.
L’apparecchiatura non deve essere usata dalle persone (inclusi i bambini) con le
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con l’esperienza o le
conoscenze insufficienti.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchiatura e non la accendono.
Uso scorretto
L’uso non conforme o vietato può causare il danneggiamento
dell’apparecchiatura.
L’apparecchiatura può essere usata solo se le sue condizioni tecniche non
suscitano dubbi e permettono di farla funzionare in piena sicurezza.
L’apparecchiatura può essere usata solo se tutti gli allacci sono a norma.
L’apparecchiatura può essere usata solo se è pulita.
Usare solamente i ricambi originali. Non effettuare mai riparazioni autonome
dell'apparecchiatura.
È vietato modificare o manomettere l’apparecchiatura.
Non realizzare fori nel dispositivo né montare oggetti su di esso.
Regolare adeguatamente i piedini.
Sicurezza
6 / 28 700940
IT
1.3 Uso conforme alla destinazione
Qualsiasi uso diverso e/o non conforme alle indicazioni di cui alle presenti istruzioni
è vietato e ritenuto non conforme alla destinazione d’uso.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
Conservazione di gelati per la preparazione di dessert nelle cucine
commerciali.
L’apparecchio in oggetto è progettato per funzionare in un ambiente con
una temperatura massima di 40 °C e un’umidità relativa del 55 %.
1.4 Uso non conforme alla destinazione
L’utilizzo non conforme alla destinazione potrà comportare danni a persone e cose,
a causa di tensioni elettriche pericolose, fiamme e alte temperature.
L’apparecchiatura serve soltanto per effettuare le operazioni descritte nelle presenti
istruzioni.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
conservazione di gelati a lungo termine;
Conservazione di oggetti e liquidi infiammabili o esplosivi,come etere,
nafta o colle;
Conservazione di materiali esplosivi, come aerosol con propellenti
facilmente infiammabili;
Conservare prodotti farmaceutici o sangue;
Conservazione di animali vivi.
Informazioni generali
700940 7 / 28
IT
2 Informazioni generali
2.1 Responsabilità e garanzia
Tutte le informazioni e indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso sono
state elencate considerando le leggi vigenti, le conoscenze attuali in materia di
costruzioni, le nozioni ingegneristiche, le nostre conoscenze e la nostra esperienza
pluriennale. In caso di ordinazioni per modelli speciali o opzioni extra, nonché in
caso di applicazione delle recenti cognizioni tecniche, in alcune circostanze la
presente apparecchiatura può non essere conforme alle presenti indicazioni e ai
numerosi disegni contenuti nelle istruzioni per l’uso.
Il fabbricante non risponderà in alcun modo dei danni e dei malfunzionamenti dovuti
a:
mancato rispetto delle indicazioni,
uso non conforme alla destinazione,
introduzione di modifiche tecniche da parte dell'utente,
uso di pezzi di ricambio non ammissibili.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche al prodotto, con l'obiettivo di
migliorare le proprietà del prodotto e di renderlo più efficiente.
2.2 Tutela dei diritti d’autore
Le presenti istruzioni per l’uso e i testi in esse contenuti, le foto e gli altri elementi,
sono tutelati dai diritti d'autore. Senza il consenso scritto del fabbricante, si fa
divieto di riprodurre il testo delle istruzioni per l'uso in qualsiasi forma e in qualsiasi
modo (frammenti compresi) e di utilizzare e/o trasmettere il suo contenuto a terzi.
Le violazioni del divieto di cui sopra comporteranno la necessità di versare un
risarcimento. Ci riserviamo il diritto di presentare ulteriori rivendicazioni.
2.3 Dichiarazione di conformità
L’apparecchiatura rispetta le norme attualmente vigenti e le direttive dell'Unione
Europea. Quanto detto è confermato nella Dichiarazione di Conformità CE. In caso
di necessità, saremo lieti di inviarvi la Dichiarazione di Conformità corrispondente.
Trasporto, imballaggio e stoccaggio
8 / 28 700940
IT
3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio
3.1 Controllo della consegna
Quando la consegna giungerà a destinazione, sarà necessario accertarsi
tempestivamente della sua completezza e dell'assenza di danni arrecati nel corso
del trasporto. Qualora vengano rilevati danni visibili dovuti al trasporto, il cliente
dovrà rifiutarsi di prendere in consegna l'apparecchiatura o effettuare una presa in
consegna condizionale. Sui documenti di trasporto / lettera di vettura del corriere
sarà necessario indicare il tipo di danno rilevato e presentare un reclamo. I danni
rilevati andranno segnalati subito dopo la loro rilevazione, poiché le richieste di
rimborso dovranno essere segnalate entro i termini vigenti.
In caso di mancanza di elementi o accessori occorre contattare il nostro Servizio
Clienti.
3.2 Imballaggio
Si prega di non gettare la confezione in cartone. Essa, infatti, può rivelarsi
necessaria per conservare il dispositivo in caso di trasloco o spedizione
dell'apparecchiatura al nostro centro assistenza qualora si rilevino danni.
L’imballaggio e i vari elementi sono realizzati con materiali riciclabili. In particolare,
tali elementi sono: pellicole e sacchi in plastica, confezione in cartone.
Durante lo smaltimento dell'imballaggio, rispettare le norme vigenti in un dato
paese. I materiali di imballaggio riutilizzabili dovranno essere riciclati.
3.3 Stoccaggio
La confezione dovrà restare chiusa fino al momento dell’installazione
dell'apparecchiatura. Durante lo stoccaggio, attenersi alle indicazioni riportate
sull’esterno, relative al posizionamento e al magazzinaggio. La confezione potrà
essere conservata solo nelle seguenti condizioni:
in ambienti chiusi
in ambiente asciutto e privo di polveri
lontano da agenti aggressivi
al riparo dalla luce solare
in un luogo protetto da urti.
In caso di immagazzinamento prolungato (oltre 3 mesi), occorre regolarmente
controllare le condizioni di tutti gli elementi e dell’imballo. Se necessario, l’imballo
deve essere sostituito con uno nuovo.
Dati tecnici
700940 9 / 28
IT
4 Dati tecnici
4.1 Dati tecnici
Nome:
Vetrina per gelato 2x5L-F
N. art.:
700940
Materiale:
acciaio | plastica
Numero di contenitori GN:
2x 1/3 GN a 5 litri | 4x 1/6 GN a 2,5 litri
Massima profondità del contenitore
in mm:
150
Contenuto in litri:
10
Intervallo di temperatura da a in
°C:
-10 °C - -22 °C
Agente refrigerante / quantità in kg:
R600a / 0,022
Classe climatica:
4
Classe energetica:
A (EU Nr. 2019 / 2018)
Consumo di energia in kWh/anno:
537
Potenza di collegamento:
0,184 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensioni (larg. x prof. x alt.) in
mm:
465 x 715 x 355
Peso in kg:
24,4
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche!
Dati tecnici
10 / 28 700940
IT
Nome:
Vetrina per gelato 3x5L-F
N. art.:
700941
Materiale:
acciaio | plastica
Numero di contenitori GN:
3x 1/3 GN a 5 litri | 4x 1/6 GN a 2,5 litri
Massima profondità del contenitore
in mm:
150
Contenuto in litri:
15
Intervallo di temperatura da a in
°C:
-10 °C - -22 °C
Agente refrigerante / quantità in kg:
R600a / 0,024
Classe climatica:
4
Classe energetica:
A (EU Nr. 2019 / 2018)
Consumo di energia in kWh/anno:
637
Potenza di collegamento:
0,184 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensioni (larg. x prof. x alt.) in
mm:
650 x 720 x 355
Peso in kg:
28,8
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche!
Versione / caratteristiche
Colore: bianco
Tipo di vetrata: doppia, vetro sicuro
Regolazione della temperatura: elettronica
Illuminazione interna: LED
Tipo di sportello: con apertura a vasistas
Posizione dello sportello: lato superiore
Display digitale
Controllo: elettronico
In dotazione: supporto per contenitori GN
Nota bene: I contenitori GN non sono in dotazione
Dati tecnici
700940 11 / 28
IT
4.2 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura
700940
Fig. 1
1. Supporto per contenitori GN
2. Vano frigorifero
3. Mensola a griglia
4. Termoregolatore digitale
5. Aperture di ventilazione
6. Maniglia dello sportello frontale in
vetro
7. Illuminazione a LED
8. Corpo esterno
9. Sportello in vetro
Dati tecnici
12 / 28 700940
IT
700941
Fig. 2
1. Supporto per contenitori GN
2. Vano frigorifero
3. Mensola a griglia
4. Termoregolatore digitale
5. Aperture di ventilazione
6. Maniglia dello sportello frontale in
vetro
7. Illuminazione a LED
8. Corpo esterno
9. Sportello in vetro
Installazione e uso
700940 13 / 28
IT
4.3 Funzioni dell’apparecchiatura
La vetrina per gelato è un’ottima soluzione per conservare i dessert gelati artigianali
alla giusta temperatura per il periodo di tempo desiderato. I contenitori posizionati in
basso riducono al minimo il rischio di superfici ghiacciate.
5 Installazione e uso
5.1 Installazione
PRUDENZA!
In caso di installazione, impostazione, uso, manutenzione o utilizzo non
conforme dell’apparecchiatura esiste il rischio di danni a persone e cose.
Il posizionamento e l’installazione, così come le riparazioni, potranno
essere eseguiti solo da un servizio tecnico autorizzato, in conformità con
le leggi vigenti in un dato paese.
NOTA BENE!
Il produttore non si assume alcuna responsabilità e non fornisce la
garanzia per danni attribuibili all’inosservanza delle prescrizioni o
all’installazione non corretta.
Rimozione dell’imballo / installazione
Aprire l’imballo, rimuovere tutti i suoi elementi esterni e interni, nonché le
protezioni per il trasporto.
PRUDENZA!
Pericolo di soffocamento!
I bambini non devono giocare con l’imballaggio (sacchetti di plastica,
elementi di polistirolo).
Se l’apparecchiatura è stata messa in sicurezza con la pellicola, rimuoverla. La
pellicola andrà staccata lentamente, in modo da non lasciare residui di colla.
Eventuali residui di colla andranno rimossi con un solvente adeguato.
Fare attenzione a non danneggiare la targhetta dati o le espressioni di
avvertimento.
Non collocare mai l’apparecchiatura in un ambiente umido o bagnato.
Installazione e uso
14 / 28 700940
IT
L’apparecchiatura deve essere collocata in modo tale da poterla scollegare in
modo facile e veloce se necessario.
L’apparecchiatura deve essere collocata sulle seguenti superfici:
uniforme, con portata adeguata, resistente all’acqua, asciutta e
resistente ad alte temperature
abbastanza grande da non ostacolare il lavoro
facilmente accessibile
con una buona ventilazione.
Garantire la distanza minima dai bordi del tavolo. L’apparecchiatura può
ribaltarsi e cadere.
Nie należy umieszcz ać urządz enia w gorącym o toczeniu ani w pobliżu materiał ów łatwopaln ych.
Das Gerät benötigt z um korrekten Betrieb eine ausreichende L uftströmung. Nal eży zachować minimalny boczn y odstęp urzą dzenia rów ny co najmniej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdecken od er blockieren.
Non installare l’apparecchiatura nei luoghi esposti direttamente ai raggi solari o
vicino alle fonti di calore (cucina, termosifone, altri dispositivi di riscaldamento,
ecc.). Le fonti di calore possono influire negativamente sul consumo energetico
e limitare le funzioni dell’apparecchiatura.
L’apparecchiatura deve essere posizionata in modo tale da garantire una
sufficiente circolazione d’aria. Mantenere la distanza minima di 10 cm dalle
pareti e da altri oggetti.
L’apparecchiatura dovrà essere installata solo in ambienti caratterizzati da una
temperatura ambiente compresa fino a 30 °C.
Per evitare il danneggiamento del compressore, non inclincare l’apparecchiatura
con un angolo superiore a 45° durante l’installazione o il trasporto.
Qualora l’apparecchiatura debba essere spostata in un altro luogo, procedere
nel modo indicato a seguire:
spegnere l’apparecchiatura
staccare la spina dalla presa
estrarre il contenuto dell’apparecchiatura
fissare tutti gli elementi liberi di muoversi all’interno dell’apparecchiatura.
il dispositivo può essere trasportato solo in posizione eretta.
Die Steckdose muss leicht zugä nglich sein, so dass das Strom kabel notfalls sch nell abgezoge n werden kan n.• Die Steckdose muss leicht zugä nglich sein, so dass das Strom kabel notfalls sch nell abgezoge n werden kann. Gniazdo elektr yczne powinno b yć łatwo dostęp ne, tak aby w razi e potrzeby moż na było sz ybko odłączyć ka bel zasilający.
Installazione e uso
700940 15 / 28
IT
Collegamento alla rete elettrica
Verificare che i dati tecnici dell'apparecchiatura (vedi targhetta nominale) siano
conformi ai dati della rete elettrica locale.
L’apparecchiatura deve essere collegata ad una presa singola con messa a
terra. Non collegare il dispositivo a una presa multipla.
Il cavo di collegamento deve essere sistemato in modo tale da non poterlo
calpestare o inciampare.
Prima del primo uso, l’apparecchiatura deve essere lasciata per almeno 2 ore in
posizione verticale, prima di essere collegata alla rete di alimentazione elettrica.
In seguito ad un blackout o dopo aver tolto la spina dalla presa,
l’apparecchiatura non deve essere collegata alla rete per almeno 5 minuti.
5.2 Uso
Prima di iniziare l’ uso, pulire l’ap parecchiatura s econdo le indicazi oni riportate al punto 6 "Pul izia”. Uważać, aby do i nstalacji ele ktrycznej i skrzyn ki rozdzielczej nie dostała si ę woda. Następnie dokładnie os uszyć urządzenie i element y wyposażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdec kung in das Bec ken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grze wczym a tacką na resztki jedze nia itd.
Setzen Sie de n Schaltkasten mit Heizelement vorsichtig auf d en hinteren Rand des Gerätes. Sworzeń w d olnej części s krzynki rozdzielczej musi wcho dzić w otwór w urz ądzeniu głó wnym. W taki spos ób skrzynka ro zdzielcza jest prawidłowo ust awiona.
Preparazione dell’apparecchio
1. Prima del primo utilizzo pulire la superficie interna ed esterna dell’apparecchio,
lo sportello in vetro e il supporto per contenitori GN, come da indicazioni
riportate nella sezione 6 “Pulizia”.
2. Infine asciugare con cura le superfici e gli elementi lavati.
3. Collocare il supporto nel vano frigorifero dell’apparecchio.
4. Chiudere il coperchio in vetro dell’apparecchio.
5. Collegare l'apparecchio ad un’adeguata presa singola.
6. Accendere l’apparecchio come da indicazioni di cui alla sezione “Accensione /
spegnimento dell’apparecchio”.
Sul display digitale compare la temperatura attuale all’interno dell’apparecchio.
L’apparecchio verrà raffreddato in modo da raggiungere la temperatura impostata in
fabbrica.
7. Collocare i gelati all’interno soltanto dopo il raggiungimento della temperatura
richiesta.
8. Qualora ve ne sia la necessità, il valore della temperatura potrà essere
modificato con i tasti del termoregolatore digitale. Osservare le indicazioni
riportate nelle seguenti sezioni delle istruzioni d’uso.
Installazione e uso
16 / 28 700940
IT
Termoregolatore digitale
Funzioni dei comandi e dei display
1.
Display digitale
2.
Indicatore LED del ventilatore
LED acceso: ventilatore attivato
LED lampeggia: il ventilatore dell’evaporatore è scollegato
3.
Indicatore LED del processo di sbrinamento
LED acceso: sbrinamento in corso
LED lampeggia:
è stato richiesto lo sbrinamento, ma è intervenuta la
protezione del compressore
scolo in corso
è stato richiesto lo sbrinamento, ma il compressore
funziona in modalità minima di accensione
4.
Indicatore LED del compressore
LED acceso: compressore in funzione
LED lampeggia:
è in corso l’impostazione dei parametri di
raffreddamento
è intervenuto il fusibile del compressore
Installazione e uso
700940 17 / 28
IT
5.
Indicatore LED della modalità di risparmio energetico
LED e display digitale accesi: è attiva la funzione di
risparmio energetico
LED e display digitale spenti: Apparecchio in stand-by
Premere il tasto per attivare il display
6.
LED gradi Celsius
LED acceso: l’unità di misura della temperatura è il grado
Celsius
LED gradi Fahrenheit
LED acceso: l’unità di misura della temperatura è il grado
Fahrenheit
7.
AUX-LED
LED acceso:
allarme attivato
illuminazione interna in modalità manuale
LED lampeggia: l’illuminazione si accende quando
l’interruttore dello sportello è premuto
8.
Indicatore LED ON/Stand-by
LED acceso: Apparecchio spento (Stand-by)
9.
Tasto per aumentare i valori delle impostazioni / sbrinamento
manuale
10.
Tasto Attivazione / disattivazione | Diminuzione dei valori di
impostazione
11.
Tasto illuminazione interna | ON /Stand-by
12.
Tasto di blocco | Tasto di programmazione
Installazione e uso
18 / 28 700940
IT
Informazioni generali
Il dispositivo può avere i seguenti stati:
ON: l’apparecchio è collegato all’alimentazione elettrica e messo in
funzione dal tasto ON/OFF del termoregolatore digitale.
Standby: l’apparecchio è collegato all’alimentazione elettrica, ma è
spento dal software; il termoregolatore è spento.
OFF: l’apparecchio non è correttamente collegato all’alimentazione
elettrica.
Accensione / spegnimento dell’apparecchio
1. Collegare l'apparecchio ad un’adeguata presa singola.
2. Controllare che i tasti del termoregolatore digitale non siano bloccati e che non
vi sia alcun processo in corso (sbrinamento, raffreddamento ecc.).
3. Tenere premuto il tasto per 4 secondi.
Il LED lampeggia e l’apparecchio si accende o si spegne.
Display digitale
Quando l’apparecchio è funziona in modalità normale, il display digitale visualizza il
parametro P5, tranne che per la modalità di sbrinamento, quando viene visualizzata
la temperatura impostata dal parametro d6. I LED possono essere accesi.
Quando l’apparecchio è spento, sul display digitale non compare alcun valore.
Il LED è acceso.
Quando l’apparecchio è in “modalità stand-by”, il display digitale è spento e il
LED è acceso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Bartscher 700941 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per