Waeco Waeco mobitronic DVD-PL-10 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori DVD / Blu-Ray portatili
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

12
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di effettuare l’installazione e la messa in
funzione; conservare le istruzioni. In caso di rivendita, consegnare le presenti istruzioni
all’acquirente.
Indice
Titolo Pagina
Informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Importanti norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-17
Informazioni sui dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cura e custodia dei dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicatori del display VFD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Descrizione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Precauzioni nel maneggiare le batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Precauzioni nel maneggiare il telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Collegamenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Collegamento ad un televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Collegamento ad un impianto TV/audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Collegamento ad un amplificatore Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audio stereo digitale a 2 canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Audio DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prima di riprodurre un disco DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Riproduzione di un disco DVD (DVD/VCD/CD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Riproduzione di file MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Menu del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impostazione DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selezione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29
Impostazione delle opzioni video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-30
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
Impostazione della sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Selezione della lingua audio nella modalità di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Selezione della lingua audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Selezione della lingua dei sottotitoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conferma della funzione display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
Ricerca di un capitolo o di un brano musicale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Moviola/fotogramma per fotogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Funzione di ripetizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38
Funzione di zoom e modifica dell’angolazione di ripresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ricerca mirata di un capitolo / un brano musicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41
Problemi e soluzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 12
13
Informazioni importanti
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON RIMUOVERE MAI IL
COPERCHIO (O IL PANNELLO
POSTERIORE). ALL’INTERNO
DELL’APPARECCHIO NON VI SONO
COMPONENTI UTILIZZABILI DALL’UTENTE. I LAVORI DI MANUTENZIONE E DI
RIPARAZIONE VANNO ESEGUITI ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE TECNICO
QUALIFICATO.
Questo simbolo indica importanti istruzioni relative all’apparecchio.
Questo simbolo segnala la presenza di “tensione pericolosa” all’interno
dell’apparecchio che rappresenta un pericolo di scosse elettriche o di lesioni.
ATTENZIONE: I LETTORI DVD USANO UN RAGGIO LASER INVISIBILE CHE
PUÒ CAUSARE RADIAZIONI PERICOLOSE. USARE QUINDI IL LETTORE
CORRETTAMENTE SEGUENDO LE ISTRUZIONI.
Attenzione: per prevenire il rischio di scariche elettriche inserire la spina fino in fondo
facendo coincidere il polo largo con il foro largo della presa.
Indicazioni per un uso corretto delle istruzioni
Avvertenza! Avviso di sicurezza:
La mancata osservanza può comportare danni alle persone o ai materiali.
Attenzione! Avviso di sicurezza:
La mancata osservanza provoca danni ai materiali e compromette il corretto
funzionamento dell’apparecchio.
Questo simbolo indica le operazioni di montaggio da eseguire.
Leggere prima attentamente le presenti istruzioni affinché l’installazione non comporti
alcun problema.
In caso di domande o per ulteriori chiarimenti sulle operazioni di montaggio, si prega di
rivolgersi al nostro servizio di assistenza tecnica.
WAECO Italcold SRL
I-61015 Novafeltria · Zona Industriale Sartiano, 298/9
phone: +39-05 41/92 08 27 · fax: +39-05 41/92 02 37
www.waeco.com
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE!
NON APRIRE
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 13
Importanti norme di sicurezza
ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE E OSSERVARE TUTTE LE
AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE E
QUELLE RIPORTATE SULL’APPARECCHIO. CONSERVARE IL PRESENTE
MANUALE PER CONSULTARLO QUANDO NECESSARIO:
Questo apparecchio garantisce un funzionamento sicuro se vengono rispettate le
seguenti norme di sicurezza.
Un uso improprio può causare scosse elettriche o pericolo d’incendio. I dispositivi di
sicurezza di cui dispone questo apparecchio proteggono l’utente se vengono osservate
le seguenti istruzioni relative all’installazione, all’uso e alla manutenzione. L’apparecchio
non ha componenti che possono essere riparati dall’utente.
NON RIMUOVERE MAI IL COPERCHIO DEL LETTORE IN QUANTO CI SI PUÒ
ESPORRE AD UNA TENSIONE PERICOLOSA. I LAVORI DI MANUTENZIONE E DI
RIPARAZIONE VANNO ESEGUITI ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE TECNICO
QUALIFICATO.
1. Leggere le istruzioni per l’uso!
Dopo aver disimballato questo prodotto si prega di leggere attentamente il presente
manuale e di osservare tutte le istruzioni.
2. Sorgenti elettriche
Questo apparecchio va collegato esclusivamente alle sorgenti di corrente indicate
sull’etichetta. In caso di dubbio sul tipo di sorgente elettrica presente in casa si prega di
rivolgersi al proprio rivenditore o al gestore di energia elettrica.
Le informazioni relative a prodotti alimentati da batteria o da altre sorgenti di corrente
elettrica sono riportate all’interno delle istruzioni.
Avvertenza!Un’insufficiente connessione dei cavi può comportare un cortocir-
cuito che a sua volta può avere come conseguenza:
– che i cavi prendano fuoco
– che si gonfi l’airbag
– che vengano danneggiati i dispositivi elettronici di comando
– l’avaria di funzioni elettriche (indicatori di direzione, luci di arresto, clacson,
accensione, luci).
E’ pertanto necessario osservare le seguenti indicazioni:
Quando si interviene sui cavi del veicolo, tenere presenti le seguenti definizioni
dei morsetti:
30 (ingresso batteria polo pos., diretto),
15 (polo pos. attivato, dietro batteria)
31 (cavo di ritorno dalla batteria, massa)
58 (luci di retromarcia)
14
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 14
Importanti norme di sicurezza
Il metodo di collegamento più sicuro è quello di saldare le estremità dei cavi una
all’altra e successivamente di isolarle. In caso di collegamenti separabili impiegare
solamente terminali, connettori e capicorda ad innesto piatti isolati. Non impiegare
morsetti da lampadario (fig. H).
Per collegare i cavi con terminali, connettori o capicorda piatti utilizzare una pinza a
crimpare.
Per i collegamenti di cavi al morsetto 31 (massa): Avvitare il cavo con terminale e rondella
dentellata ad una vite di massa del veicolo oppure avvitare il cavo con terminale, vite
Parker e rondella dentellata alla lamiera della carrozzeria.
Assicurare una buona trasmissione di massa!
Avvertenza! Per prevenire il pericolo di un cortocircuito, prima di intervenire
sul sistema elettrico del veicolo, staccare sempre il polo negativo della batteria.
Staccare il morsetto sul polo negativo anche nei veicoli con batteria
supplementare.
Attenzione! Quando viene staccato il polo negativo della batteria si perdono
tutti i dati nelle memorie volatili del sistema elettronico di comfort.
A seconda del tipo di equipaggiamento del veicolo occorre reimpostare i seguenti
dati:
Codice radio · orologio veicolo · timer · computer di bordo · posizione sedili
Le istruzioni per la regolazione sono riportate nei rispettivi libretti.
Avvertenza! I componenti delsistema video per retromarcia RV-650 devono
essere fissati saldamente in modo tale che non si possano allentare né
possano causare infortuni ai passeggeri in nessuna circostanza (frenata
brusca, incidente).
Quando viene posizionato il monitor, prestare attenzione a non montarlo
nell’area di azione dell’AIRBAG, altrimenti vi è pericolo di infortunio se si
dovesse attivare l’airbag.
Non montare il monitor nell’area d’urto della testa.
Attenzione! Per verificare la tensione dei cavi elettrici utilizzare esclusivamente
un tester diodi (fig. A 1) o un voltmetro (fig. A 2). I tester (fig. A 3) con un
corpo luminoso assorbono troppa corrente e possono danneggiare il sistema
elettronico del veicolo.
15
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 15
Importanti norme di sicurezza
Attenzione! Per prevenire danni, lasciare spazio sufficiente per l’uscita della
punta del trapano (fig. A 4). Sbavare tutti i fori e applicare dell’antiruggine.
Attenzione!Durante la posa dei cavi elettrici prestare attenzione che:
1. non vengano estremamente piegati o attorcigliati (fig. A 5a)
2. non sfreghino contro spigoli (fig. A 5b)
3. non vengano collocati in passanti a spigoli vivi senza un’adeguata
protezione.
3. Aerazione
L’alloggiamento dell’apparecchio è dotato di fessure e aperture per la circolazione
dell’aria al fine di garantire un funzionamento sicuro dell’apparecchio e di proteggerlo da
surriscaldamento. Non chiudere o coprire queste aperture di aerazione.
4. Calore
L’apparecchio va installato lontano da fonti di calore quali termosifoni, caldaie, forni o
altri apparecchi (amplificatori inclusi), che possono generare calore.
5. Pulizia
Prima di pulire l’apparecchio estrarre la spina dalla presa di corrente. Non usare
detergenti liquidi o spray. Utilizzare per la pulizia un panno umido .
6. Protezione del cavo elettrico
I cavi elettrici vanno posati in modo tale che non possano essere calpestati o schiacciati
da oggetti che vengono appoggiati sopra o contro i cavi; prestare particolare attenzione
ai cavi in prossimità di spine e al punto in cui il cavo è collegato all’apparecchio.
7. Introduzione di corpi estranei ed infiltrazioni
Non introdurre mai oggetti di alcun tipo nelle aperture dell’apparecchio in quanto si
potrebbero toccare punti in cui vi è una tensione pericolosa oppure i componenti
dell’apparecchio possono andare in cortocircuito e causare quindi incendi o scosse
elettriche. Non versare mai liquidi di alcun tipo sull’apparecchio.
8. Componenti di fissaggio
Non usare componenti di fissaggio che non siano raccomandati dal produttore in quanto
possono causare dei pericoli.
9. Carichi
Non appoggiare oggetti pesanti sull’apparecchio e non salirci sopra. L’oggetto può
cadere ferendo seriamente una persona e l’apparecchio può danneggiarsi gravemente.
16
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 16
17
Importanti norme di sicurezza
10. Collegamenti
Se l’apparecchio viene collegato ad altri apparecchi, spegnere l’apparecchio ed estrarre
la spina di tutti gli apparecchi dalla presa di corrente. La mancata osservanza può
comportare scosse elettriche e infortuni gravi. Leggere attentamente le istruzioni degli
altri apparecchi e osservare le indicazioni relative alle connessioni.
11. Volume
Abbassare il volume al minimo prima di accendere l’apparecchio. Altrimenti l’improvviso
volume alto può causare danni all’udito o danneggiare gli altoparlanti.
12. Distorsione audio
Evitare che l’apparecchio emetta troppo a lungo un suono distorto. Il surriscaldamento
degli altoparlanti e incendi potrebbero esserne le conseguenze
13. Raggio laser
Non guardare direttamente nell’apertura del vassoio di caricamento del disco DVD
oppure nelle aperture di aerazione dell’apparecchio per vedere il raggio laser. Può
causare danni alla vista.
14. Dischi
Non usare dischi crepati, deformati o riparati. Dischi simili possono rompersi facilmente e
causare serie ferite o il malfunzionamento dell’apparecchio.
WAECO International non risponde dei danni dovuti a:
a) errori di montaggio
b) danneggiamenti al sistema dovuti ad influssi meccanici o a sovratensione
c) modifiche effettuate al lettore DVD-PL-10 senza espressa autorizzazione da parte di
WAECO International
d) uso non conforme a quello descritto nelle istruzioni di montaggio e d’uso.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 17
18
Informazioni sui dischi
I DVD (Digital Versatile Discs) possono contenere 135 minuti di dati video
ed audio in 8 lingue e massimo 32 lingue dei sottotitoli. La qualità delle
immagini e del suono è cinematografica grazie alla tecnologia di
compressione MPEG2 e al sistema Dolby Digital Surround.
Ai lettori e ai dischi DVD viene assegnato un codice regionale. Questi codici
regionali devono essere uguali per poter riprodurre il disco. Se i codici non
corrispondono è impossibile riprodurre il disco.
Dischi riproducibili
Dolby Digital Disco DTS Disco Disco Stereo Metodo DiscoMP3
audio digitale Broadcasting
Dischi che non possono essere riprodotti
Il LETTORE DVD non può riprodurre i seguenti dischi: LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-
ROM.
Il LETTORE DVD non riproduce dischi commerciali o dischi acquistati in un paese diverso
da quello in cui si abita. (Se questo simbolo a appare sullo schermo vuol dire che è stato
premuto un tasto non consentito.)
Protezione contro la duplicazione
Molti dischi DVD sono codificati e protetti contro la duplicazione. Questo apparecchio è
dotato di un dispositivo di protezione per il copyright tutelato da determinati brevetti
statunitensi e da altri diritti di proprietà della Macrovision Corporation ed è finalizzato
all’uso domestico e ad altri usi limitati, salvo diversa autorizzazione da parte della
Macrovision Corporation. È vietata qualsiasi operazione di reverse engineering o di
decompilazione dell’apparecchio.
Questo apparecchio è stato fabbricato in collaborazione tecnica di Dolby Laboratories;
Questo simbolo ed il marchio registrato sono riservati a Dolby Laboratories.
© Dolby Laboratories Inc. Tutti i diritti riservati.
Questo apparecchio è stato fabbricato in collaborazione tecnica di Digital Theater
Systems Inc. Questo simbolo ed il marchio registrato sono riservati a Digital Theater
Systems.
© 1996 Digital Theater Systems, Inc. Tutti i diritti riservati.
VIDEO
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 18
19
Cura e custodia dei dischi
Maneggiare i dischi con cautela dato che anche solo un piccolissimo difetto può
compromettere la qualità dell’immagine sullo schermo.
Come maneggiare i dischi (fig. A 1)
I dischi si possono estrarre facilmente dalla loro custodia premendo contro la parte
centrale del supporto. Non toccare la superficie del disco. Non incollare carta o nastro
adesivo sul disco. Il disco potrebbe deformarsi. Fare attenzione a non lasciare impronte
digitali o macchie sulla superficie del disco. Lavarsi le mani prima di toccare un disco.
Attenzione: prestare attenzione che non si depositino sporco o altre
sostanze sulla superficie del disco. Non riprodurre dischi crepati o graffiati..
Come custodire i dischi
Non esporre i dischi alla luce diretta del sole (fig. A 2). Conservare i dischi in un luogo
fresco e ben ventilato (fig. A 3). Conservarli in posizione verticale. Conservarli in una
custodia pulita (fig. A 4).
Avvertenza: se l’apparecchio viene spostato improvvisamente da un ambiente
freddo ad uno caldo, può formarsi una goccia di condensa sul lettore o sulle
lenti causando il funzionamento difettoso dell’apparecchio. Attendere in questo
caso 1 o 2 ore prima di accendere l’apparecchio.
Pulizia dei dischi (fig. A 5)
Passare un panno asciutto sul disco dopo averlo pulito con un panno morbido inumidito
leggermente con del detergente neutro.
Pulire la superficie del disco dall’interno verso il bordo.
Avvertenza: Non usare solventi, benzina o detergenti in commercio, alcool o
spray antistatico poiché il disco potrebbe venir danneggiato.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 19
20
Descrizione
Pannello anteriore (fig. B)
1 POWER Premere il tasto POWER per accendere e
spegnere l’apparecchio.
2 Disc In I dischi vengono inseriti qui.
3 EJECT Premere EJECT per aprire il vassoio.
4 STOP Premere STOP per arrestare la riproduzione.
5 PLAY Premere PLAY per avviare la riproduzione.
6 SKIP Premere SKIP per saltare una scena o un brano
musicale.
7 Remote Sensor Il sensore remoto riceve il segnale ottico dal
telecomando.
8 Display Window Display visualizza varie informazioni sullo stato
attuale del lettore e del disco.
Indicatori del display VFD(fig. C)
1 DVD/S/V/CD/PBC/MP3 Indica il tipo di disco caricato nel vassoio.
2 Rotation Indica che il disco gira.
3 Play/Pause Indica l’attuale modalità di funzionamento.
4 Repeat/All Indica l’attuale funzione di ripetizione/di
riproduzione.
5 Chapter/Track Visualizza informazioni sul capitolo o sul brano
musicale del DVD riprodotto.
6 DTS Indica che il formato audio del disco riprodotto è
il DTS.
7 Angle Indica che il disco attuale viene riprodotto con la
funzione di multi-angolazione.
8 Time Visualizza informazioni sulla durata e sul
funzionamento.
9 Dolby Digital Indica che il formato audio del disco riprodotto è
il Dolby Digital .
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 20
21
Descrizione
Pannello posteriore (fig. D)
1 EXTERNAL REMOTE CONNECTOR Collegare a questa presa un ricevitore
telecomando esterno (in dotazione).
2 DC INPUT Collegare un cavo di corrente continua 12~24 Volt
3 DC INPUT Ingresso accendisigari 12~24 Volt.
4 VIDEO INPUT Collegare un cavo video all’uscita videodi
apparecchi supplementari.
5 AUDIO INPUT Collegare un cavo audio all’uscita audio di
apparecchi supplementari.
6 VIDEO OUT Collegare un cavo video a questa presa e
all’ingresso video del televisore.
7 AUDIO OUT Collegare i cavi audio (sinistra e destra) da queste
prese del lettore DVD ai rispettivi ingressi audio
del televisore o dell’apparecchio ricevitore.
8 DIGITAL AUDIO OUT (Coaxial) Usare un cavo coassiale (non compreso nella
dotazione) per collegare il lettore DVC ad un
ricevitore Dolby Digital compatibile o ad un
ricevitore o decoder DTS.
9 S-VIDEO Usare il cavo S-Video per collegare questa presa
all’ingresso S-Video del televisore per ottenere
un’immagine di qualità migliore.
Alimentazione di tensione
1. Se il lettore DVD viene usato in casa
Attenzione: usare l’adattatore corrente alternata/corrente continua (corrente
continua 12~24 V, 2 A) se il lettore DVD viene usato in casa con una sorgente di
corrente elettrica esterna.
2. Se il lettore DVD viene usato in macchina Collegare un accendisigari all’ingresso di
corrente continua (3)
3. Se si usa il cavo di corrente continua Collegare il cavo rosso alla corrente continua da
12 V/ 24 V e il cavo nero a massa
4. Se il cavo di corrente continua viene collegato alla batteria della macchina.
Attenzione: Se il lettore DVD non viene usato, estrarre la spina del lettore DVD
dalla presa di corrente per evitare che la batteria si scarichi.
Accessori (fig. E)
1 Telecomando 4 Cavo video/audio 7 Ricevitore telecomando
2 Accendisigari 5 Istruzioni per l’uso
3 Batterie 6 Cavo
Per ulteriori accessori rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato
l’apparecchio.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 21
22
Descrizione
Descrizione del telecomando (fig. F)
1. POWER
Accende e spegne il lettore DVD.
2. EJECT
Apre e chiude il vassoio del disco.
3. S-TITLE
Premere questo tasto per selezionare la
lingua dei sottotitoli (solo se il disco
supporta sottotitoli in diverse lingue).
4. LANGUAGE
Premere questo tasto per selezionare una
lingua (solo se il disco supporta diverse
lingue).
5. ANGLE
Accesso a diverse angolazioni di ripresa su
un disco (solo se il disco supporto diverse
angolazioni di ripresa).
6. TITLE
Visualizza i titoli del disco riprodotto.
7. MENU
Visualizza i menu del disco riprodotto.
8. MODE
Premere questo tasto per selezionare la
funzione di riproduzione o di ripetizione.
9. VOLUME
Alza e abbassa il volume.
10. ZOOM
Ingrandisce l’immagine.
11. A - B
Ripete la sequenza video/musicale
selezionata.
12. GOTO
Per passare al brano musicale o al capitolo
desiderato sul DVD.
13. MUTE
Silenziamento audio.
14. STOP
Arresta la riproduzione.
15. PAUSE
Arresta la riproduzione per un tempo
limitato.
16. PLAY
Avvio della riproduzione.
17. BACK
Torna al capitolo precedente (DVD) o al
brano musicale precedente (VCD, CDDA,
MP3).
18. FR
Funzione Indietro a velocità superiore
(2x-20x).
19. NEXT
Passa al capitolo (DVD) o al brano musicale
successivo (VCD, CDDA, MP3).
20. FF
Funzione di avanzamento a velocità
superiore (2x-20x).
21. FRECCIA
Seleziona il menu desiderato.
22. ENTER
Premere questo tasto per eseguire il menu
selezionato.
23. SETUP
Impostazione di diverse funzioni
personalizzate.
24. SLOW BACK
Funzione Indietro ad una velocità superiore
di
1
/2- -
1
/7volte tanto.
25. DISPLAY
Visualizza informazioni sul titolo, sul capitolo
e sul disco riprodotto.
26. SLOW FORWARD
Funzione di avanzamento ad una velocità
superiore di
1
/2- -
1
/7volte tanto.
27. TASTI NUMERICI
Selezione di funzioni all’interno di un menu.
28. AUX
Riproduzione di dati audio e video di una
sorgente video esterna.
29. NTSC/PAL
Selezione del formato video (solo se il
lettore DVD non è in funzione).
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 22
23
Descrizione
Inserimento delle batterie nel telecomando (fig. G)
1 Aprire il vano batterie agendo sul coperchio.
2 Inserire le batterie nuove rispettando la polarità.
3 Chiudere il vano batterie rimettendo il coperchio.
Uso del telecomando(fig. G 4)
Il raggio d’azione del telecomando va fino ad una distanza di 7 - 10 m dal lettore DVD ed
ad un’angolazione di 30 gradi a destra e a sinistra del lettore .
Precauzioni nel maneggiare il telecomando
Non esporre il telecomando a urti. Non lasciare il telecomando in luoghi molto caldi o
umidi. Non far gocciolare dell’acqua sul telecomando e non appoggiarvi sopra degli
oggetti pesanti. Non smontare il telecomando.
Collegamenti
Collegamento ad un televisore(fig. H)
1. Collegare il cavo audio alle prese AUDIO OUT (L/R) sul retro del lettore DVD e alle
rispettive prese d’ingresso audio del televisore. (Se il televisore dispone di un solo
ingresso audio, collegare il cavo audio alla presa sinistra (bianca) del lettore DVD).
2. Collegare il cavo video alla presa VIDEO OUT sul retro del lettore DVD e alla rispettiva
presa d’ingresso video del televisore. (Se il televisore dispone di una presa S-Video
usare questa per ottenere una migliore qualità dell’immagine).
Attenzione: Se si collega il lettore DVD ad un televisore, spegnere
l’apparecchio ed estrarre le spine di entrambi gli apparecchi dalla presa di
corrente prima di collegarli. Collegare il lettore DVD direttamente al televisore.
Se si collega il lettore DVD ad un videoregistratore, l’immagine riprodotta è
distorta poiché i videodischi DVD sono protetti contro la duplicazione.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 23
24
Collegamenti
Attenzione: non impostare l’uscita audio digitale di questo lettore DVD su
“PCM“ a meno che non si colleghi l’uscita audio digitale del lettore ad un
decoder A/V dotato di funzione di decodifica Dolby Digital. Un volume troppo
alto potrebbe causare danni all’udito e danneggiare gli altoparlanti.
Collegamento ad un impianto TV/audio(fig. I)
1. Collegare il cavo audio alle prese AUDIO OUT (L/R) sul retro del lettore DVD e alle
rispettive prese d’ingresso audio dell’impianto audio. Gli audio CD e i videodischi DVD
possono essere ascoltati in stereo ad un volume più alto usando un modulatore FM
(FM-MOD-10).
2. Collegare il cavo video alla prese Video out sul retro del lettore DVD e alle rispettive
prese d’ingresso video del televisore.
Attenzione: Se si collega il lettore DVD ad altri apparecchi, spegnere gli
apparecchi ed estrarre le spine di entrambi gli apparecchi dalla presa di
corrente prima di effettuare la connessione. Impostare il volume
dell’apparecchio ricevitore su un volume medio. Altrimenti gli altoparlanti
potrebbero subire danni dovuti ad un improvviso volume troppo alto.
Spegnere l’apparecchio ricevitore prima di collegare o di estrarre il cavo di
alimentazione del lettore DVD. Lasciando acceso l’apparecchio ricevitore
potrebbero danneggiarsi gli altoparlanti.
Attenzione: non impostare l’uscita audio digitale di questo lettore DVD su
“PCM“ a meno che non si colleghi l’uscita audio digitale del lettore ad un
decoder A/V dotato di funzione di decodifica Dolby Digital. Un volume troppo
alto potrebbe causare danni all’udito e danneggiare gli altoparlanti.
Collegamento ad un amplificatore Dolby Digital (fig. J) I dischi DVD devono essere
registrati con il sistema Dolby Digital.
Occorre disporre di un decoder Dolby Digital o di un amplificatore a sei canali, di 5
altoparlanti e di un woofer per i bassi.
L’uscita digitale dell’AC3 deve essere regolato su “Raw” nell’impostazione audio.
Questo prodotto è stato fabbricato in collaborazione tecnica di Dolby Laboratories;
questo simbolo ed il marchio registrato sono riservati a Dolby Laboratories.
© Dolby Laboratories Inc. Tutti i diritti riservati.
Attenzione: se si collega un amplificatore dotato di Dolby Digital eseguire la
connessione come sopra indicato. Per effettuare il collegamento leggere
attentamente le istruzioni dell’impianto audio. Impostare il volume del ricevitore
su un volume medio. Altrimenti gli altoparlanti potrebbero subire danni dovuti
ad un improvviso volume troppo alto.
Spegnere l’apparecchio ricevitore prima di collegare o di estrarre il cavo di
alimentazione del lettore DVD. Lasciando acceso il ricevitore potrebbero
danneggiarsi gli altoparlanti.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 24
25
Collegamenti
Audio stereo digitale a 2 canali(fig. K)
Attenzione: l’uscita digitale dell’AC3 deve essere regolato su “PCM”
nell’impostazione audio. Per effettuare il collegamento leggere attentamente le
istruzioni dell’impianto audio.
Audio DTS (fig. L)
Attenzione: l’audio DTS può essere usato solo per titoli DVD che supportano il
formato DTS. L’uscita digitale dell’AC3 deve essere regolato su “PCM”
nell’impostazione audio. Per effettuare il collegamento leggere attentamente le
istruzioni dell’impianto audio.
Prima di riprodurre un disco DVD
Leggere attentamente il capitolo “Collegamenti” e le istruzioni dei componenti di output
relative al loro collegamento. Accendere l’amplificatore se collegato.
Accendere prima il televisore e premere poi il tasto TV/Video.
Premere il tasto Powerdel lettore DVD
Sullo schermo appare prima la scritta “No Disc” e poi “Loading …”
Avviso: il lettore si spegne automaticamente se la scritta “No disc” viene visualizzata
sullo schermo per 8 minuti. Se sullo schermo appare il simbolo a quando si
preme un determinato tasto, significa che questo tasto non può essere
utilizzato per il disco attualmente riprodotto.
Attenzione: non muovere o spostare il lettore DVD durante la riproduzione.
Il disco potrebbe subire danni. Premere il tasto per far uscire il disco. Non
estrarre il disco con forza in quanto il disco potrebbe danneggiarsi. È vietato
inserire nel vassoio altri oggetti. A seconda del disco determinate funzioni non
sono disponibili oppure lo sono con opzioni diverse. Leggere in questo caso le
informazioni riportate sulla custodia del disco.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 25
26
Riproduzione di un disco DVD (DVD/VCD/CD)
Inserire il disco DVD
L’etichetta del disco deve essere rivolta verso l’alto. La riproduzione del disco viene avviata
automaticamente una volta chiuso il vassoio. Premere il tasto “(STOP)“ per fermare la
riproduzione. Premere il tasto “(PAUSE)” per interrompere temporaneamente la riproduzio-
ne. Per riavviare la riproduzione premere il tasto “(PLAY)”.
Avviso: il lettore memorizza il punto in cui è stato premuto il tasto . Quando si preme il
tasto la riproduzione riprende dallo stesso punto in cui si è premuto il tasto .
Se si vuole riprodurre il disco dall’inizio, premere due volte il tasto . Premere il
tasto / per interrompere temporaneamente la riproduzione.
Premendo il tasto una seconda volta, il disco viene riprodotto scena per scena..
Le informazioni relative alla selezione di un’altra lingua o dei sottotitoli durante la
riproduzione sono riportate alle pagine 28-29. La lettura del disco durante la riprodu-
zione può durare un determinato tempo e non sta ad indicare il funzionamento difet-
toso dell’apparecchio. Attendere il termine di questa operazione.
Attenzione: aprire il vassoio ed estrarre il disco se non gira più.
Sullo schermo appare la scritta “No disc“ se il disco è stato inserito al contrario o se
il disco è difettoso o non riproducibile. Sullo schermo appare il messaggio “REGION
ERROR“ se viene inserito un disco con un codice regionale diverso.
Riproduzione di file MP3
Inserire il disco MP3.
L’etichetta del disco deve essere rivolta verso l’alto. La riproduzione del
disco viene avviata automaticamente una volta chiuso il vassoio.
Premere il tasto “(STOP)“ per fermare la riproduzione. Premere il
tasto “(PAUSE)” per interrompere temporaneamente la
riproduzione. Per riavviare la riproduzione premere il tasto “(PLAY)”.
Per riprodurre nuovamente il brano musicale desiderato
1. Premere il tasto (Enter), dopo aver selezionato un brano musicale (track) mediante il tasto
freccia. Il brano selezionato viene riprodotto automaticamente.
2. Il brano musicale può essere riprodotto di nuovo digitando il numero del brano. Sullo
schermo vengono visualizzati 14 brani. Se si desiderano visualizzare ulteriori brani premere
il tasto ¥. Premere il tasto per saltare al brano successivo o a quello precedente.
È possibile ascoltare un brano musicale in un’altra cartella usando il tasto menu.
Informazioni su MP3
Il formato dei file MP3 deve essere ISO 9660 oppure JOLIET. Il nome del file MP3 non deve
contenere determinati caratteri (\,/,:,*,!,”,<,>,|...). I file MP3 coperti da copyright non possono
essere usati. A seconda del tipo di registrazione alcuni dischi MP3 non possono essere
riprodotti.
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 26
27
Menu del disco
È possibile selezionare il seguente menu se il menu è registrato sul disco.
Visualizzazione del menu registrato sul disco DVD/VCD 2.0
1.
Premere il tasto MENU
Vengono visualizzati i menu registrati sul disco. I menu sono diversi a seconda del disco.
ON/OFF della funzione PBC viene selezionata ripetutamente ogni volta che si preme il
tasto (Menu) (VCD2.0). CD e VCD1.1 non dispongono di una funzione menu del disco.
2.
Premere i tasti ¥ per passare al menu desiderato e premere poi il tasto ENTER.
Impostazione DVD
Premendo il tasto (SETUP) viene visualizzata la videata che consente di programmare
fin dall’inizio diversi menu quando è attivata la modalità di arresto (Stop) Le informazioni
sulla videata sono le seguenti:
1.
Premere il tasto SETUPquando l’apparecchio si trova nella modalità di arresto.
Appare la seguente videata
Selezione della lingua
Si può impostare la lingua del display, dei sottotitoli, la lingua d’ascolto, del menu del
disco, dell’indice del menu e della modalità standard.
Impostazione dello schermo
È possibile impostare il formato dello schermo e il formato video.
Impostazione delle opzioni audio
Si può impostare l’uscita digitale/analogica e il volume dell’uscita audio analogica.
Impostazione della sicurezza bambini
Si può impostare il livello di protezione della sicurezza bambini..
2.
Premere i tasti ¥ per passare al menu desiderato e premere poi il tasto ENTER.
MENU
SETUP
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 27
28
Impostazione DVD
Selezione della lingua
Si può selezionare la lingua desiderata per i menu (OSD), per i sottotitoli e per i dati
audio.
1.
Premere il tasto SETUPquando l’apparecchio si trova nella modalità di arresto.
2.
Premere i tasti ¥ per passare al menu Lingua e premere poi il tasto ENTER.
OSD Menu Per selezionare la lingua del menu del lettore DVD
Subtitle Per selezionare la lingua dei sottotitoli. Selezionando “Auto” viene
impostata la prima lingua registrata.
Audio Per selezionare la lingua d’ascolto.
DVD Menu Per selezionare la lingua dei singoli menu registrati sul disco.
OSD Per selezionare ON/OFF per le indicazioni sullo schermo.
Factory Set Per ripristinare le impostazioni di fabbrica..
3.
Premere i tasti  per passare al menu “Language” e premere poi il tasto ENTER
Vengono visualizzate le lingue disponibili.
SETUP
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 28
29
Impostazione DVD
4.
Premere i tasti  per selezionare la lingua e premere poi il tasto ENTER.
Premere il tasto per uscire dal menu di SETUP.
Avviso: pur seguendo le indicazioni sopra riportate, la lingua selezionata non
apparirà nel menu se la lingua non è registrata sul disco.
Impostazione delle opzioni video
Lo schermo può essere impostato come segue:
1.
Premere il tasto SETUPquando l’apparecchio si trova nella modalità di arresto.
2.
Premere i tasti ¥ per selezionare il menu dello schermo e premere poi il tasto ENTER.
SETUP
SETUP
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 29
30
Impostazione DVD
3.
Premere i tasti  per impostare le opzioni selezionate e premere poi il tasto ENTER.
Schermo del televisore
4 : 3 pan scan Formato cinematografico: si può vedere solo la parte centrale
di un film in formato 4:3.
4 : 3 Letter box lo schermo può essere impostato con un rapporto
d’immagine 4:3, ma sul margine superiore e inferiore dello
schermo appariranno due bande nere.
16 : 9 L’immagine sullo schermo viene visualizzata in formato 16:9.
Formato video
NTSC: Per il collegamento ad un televisore/monitor NTSC.
PAL: Per il collegamento ad un televisore/monitor PAL.
Auto: Selezione automatica in funzione del disco.
4.
Premere i tasti  per selezionare l’elemento desiderato e premere poi il tasto ENTER.
Premere il tasto per uscire dal menu di SETUP.
Impostazione delle opzioni audio
A seconda degli altoparlanti collegati si possono impostare le seguenti opzioni..
1.
Premere il tasto SETUPquando l’apparecchio si trova nella modalità di arresto.
SETUP
SETUP
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 30
31
Impostazione DVD
2.
Premere i tasti ¥ per selezionare Audio Setting e premere poi il tasto ENTER.
3.
Premere i tasti ¥ per impostare le opzioni selezionate e premere poi il tasto
ENTER.
Impostare PCM per l’uscita digitale (Digital out) su “Raw” se non è collegato un
amplificatore Dolby Digital.
Premere il tasto (DTS) On solo se si vuole riprodurre un disco registrato con il sistema
DTS. È necessario che sia collegato un amplificatore Dolby Digital (che supporta il DTS)
per poter emettere l’audio DTS. Premere i tasti per regolare il volume.
Premere il tasto per uscire dal menu di SETUP.
Impostazione della sicurezza bambini
Questa funzione consente di selezionare un livello di visione classificato sul disco,
per evitare che i bambini vedano film con trama violenta o a contenuto sessuale. Si può
scegliere fra otto livelli di protezione. Ciò vale per i dischi DVD che dispongono di una
simile classificazione.
1.
Premere il tasto SETUPquando l’apparecchio si trova nella modalità di arresto.
SETUP
SETUP
DVD-PL-10_I-E-DK-FIN-N.qxd 10/10/03 12:05 Page 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Waeco Waeco mobitronic DVD-PL-10 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori DVD / Blu-Ray portatili
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per