LG BH100 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Lettore Super
Multi Blu
MANUALE DELL UTENTE
MODELLO: BH100
Prima di collegare, mettere in funzione o eseguire regolazioni
su questo prodotto, leggere attentamente e per intero le
istruzioni di questo manuale.
HD DVD
2
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un tri-
angolo avverte l’utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno dell’unità che
può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo
avverte l’utente della presenza di istruzioni opera-
tive e di manutenzione particolarmente importanti
contenute nella documentazione di accompagna-
mento del prodotto.
ATTENZIONE: non installare questo apparecchio in spazi
ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA:
Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le
istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e
per garantire il corretto funzionamento del prodotto, pro-
teggendolo dal surriscaldamento.
Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani,
letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodotto
incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non
sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state seguite
le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA
RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI DI CLASSE 3B
QUANDO SI APRE E CON CHIUSURA INCOMPLETA O
DIFETTOSA EVITARE L’ESPOSIZIONE DIRETTA AL RAG-
GIO.
AVVERTENZA
Questo prodotto è dotato di un sistema laser.
Per essere sicuri di utilizzare il prodotto in modo appropriato,
leggere con particolare attenzione questo manuale d’uso e
conservarlo come riferimento per ogni eventuale futuro inter-
vento di manutenzione; per questi interventi, rivolgersi a centri
di assistenza autorizzati.
L’esecuzione di controlli, regolazioni o procedure operative
diverse da quelle qui specificate può comportare l’espo-
sizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non aprire il con-
tenitore. Quando il contenitore è aperto, la radiazione laser è visi-
bile. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO LASER.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocci-
ola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riem-
piti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Dichiarazione di conformità
La societa LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che il
prodotto BH100 è costruito in conformità alle prescrizioni del
D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95
ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma
1 dello stesso descreto.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimen-
tazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un
circuito dedicato.
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo
apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal
fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche,
allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti
casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare
periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneg-
giamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far
sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza
qualificato.
Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato.
Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità.
Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo.
Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina
sia facilmente accessibile.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di
un bidone della spazzatura barrato da una
croce significa che il prodotto è coperto dalla
direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero
essere smaltiti separatamente rispetto alla rac-
colta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal gov-
erno o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili con-
seguenze negative sulla salute umana e sul-
l’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smalti-
mento delle apparecchiature obsolete, con-
tattare il comune, il servizio di smaltimento rifiu-
ti o il negozio in cui è stato acquistato il prodot-
to.
Questo prodotto è fabbricato in conformità
alla direttiva EEC 89/336/EEC, 93/68/EEC e
2006/95/EC.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE ELET-
TRICHE NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O
SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LON-
TANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPER-
CHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CON-
TIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIV-
OLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
3
Introduzione
Sommario
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Informazioni sul simbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Simboli utilizzati nel manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Note sui Dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Codice regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Note sul Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caratteristiche dei dischi BD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caratteristiche disco HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Note di compatibilità: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Requisiti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Avviso importante per il sistema colore TV . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Finestra di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Installazione e configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-19
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Collegamento HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connessioni alla propria TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connessione ad un amplificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impostazione risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Funzionamento generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Menu Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Menu lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
- Menu audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18
- Menu blocco (controllo parentale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Menu Altro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22
Caratteristiche generali di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Se viene visualizzato un menu del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ricerca a tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ricerca marcatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Uso dei pulsanti colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Visualizzazione a schermo delle informazioni relative al disco . .21
Caratteristiche speciali del HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Dischi di formato twin HD DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Uso del HD DVD con caratteristiche HDi . . . . . . . . . . . . . .22
- Funzione Elenco titoli multipli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Caratteristiche speciali del BD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Dischi BD Hybrid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Riferimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-30
Controllo di una apparecchio LG TV tramite il telecomando
universale fornito in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Controllo di altre TV tramite il telecomando universale fornito . . .23
Numeri di Codice dei TV controllabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Codici linguistici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Manutenzione e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Specifiche di uscita audio del lettore Super Multi Blue . . . . . . . .29
Avviso per il software Open source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
cci-
em-
/95
ma
olo
enti
i
are
eg-
ar
nza
rete
na
e
o di
a
ero
ac-
v-
e
on-
-
ifiu-
dot-
4
Introduzione
Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leg-
gere attentamente il manuale dell’utente e conser-
varlo per riferimento futuro.
Il presente manuale fornisce informazioni relative al
funzionamento e alla manutenzione del Lettore.
Se l’unità necessita di assistenza, rivolgersi al
servizio di assistenza autorizzato più vicino.
Informazioni sul simbolo
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra
televisione può apparire “ ”, questo segno indica
che la funzione descritta nel manuale dell’utente non
è disponibile su quel supporto specifico.
Simboli utilizzati nel manuale
Nota:
Indica note speciali e funzionalità operative.
Suggerimento:
Indica suggerimenti e consigli per rendere un’attività
più semplice.
Una sezione, il cui titolo ha uno dei seguenti simboli,
è applicabile solo sul disco rappresentato dal
simbolo.
Disco BD-ROM
Disco HD DVD-ROM
Disco DVD-Video
Note sui Dischi
Manipolazione dei Dischi
Non toccare la faccia di lettura dei dischi.
Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare
impronte sulla superficie. Non incollare in alcun caso
carta o nastro adesivo sul disco.
Conservazione dei Dischi
Dopo la riproduzione, conservare i dischi nella loro
custodia. Non esporre i dischi alla luce diretta del
sole, a fonti di calore o in un’auto parcheggiata
esposta alla luce diretta del sole.
Pulizia dei Dischi
Impronte digitali e polvere sul disco possono
causare una qualità scadente dell’immagine e del-
l’audio. Prima di riprodurre un disco, pulirlo con un
panno pulito. Strofinare il disco partendo dal centro
e scorrendo verso l’esterno.
Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio
alcol, benzene, diluenti, detersivi disponibili in
commercio o spray antistatici dedicati a vecchie
registrazioni in vinile.
Condensa
Non usare mai il prodotto subito dopo averlo sposta-
to da una zona fredda a una calda. Lasciarlo
riposare per almeno due o tre ore prima di usarlo.
Se il prodotto viene utilizzato in tali circostanze si
potrebbero danneggiare dischi e componenti interni.
DVD
HD DVD
BD
Prodotto con concessione di licenza da parte di
Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, e il
simbolo della doppia D sono marchi registrati di
Dolby Laboratories.
DTS e DTS Digital Surround sono marchi registrati
di Digital Theater Systems, Inc.
5
Introduzione
Dischi riproducibili
BD-ROM
Disco, come ad esempio film, che
possono essere acquistati o noleggiati
Disco HD DVD
Questo prodotto è pienamente compatibile con lo stan-
dard dei dischi Blu-ray ed è in grado di riprodurre con-
tenuti audio/video ad altissima definizione da dischi
HD/DVD. Questo prodotto non supporta le caratteris-
tiche interattive “HDi” disponibili su molti dischi HD DVD.
DVD-VIDEO (disco 8 cm / 12 cm)
Disco, come ad esempio film, che
possono essere acquistati o noleggiati
DVD-R (disco 8 cm / 12 cm)
Solo modo video e finalizzato
DVD-RW (disco 8 cm / 12 cm)
Solo modo video e finalizzato
DVD+R
Solo modo video
Supporta anche il disco layer doppio
DVD+RW
Solo modo video
Note:
Dipendendo dalle condizioni delle apparecchia-
ture di registrazione o del disco DVD±R/RW stes-
so, alcuni dischi DVD±R/RW non possono essere
riprodotti su questa unità.
Non applicare etichette o sigilli sui lati (ne sul lato
dell’etichetta ne sul lato della registrazione) di un
disco.
Non usare dischi con forma irregolare (es. a
forma di cuore o ottagonali). Ciò potrebbe com-
portare un cattivo funzionamento.
Dipendendo dal software di registrazione e dalla
finalizzazione, alcuni dischi registrati DVD±R/RW
possono non essere riproducibili.
Un disco DVD-R/RW registrato con un personal
computer o un registratore DVD potrebbe non
funzionare se sporco o danneggiato, o se è pre-
sente dello sporco o condensa sulla lente del
riproduttore.
Se si registra un disco usando un personal com-
puter, anche se registrato in formato compatibile,
in alcuni casi può non essere riproducibile a
causa delle impostazioni del software utilizzato
per creare il disco. (Per ottenere informazioni più
dettagliate controllare con il produttore del soft-
ware.)
Codice regionale
Entrambi lettore e dischi sono regionalmente codifi-
cati. Questi codici regionali devono corrispondere in
modo da permettere la riproduzione del disco. Se i
codici non corrispondono, i dischi non funzionano. Il
numero regionale per questo lettore è riportato sul
pannello posteriore del lettore.
DVD-Video BD-ROM
Note sul Copyright
Poiché il sistema AACS (Advanced Access Content
System) è un sistema approvato come sistema di
protezione dei contenuti per i formati BD e HD DVD,
similarmente all’uso di CSS (Content Scramble
System) per il formato DVD, alcune restrizioni
vengono imposte sulla riproduzione, uscita segnale
analogico ecc. per i contenuti protetti da AACS. Il
funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su
questo prodotto possono variare dipendendo dal
momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni
possono essere adottate e/o modificate da AACS
dopo la produzione di questo prodotto.
Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati
ulteriormente come sistema di protezione dei
contenuti per il formato BD, il quale impone alcune
restrizioni incluse restrizioni di riproduzione di
contenuti protetti BD-ROM Mark e/o BD+. Per avere
ulteriori informazioni relative a AACS, BD-ROM
Mark, BD+, o questo prodotto, si prega di rivolgersi
al servizio clienti LG Customer Service Center.
Molti dischi HD DVD/BD-ROM/DVD sono codificati
con protezione da copia. A causa di queste
restrizioni, è necessario connettere il lettore diretta-
mente alla TV anziché il VCR. La connessione
tramite VCR ha come risultato un’immagine distorta
quando questa proviene da dischi protetti da copia.
Il prodotto integra tecnologie di protezione dei diritti
di copia che sono protette da dati brevetti U.S. e
altri diritti intellettuali di proprietà della Macrovision
Corporation e altri proprietari di diritti. L’uso di
tecnologia protetta da diritti di riproduzione deve
esser autorizzata da Macrovision Corporation ed è
inteso per uso casalingo e altri utilizzi limitati, a
meno che non vengano autorizzati da Macrovision
Corporation. La scomposizione della
programmazione o il disassemblaggio è proibito.
Sotto le leggi USA che governano i diritti di
riproduzione e le leggi che governano i diritti di
riproduzione in altri paesi, la registrazione non
autorizzata, l’uso, la visualizzazione, distribuzione
o revisione di programmi televisivi, nastri video,
dischi HD DVD, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri
materiali possono essere soggetti ad azione
legale civile e/o penale.
2
6
Caratteristiche dei dischi
BD-ROM
I dischi BD-ROM possono memorizzare fino a 25
GB (layer singolo) o 50 GB (layer doppio) su un
disco a faccia singola - circa 5 o 10 volte la capacità
di un DVD. I dischi BD-ROM inoltre supportano i
video della massima qualità HD disponibili oggi (fino
a 1920 x 1080) - Grande capacità non significa sac-
rificare la qualità video. Inoltre un disco BD-ROM ha
lo stesso aspetto familiare e dimensioni di un DVD.
Le seguenti caratteristiche dei dischi BD-ROM
dipendono dal disco e possono variare.
•L’aspetto e la navigazione delle funzionalità
varierà anche da disco a disco.
Non tutti i dischi hanno tutte le caratteristiche
descritte sotto.
•I dischi BD-ROM ibridi hanno entrambi strati
BD-ROM e DVD su una faccia. Poiché questo
tipo di disco è una tecnologia attualmente sotto
sviluppo, è possibile che questi dischi non
funzionino in modo corretto con questo lettore.
Aspetti degni di nota dei video
Il formato BD-ROM per la distribuzione cine-
matografica supporta tre codec video molto avanza-
ti, inclusi MPEG-2. MPEG4 AVC (H.264), e SMPTE
VC1. Sono disponibili anche le risoluzioni HD video:
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Per la riproduzione in alta definizione (HD)
Per visionare contenuti ad alta definizione sui dischi
BD-ROM è necessaria una TV HD. Alcuni dischi pos-
sono richiedere un’uscita HDMI OUT per la visione di
contenuti ad alta definizione. La capacità di vedere con-
tenuto ad alta definizione nei BD-ROM può essere limi-
tata dipendendo dalla risoluzione del proprio televisore.
Piani grafici
Sopra al layer video HD, sono disponibili due piani grafi-
ci (layer) singoli a risoluzione piena HD (1920x1080).
Un piano viene utilizzato per la grafica precisa per
fotogramma (ad esempio sottotitoli), mentre l’altro piano
serve agli elementi grafici interattivi quali pulsanti o
menu. Per entrambi piani possono essere disponibili
vari passaggi, effetti di dissolvenza e scorrimento.
Grafica dei menu
Supporto per grafica e animazione a piena
risoluzione 256 colori, sorpassando così le capacità
del DVD-Video. Si può accedere alle opzioni o
rimuoverle durante la riproduzione video.
Suoni del menu
Quando si evidenzia o seleziona un’opzione di
menu, si possono sentire suoni come il clic dei
pulsanti o una spiegazione vocale sottofondo che
illustra la voce evidenziata del menu.
Menu multipagina /popup
Con DVD-Video, la riproduzione viene interrotta ogni
volta che si accede ad una nuova schermata di
menu. Grazie alla capacità del disco BD-ROM di
precaricare dati dal disco senza interrompere la
riproduzione, un menu può consistere di svariate
pagine.
Potete sfogliare le pagine del menu o selezionare
diversi percorsi di menu, mentre audio e video
rimangono in riproduzione sullo sfondo.
Interattività
Alcuni dischi BD-ROM possono contenere menu
animati e/o giochi.
Presentazione diapositive sfogliabili da utente
Con i dischi BD-ROM, è possibile sfogliare le
immagini fisse mentre l’audio rimane in riproduzione.
Sottotitoli
Dipendendo dal contenuto del disco BD-ROM, è
possibile che vi sia offerta la possibilità di scegliere
da stili di carattere, dimensioni e colori diversi per
alcuni sottotitoli, inoltre i sottotitoli possono essere
animati attivati e disattivati in dissolvenza o con
scorrimento.
Capacità interattiva BD-Java
Questo lettore supporta contenuti JAVA nel disco
BD-ROM.
Compatibilità dei dischi BD-ROM
Il disco BD-ROM è un nuovo formato in evoluzione.
Di conseguenza, è possibile che si presentino prob-
lemi di compatibilità tra i dischi nuovi e i dischi del
formato esistente. Non tutti i dischi sono compatibili
e non tutti i dischi potranno essere riprodotti. Per
ulteriori informazioni, vedere la sezione relativa a
conformità e compatibilità di questo manuale.
Se si riscontrano problemi di compatibilità, rivolgersi
al centro assistenza clienti LG Customer Service
Center.
Questo lettore supporta solo le specifiche BD-ROM
Profilo 1 versione 1.0.
Piano
grafico
HD Video
7
Introduzione
Caratteristiche disco HD DVD
I dischi HD DVD sono dischi video ad alta densità e
alta capacità.
Ci sono due tipi di dischi HD DVD; uno è il disco
con contenuto standard e l’altro il disco con con-
tenuto avanzato. Il disco con contenuto standard
è un estensione pura del formato DVD Video. Il
disco con contenuto avanzato realizza ulteriore
interattività oltre all’estensione audio e video real-
izzata dal disco standard.
Lo standard del disco HD DVD è stato approvato
dal DVD forum.
HD DVD (layer singolo): Capacità massima 15 GB
HD DVD (layer doppio): Capacità massima 30 GB
Un disco con layer singolo e faccia singola (15
GB) ha una capacità di circa 8 ore con un’immag-
ine ad alta definizione di 1125 linee; circa 48 ore
con un’immagine di definizione standard a 525
linee (dipendendo dalla frequenza dei bit del con-
tenuto preregistrato).
I dischi con formato HD DVD Twin hanno entram-
bi layer HD DVD e DVD su una faccia. I dischi
combinati DVD / HD DVD hanno materiale HD
DVD su una faccia e il materiale DVD standard
sull’altra. Poiché questo tipo di disco è una tec-
nologia attualmente sotto sviluppo, è possibile
che questi dischi non funzionino in modo corretto
con questo lettore.
Alcuni titoli possono essere riprodotti con barre
nere laterali, poiché il titolo è stato registrato con
barre dal fornitore di contenuti.
Questo prodotto è pienamente compatibile con lo
standard dei dischi Blu-ray ed è in grado di ripro-
durre contenuti audio/video ad altissima
definizione da dischi HD/DVD. Questo prodotto
non supporta le caratteristiche interattive “HDi”
disponibili su molti dischi HD DVD.
Note di compatibilità:
Poiché i BD-ROM e HD DVD sono formati nuovi,
sono possibili alcuni problemi di dischi, connessione
digitale e altri problemi di compatibilità. Se si riscon-
trano problemi di compatibilità, rivolgersi al centro
assistenza clienti LG Customer Service Center.
La visione di contenuto ad alta definizione e la
conversione di contenuti DVD standard può
richiedere un ingresso compatibile HDMI o un
ingresso DVI-HDMI sul dispositivo usato per la
visualizzazione.
Alcuni dischi BD-ROM, HD DVD e DVD possono
limitare l’uso di alcuni comandi o caratteristiche
operative.
La capacità Dolby Digital Plus e DTS-HD (solo
DTS) è limitata a 6 canali (5.1).
Requisiti del sistema
Per la riproduzione video ad alta definizione:
Un display ad alta definizione dotato di jack di
ingresso COMPONENT o HDMI.
Disco BD-ROM o HD DVD con contenuto ad alta
definizione.
Per alcuni contenuti (come definito dagli autori) è
richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o
HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.
Per la conversione verso l’alto di DVD di
definizione standard, è necessario avere sul pro-
prio display un ingresso DVI compatibile HDMI o
HDCP per la copia di contenuto protetto.
Per la riproduzione multicanale audio Dolby
®
Digital
Plus e DTS-HD:
Combinazione ricevitore A/V o processore/
amplificatore con ingresso analogico 5.1 channel.
Altoparlanti principale, centrale e surround e
subwoofer come richiesto dal formato richiesto.
Avviso importante per il
sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base
del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco
registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita
dell'immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multisistema colore è in
grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
Note:
Se si dispone di una TV con sistema colore PAL,
si vedranno solo delle immagini distorte quando si
usano dischi registrati in NTSC.
Un apparecchio TV multisistema colore cambia
automaticamente il sistema colore sulla base dei
segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema
colore non venga cambiato automaticamente,
spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere
le immagini normalmente sullo schermo.
Se si tenta di registrare un segnale di uscita
NTSC dal lettore con il registratore, è possibile
che il registratore non riesca a registrare in modo
corretto il segnale.
8
a Pulsante ACCENSIONE
Accende e spegne l’unità.
b Vassoio del disco
È il vassoio in cui va inserito il disco.
c Sensore del telecomando
Puntare qui il telecomando.
d Z (OPEN/CLOSE)
Apre/chiude il vassoio del disco.
e N / X (PLAY / PAUSE)
Avvia la riproduzione.
Mette temporaneamente in pausa la ripro-
duzione, premere nuovamente per uscire dalla
modalità di pausa.
f x (STOP)
Interrompe la riproduzione.
g
s
(RISOLUZIONE)
Imposta la risoluzione di uscita per i jack HDMI e
COMPONENT VIDEO OUT.
h Display
Indica lo stato corrente del lettore.
Suggerimenti:
I pulsanti Z, N / X, x e
s
sono azionati con un
tocco leggero/breve.
Precauzioni nell’uso dei pulsanti al
tocco.
Usare i pulsanti al tocco con mani pulite e
asciutte.
Non premere i pulsanti al tocco con troppa forza.
Non toccare i pulsanti con materiale conduttivo
quali oggetti metallici (disco, ecc). Può provocare
un cattivo funzionamento.
Blocco (blocco bambini)
I pulsanti N / X, x e
s
sul pannello anteriore del
lettore possono essere bloccati in modo che il lettore
possa essere utilizzato solo usando il telecomando.
1. Premere LOCK sul telecomando.
“LOCK ON” appare nella finestra del display.
Se vengono premuti il pulsante N / X, x o
s
sul lato anteriore dell’unità, “CHILD LOCK”
lampeggia sulla finestra del display per alcuni
secondi.
2. Premere nuovamente LOCK per disattivare il
blocco di sicurezza bambini. Sul display viene
visualizzato “LOCK OFF”.
Pannello frontale
abcdefgh
9
Introduzione
Finestra di visualizzazione
a Indicatore HDMI
Indica quando l’uscita HDMI è disponibile.
b Indicatore YPbPr
Indica quando l’uscita component video è
disponibile.
c Indicatore di stato
N: Riproduzione in corso
X: In pausa
d Indicatore risoluzione uscita video
Visualizza la risoluzione video di uscita corrente-
mente selezionata.
576I: 576 interlacciato
576p: 576 progressivo
720p: 720 progressivo
1080i: 1080 interlacciato
1080p: 1080 progressivo
e TITLE (TITOLO)
Indica il numero del titolo corrente.
f Indicatore CHAP (Capitolo)
Indica il numero del capitolo corrente.
g Indicatore del modo ripetizione
Indica quando la riproduzione è nel modo
ripetizione.
h Indicatore del modo ripetizione A-B
Indica quando la riproduzione è nel modo
ripetizione A-B.
i Indicatore AGL (inquadratura)
Indica quando viene riprodotta una scena ripresa
con inquadrature diverse.
j Indicatore telecomando
Indica la ricezione del segnale del telecomando.
k Indicatore di disco
BD: Indica quando viene caricato un disco
BD-ROM.
HD DVD: Indica quando viene caricato un disco
HD DVD.
DVD: Indica quando viene caricato un disco
DVD.
l Indicatore di caratteri
Indica il tempo complessivo di riproduzione, il
tempo trascorso, il numero del titolo, numero del
capitolo o messaggio ecc.
HDMI YPbPr 1080
TITLE CHAP
A-B
720
576
IP
RPT AGL
BD HD DVD
abcd e fg h ij
kl
10
a
POWER: Accende e spegne il
lettore.
TV POWER: Accende e spegne
la TV.
OPEN/CLOSE (Z): Apre/chiude il
vassoio del disco.
MARKER: Consente di marcare
un punto qualsiasi durante la
riproduzione.
SEARCH: Visualizza il menu
MARKER SEARCH.
AUDIO ( ): Seleziona una lin-
gua per l’audio o un canale
audio.
LOCK: Premere per bloccare i
pulsanti N / X, x, e
s
del
pannello frontale. Premere
nuovamente per rilasciare.
SUBTITLE ( ): Seleziona una
lingua per i sottotitoli.
REPEAT : Ripete il capitolo,
titolo.
A-B: Sequenza di ripetizione.
ANGLE ( ): Seleziona l’inquad-
ratura, se disponibile.
b
Pulsanti colore: Usare i pulsanti
come indicato dal display video
durante la riproduzione di un
disco BD-ROM
DISPLAY: Apre il menu a
schermo (OSD).
DISC MENU: Accede al menu su
un disco.
TITLE: Visualizza il menu titolo
del disco, se disponibile.
b / B / v / V
(sinistra/destra/su/giù):
Seleziona un’opzione di menu.
ENTER ( ): Conferma la
selezione di menu
RETURN (O): Esce dal menu.
CLEAR: Rimuove un segnalibro
dal menu di ricerca segnalibro o
un numero quando si imposta
una password.
POP UP: Visualizza il menu
popup del disco, se disponibile.
(Solo BD-ROM)
SETUP: Accede al menu di
configurazione.
c
x (STOP): Interrompe la
riproduzione.
N (PLAY): Avvia la
riproduzione.
X (PAUSE/STEP): Mette la
riproduzione in pausa.
m / M (SCAN): Ricerca avanti
o indietro.
. / > (SKIP): Passa al
capitolo successivo o precedente.
d
Pulsanti di controllo TV: Vedere
pagina 23.
Tasti numerici 0-9: Seleziona le
opzioni numerate di un menu.
RESOLUTION: Imposta la
risoluzione di uscita per i jack
HDMI e COMPONENT VIDEO
OUT.
pulsanti non sono disponibili.
Telecomando
a
b
c
d
Utilizzo del telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore sull’unità e
premere i pulsanti.
Attenzione
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Non mischiare mai tipi diversi di batterie (standard,
alcaline, ecc.)
Installazione delle Batterie del
Telecomando
Rimuovere il coperchio dello
scomparto batterie sul retro del
telecomando e inserire due
batterie R03 (ministilo AAA)
con e correttamente
allineati.
11
Installazione e
configurazione
a 2CH AUDIO OUT (Sinistra/Destra)
Connettere alla TV con due ingressi audio a 2
canali.
b USCITA VIDEO
Connettere a una TV con ingressi video.
c COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
Connettere a una TV con ingressi Y Pb Pr.
d HDMI OUT (Tipo A)
Connettere a una TV con ingressi HDMI.
(Interfaccia per audio e video digitale)
e Attacco di servizio
Riservato a scopo di servizio autorizzato.
f Ventola di raffreddamento
g 5.1 CH ANALOG AUDIO OUT
Connettere un ingresso analogico 5.1CH ad un
amplificatore/ricevitore A/V.
h COAXIAL (OTTICO) (jack uscita audio
digitale)
Connettere alle apparecchiature audio digitali
(coassiale)
i OPTICAL (OTTICO) (jack uscita audio
digitale)
Connettere alle apparecchiature audio digitali
(ottico)
j Cavo di alimentazione CA
Inserire nella presa della corrente.
Installazione e configurazione
Pannello posteriore
2CH
AUDIO
OUT
LFRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
abcde f
ghi j
12
Collegamento HDMI
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è
possibile collegarli a questo lettore mediante cavo
HDMI.
1. Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di
una TV o monitor (H) compatibili HDMI.
2. Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il
manuale del TV).
Nota:
Se la TV NON è in grado di gestire una frequenza
di campionamento a 96 kHz, impostare l’opzione
[Sampling Freq.] su [48 kHz] nel menu di
configurazione (Vedere pagina 17).
Quando viene effettuata la scelta l’unità convertirà
automaticamente qualsiasi segnale 96 kHz a 48
kHz in modo da permettere al sistema di
decodificarli. (Vedere pagina 17)
Se l’opzione [SPDIF] è impostata su [Bitstream]
nel menu di configurazione e la TV non supporta
l’uscita audio in Bitstream con le connessioni
HDMI, il suono dell’audio può essere distorto o
completamente assente. In questo caso impostare
l’opzione [SPDIF] su [PCM] nel menu di
configurazione. (Vedere pagina 17)
Capacità Dolby Digital Plus e DTS-HD limitata ai
canali 5.1.
Elaborazione Dolby TrueHD per solo due canali.
Se un titolo o disco è registrato con risoluzione infe-
riore a 1080p, la risoluzione di uscita viene auto-
maticamente modificata in non superiore a 1080i
(anche se 1080p è stato selezionato sul menu).
La freccia sul corpo del connettore del cavo deve
essere volta verso l’alto per un allineamento
corretto con il connettore sul lettore.
Suggerimenti:
Quando si usa la connessione HDMI, è possibile
modificare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere
“Impostazione della risoluzione” a pagina 15,)
Precauzioni
La modifica della risoluzione quando la connes-
sione è già stata stabilita può avere un cattivo fun-
zionamento come risultato. Per risolvere il proble-
ma, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.
Quando la connessione HDMI con HDCP non è
verificata, sullo schermo appare un messaggio. In
questi casi, controllare la connessione HDMI,
oppure staccare il cavo HDMI.
Se ci sono disturbi o linee sullo schermo, control-
lare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente
limitata a 15ft).
Informazioni su HDMI
HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione)
supporta collegamenti sia video che audio su un
singolo collegamento digitale in modo da ottenere
una semplice uscita tutta digitale a un HDMI o a un
televisore dotato di DVI.
L’HDMI è stata sviluppata per fornire le tecnologie di
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection -
protezione dei contenuti digitali a banda larga).
L’HDCP è utilizzata per proteggere i contenuti
digitali trasmessi e ricevuti.
HDMI ha la capacità di supportare video standard,
avanzati o alta definizione più un audio multi-canale
con suono surround. Le caratteristiche HDMI
comprendono un video digitale non compresso, una
larghezza di banda fino a un massimo di 5 gigabyte
al secondo, un connettore (al posto di numerosi cavi
e connettori) la comunicazione tra la sorgente AV e i
dispositivi AV quali ad esempio i televisori digitali.
HDMI, il logo HDMI e la High-Definition Multimedia
Interface sono marchi registrati di HDMI licensing LLC.
Informazioni aggiuntive per HDMI
Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI
compatibile, accertarsi di quanto segue:
- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e
questo lettore. Dopodiché, accendere il disposi-
tivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi,
quindi accendere questo lettore.
-L’ingresso video del dispositivo connesso sia
impostato correttamente per questa unità.
- Il dispositivo connesso sia compatibile con
ingresso video 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i or 1920x1080p.
1920x1080p è disponibile solo sui dischi
BD-ROM / HD DVD registrati in 1080p.
Non tutti i dispositivi DVI compatibili HDCP
funzionano con questo lettore.
-Su un dispositivo non HDCP è possibile che l’im-
magine non venga visualizzata in modo corretto.
- Questo lettore non effettua la riproduzione e
sullo schermo TV compare un messaggio.
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
HDMI
HDMI compatible TV
H
Rear of the player
(Tipo A)
TV compatibile HDMI
Retro del lettore
13
Installazione e
configurazione
Connessioni alla propria TV
Effettuare uno dei collegamenti che seguono a
seconda delle capacità delle apparecchiature
esistenti.
Suggerimenti
Dipendendo dalle apparecchiature che si
desidera connettere, esistono varie modalità di
connessione del lettore. Usare solo una delle
connessioni descritte di seguito.
Consultare i manuali della propria TV, videoregis-
tratore, impianto stereo o altre apparecchiature al
fine di effettuare il miglior collegamento.
Attenzione
Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente
alla TV. Sintonizzare la TV sul canale di ingresso
video corretto.
Non connettere il jack AUDIO OUT del lettore al
jack fono (piastra di registrazione) dell’impianto
audio.
Non connettere il lettore passando dal VCR.
L’immagine DVD potrebbe venire distorta dal sis-
tema di protezione della copia.
Connessione Component Video
Connettere i jack COMPONENT VIDEO OUT del let-
tore ai jack di ingresso corrispondenti della TV usan-
do cavi Y Pb Pr (C).
Suggerimenti:
Quando si usa la connessione COMPONENT
VIDEO OUT, è possibile modificare la risoluzione
dell’uscita VIDEO. (Vedere “Impostazione della
risoluzione” a pagina 15,)
Connessione Video
Connettere il connettore USCITA VIDEO del lettore
al connettore video sulla TV tramite il cavo video
(V).
Connessione Audio (Sinistra/Destra)
Connettere i jack AUDIO OUT sinistro e destro del
lettore ai jack audio IN sinistro e destro della TV
usando dei cavetti audio (A). Non connettere il jack
AUDIO OUT del lettore al jack fono (piastra di regis-
trazione) dell’impianto audio.
Nota:
Per questo tipo di connessione, impostare l’opzione
[Speaker Out] su [2CH] nel menu di configurazione.
(Vedere pagina 17.)
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rear of the player
Rear of TV
A V C
Retro della TV
Retro del lettore
14
Connessione ad un amplificatore
Connessione ad un amplificatore dotato di
stereo analogico a due canali o Dolby Pro
Logic ll/ Pro Logic
Collegare i jack AUDIO OUT sinistro (L) e destro (R)
del lettore ai jack degli ingressi audio (IN) sinistro e
destro dell’amplificatore, ricevitore o sistema stereo
utilizzando i cavi audio (A).
Connessione ad un amplificatore dotato di
stereo digitale a due canali (PCM) o un
ricevitore Audio/Video dotato di
decodificatore multicanale (Dolby Digital™,
MPEG 2. o DTS)
1. Connettere uno dei jack DIGITAL AUDIO OUT
del lettore (OPTICAL O o COAXIAL X) al jack
corrispondente dell’amplificatore. Usare un
cavetto digitale audio opzionale (ottico O o
coassiale X).
2. Sarà necessario attivare l’uscita digitale del
lettore. (Vedere “Menu audio” a pagina 17.)
Note:
Capacità Dolby Digital Plus e DTS-HD limitata ai
canali 5.1.
Elaborazione Dolby TrueHD per solo due canali.
Audio multicanale digitale
Un collegamento multicanale digitale consente di
ottenere la migliore qualità sonora. Per fare questo è
necessario disporre di un ricevitore Audio/Video
multicanale con supporto per i formati audio del
proprio lettore (MPEG 2. Dolby Digital e DTS).
Controllare il contenuto del manuale del ricevitore e i
loghi stampigliati sul pannello frontale del ricevitore.
Precauzioni:
A causa dell’accordo di licenza DTS, l’uscita
digitale sarà DTS digital quando viene selezionato
uno stream audio DTS.
Multicanale digitale di Dolby Digital, Dolby Digital
Plus e True HD viene emesso con Dolby Digital.
Note:
Se il formato audio dell’uscita digitale non
corrisponde con le capacità del proprio ricevitore,
quest’ultimo produrrà suoni forti e distorti, oppure
nessun audio.
–L’audio digitale Surround a sei canali mediante
collegamento digitale potrà essere ottenuto solo
se il ricevitore è equipaggiato con un decoder
digitale multicanale.
Per vedere il formato audio del disco corrente
sullo schermo, premere AUDIO.
Connessione analogica con ricevitore multi-
canale A/V con connettori 6 canali (Dolby Digital,
DTS): Questo lettore contiene un decodificatore
multicanale. Questo abilita la riproduzione di dischi
registrati in multicanale Surround senza bisogno di
avere un decodificatore opzionale.
Per questa connessione audio, impostare l’opzione
[Speaker Out] su [5.1CH] ed effettuare l’opzione
corrispondente [Impostazione altoparlanti 5.1] nel
menu di configurazione. (Vedere pagina 18.)
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
HDMI OUT
(1080p)
SERVICE
VIDEO
OUT
Y
DIGITAL
AUDIO OUT
P
B
P
R
COMPONENT
VIDEO OUT
R
5.1CH
AUDIO
OUT
R
L
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Amplifier (Receiver)
Rear of the player
A X O
2CH
AUDIO
OUT
L FRONT
REAR
R
L
CENTER WOOFER
R
5.1CH
AUDIO
OUT
ANALOG 5.1CH
AUDIO INPUT
Rear R Rear L
Front R Front L
Subwoofer
Center
Amplifier
(Receiver)
Rear of
the player
F
R
C
Retro del lettore
Amplificatore (Ricevitore)
Amplificatore
(Ricevitore)
Retro del lettore
15
Installazione e
configurazione
Impostazione risoluzione
Il lettore fornisce varie risoluzioni di uscita per i jack
HDMI e COMPONENT VIDEO OUT.
Potete modificare la risoluzione usando il menu di
SETUP oppure premendo il pulsante RESOLUTION
nella modalità completa di arresto.
1080p – Uscita di 1080 linee di video
progressivo. (solo su connessione HDMI e dischi
BD-ROM/HD DVD registrati in 1080p)
1080i – Uscita di 1080 linee di video interlacciato.
720p – Uscita di 720 linee di video progressivo.
576p – Uscita di 576 linee di video progressivo.
576i – Uscita di 576 linee di video interlacciato.
(Risoluzione disponibile solo su VIDEO OUT,
non disponibile sulla connessione HDMI)
Come modificare la risoluzione usando
il pulsante RESOLUTION
Premere il pulsante RESOLUTION del telecomando
o pannello anteriore quando è attiva la modalità di
arresto completo.
Come modificare la risoluzione usando
il menu di configurazione
1. Premere SETUP nella modalità di arresto completo.
Viene visualizzato il menu di configurazione.
2. Usare v / V per selezionare l’opzione [Display]
poi premere B per passare al secondo livello.
3. Usare v / V per selezionare l’opzione
[Risoluzione] poi premere B per passare al
secondo livello.
4. Usare v / V per selezionare la risoluzione
desiderata quindi premere ENTER per
confermare la selezione.
Risoluzione disponibile dipendendo
dalla connessione
Collegamento HDMI
Riproduzione BD-ROM / HD DVD 1080p, 1080i,
720p e 576p sono tutti disponibili.
Riproduzione DVD: 1080i, 720p e 576p sono tutti
disponibili.
Se il jack HDMI è connesso per TV che forniscono
informazioni relative alla visualizzazione (EDID),
non sarà possibile selezionare risoluzioni che la
TV non accetta.
Se un titolo o disco è registrato con risoluzione
inferiore a 1080p, la risoluzione di uscita viene
automaticamente modificata in non superiore a
1080i (anche se 1080p è stato selezionato sul
menu).
576i non è disponibile.
Connessione COMPONENT VIDEO OUT
Riproduzione BD-ROM / HD DVD / DVD Sono
disponibili 1080i, 720p, 576p e 576i.
La risoluzione può essere limitata dipendendo dal
titolo sul BD-ROM e HD DVD.
•Tuttavia, non sono disponibili le risoluzioni che
non sono supportate dalla TV.
Se il disco è protetto da copia, la risoluzione viene
cambiata automaticamente in 576i.
Connessione VIDEO OUT
Riproduzione BD-ROM / HD DVD / DVD
La risoluzione del jack VIDEO OUT è fissata su
576i.
Note:
Solo le risoluzioni supportate dalla TV sono
disponibili.
Dipendendo dalla TV, alcune risoluzioni HDMI di
uscita possono non funzionare.
Se la TV non accetta le ipostazioni di risoluzione
date, sullo schermo appare un’immagine anomala.
Leggere con attenzione il manuale d’uso della TV
e impostare una risoluzione che il proprio
apparecchio TV sia in grado di ricevere.
Note per la risoluzione 1080p
Il lettore LG Super Multi Blue è in grado di fornire
un’immagine 1080p HD alla maggioranza delle TV
compatibili 1080p disponibili sul mercato oggi.
Tuttavia, ci sono alcune TV 1080p di alcune aziende
che sono limitate nel tipo di immagini 1080p che
possono essere accettate. In particolare, TV com-
patibili 1080p (50/60 Hz) che possono visualizzare
immagini di questo lettore solo con la risoluzione
1080i.
Front Panel
Remote Control
Pulsante RESOLUTION
16
Impostazioni iniziali
Mediante il menu di configurazione è possibile effet-
tuare varie regolazioni a impostazioni quali l’immag-
ine e l’audio. È anche possibile impostare una lingua
per i sottotitoli e per il menu di configurazione, oltre
ad altre configurazioni. Per ulteriori dettagli su cias-
cuna voce del menu di configurazione, vedere le
pagine da 16 a 19.
Per aprire e chiudere il menu:
Premere SETUP per visualizzare il menu nella
modalità di arresto completo. Una seconda pres-
sione del pulsante SETUP consente di tornare alla
schermata iniziale.
Passare al livello successivo:
Premere B sul telecomando.
Tornare al livello precedente:
Premere b sul telecomando.
Funzionamento generale
1. Premere SETUP in modalità arresto.
Viene visualizzato il menu di configurazione.
2. Utilizzare i pulsanti v / V per selezionare
l’opzione desiderata, quindi premere il pulsante
B per spostarsi al secondo livello. Lo schermo
mostra l’impostazione corrente della voce
selezionata, insieme ad impostazioni alternative.
3. Usare v / V per selezionare la seconda opzione
desiderata e poi premere B per passare al terzo
livello.
4. Utilizzare i pulsanti v / V per selezionare
l’impostazione desiderata, quindi premere
ENTER per confermare la selezione. Alcune voci
potrebbero richiedere ulteriori passi.
5. Premere RETURN, SETUP o PLAY per chiudere
il menu di configurazione.
Menu Display
Aspetto TV
4:3 – Impostazione da selezionare quando è
collegata una TV di formato standard 4:3. (4:3
può essere influenzato solo quando la
risoluzione è 576i o 576p.)
16:9 – Impostazione da selezionare quando è
collegata una TV di formato esteso 16:9.
Display Mode
La modalità di impostazione del display è disponibile
solo quando il formato della TV è impostato su [4:3].
Letterbox – Visualizza un’immagine estesa con
una banda superiore e una inferiore sullo schermo.
Panscan – Visualizza automaticamente l’immag-
ine estesa a schermo intero, tagliando le porzioni
di immagine che non vi rientrano.
Note:
La modalità di visualizzazione può non essere
supportata su un titolo HD DVD.
•L’opzione Panscan non funziona durante la
riproduzione BD-ROM.
Risoluzione
Imposta la risoluzione di uscita del segnale video
Component e HDMI.
Il numero contenuto nelle sigle 576i, 576p, 720p,
1080p e 1080i indica il numero di linee video. La “i”
e “p” indicano rispettivamente interlacciato e
scansione progressiva.
1080p – Uscita di 1080 linee di video
progressivo. (solo su connessione HDMI e dischi
BD-ROM/HD DVD registrati in 1080p)
1080i – Uscita di 1080 linee di video
interlacciato.
720p – Uscita di 720 linee di video progressivo.
576p – Uscita di 576 linee di video progressivo.
576i – Uscita di 576 linee di video interlacciato.
(solo jack COMPONENT e VIDEO OUT jack)
Nota:
Vedere “Impostazione risoluzione” a pagina 15 per
maggiori dettagli relativi alla risoluzione.
17
Installazione e
configurazione
Menu lingua
Lingua del menu del display
Consente di selezionare una lingua per il menu di
configurazione e le voci OSD.
Lingua Menu disco / Audio / Sottotitoli
Consente di selezionare la lingua preferita per la
traccia audio (l’audio del disco), i sottotitoli e il menu
del disco.
Originale – Fa riferimento alla lingua originale in
cui è stato registrato il disco.
Altro – Per selezionare un’altra lingua, premere i
pulsanti numerici e poi ENTER per inserire il
numero a 4 cifre corrispondente all’elenco dei
codici lingua a pagina 26. Se si commette un
errore durante l’inserimento di un numero, pre-
mere ANNULLA ripetutamente per eliminare i
numeri uno alla volta e poi correggere.
Off (per Sottotitoli Disco) – disattiva la visualiz-
zazione dei sottotitoli.
Menu audio
Ogni disco DVD ha una varietà di opzioni di uscita
audio. Impostare la configurazione AUDIO del lettore
sulla base del tipo di sistema audio utilizzato.
SPDIF (uscita audio digitale)
Bitstream – Selezionare l’opzione [Bitstream] se
si connette il jack DIGITAL OUT di questa unità a
un ricevitore A/V o altra apparecchiatura con
decodificatore Dolby Digital, DTS o MPEG.
PCM (per Dolby Digital / MPEG / DTS) –
Impostazione da selezionare quando il lettore è
collegato a un amplificatore stereo digitale a due
canali. I DVD codificati con Dolby Digital, DTS o
MPEG vengono automaticamente miscelati
verso il basso su audio PCM a due canali.
Note:
Con la connessione digitale audio, i suoni dei
pulsanti del menu disco possono non essere
sentiti se l’opzione [SPDIF] è impostato su
[Bitstream]. (BD-ROM)
Nella modalità Bitstream, questo lettore non
supporta DTS-HD su alcuni HD DVD e dal jack
di uscita audio l’audio sarà anomalo.
Per ascoltare audio DTS-HD, è necessario
impostare l’opzione [SPDIF] su [PCM].
Nella modalità Bitstream, l’audio MPEG su DVD
uscirà con PCM.
Sampling Freq. (Frequenza di campionamento)
Se il ricevitore A/V o amplificatore NON è in grado di
gestire segnali da 96kHz, selezionare 48 kHz.
Quando viene effettuata la scelta l’unità convertirà
automaticamente qualsiasi segnale 96 kHz a 48 kHz
in modo da permettere al sistema di decodificarli.
Se il ricevitore A/V o amplificatore è in grado di
gestire segnali da 96kHz, selezionare 96 kHz.
Controllare la documentazione del ricevitore A/V o
amplificatore per verificarne le capacità.
Speaker Out (Uscita altoparlante)
Per selezionare vari parametri per l’uscita analogica
5.1 channel.
2CH – Quando un sistema a 2 canali stereo è
connesso a questo lettore.
5.1CH – Quando un sistema 5.1 channel
surround è connesso a questo lettore.
Impostazione Diffusori 5.1
L’opzione di impostazione Altoparlanti 5.1 è
disponibile solo quando l’opzione [Speaker Out] è
impostata su [5.1CH].
Selezionare le impostazioni degli altoparlanti
incluse, dimensioni degli altoparlanti o testare le
impostazioni degli altoparlanti.
Le impostazioni degli altoparlanti sono attive solo
sull’uscita analogica multicanale. (Vedere [5.1
Impostazioni altoparlanti] sulla pagina successiva.)
18
Impostazione altoparlanti 5.1
Eseguire le impostazioni che seguono per il
decodificatore channel surround 5.1.
1. Premere SETUP Appare il menu di
configurazione.
2. Usare v / V per selezionare l’opzione [Audio] poi
premere B per passare al secondo livello.
3. Usare v / V per selezionare l’opzione [Imp.
Diffusori 5.1] poi premere B per passare al terzo
livello.
4. Usare b / B per selezionare l’altoparlante
desiderato.
5. Regolare le opzioni tramite i pulsanti
v / V / b / B.
6. Premere ripetutamente v / V per tornare alla
schermata di menu precedente.
Selezione degli altoparlanti
Selezionare l’altoparlante che si desidera regolare.
(Altoparlante anteriore sinistro, altoparlante centrale,
altoparlante anteriore destro, altoparlante posteriore
destro, altoparlante posteriore sinistro o
SubWoofer.)
Dimensioni
Premere b / B per impostare un modo. (Grande,
Piccolo o nessuno)
Se si è connesso il sistema a un altoparlante con
una frequenza bassa di 100Hz o inferiore,
selezionare [Grande].
Se si è connesso il sistema a un altoparlante senza
una frequenza bassa di 100Hz o inferiore,
selezionare [Piccolo]. Se non si è connesso un
subwoofer, selezionare sempre [Grande] per
l’altoparlante anteriore (S/D).
Quando un dato altoparlante non è connesso,
selezionare [Nessuno].
Le dimensioni dell’altoparlante anteriore S/D
possono essere impostate su [Grande] o [Piccolo].
Se le dimensioni dell’altoparlante anteriore S/D sono
impostate su [Piccolo], le dimensioni degli
altoparlanti posteriore e centrale possono essere
impostate solo su [Piccolo] o [Nessuno].
Le dimensioni del subwoofer possono essere
impostate solo su [Grande] o [Nessuno].
Selezionare l’opzione [Nessuno] per disattivare
l’altoparlante subwoofer. (Questa opzione può
essere solo selezionata quando gli altoparlanti
anteriori (S + D) sono impostati su Grande.)
Prova
Selezionare l’opzione [Tutti] usando b / B per
testare i segnali di ciascun altoparlante.
Anteriore sinistro (S) Centrale
Anteriore destro (D) Posteriore destro (R)
Posteriore sinistro (S) Subwoofer
Regolare il volume sull’amplificatore durante il
funzionamento del tono di test oppure A/V
Ricevitore, in modo che il volume di tutti gli
altoparlanti sia lo stesso dalla posizione di chi
ascolta.
Nota:
Se non si sente il suono di un altoparlante,
modificare l’impostazione delle dimensioni
dell’altoparlante.
19
Installazione e
configurazione
Menu blocco (controllo parentale)
Rating (Restrizione)
Blocca la riproduzione di DVD classificati sulla base
del loro contenuto. (Non tutti i dischi sono classificati.)
1. Selezionare [Rating] nel menu Bloccato, quindi
premere B.
2. Per accedere alle opzioni di [Bloccato], occorre
immettere la password creata. Se non è stata
ancora immessa la password, viene visualizzato
un messaggio che la richiede.
Immettere una password e premere ENTER.
Immetterla nuovamente e premere ENTER per
verificarla. Se si immette una password errata,
premere CLEAR prima di premere ENTER.
3. Selezionare una classificazione da 1 a 8
utilizzando i pulsanti v / V.
Restrizione 1-8: Il Rating 1 presenta le maggiori
restrizioni, mentre il Rating 8 presenta restrizioni
minime.
Sblocca: Selezionando l’impostazione
Sbloccato, il filtro dei contenuti viene disattivato
e il disco viene riprodotto interamente.
4. Premere ENTER per confermare la classifi-
cazione selezionata, quindi premere SETUP per
chiudere il menu.
Imposta password
Potete inserire o modificare la password.
1. Selezionare l’opzione [Password] sul menu bloc-
co quindi premere B.
2. Per creare una nuova password, premere ENTER
quando è evidenziato [Nuovo]. Immettere la
password e premere ENTER. Inserire nuova-
mente e premere ENTER per la verifica.
Per modificar la password, premere ENTER
quando è evidenziato [Cambia], quindi inserire la
vecchia password e premere ENTER. Immettere
la password e premere ENTER. Inserire
nuovamente e premere ENTER per la verifica.
Per eliminare la password, selezionare
[Cancellare] quindi premere ENTER, poi inserire
la vecchia password e premere ENTER.
La password è stata cancellata.
3. Premere SETUP per chiudere il menu.
Se si dimentica la password
In caso non si ricordi la password, è possibile
annullarla come segue:
1. Rimuovere qualsiasi disco presente nel lettore, o
aprire il vassoio porta disco.
2. Premere SETUP per visualizzare il menu di
configurazione e selezionare il menu blocco.
3. Premere ENTER quando è evidenziato
[Cambia], poi inserire il numero a 6 cifre
“210499” e premere ENTER. La pressione del
pulsante b per evidenziare [Password] completa
il procedimento di annullamento della password.
Codice Area
Immettere il codice dell’area i cui standard sono stati
utilizzati per classificare il disco video DVD, facendo
riferimento all’elenco a pagina 26.
1. Selezionare “Codice Locale” nel menu Bloccato,
quindi premere B.
2. Seguire il passo 2 come indicato a sinistra
(Rating).
3. Selezionare il primo carattere utilizzando i
pulsanti v / V.
4. Premere B e selezionare il secondo carattere
mediante i pulsanti v / V.
5. Premere ENTER per confermare il Codice Area
selezionato.
Menu Altro
Suono Bottone
Si può sentire un bip quando viene premuto un pul-
sante del pannello frontale. Impostare [On] per
questo effetto.
Dimensioni caratteri applicativi Java
Le dimensioni del testo standard visualizzato per i
contenuti JAVA durante la riproduzione BD-ROM.
Questa impostazione è solo valida quando i con-
tenuti JAVA non impostano le dimensioni del testo.
Selezionare una dimensione del carattere superiore
a 24 quando il lettore è connesso a una TV HD
BD
20
Funzionamento
Caratteristiche generali di riproduzione
1. Caricare sul vassoio il disco scelto con il lato riproduzione volto verso il basso.
2. Viene avviata la riproduzione.
Pulsanti Operazioni
x (STOP) Arresta la riproduzione. Dipendendo dal disco l’unità memorizza il punto di
arresto. Sullo schermo viene visualizzato brevemente “Xx” Premere
PLAY (N) per riprendere la riproduzione (dal punto scena). Se si preme
STOP (x) nuovamente o se si scarica il disco (sullo schermo appare “x”.),
l’unità cancella il punto di arresto.
(Xx = Riprende arresto, x = Completa arresto)
Nota: Il punto di riavvio può essere cancellato quando viene premuto un
pulsante (per esempio; POWER, OPEN/CLOSE ecc.).
OPEN / CLOSE (Z) Apre o chiude il vassoio del disco.
X (PAUSE) Durante la riproduzione, premere X per mettere in pausa la riproduzione.
Premere ripetutamente X per riprodurre fotogramma per fotogramma.
. / > (SKIP) Durante la riproduzione, premere SKIP (. o >) per passare alla
capitolo successivo o per tornare all’inizio della capitolo corrente.
Premere due volte brevemente SKIP . per passare alla capitolo
precedente.
m / M (SCAN) Durante la riproduzione, premere ripetutamente SCAN (m oppure M) per
selezionare la velocità di scansione desiderata. (5 fasi)
Mentre la riproduzione è in pausa, premere ripetutamente SCAN M per
riprodurre al rallentatore (4 fasi, solo avanti).
REPEAT Durante la riproduzione, premere ripetutamente REPEAT per selezionare la
modalità di ripetizione desiderata. (Capitolo/Titolo/Off)
A-B Durante la riproduzione, ciascuna pressione del pulsante A-B seleziona un
punto A e un punto B e ripete la sequenza dal punto A (punto di avvio) al
punto B (punto di arrivo). Per cancellare la sequenza premere A-B.
TITLE Se il DVD corrente e disco HD DVD ha un menu, il menu titolo appare sullo
schermo. Dipendendo dal disco, il menu titolo può non essere disponibile. In
questo caso, appare il menu del disco. (Con i titoli HD DVD di contenuto avan-
zato e caratteristiche HDi, viene visualizzato il menu fornito con questo lettore.)
POP UP Se il BD-ROM corrente e disco HD DVD ha un menu, il menu Popup appare
sullo schermo. Dipendendo dal disco, il menu Popup può non essere disponibile.
DISC MENU Il menu appare sullo schermo. (Con i titoli HD DVD di contenuto avanzato e
caratteristiche HDi, viene visualizzato il menu fornito con questo lettore.)
Il menu principale viene visualizzato sullo schermo della TV.
ANGLE ( ) Durante la riproduzione di un disco che contiene scene registrate con
inquadrature diverse di ripresa, premere ripetutamente ANGLE per
selezionare l’inquadratura desiderata.
SUBTITLE ( ) Durante la riproduzione, premere ripetutamente SUBTITLE per selezionare
la lingua dei sottotitoli.
AUDIO ( ) Premere ripetutamente AUDIO durante la riproduzione per ascoltare una lin-
gua o una traccia audio differente.
Note sulle funzioni generali:
Se si preme una volta SKIP (>) durante la riproduzione ripetuta del capitolo la riproduzione ripetuta
viene annullata.
Quando si riproduce un disco contenente scene registrate con inquadrature diverse, l’indicatore delle inquad-
rature appare sullo schermo della TV per un dato periodo di tempo e visualizza la finestra durante le scene
registrate con inquadrature diverse come indicazione del fatto che è possibile modificare l’inquadratura.
Il pulsante REPEAT o pulsante A-B possono non funzionare su alcuni dischi.
BD
HD DVDDVD
BD
HD DVDDVD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

LG BH100 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per