Whirlpool AMW 214 WH Guida utente

Tipo
Guida utente
AMW 214
www.whirlpool.com
2
IT
INSTALLAZIONE
PRIMA DI COLLEGARE LAPPARECCHIO
A
SSICURARSI CHE LAPPARECCHIO NON SIA DANNEGGIA-
TO. Veri cate che la porta del forno si chiu-
da perfettamente e che la guarnizione interna
non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire
l’interno con un panno morbido e umido.
DOPO IL COLLEGAMENTO
L
A MESSA A TERRA DELLAPPARECCHIO È OBBLI-
GATORIA a termini di legge. Il fabbrican-
te declina qualsiasi responsabilità per
eventuali danni a persone, animali o
cose, derivanti dalla mancata osservanza
di questa norma.
I produttori non sono responsabi-
li per problemi causati dall’inosservanza
dell’utente delle presenti istruzioni.
N
ON FAR FUNZIONARE LAPPARECCHIO con il
cavo di alimentazione o la spina danneg-
giati, se non funziona correttamente o se
ha subito danni o è caduto. Non immer-
gere il cavo di alimentazione o la spina in
acqua. Tenere lontano il cavo di alimen-
tazione da super ci calde. Potrebbero
veri carsi scosse elettriche, incendi o alt-
re situazioni pericolose.
C
ONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla ten-
sione della vostra abitazione.
I
L FORNO FUNZIONA SOLO se la porta è stata chiusa
correttamente.
Se installato vicino ad
apparecchi radio, tele-
visivi o antenne, il forno
può causare interferenze.
Installare il forno su una super-
cie piana e stabile, in gra-
do di sostenere il peso del
forno e degli utensili che
vengono inseriti. Maneggiare con cura.
Installare il forno lontano da fonti di calore.
Per consentire una ventilazione su ciente, la-
sciare sopra il forno uno spazio di almeno 20
cm. Assicurarsi che lo spazio lasciato sotto, so-
pra e intorno al forno consenta la circolazione
di un  usso daria adeguato.
3
IT
PERMETTERE AI BAMBINI di utilizzare il for-
no senza la supervisione di un adulto sol-
tanto se adeguatamente istruiti, se in gra-
do di utilizzare il forno in modo sicuro e di
comprendere i rischi connessi ad un utiliz-
zo improprio.
Questo apparecchio non deve essere utiliz-
zato da bambini picco-
li o da persone inferme
senza la supervisione
di un adulto. Non con-
sentire ai bambini pic-
coli di giocare con questo apparecchio.
Se il forno presenta una modalità combi-
nata di funzionamento, non consentire ai
bambini di usarlo senza la supervisione di
un adulto, a causa delle alte temperatu-
re generate.
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
NON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMA-
BILI all’interno o vicino al forno. I vapori
potrebbero causare incendi o esplosioni.
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per asci-
ugare tessuti, carta, spezie, erbe, legno,
ori, frutta o altro materiale combustibi-
le. Potrebbero innescarsi incendi.
NON CUOCERE TROPPO GLI ALIMENTI. Potrebbe-
ro innescarsi incendi.
NON LASCIARE IL FORNO SENZA SORVEGLIANZA,
specialmente quando si usa carta, plas-
tica o altri materiali combustibili duran-
te il processo di cottura. La carta si pot-
rebbe carbonizzare o bruciare e alcuni
tipi di plastica potrebbero sciogliersi con
il calore.
S
E IL MATERIALE ALLINTERNO O ALLESTERNO DEL
FORNO DOVESSE INCENDIARSI O SE SI NOTA FUMO,
tenere chiusa la porta e spegnere il for-
no. Staccare la spina dalla presa di cor-
rente o disinserire lalimentazione gene-
rale dell’abitazione.
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE
per riscaldare alimenti o li-
quidi in contenitori sigil-
lati. Laumento di pressio-
ne potrebbe causare danni
al momento dellapertura del contenitore,
che potrebbe anche esplodere.
UOVA
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cucinare
o riscaldare uova intere, con o senza guscio,
poiché potrebbero esplodere an-
che dopo che il processo di ris-
caldamento a microonde è ter-
minato.
L
E GUARNIZIONI DELLA PORTA E DELLE ZONE CIR-
COSTANTI devono essere controllate perio-
dicamente. In caso di danni non utilizzare
l’apparecchio,  nché non sia stato riparato
da un tecnico quali cato.
N
ON USARE prodotti chimici corrosivi o
prodotti vaporizzati sullapparecchio.
Questo tipo di forno è stato progetta-
to per riscaldare o cuocere alimenti. Non
deve essere usato a scopo industriale o
di laboratorio.
N
ON APPENDERE O POSIZIONARE oggetti pe-
santi sulla porta in quanto questo pot-
rebbe danneggiare lapertura e le cernie-
re del forno. Non utilizzare la maniglia
della porta per appendervi oggetti.
4
IT
SUGGERIMENTI GENERALI
Q
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
ALLUSO DOMESTICO!
C
ON LA FUNZIONE MICROONDE INSERITA, questo appa-
recchio non deve mai essere messo in funzione
senza alimenti. Potrebbe essere danneggiato.
QUANDO SI FANNO PROVE DI PROGRAMMAZIONE, mette-
re all’interno un bicchiere di acqua. L’acqua as-
sorbirà le microonde e il forno non si rovinerà.
T
OGLIERE I LACCI DI CHIUSURA dai sacchet-
ti di plastica o carta prima di metter-
li in forno.
FRITTURA A BAGNO D’OLIO
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per fritture a
bagno dolio, poiché è impossibile
controllare la temperatura
dell’olio.
LIQUIDI
ES. BEVANDE O ACQUA. Quando si riscaldano li-
quidi come bevande o acqua,
questi si possono surriscalda-
re oltre il punto di ebollizione
senza che appaiano bollicine.
Ciò potrebbe determinare un
traboccamento improvviso di liquido bollente.
Per prevenire questa possibilità, procedere
come segue:
1. Evitare luso di contenitori con colli stret-
ti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il re-
cipiente nel forno e lasciarvi immerso un
cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tem-
po di riposo, mescolando ancora prima di
togliere il recipiente dal forno.
ATTENZIONE
P
ER MAGGIORI dettagli fare sempre riferimen-
to ad un libro di ricette per forno a microonde,
specialmente se gli alimenti da cuocere o ris-
caldare contengono alcool.
D
OPO AVER RISCALDATO GLI ALIMENTI PER BAM-
BINI o liquidi nel biberon, op-
pure in contenitori per omo-
geneizzati, agitare e controllare
sempre la temperatura prima di servire. Questo
favorirà la distribuzione omogenea del calore
evitando il rischio di bruciature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal biber-
on prima di riscaldarli!
PRECAUZIONI
PER EVITARE DI BRUCIARSI indossare sempre
guanti da forno per manipolare conte-
nitori, toccare il forno e togliere le cas-
seruole.
N
ON USARE LA CAVITÀ come dispensa.
L
E APERTURE DI VENTILAZIONE SUL FORNO non devono
essere coperte. L’ostruzione delle aperture di pre-
sa o scarico dell’aria può causare danni al forno e
compromettere i risultati di cottura.
N
ON CONSERVARE o usare questo apparecchio
all’esterno.
NON USARE QUESTO forno vicino a lavandini o su
basamenti bagnati, vicino ad una piscina o si-
mile.
5
POTENZA USO SUGGERITO:
M
AX
(750 W)
RISCALDAMENTO DI BEVANDE, acqua, zuppe non dense, ca è, tè o altri alimen-
ti ad alto contenuto di acqua. Se l’alimento contiene uova o panna, sceglie-
re una potenza inferiore.
600 W C
OTTURA DI PESCE, carne, piatti gratinati, ecc.
400 W
C
OTTURA ACCURATA DI SALSE molto proteiche, piatti a base di uova e formaggio
e per terminare la cottura di piatti in umido. Far bollire lentamente stufati , e
per sciogliere il burro.
D
A UTILIZZARE PER
SCONGELARE
(160 W)
SCONGELAMENTO. Per ammorbidire burro e formaggi.
PER MANTENERE IN CALDO
LE PIETANZE
(90 W)
PER PORTARE I GELATI a temperatura
IT
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
S
E GLI ACCESSORI METALLICI VENGONO in contatto con
le pareti interne mentre il forno è in funzione,
si produrranno scintille ed il forno ne risulterà
danneggiato.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
S
ERVIRSI DEL SUPPORTO DEL PIATTO RO-
TANTE sotto al piatto rotante in vet-
ro. Non appoggiare altri utensili
sopra la guida per piatto rotante.
Montare la guida per il piatto rotante nel
forno.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
USARE IL PIATTO ROTANTE IN VETRO
con tutti i metodi di cottura. Il
piatto rotante raccoglie i sughi
di cottura e le particelle di cibo
che altrimenti macchierebbero e
sporcherebbero l’interno del forno.
Posizionare il piatto rotante in vetro sop-
ra la guida.
ASSICURARSI CHE GLI UTENSILI USATI SIANO RESISTENTI AL
CALORE DEL FORNO e trasparenti
alle microonde.
NEL MOMENTO IN CUI SI RIPONGONO LALIMENTO E GLI AC-
CESSORI nel forno a microonde, accertarsi che
non tocchino le pareti interne del forno.
Questa precauzione è particolarmente im-
portante per gli accessori metallici o con
componenti metallici.
I
N COMMERCIO sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano speci-
ci per la cottura a microonde.
SELEZIONE DELLA POTENZA DELLE MICROONDE
GRIGLIA DI COTTURA
USARE LA GRIGLIA DI COTTURA con le
funzioni Grill.
V
ERIFICATE SEMPRE che il piatto rotante sia in gra-
do di ruotare liberamente prima di avviare il
forno. Se il piatto rotante non è in grado di
ruotare liberamente, occorrerà utilizzare un
contenitore più piccolo.
6
IT
FUNZIONAMENTO DEL FORNO
q
SELEZIONARE IL LIVELLO DI POTENZA E LA FUNZI-
ONE ruotando la manopola multifunzione.
w
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE in sen-
so orario per impostare il tempo di cottu-
ra desiderato. Il forno parte automatica-
mente.
SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA
PER SOSPENDERE IL PROCESSO DI COTTURA
Per controllare, mescolare o gi-
rare l’alimento, aprire la por-
ta ed il processo di cottura
si interromperà automatica-
mente.
P
ER RIPRENDERE IL PROCESSO DI COTTURA
Chiudere la porta. Il processo di cottura ripren-
de da dove era stato interrotto.
P
ER NON CONTINUARE LA COTTURA
Togliere lalimento, girare la manopola di re-
golazione portandola sullo zero e chiudere la
porta.
7
TIPO DI CIBO QUAN
TITÀ
LIVELLO DI
POTENZA
TEMPO TEMPO DI
RIPOSO
SUGGERIMENTI
POLLO (intero) 1000 G
750 W
18 - 20
MIN.
5 - 10 MIN.
GIRARE IL POLLO a metà cottura. Veri -
care che il sugo della carne sia inco-
lore a  ne cottura.
P
OLLO
(striscioline o
bocconcini)
500 G
8 - 10
MIN.
5 MIN.
VERIFICARE che il sugo della carne sia in-
colore a  ne cottura.
PANCETTA 150 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
ADAGIARE SU 2 o 3 strati di carta da for-
no e coprire con altra carta.
V
ERDURA (fr-
esca)
300 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
CUOCERE COPERTO E aggiungere 2 cucchi-
aini di sale.
V
ERDURE
(surgelate)
250 -
400 G
3 - 4 MIN.
5 - 6 MIN.
1 - 2 MIN.
CUOCERE COPERTO
Patate in ca-
micia
1 PEZZO
4 PEZZI
4 - 6 MIN.
12 - 15
MIN.
2 MIN.
5 MIN.
PUNGERE CON UNA FORCHETTA. (1 pezzo=
250 g). Girare a metà cottura.
C
ARNE
(polpettone)
600 -
700 G
600 W
12 - 14
MIN.
5 MIN.
P
ESCE (intero) 600 G 8 - 9 MIN. 4 - 5 MIN.INCIDERE LA PELLE E cuocere coperto.
PESCE (tranci
o  letti)
400 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
POSIZIONARE con le parti più sottili verso il
centro del piatto. Cuocere coperto.
IT
TABELLA COTTURA
SI RICORDA CHE MAGGIORE È LA QUANTITÀ DI ALIMENTO CHE SI
DESIDERA PREPARARE, maggiore è il tempo necessario
per la cottura. Secondo una semplice regola prati-
ca, una quantità doppia di alimento necessita
quasi il doppio del tempo di cottura.
P
BASSA È LA TEMPERATURA INIZIALE DEL FOR-
NO, più lunghi saranno i tempi di cottu-
ra richiesti per lalimento. Riscaldare un ali-
mento appena tolto dal frigorifero richiede
più tempo di uno lasciato riposare a temperatu-
ra ambiente.
ALIMENTI come patate con la buccia vanno scel-
ti di misura simile e quindi disposti a cerchio in
modo da ottenere una cottura uniforme.
N
EGLI ALIMENTI RIVESTITI DA PELLE O MEMBRANE, come
ad es. patate, mele e tuorli duovo devono essere
praticati piccoli fori con una forchetta o stecchino
da cocktail prima di cuocerli nel forno a microon-
de, così da permettere la fuoriuscita del vapo-
re interno altrimenti la pressione potrebbe far-
li scoppiare.
I
PEZZI PICCOLI CUOCIONO PIÙ RAPIDAMENTE di quelli
grandi e i pezzi di misura regolare cuociono in
modo più uniforme rispetto ai pezzi tagliati in
modo meno omogeneo.
C
OME NELLA COTTURA TRADIZIONALE, anche nella
cottura a microonde mescolare e girare gli ali-
menti in preparazione sono operazioni che
permettono di distribuire rapidamente il ca-
lore al centro del piatto ed evitare di
surriscaldare le parti più esterne.
D
URANTE LA COTTURA DI ALIMENTI DI FOR-
MA o spessore non omogenei, ricordar-
si di posizionare le parti più sottili ver-
so il centro del piatto in quanto, nel forno a
microonde avvenendo la cottura dall’esterno
verso l’interno, le parti sottili verranno in tal
modo cotte per ultime.
GLI ALIMENTI AD ALTO TENORE DI GRASSI E ZUCCHERI
cuociono più rapidamente rispetto agli ali-
menti ad alto contenuto d’acqua. Ricordarsi
inoltre che grassi e zuccheri raggiungono una
temperatura più elevata rispetto allacqua.
DOPO LA COTTURA, RICORDARSI DI LASCIARE SEMPRE ri-
posare gli alimenti per qualche minuto. Tenere
presente che alcuni minuti di riposo migliora-
no sempre il risultato in quanto consentono
una distribuzione più uniforme della tempera-
tura all’interno dell’alimento.
8
TIPO DI CIBO QUANTITÀ LIVELLO DI
POTENZA
TEMPO TEMPO DI
RIPOSO
SUGGERIMENTI
PIATTO PRONTO
300 G
450 G
750 W
3 - 5
MIN.
4 - 5 MIN.
1 - 2 MIN.
COPRIRE IL PIATTO
RISO
2 DL
6 DL
1 - 2 MIN.
3 - 4 MIN.
1 MIN.
2 MIN
COPRIRE IL PIATTO
POLPETTE DI
CARNE
250 G 2 MIN. 1 - 2 MIN.
RISCALDARE SCOPERTO
BEVANDE 2 DL 1 - 2 ½ MIN.1 MIN.
METTERE UN CUCCHIAIO DI METAL-
LO nella tazza per prevenire
una cottura eccessiva.
Z
UPPA (poco
densa)
DL 2 - 2 ½ MIN.1 MIN.
RISCALDARE SCOPERTO in un piat-
to fondo o una ciotola.
ZUPPE O SALSE A
BASE DI LATTE
2 ½ DL 2 ½ - 3 MIN.1 MIN.
NON RIEMPIRE il contenitore ol-
tre 3/4. Mescolare una volta
durante il riscaldamento.
H
OT DOG
1 PEZZO
2 PEZZI
600 W
½ - 1
MIN.
1 - 1 ½ MIN.
1 MIN.
L
ASAGNE 500 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
IT
TABELLA RISCALDAMENTO
COME NEI METODI DI COTTURA TRADIZIONALI,
l’alimento riscaldato in un forno a microonde
dovrà sempre risultare bollente.
SI RICORDA CHE I MIGLIORI RISULTATI DI COTTU-
RA si ottengono posizionando le parti p
spesse dell’alimento verso l’esterno del
piatto e le parti più sottili al centro.
S
ISTEMARE LE FETTINE SOTTILI DI CARNE l’una
sopra allaltra oppure inframmezzate.
Le fette tagliate più spesse, come ad esem-
pio polpettone e salsicce, andranno sistemate
l’una accanto all’altra.
STUFATI E SUGHI si riscaldano meglio se vengo-
no mescolati di tanto in tanto per far penetrare
ovunque il calore in ugual misura.
C
UOCERE LALIMENTO COPERTO aiuta a conservarne
l’umidità all’interno, consente di evitare schizzi
e richiede un minor tempo di riscaldamento.
PER RISCALDARE PORZIONI DI ALIMENTI ANCORA
CONGELATI, si raccomanda di attener-
si alle indicazioni riportate dalla casa
produttrice sulla confezione.
P
ER RISCALDARE AL MEGLIO GLI ALIMENTI CHE
NON POSSONO ESSERE MESCOLATI, come ad
esempio i piatti gratinati, si raccomanda di
impostare un livello di potenza compreso tra
400 e 600 W.
È PREFERIBILE CONSIDERARE SEMPRE UN TEMPO DI ripo-
so di alcuni minuti per gli alimenti, onde garan-
tire una distribuzione uniforme della tempera-
tura interna.
9
TIPO DI CIBO QUANTITÀ LIVELLO DI
POTENZA
TEMPO TEMPO DI
RIPOSO
SUGGERIMENTI
A
RROSTO 800 - 1000 G
DA UTILIZZARE
PER SCONGE-
LARE
20 - 22
MIN.
10 - 15 MIN.GIRARE a metà scongelamento.
C
ARNE MACINATA 500 G 8 - 10 MIN.5 MIN.
GIRARE a metà scongelamento.
Separare le parti scongelate.
BRACIOLE, COSTO-
LETTE, BISTECCHE
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.GIRARE a metà scongelamento.
P
OLLO (intero) 1200 G 25 MIN. 10 - 15 MIN.GIRARE a metà scongelamento.
POLLO (striscio-
line o bocco-
ncini)
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRARE/SEPARARE a metà scongel-
amento. Coprire le punte delle
ali e delle zampe con la pellic-
ola per prevenire un riscalda-
mento eccessivo.
P
ESCE (intero) 600 G 8 - 10 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRARE a metà scongelamento e
coprire la coda con la pellicola
per prevenire un riscaldamento
eccessivo.
PESCE (tranci o
letti)
400 G 6 - 7 MIN.5 MIN.
GIRARE a metà scongelamento.
Separare le parti scongelate.
P
AGNOTTA DI PANE 500 G 4 - 6 MIN.5 MIN.GIRARE a metà scongelamento.
P
ANINI E FOCACCE
4 PEZZI (150 -
200 G)
1 ½ - 2
MIN.
2 - 3
MIN.DISPORLI in cerchio
F
RUTTI E BACCHE 200 G 2 - 3 MIN. 2 - 3 MIN.
S
EPARARE durante lo scongela-
mento.
IT
TABELLA SCONGELAMENTO
ALIMENTI CONGELATI CONFEZIONATI IN SACCHETTI DI
PLASTICA , pellicola in plastica o scatole di car-
tone possono essere messi in cottura diretta-
mente purché la confezione non contenga
parti metalliche (es. lacci di chiusura in
metallo).
L
A FORMA DEL CONTENITORE IN CUI È CONFEZI-
ONATO lalimento interagisce sui tem-
pi di scongelamento. Confezioni di bas-
so spessore scongelano più rapidamen-
te rispetto a blocchi più spessi.
R
ICORDARSI DI STACCARE LUNA DALLALTRA LE PARTI
dell’alimento quando cominciano a scongelar-
si. Le fette separate una ad una scongelano più
rapidamente.
S
E DURANTE LO SCONGELAMENTO SI NOTA CHE ALCUNE
PARTI DI ALIMENTO iniziano a cuocere (es. cosce di
pollo ed estremità delle ali), coprirle con pez-
zetti di foglio di alluminio.
G
IRARE I PEZZI PIÙ GROSSI A METÀ tempo nel corso
del processo di scongelamento.
ALIMENTI LESSATI, STUFATI E RAGÙ DI CARNE SCONGELA-
NO meglio se vengono mescolati di tanto in
tanto per l’intera durata del processo.
P
ER UN PERFETTO RISULTATO DI SCONGELAMEN-
TO, è sempre preferibile non scongela-
re completamente lalimento e preve-
dere sempre un tempo di riposo ade-
guato.
ALCUNI MINUTI DI RIPOSO DOPO LO SCONGELAMENTO
migliorano sempre il risultato in quanto la
temperatura interna dellalimento viene distri-
buita con maggiore uniformità.
10
TIPO DI ALIMENTO QUANTITÀ IMPOSTAZIONI TEMPO SUGGERIMENTI
T
OAST AL FORMAGGIO 3 PEZZI
FUNZIONE GRILL
4 - 5 MIN.POSIZIONARE sulla griglia.
P
ATATE DUCHESSE 2 PORZIONI 6 - 8 MIN.PORRE il piatto sulla griglia.
SALSICCIA (100 G / PE-
ZZO)
2 - 3 PEZZI 10 - 12 MIN.
PORRE il piatto sulla griglia. Gira-
re a metà cottura.
P
ARTI DI POLLO 1000 G
750 W
POI GRILL
13 - 15 MIN.
8 - 9 MIN.
DISPORRE in un piatto con la pelle
verso l’alto.
P
ATATE AL GRATIN 4 PORZIONI
18 - 20
MIN.
5 - 6 MIN.
POSIZIONARE il recipiente sul piat-
to rotante.
LASAGNE (SURGELATE)500 G
600 W
POI GRILL
18 - 20
MIN.
5 - 6 MIN.
POSIZIONARE il recipiente sul piat-
to rotante.
P
ESCE AL GRATIN
(surgelato)
600 G
15 - 18 MIN.
5 - 7 MIN.
POSIZIONARE il recipiente sul piat-
to rotante.
IT
TABELLA COTTURA AL GRILL
LA FUNZIONE GRILL È PERFETTA per dorare il cibo
dopo la cottura a microonde.
LA GRIGLIA DI COTTURA può essere utilizzata per
spostare gli alimenti più vicini all’elemento
grill per una duratura più rapida.
P
OSIZIONARE GLI ALIMENTI di basso spessore come
toast e salsicce sulla griglia e cuocere solo con
la funzione Grill.
PER GLI ALIMENTI PIÙ SPESSI , come pietanze grati-
nate e pollo, cuocere a microonde e poi attiva-
re la funzione Grill per dorare la super cie.
È POSSIBILE DISPORRE recipienti o piatti da gratina-
re direttamente sul piatto rotante in vetro.
PRIMA DI USARE LA FUNZIONE GRILL in combina-
zione con le microonde, accertarsi che gli
utensili usati siano resistenti al calore del
forno e trasparenti alle microonde.
N
ON USARE utensili di plastica con la funzione Grill
in quanto il calore sviluppato li scioglierebbe.
Anche la carta o il legno sono sconsigliati.
11
IT
MANUTENZIONE E PULIZIA
LA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONE normalmente
richiesta.
LA MANCATA ESECUZIONE DELLE OPERAZIONI DI PULIZIA
periodiche può provocare deterioramenti del-
la super cie che possono in uenzare negati-
vamente la durata dellapparecchio e causare
situazioni di pericolo.
N
ON UTILIZZARE PAGLIETTE METALLI-
CHE, DETERGENTI AGGRESSIVI,
panni abrasivi, ecc. che
possono danneggiare
la mascherina, l’interno
e l’esterno del forno. Usare una spugna
con un detergente neutro o un panno car-
ta con un prodotto spray per la pulizia dei
vetri. Applicare il prodotto spray per la pu-
lizia dei vetri su un panno carta.
NON SPRUZZARE direttamente sul forno.
AD INTERVALLI REGOLARI, specialmente se
si sono veri cati traboccamenti, ri-
muovere il piatto rotante e il sup-
porto e pulite la base del forno.
QUESTO FORNO È STATO PROGETTATO per funzionare
con il piatto rotante alloggiato nella sua sede.
NON FAR FUNZIONARE il forno quando il pi-
atto rotante è stato rimosso per esse-
re pulito.
USARE UN DETERGENTE NEUTRO, acqua e un panno
morbido per pulire le super ci interne e la par-
te interna ed esterna e i giunti della porta.
NON LASCIARE che si formino depositi di
grasso o di cibo attorno alla porta.
PER MACCHIE TENACI, far bollire una tazza colma
d’acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore
ammorbidirà lo sporco.
GLI ODORI ALLINTERNO DEL FORNO possono essere
eliminati mettendo nel forno una tazza colma
d’acqua con succo di limone e facendo bollire
per alcuni minuti.
NON UTILIZZARE APPARECCHI DI PULIZIA A VAPORE
per pulire il forno a microonde.
IL GRILL non necessita di alcuna pulizia, in
quanto il calore intenso brucia lo sporco,
mentre il cielo del forno deve essere pulito re-
golarmente. Per eseguire loperazione, si consi-
glia di utilizzare una spugna con acqua calda e
detersivo liquido.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE.
P
IATTO ROTANTE IN VETRO.
G
RIGLIA DI COTTURA.
SI CONSIGLIA LUSO DELLA LAVASTOVIGLIE:
Se la funzione Grill non è usata regolarmen-
te, è necessario avviare la funzione di solo grill
per 10 minuti una volta al mese per ridurre il ri-
schio d’incendio.
12
IT
GUIDA RICERCA GUASTI
SE IL FORNO NON FUNZIONA, prima di chiamare il
Servizio Assistenza, e ettuare i seguenti cont-
rolli:
Il piatto rotante e lapposita guida sono al-
loggiati nella sede.
La spina è inserita correttamente nella pre-
sa di corrente.
La porta chiude correttamente.
Controllare i fusibili e accertarsi che non
manchi la corrente.
Controllare che il forno sia ventilato ade-
guatamente.
Aspettare una decina di minuti, poi tentare
di riavviare il forno.
Aprire e poi chiudere la porta prima di ten-
tare nuovamente di avviare il forno.
Q
UESTO PER EVITARE CHIAMATE INUTILI IN Assistenza,
che vi potrebbero essere addebitate.
Quando si chiama lAssistenza, occorre indica-
re sempre il numero di matricola e il modello
del forno (vedere la targhetta Service). Per ul-
teriori informazioni, consultare il libretto del-
la garanzia.
IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DEVE ESSERE sostitu-
ito solo con un cavo originale,
disponibile tramite la nostra
organizzazione del servi-
zio assistenza. Il cavo di ali-
mentazione deve essere sos-
tituito solo da personale spe-
cializzato.
I
L SERVIZIO ASSISTENZA DEVE ESSERE
EFFETTUATO ESCLUSIVAMENTE DA TEC-
NICI ADDESTRATI. È pericoloso per
chiunque non faccia parte del
personale specializzato e et-
tuare operazioni di assistenza
o riparazione che comportino la rimozione
di qualunque pannello di copertura contro
l’esposizione all’energia delle microonde.
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO DI COPERTURA.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
IL MATERIALE DIMBALLO è riciclabi-
le al 100% ed è contrassegna-
to dal simbolo del riciclag-
gio. Per lo smaltimento segui-
re le normative locali. Il mate-
riale di imballaggio (sacchetti
di plastica, parti in polistirolo, ecc.)
deve essere tenuto fuori dalla portata dei bam-
bini in quanto potenziale fonte di pericolo.
Q
UESTO APPARECCHIO è contrassegnato in confor-
mità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Was-
te Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito
in modo corretto, lutente contribuisce a pre-
venire le potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
I
L SIMBOLO sul prodotto o sulla documentazio-
ne di accompagnamento
indica che questo prodot-
to non deve essere tratta-
to come ri uto domestico. ma
deve essere consegnato pres-
so l’idoneo punto di raccolta
per il riciclaggio di apparec-
chiature elettriche ed elet-
troniche.
DISFARSENE seguendo le
normative locali per lo
smaltimento dei ri uti.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI sul trattamento, re-
cupero e riciclaggio di questo prodotto, con-
tattate l’idoneo u cio locale, il servizio di rac-
colta dei ri uti domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato acquistato.
PRIMA DELLA ROTTAMAZIONE, renderlo inservibile
tagliando il cavo elettrico di alimentazione.
13
IT
14
IT
15
IT
16
PROVA QUANTITÀ TEMPO CA. LIVELLO DI POTENZA CONTENITORE
12.3.1 750
G 10 MIN.750 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 MIN.750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 14 MIN.750 W PYREX 3.838
12.3.4 1100
G
18-20 MIN.
5-6 MIN.
750 W
FUNZIONE GRILL PYREX 3.827
13.3 500
G 12 MIN. SCONGELAMENTO PORRE SUL PIATTO ROTANTE
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 230 V/50 HZ
POTENZA NOMINALE 1150 W
F
USIBILE 10 A
P
OTENZA UTILE 750 W
D
IMENSIONI ESTERNE (HXLXP) 285 X 456 X 404
D
IMENSIONI INTERNE (HXLXP) 196 X 292 X 295
IT
IT
461969462301
CONFORME ALLA NORMA IEC 60705.
LA COMMISSIONE ELETTROTECNICA INTERNAZIONALE ha messo a punto una prova di riscaldamento stan-
dard per valutare le prestazioni di riscaldamento di tutti i forni a microonde. Per questo forno si
raccomanda quanto segue:
Whirlpool Sweden AB
SPECIFICHE TECNICHE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AMW 214 WH Guida utente

Tipo
Guida utente