Cambridge Audio Azur 752BD Manuale utente

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale utente
Your movies + our passion
752BD
azur
ITALIANO
Lettore Blu-ray
User’s manual
116
116
116
Indice
È importante ricordare di registrare l'acqui-
sto.
Visitare il sito: www.cambridge-audio.com/care
Con la registrazione, si riceveranno tempestiva-
mente informazioni su:
release future del prodotto
upgrade del software
Novità, eventi e offerte esclusive, nonché
concorsi!
Questa Guida è stata ideata per rendere l'installazione e l'impiego
di questo prodotto più facili possibile. Le informazioni contenute
in questo documento sono state accuratamente vericate per la
loro esattezza al momento della stampa; in ogni caso la politica
di Cambridge Audio è fatta di miglioramenti continui, per cui il
progetto e le speciche sono soggetti a modiche senza necessità
di preavviso.
Questo documento contiene informazioni di proprietà tutelate dai
diritti d'autore. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente
manuale può essere riprodotta con qualsiasi mezzo meccanico,
elettronico o di altro tipo, in alcuna forma, senza consenso scritto
preliminare del costruttore. I marchi e i marchi registrati sono di
proprietà dei rispettivi titolari.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2013
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. "Dolby" e il simbolo
della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Prodotto sotto licenza di brevetto U.S. numeri: 5,956,674;
5,974,380; 6,226,616;6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 ed altri brevetti U.S. e mondiali rilasciati e
in corso di registrazione. DTSHD, il simbolo, e DTS-HD e il simbolo
insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio è un
marchio registrato di DTS, Inc. Il prodotto comprende il software.
© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
"HDMI","HDMI logo" e "High-Denition Multimedia Interface" sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
"Blu-ray Disc", "Blu-ray", "Blu-ray 3D", "BD-Live", "BONUSVIEW", e i
loghi sono marchi di Blu-ray Disc Association.
Java e tutti i marchi e loghi basati su Java sono marchi o marchi
registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
DVD Logo è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corp.,
registrato negli U.S.A, in Giappone ed altri paesi.
Super Audio CD, SACD e il logo SACD sono marchi collettivi di
Sony Corporation e Philips Electronics N.V. Direct Stream Digital
(DSD) è un marchio di Sony Corporation.
"AVCHD" e il logo "AVCHD" sono marchi di Panasonic Corporation
e Sony Corporation.
Progettato per Windows Media, Microsoft, HDCD e il logo HDCD
sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o altri paesi.
"DivX" è un marchio di DivX, Inc.
"Qdeo" e "QuietVideo" sono marchi di Marvell o di sue afliate.
"Cinavia" è un marchio di Verance Corporation.
I marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Introduzione .............................................................................................117
Istruzioni importanti per la sicurezza ....................................................117
Informazioni sul Wi-Fi ............................................................................. 119
Garanzia limitata .................................................................................... 120
Tipi di dischi compatibili ........................................................................ 120
Collegamenti pannello posteriore ......................................................... 122
Pannello anteriore .................................................................................. 123
Controlli presenti sul pannello anteriore .............................................. 123
Telecomando .......................................................................................... 124
Collegamento a Internet/Rete ............................................................... 125
Collegamenti uscite audio ..................................................................... 126
Collegamenti HDMI ................................................................................ 127
Impostazione del lettore ........................................................................ 129
Selezione della migliore risoluzione di uscita ...................................... 129
Istruzioni di funzionamento ................................................................... 129
Preparazione .......................................................................................... 129
Visualizzazione a schermo .................................................................... 130
Selezione lingua Audio (traccia musicale) ............................................ 130
Selezione sottotitoli ................................................................................ 130
Spostamento sottotitoli.......................................................................... 130
Selezione angolo .....................................................................................131
Zoom ........................................................................................................131
Menu disco Blu-ray..................................................................................131
Menu disco DVD ......................................................................................131
Memoria e ripristino automatico ............................................................131
Selezione INGRESSO HDMI / MHL ........................................................131
Selezione dell'Audio Return Channel (ARC) ...........................................131
Riproduzione per capitolo o numero di traccia .....................................131
Riproduzione da un punto specico di un DVD e di dischi Blu-ray ..... 132
Picture-in-Picture e audio secondario ................................................... 132
Risoluzione di uscita .............................................................................. 132
Selezione del sistema TV ....................................................................... 133
Visualizzazione di immagini su dischi DVD-Audio ................................ 133
Modalità Pure Audio (solo audio) .......................................................... 133
Riproduzione con supporto da dispositivi USB .................................... 133
Collegamento di un drive USB ............................................................... 133
Riproduzione mediante supporti di rete ............................................... 133
Uso del menu principale ........................................................................ 134
Riproduzione di le musicali ................................................................. 134
Riproduzione di le di lm ..................................................................... 135
Visione dei le di foto ............................................................................. 135
Aggiunta di musica di sottofondo.......................................................... 135
Setup Menu (menu Impostazione) ....................................................... 136
Impostazione riproduzione .....................................................................137
Impostazione video ................................................................................ 138
Impostazione formato audio ..................................................................141
Tabella di riferimento dei segnali audio ............................................... 143
Opzioni formato audio consigliate......................................................... 144
Congurazione altoparlanti (solo uscita audio analogico canale 7.1) 145
Altre impostazioni elaborazione audio ................................................. 146
Impostazione dispositivo ........................................................................147
Impostazione rete .................................................................................. 148
Filtri ......................................................................................................... 150
Individuazione e riparazione guasti .......................................................151
Appendice - elenco codici di lingua ....................................................... 152
Speciche tecniche ................................................................................ 153
117
752BDazur
ITALIANO
117
Introduzione Istruzioni importanti per la sicurezza
Grazie per aver acquistato questo lettore Blu-ray Azur 752BD di Cambridge Audio.
Come tutti i prodotti Cambridge Audio, i nostri lettori Blu-ray aderiscono ai nostri
tre principi fondamentali: prestazioni eccezionali, facilità di utilizzo e valore
incredibile.
Il 752BD presenta una compatibilità con dischi/le quasi universale ed è in
grado di riprodurre CD, HDCD, DVD-Video, DVD-Audio, Super Audio CD e dischi
Blu-ray compresi quelli con contenuto 3D oltre alla gran parte dei formati le audio
e video da hard drive USB collegati e driver o server NAS collegati alla rete.
Sono presenti cinque DAC WM8740 a 2 canali di Wolfson Microelectronics che
offrono sia un'uscita ssa 7.1 che un'uscita analogica stereo separata. Nel caso del
751BD tutte le uscite analogiche sono anche up-sampled mediante un dispositivo
analogico DSP che utilizza il nostro algoritmo proprietario ATFTM di up-sampling e
soppressione del jitter di Anagram Technologies no a 24 bit e 192kHz.
Questa accurata progettazione audio fa che il 752BD sia in grado di riprodurre
la dinamica e la scala richiesta alle colonne sonore dei lm moderni riproducendo
una prestazione musicale genuina sia con dischi musicali multicanale che stereo.
Le doppie uscite HDMI consentono la connessione simultanea di due schermi o
di uno schermo e un proiettore. Entrambi sono perfettamente compatibili con lo
standard HDMI 1.4 per TV 3D e il supporto deep-colour ed entrambi sono in grado
di ricevere canali Audio Return (ARC) da TV che supportano tale funzione.
L'ARC consente di utilizzare la TV come una sorgente audio per il lettore BD e ciò
permette di ascoltare la musica o servizi in streaming video che la TV riproduce
nella miglior qualità possibile quando sovracampionata ed emessa dal lettore
752BD.
L'uscita primaria HDMI è inoltre dotata di uno scaler QDEO Marvell con riduzione
adattiva del rumore durante il movimento e una serie di funzioni tecniche che
migliorano ulteriormente la qualità dell'immagine da qualsiasi sorgente. È previsto
un up-scaling no a 4K x 2K per le TV di ultima generazione che supportano questa
risoluzione.
S/P DIF, Toslink e due uscite HDMI (una delle quali supporta anche MHL) oltre ai
due ingressi ARC consentono al 752BD di fungere da hub digitale collegabile ad
un'ampia varietà di sorgenti audio e video che possono essere tutte sottoposte ad
up-sampling e up-scaling dal 752BD a garanzia delle miglior esperienza audio o
audio-visiva possibile.
È prevista una connessione Ethernet per BD Live, una riproduzione in rete da
server UPnP/DNLA e drive NAS e altre funzioni interattive via Internet quali Picasa
e YouTube. Il modello 752BD è inoltre dotato di un dongle Wi-Fi USB.
Sono supportati i più recenti formati audio surround, fra i quali la decodica Dolby
True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e DTS-HD High Resolution Audio
in Stereo, varianti 5.1 o 7.1. In particolare il supporto per i veri formati senza perdita
Dolby True HD e DTS HD Master Audio fornisce una fedeltà audio senza precedenti
dei dischi Blu-ray.
Il 752BD è anche in grado di emettere tutti questi formati come sequenze di bit su
HDMI per la decodica in un sintoamplicatore AV adeguato.
Inne il 752BD è dotato di un circuito standby a bassa potenza (<0,5 W) a basso
impatto ambientale.
Tutta questa progettazione di proprietà è contenuta nel nostro telaio a bassa
risonanza, smorzato acusticamente. Il telecomando retroilluminato Azur Navigator
in dotazione assicura un controllo a distanza completo del lettore Blu-ray e,
all'occorrenza, un amplicatore Cambridge Audio o sintoamplicatore AV in un
telecomando gradevole e di facile utilizzo.
Va ricordato che il 752BD potrà essere solo pari alla qualità del sistema al quale lo
si connetterà. E' sconsigliabile speculare sulla qualità del sintoamplicatore AV o
del pacchetto di diffusori ed è bene utilizzare sempre video e cavi audio di buona
qualità. Naturalmente consigliamo l'uso di sintoamplicatori AV abbinati come
quelli della gamma Cambridge Audio Azur, che sono stati progettati secondo gli
stessi elevati standard del presente prodotto. I rivenditori possono inoltre fornire
interconnessioni Cambridge Audio di ottima qualità per garantire che il sistema
raggiunga il massimo potenziale.
Grazie per aver dedicato del tempo alla lettura del presente manuale; consigliamo
di conservarlo per future consultazioni.
Matthew Bramble
Direttore tecnico di Cambridge Audio
e il design team di 752BD
Per la vostra propria sicurezza siete pregati di leggere attentamente le seguenti
importanti istruzioni di sicurezza prima di procedere al collegamento di questo
apparecchio alla rete elettrica. Queste istruzioni consentiranno di ottenere le
migliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto:
1. Leggere le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Far attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le fessure di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni
del produttore.
8. Non installare l’apparecchio accanto a una qualsiasi fonte di calore quale un
radiatore, un riscaldatore, una stufa o un qualsiasi altro apparato (compreso
un amplicatore) che produca calore.
9. Non tentare di modicare la spina polarizzata o con un polo di terra, inciando
così il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata presenta due lame di
contatto, una più larga dell’altra. Una spina con messa a terra presenta due
lame e un terzo terminale per la connessione di terra. La lama più larga o
il terzo terminale provvedono alla sicurezza dell’utente. Se la spina fornita a
corredo non si dovesse adattare alla presa, consultare un elettricista per la
sostituzione della presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o che possa essere
danneggiato in qualsivoglia sua parte (spinotti, morsettiere e punti di uscita
dall’unità).
11. Impiegare solo accessori consigliati dal produttore.
12. Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il tripode o il
piano specicato dal produttore o venduto con l’apparecchio.
Se si utilizza un carrello, fare attenzione quando si sposta il
gruppo carrello/apparecchio a non provocare danni causati da
ribaltamento.
13. Staccare l’apparecchio durante tempeste con fulmini o se lasciato inutilizzato
durante un lungo periodo di tempo.
14. Per tutti gli interventi di manutenzione, richiedere il servizio da parte di
personale qualicato. È necessario l’intervento del servizio di assistenza
quando l’apparecchio presenta un qualunque tipo di danno, come ad esempio
al cordone di alimentazione o alla sua spina, nel caso che nel contenitore sia
penetrato un liquido o un piccolo oggetto estraneo, se l’apparecchio è stato
esposto alla pioggia o all’umidità, se non dovesse funzionare normalmente o
se è caduto per terra.
Questo prodotto utilizza un laser. L’uso di comandi o
regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate nel presente manuale possono comportare
l’esposizione a radiazioni pericolose. Non aprire le coperture
e non eseguire riparazioni da sé. Rivolgersi all’assistenza di
personale qualicato.
Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di protezione del laser all’interno del
prodotto.
AVVERTIMENTO
Al ne di evitare rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questo
apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Le batterie (la confezione delle batterie o le batterie installate) non devono
essere esposte ad eccessivo calore come la luce del sole, il fuoco o altro.
L’apparecchio deve essere installato in modo che sia sempre possibile scollegare
la spina di alimentazione dalla presa della rete (o il connettore dal retro
dell’apparecchio). Il dispositivo di disconnessione deve restare sempre operativo,
nel caso in cui la spina di rete venga utilizzata come tale. Utilizzare soltanto il cavo
di alimentazione in dotazione con l’apparecchio.
Assicurarsi di lasciare un ampio spazio di ventilazione intorno all’apparecchio.
Consigliamo di non posizionare l’apparecchio in un luogo connato; se si
desidera posizionarlo su una libreria, utilizzare il ripiano superiore per assicurare
la massima ventilazione. Non posizionare alcun oggetto sull’apparecchio. Non
ubicare l’apparecchio su un tappeto o su altra supercie sofce, ostruire gli
orizi d’ingresso dell’aria e le griglie di fuoriuscita dell’aria. Non coprire le griglie di
ventilazione con giornali, tovaglie, tende, ecc.
L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua, esposto a
spruzzi di acqua o altri liquidi. Sullo stesso, non devono essere posizionati oggetti
pieni di liquidi, come vasi da ori.
118
Viene utilizzato il simbolo di fulmine con l’estremità a forma di freccia all’interno di
un triangolo equilatero per indicare all’utente la presenza di ‘tensioni pericolose’
non isolate all’interno del cabinet, che si possono rivelare tali da generare il rischio
di scosse elettriche per l’utente.
Viene utilizzato il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero per
avvertire l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione
nella documentazione a corredo dell’apparecchio.
Il simbolo presente su questo prodotto indica che appartiene alla
CLASSE II di costruzione (doppio isolamento).
Simbolo WEEE
Il contenitore a rotelle per riuti, sormontato da una croce, rappresenta
il simbolo dell’Unione europea per indicare una raccolta separata
dei dispositivi e apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo
prodotto contiene parti elettriche ed elettroniche che devono essere
riutilizzate, riciclate o recuperate, e non deve pertanto essere gettato
assieme ai normali riuti. Potete restituire questo apparecchio al negoziante per il
quale lo avevate acquistato, o contattare il distributore per ulteriori informazioni.
Marchio CE
Questo prodotto è conforme alle Direttive europee relative alla
bassa tensione (2006/95/CE), alla compatibilità elettromagnetica
(2004/108/CEE) e al Design ecocompatibile di prodotti che utilizzano
energia (2009/125/CE), sempre che venga installato e utilizzato secondo quanto
indicato nel presente manuale di istruzioni. A garanzia di una conformità costante
nel tempo, si consiglia utilizzare con il presente apparecchio solo accessori
Cambridge Audio mentre per l’assistenza è necessario rivolgersi a personale di
servizio qualicato.
Marchio C-Tick
Questo prodotto è conforme ai requisiti sui campi elettromagnetici e
sulle comunicazioni radio dell’Australian Communications Authority.
Gost-R Mark
Questo prodotto è conforme alle norme vigenti in Russia in materia di
sicurezza delle apparecchiature elettroniche.
Ventilazione
IMPORTANTE L’unità si surriscalda, se in uso. Non posizionare nulla sopra
l’apparecchio. Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area chiusa, tipo una
libreria o un mobiletto senza sufciente ventilazione.
Assicurarsi che piccoli oggetti non cadano all’interno attraverso le griglie di
ventilazione. Nel caso di penetrazione accidentale, spegnere immediatamente
l’apparecchio e contattare il rivenditore locale per le adeguate istruzioni.
Posizionamento
Selezionare accuratamente la posizione di installazione. Evitare il posizionamento
dell’apparecchio sotto la luce diretta del sole o in prossimità di sorgenti di calore.
Non appoggiare sull’apparecchio amme dirette, come candele accese. Evitare
inoltre posizionamenti soggetti a vibrazione ed eccessiva formazione di polvere,
freddo o umidità. L’unità può essere utilizzata in un clima moderato.
L’apparecchio deve essere installato su un piano stabile e livellato. Non posizionare
l’apparecchio all’interno di un’area chiusa, tipo una libreria o un mobiletto. Non
posizionare mai l’apparecchio su una supercie instabile o su uno scaffale. L’unità
potrebbe cadere e provocare gravi lesioni personali a bambini o adulti, nonché
all’unità stessa. Non posizionare altri dispositivi sull’apparecchio.
A causa dei campi magnetici di dispersione, non collocare giradischi o TV CRT nelle
vicinanze per possibili interferenze.
I componenti audio elettronici presentano un periodo di “rodaggio” di circa una
settimana (se utilizzati per diverse ore al giorno). Questoperiodo consentirà la
stabilizzazione dei nuovi componenti, dal momento che le proprietà sonore saranno
migliorate dopo tale lasso di tempo.
Fonti di alimentazione
L’apparecchio deve essere alimentato solo dalla sorgente di alimentazione
indicata nell’etichetta di riferimento. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione a
disposizione, consultare il rivenditore del prodotto o l’agenzia di fornitura elettrica
locale.
L’apparecchio può rimanere in modalità Standby, quando inutilizzato, assorbendo
così <0.5W. Per spegnere l’unità, procedere allo scollegamento dalla presa
principale.
Sovraccarico
Non sovraccaricare le prese a muro o le prolunghe, dato che ciò potrebbe causare
un rischio di incendio o di scossa elettrica. Prese di corrente sovraccariche,
prolunghe o cavi di alimentazione logorati, isolamenti danneggiati o screpolati
e spine rotte sono tutti elementi pericolosi. E che potrebbero provocare scosse
elettriche o incendi.
Vericare di aver inserito ciascun cavo correttamente. Per prevenire ronzii e rumori,
non intrecciare i cavetti di interconnessione con il cavo di alimentazione o con le
connessioni degli altoparlanti.
Pulizia
Per pulire l’apparecchio, utilizzare un panno morbido, inumidito e libero da
lamenti. Non utilizzare alcun detergente contenente alcol, ammoniaca o abrasivi.
Non nebulizzare alcun aerosol sopra o in prossimità dell’apparecchio.
Smaltimento batterie
Eliminare le batterie scariche in conformità con le normative vigenti in materia
ambientale e di smaltimento dei riuti delle apparecchiature elettroniche.
Collegamenti
Prima di completare qualsiasi collegamento, accertarsi di aver scollegato tutti i cavi
di alimentazione; utilizzare esclusivamente interconnessioni adeguate.
Manutenzione
Questo apparecchio non è riparabile da parte dell’utente; non tentare mai di
ripararlo, smontarlo o ricostruirlo se sembra esserci un problema. Si può subire
una grave scossa elettrica nel caso si ignorino queste misure cautelative.
Nell’eventualità di un problema o di un malfunzionamento, mettersi in contatto
con il proprio rivenditore.
119
752BDazur
ITALIANO
Informazioni sul Wi-Fi
Dichiarazione FCC
Attenzione: Esposizione a radiazioni in radiofrequenza.
Il dispositivo dovrà essere utilizzato in modo tale da ridurre al minimo il potenziale
contatto con gli esseri umani durante il normale funzionamento.
Quando si collega un’antenna esterna al dispositivo, posizionare l’antenna in modo
da ridurre al minimo il potenziale contatto con gli esseri umani durante il normale
funzionamento. Non sistemare o utilizzare il presente trasmettitore in prossimità
di o unitamente ad altre antenne o trasmettitori.
Avviso della Federal Communications Commission
Il presente dispositivo è stato testato e risulta conforme ai limiti stabiliti per i
dispositivi digitali di Classe B, di cui alla Sezione 15 delle Normative FCC. Questi
limiti sono creati per fornire una protezione adeguata contro le interferenze
dannose negli impianti domestici.
Questo modello genera, utilizza e può irradiare energia a frequenza radio e, se non
installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare un’interferenza
dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che
stabilisca la mancata interferenza in determinati impianti. Nel caso in cui il
dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva,
determinata dall’accensione o spegnimento del dispositivo, l’utente può tentare di
correggere l’interferenza seguendo uno o diversi dei metodi indicati qui di seguito:
• riorientare o riposizionare l’antenna del ricevitore.
• aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
• consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in dispositivi radio/TV.
Attenzione FCC: qualsiasi modica o alterazione non espressamente approvata
dalla parte responsabile della conformità annulla la facoltà dell’utente a utilizzare
il presente dispositivo.
NOTA IMPORTANTE:
Dichiarazione di esposizione alle radiazioni FCC:
Il presente dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC deniti
per un ambiente non controllato. È importante installare e utilizzare il presente
dispositivo lasciando una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il proprio
corpo.
Non sistemare o utilizzare il presente trasmettitore in prossimità di o unitamente
ad altre antenne o trasmettitori.
Negli Stati Uniti il funzionamento a 2.4 GHz del presente prodotto è limitato dal
rmware ai canali 1 - 11.
Modiche
La normativa FCC richiede che l’utente sia a conoscenza del fatto che qualsiasi
modica o alterazione apportata al presente dispositivo e non espressamente
approvata da Cambridge Audio può annullare la facoltà dell’utente ad utilizzare
il dispositivo.
Canada - Industry Canada (IC)
La radio wireless del presente dispositivo è conforme a RSS 210 Industry Canada.
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme allo standard canadese ICES-
003. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:
1) il dispositivo non deve causare interferenze e
2) il dispositivo non deve essere soggetto a interferenze, comprese quelle che
potrebbero determinare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
NOTA IMPORTANTE:
Dichiarazione di esposizione alle radiazioni IC:
Il presente dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni IC deniti
per ambienti non controllati. È importante installare e utilizzare il presente
dispositivo lasciando una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il proprio
corpo.
Non sistemare o utilizzare il presente trasmettitore in prossimità di o unitamente
ad altre antenne o trasmettitori.
Cet appareil numérique de la classe B conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Europa - Avviso dell’Unione Europea
I prodotti radio che recano la sigla di avvertenza CE 0889 o CE sono conformi alla
direttiva R&TTE (1995/5/CE) emessa dalla Commissione della Comunità Europea.
La conformità a tale direttiva implica la conformità alle seguenti norme europee.
• EN 60950-1 – Sicurezza del prodotto.
• EN 300 328 – Requisiti tecnici per apparecchi radio.
EN 301 489 – Indicazioni generali di compatibilità elettromagnetica per
apparecchi radio.
Per stabilire il tipo di trasmettitore utilizzato, vericare la targhetta di identicazione
del proprio prodotto Cambridge Audio.
I prodotti con il marchio CE sono conformi alla Direttiva europea sulla bassa tensione
(2006/95/CE), alla Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (2004/108/CE) e
alla Direttiva sul design ecocompatibile dei prodotti energy-related (2009/125/CE)
emesse dalla Commissione della Comunità Europea. La conformità a tali direttive
implica la conformità alle seguenti norme europee.
• EN 55022 – Interferenze elettromagnetiche.
• EN 55024 – Immunità elettromagnetica.
• EN 61000-3-2 – Armoniche della linea di alimentazione.
• EN 61000-3-3 – Sfarfallio della linea di alimentazione.
EN 60950-1 Sicurezza del prodotto I prodotti che contengono il trasmettitore
radio recano la sigla di avvertenza CE 0889 o CE e possono recare anche il logo
CE.
EN 62301:2005 - Apparecchi elettrici domestici. Misurazione della potenza in
stand-by.
1275/2008 - Implementazione della Direttiva EuP per il consumo di potenza
in stand-by.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE NORMATIVE FCC IN MATERIA
DI COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Noi di Cambridge Audio, Gallery Court, Hankey Place, London SE1
4BB, dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il presente
dispositivo,
azur 752BD con modulo Wi-Fi
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alla Sezione 15
delle Normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti
condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze e (2) il
dispositivo non deve essere soggetto a interferenze, comprese quelle
che potrebbero determinarne un funzionamento indesiderato
120
Cambridge Audio garantisce che questo prodotto è privo di difetti relativamente
al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sottoindicati). Cambridge Audio
riparerà o sostituirà (a discrezione di Cambridge Audio) questo prodotto o qualsiasi
parte difettosa presente in questo prodotto. I periodi di garanzia variano da paese
a paese. In caso di dubbi, contattare il rivenditore ed assicurarsi di conservare la
prova d’acquisto.
Per ottenere l’assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzato Cambridge
Audio da cui è stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore non è in grado
di effettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, è possibile restituire
il prodotto tramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un centro autorizzato
all’assistenza tecnica Cambridge Audio. Sarà necessario spedire il prodotto nel suo
imballaggio originale o in un imballaggio che consenta una protezione di pari grado.
Per ottenere l’assistenza in garanzia, è necessario conservare la prova d’acquisto
sotto forma di scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione che questo prodotto
è nel periodo di garanzia.
Tale garanzia non è valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica è stato
rimosso dal prodotto o se (b) questo prodotto non è stato acquistato presso un
rivenditore autorizzato Cambridge Audio. È possibile contattare Cambridge Audio
o il distributore Cambridge Audio locale per confermare che il numero di serie
non è stato manomesso e/o che si è acquistato il prodotto presso un rivenditore
autorizzato Cambridge Audio.
Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza maggiore,
incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso commerciale o
manomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni
dovuti a funzionamento, manutenzione o installazione inadeguati o a tentativi di
riparazione da parte di personale che non sia Cambridge Audio o del rivenditore
Cambridge Audio, o di un centro di assistenza autorizzato agli interventi in garanzia
Cambridge Audio. Eventuali riparazioni non autorizzate annulleranno questa
garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti “NELLE CONDIZIONI INCUI SI
TROVANO” o “CON OGNI DIFETTO”.
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE FORNITI SECONDO QUANTO PREVISTO DA
QUESTA GARANZIA SONO DIRITTO ESCLUSIVO DELL’ACQUIRENTE. CAMBRIDGE
AUDIO NON SARÀ RESPONSABILE PER ALCUN DANNO INCIDENTALE O
CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI UNA QUALCHE GARANZIA ESPRESSA O
IMPLICITA DI QUESTO PRODOTTO. SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA
LEGGE, QUESTAGARANZIA È ESCLUSIVA ED IN VECE DI OGNI ALTRA GARANZIA
ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATAMENTE A, LA GARANZIA DI
COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO.
Poiché alcuni paesi e Stati americani non consentono l’esclusione o la limitazione di
danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette esclusioni non potrebbero
applicarsi al caso specico. Questa garanzia conferisce specici diritti legali, ed è
possibile godere di altri diritti, che variano da Stato a Stato o da paese a paese.
Per interventi di assistenza, con o senza garanzia, rivolgetevi al vostro distributore.
BD-Video
Film e musica in dischi Blu-ray ad alta denizione in formato BD
ROM, BD-RE e BD-R.
Blu-ray 3D
Dischi che supportano la riproduzione di contenuto Blu-ray 3D. Per
la riproduzione 3D sono necessari display 3D compatibili e occhiali
shutter attivi.
Dischi che supportano BONUSVIEW che consente l’utilizzo
di pacchetti virtuali o funzioni Picture-in-Picture.
Dischi Blu-ray con funzioni interattive quando il lettore è connesso
a Internet.
DVD-Video
Film in DVD nei formati DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R.
DVD-Audio
Dischi in formato DVD contenenti audio multicanale o stereo ad
alta risoluzione no a una risoluzione di 24/96 5.1 o 24/192 con
immagini video o sse. Alcuni dischi DVD-Audio contengono anche
una parte in DVD-Video.
Super Audio CD
Dischi solo audio ad alta risoluzione con audio stereo e/o multicanale
registrati in un formato speciale bitstream denominato DSD. Sono
supportati dischi ibridi con strati DSD ad alta risoluzione e CD compatibili.
Compact Disc
Compact Disc (CD-DA) e dischi CD-R, CD-RW.
Formato videocamera digitale ad alta risoluzione.
Dischi CD contenenti materiale codicato HDCDTM.
Dischi che non possono essere
riprodotti
• BD con cartuccia
• DVD-RAM
• HD DVD
• Parte di dati di CD-Extra
BD-Video/DVD-Video con un diverso codice regionale rispetto al lettore Blu-ray
acquistato.
Alcuni DualDisc: Un DualDisc è un disco a doppia facciata con DVD su un lato e
audio digitale sull’altro. Il lato con audio digitale generalmente non è conforme
alle speciche tecniche del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA), pertanto
la riproduzione non è garantita.
Dischi di musica codicati con tecnologie di tutela del copyright: tra questi
dischi, alcuni non sono conformi al CD standard, pertanto non è garantita la
riproduzione.
Garanzia limitata Tipi di dischi compatibili
121
752BDazur
ITALIANO
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza una tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non
autorizzate di alcuni dei lm e video e relative colonne sonore disponibili in
commercio. Nel caso in cui venga rivelato l'uso vietato di una copia non autorizzata
comparirà un messaggio con conseguente interruzione della riproduzione o della
copia.
Per maggiori informazioni sulla tecnologia Cinavia contattare il Cinavia Online
Consumer Information Center all'indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere
ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina specicando il
proprio indirizzo di posta a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Poiché le speciche dei dischi Blu-ray sono nuove e in evoluzione, alcuni dischi
potrebbero non funzionare correttamente secondo il tipo di disco, la versione e
la codica. È possibile che un disco Blu-ray realizzato dopo la fabbricazione del
lettore utilizzi alcune funzioni nuove delle speciche tecniche dei dischi Blu-ray.
Per garantire un’esperienza visiva di qualità superiore, è necessario aggiornare
saltuariamente il rmware o il software del lettore.
Tutela del copyright
Questo prodotto incorpora una tecnologia di tutela del copyright che è protetto da
brevetti U.S.A. ed altri diritti di proprietà intellettuale. L’utilizzo di questa tecnologia
di tutela del copyright deve essere autorizzata da Macrovision Corporation ed
è intesa per utilizzi domestici o limitati, senza altra autorizzazione da parte di
Macrovision Corporation. È quindi proibito duplicare o smontare.
Informazioni sulla gestione regionale
Questo lettore è stato progettato e costruito per rispondere alle informazioni di
gestione regionale sui DVD o i dischi BD. Se il numero di codice descritto sul BD-
Video o sul DVD non corrisponde a quello della regione del lettore, questo lettore
non potrà riprodurre quel disco.
BD-VideoQuesto lettore riproduce BD-Video con marcature che corrispondono al
numero di codice sul retro dell’unità (ad es. A, B o C).
È possibile riprodurre anche dischi che non hanno un numero di codice.
Generalmente questi dispongono di tutti e 3 i codici sulla confezione all’interno
di una piramide.
DVD-Video Questo lettore riproduce DVD-Video con marcature che corrispondono
al numero di codice sul retro dell’unità (ad es. 1, 2, 3, 4 o 5).
È possibile riprodurre anche dischi che sono codicati per Tutte le regioni.
Cura e manutenzione dei dischi
Per evitare che il disco si graf o si sporchi con le impronte delle dita, afferrarlo
dal bordo. Non toccare la supercie di registrazione.
I dischi Blu-ray registrano i dati a densità molto elevata e lo strato di registrazione
è molto vicino alla supercie del disco. Per questo motivo, i dischi Blu-ray sono
più sensibili alla polvere e alle impronte delle dita rispetto ai DVD. Se si vericano
problemi di riproduzione e si osservano macchie di sporco sulla supercie del
disco, pulire il disco con un panno apposito. Pulire il disco dal centro verso
l’esterno lungo la direzione radiale. Non pulire il disco con movimenti circolari.
• Non usare spray per la pulizia o solventi tipo benzene, diluenti e spray antistatici.
Non attaccare etichette o adesivi ai dischi per evitare che il disco si deformi, non
sia più equilibrato o sia troppo spesso, con conseguenti problemi di riproduzione.
• Evitare di esporre i dischi alla luce diretta del sole o a sorgenti di calore.
• Non utilizzare i seguenti dischi:
Dischi appiccicosi a causa della rimozione di adesivi o etichette. Il disco
potrebbe rimanere bloccato nel lettore.
– Dischi deformati o incrinati.
– Dischi di forma irregolare, come a forma di cuore o di biglietto da visita.
Compatibilità BD-ROM
7. Porta USB 1 e 2
Porta di interfaccia per scheda ash/di memoria o per dispositivo di memorizzazione
di massa (come ad es. un hard-drive portatile).
Nota:
questa unità supporta solamente dispositivi di memoria di massa USB per
trasporto bulk. La maggior parte dei drive USB pollice, drive disco rigido portatili e
lettori di schede sono conformi a questa classe di dispositivi. Altri dispositivi USB
come i lettori MP3, le fotocamere digitali e i cellulari che contengono la propria
gestione della memoria potrebbero non essere compatibili.
I drive USB supportati devono essere formattati con il sistema di le FAT (File
Allocation Table), FAT32 o NTFS (New Technology File System).
In alcuni casi, un dispositivo USB non compatibile potrebbe interrompere
la capacità di risposta del lettore. In tal caso, spegnere semplicemente
l'apparecchio, togliere il dispositivo USB e riaccendere il lettore.
Il lettore accede al drive USB in modalità di sola lettura. Per ridurre al minimo il
rischio di corruzione dei dati, si consiglia di scollegare il dispositivo USB una volta
arrestata completamente la riproduzione.
8. Emettitore IR (all'infrarosso) In (ingresso)
Consente a comandi IR modulati provenienti da sistemi multi-room o da ripetitori
IR, di essere ricevuti dall’apparecchio.
9. RS232C
Porta utilizzata per il controllo del modello 752BD in caso di installazione
personalizzata. Il nostro sito web offre un protocollo completo relativo al 752BD.
10. 7.1 uscita audio analogica a canali
Se Down-mix è impostato su "7.1 CH" nella pagina Impostazione Altoparlante
(sezione modalità Down-mix) dei menu Impostazione del 752BD, queste prese
forniscono l'uscita 7.1 dal decoder Surround-Sound incorporato del 752BD. Questa
può essere usata per collegare, all'occorrenza, gli ingressi audio di livello di linea
7.1 di un amplicatore/sintoamplicatore AV o pacchetto di altoparlanti amplicato.
Analogamente, Down-mix può essere impostato su "5.1 CH" per fornire l'uscita 5.1.
Se Down-mix è impostato su "LT/RT", "Stereo" o "V.Surround" sono attive solo le
uscite sinistra e destra e forniscono un'uscita stereo o stereo downmixed. Per
ulteriori informazioni fare riferimento alla sezione "Congurazione altoparlanti" del
presente manuale.
11. Ingresso digitale
Ingressi audio digitali ottico e coassiale utilizzati per collegare:
Toslink ottico - Utilizzare un cavo a bre ottiche TOSLINK di alta qualità.
S/P DIF digitale coassiale - Utilizzare un cavo d'interconnessione di tipo RCA/
Fono digitale da 75 ohm di alta qualità, previsto espressamente per l'uso di audio
digitale.
12. Uscita audio stereo
Uscite stereo sse da utilizzarsi con materiale Stereo.
13. Presa di alimentazione CA
Una volta effettuati tutti i collegamenti audio e video, inserire il cavo di
alimentazione IEC tipo CA nel retro dell'unità ad un'apposita presa di rete, quindi
accenderla. Il lettore 752BD è pronto all'uso.
122
Collegamenti pannello posteriore
1. Porta Ethernet LAN
Utilizzata per la riproduzione di contenuto proveniente da Internet o di server e drive
di memorizzazione collegati alla rete, utilizzata anche per dischi che supportano
BD-Live che offrono funzioni interattive quando il lettore è collegato a Internet.
2. Ingresso HDMI
Questo ingresso viene utilizzato per collegare un dispositivo sorgente come ad es.
una console di gioco o un'altra sorgente HDMI.
3. Video diagnostico
Utilizzato per scopi diagnostici. Collegare al TV/Monitor mediante un cavo RCA/
Fono da 75 ohm ideato espressamente per l'uso di video.
4. Uscite digitali
Uscite audio digitali ottiche e coassiali, utilizzate opzionalmente per il collegamento
a un sintoamplicatore audio/video adeguato per la decodica audio surround
(l'uscita deve essere impostata per "Bitstream" - fare riferimento alla sezione
"Impostazione Audio"). L'HDMI è tuttavia la connessione preferita nel caso dei
sintoamplicatori AV in quanto gli ultimi CODECS di tipo "lossless" sono supportati
solo su HDMI. Queste uscite possono essere usate anche per collegare un
dispositivo DAC o di registrazione digitale separato (l'uscita deve essere impostata
per "LPCM" - fare riferimento alla sezione "Impostazione Audio").
Toslink ottico - Utilizzare un cavo a bre ottiche TOSLINK di alta qualità.
S/P DIF digitale coassiale - Utilizzare un cavo d'interconnessione di tipo RCA/
Fono digitale da 75 ohm di alta qualità, previsto espressamente per l'uso di audio
digitale.
5. Uscita HDMI 2
Uscita HDMI secondaria. Entrambe le uscite 1 e 2 possono essere utilizzate
contemporaneamente per inviare lo stesso contenuto audio/video a due display
(entrambi compatibili con la TV 3D) oppure per inviare del contenuto audio
mediante un link HDMI e del contenuto video mediante un altro.
Utilizzare sempre un cavo certicato "HDMI 1.4 High Speed".
Le uscite HDMI 1 e 2 supportano entrambe il canale Audio Return da TV che
presentano tale funzione. Vedere la sezione successiva.
6. Uscita HDMI 1 (uscita primaria)
L'HDMI (interfaccia multimediale ad alta denizione) è una connessione puramente
digitale in grado di sostenere sia audio che video. Usare un cavo HDMI dedicato
per collegare a un Monitor TV o a un sintoamplicatore AV con ingresso HDMI
compatibile.
Utilizzare sempre un cavo certicato "HDMI 1.4 High Speed".
Questa uscita è l'uscita primaria e usufruisce del processore video QDEO Marvell.
Sia questa uscita che l'uscita 2 sono compatibili con la TV 3D.
Le uscite HDMI 1 e 2 supportano entrambe il canale Audio Return da TV che
presentano tale funzione. Vedere la sezione successiva.
1
2
76
5
4
12
3
8 9
10
11
13
123
752BDazur
ITALIANO
5. Display
Utilizzato per visualizzare le funzioni e lo stato di riproduzione del 752BD, ecc.
Per maggiori informazioni consultare la relativa attinente al display del pannello
anteriore qui di seguito.
6. Cassetto portadischi
Utilizzare il pulsante Open/Close per aprire/chiudere il cassetto.
7. Open/Close (apertura/chiusura)
Consente l'apertura e la chiusura del cassetto portadischi rendendo possibile il
caricamento di un disco. Anche il pulsante Play (lettura) consente di chiudere il
cassetto e di avviare la riproduzione di un disco, se caricato.
8. Play/Pause (Riproduzione/Pausa)
Riproduce il disco o ne sospende la lettura.
9. Stop
Premere per interrompere la riproduzione. Premendo Play la lettura riprenderà
dalla stessa posizione. Premendo nuovamente Stop, la lettura viene interrotta
completamente.
10. Salta
Consente di saltare da un brano all'altro e di operare una ricerca nell'ambito dei
brani.
11. MHL (Mobile High-denition Link)/Ingresso HDMI
Questo ingresso viene utilizzato per collegare una sorgente mobile quale un
telefono cellulare o una videocamera digitale.
La presa combinata consente il collegamento di una sorgente HDMI standard al
752BD oppure in alternativa di un dispositivo MHL (come ad es. alcuni telefoni di
nuova generazione) nel qual caso il dispositivo può essere anche messo in carica
durante l'invio di audio/video digitale al 752BD.
Nota: Per utilizzare la funzionalità MHL, il dispositivo sorgente deve essere abilitato
a MHL ed è necessario l'uso di un cavo/adattatore MHL.
123
Pannello anteriore
Controlli presenti sul pannello anteriore
1. Standby/On (Standby/Accensione)
Consente il passaggio dell'unità dalla modalità Standby (indicata dalla luce ridotta
del LED d'alimentazione) a quella di accensione (indicata dalla luce piena del LED
d'alimentazione). Quella di Standby è una modalità di basso consumo energetico,
in cui l'energia richiesta è inferiore <0,5 W. L'unità può essere lasciata in modalità
Standby quando inutilizzata.
2. Sensore a infrarossi
Riceve comandi ad infrarossi emessi dal telecomando Azur Navigator fornito a
corredo. È necessaria una linea di visione diretta e senza ostacoli tra il telecomando
e il sensore.
3. Porta USB
Porta di interfaccia con una scheda ash/memory card o con "Dispositivi di
memorizzazione di massa" (come ad es. un hard-drive portatile).
Note:
Solamente i prodotti certicati USB 2.0 con sopra il logo USB 2.0 sono supportati
dal 752BD. Rivolgersi quindi al costruttore del prodotto USB 2.0 per accertarsi
che sia adeguatamente certicato, oppure consultare il sito www.usb.org per
un elenco dei prodotti approvati. Non possiamo essere ritenuti responsabili di
eventuali problemi di incompatibilità.
Questa unità supporta solamente i dispositivi "Memoria di massa USB per
trasporto bulk-only". La maggior parte dei drive USB pollice, drive disco rigido
portatili e lettori di schede sono conformi a questa classe di dispositivi. Altri
dispositivi USB come i lettori MP3, le fotocamere digitali e i cellulari potrebbero
non essere compatibili.
Per la compatibilità con il sistema di le ved. la sezione relativa alla porta USB.
4. Selezione del ltro
Premere per scegliere tra tre diverse modalità ltro digitale: fase lineare, fase
minima o Steep. Il LED corrispondente si illumina ad indicare il ltro selezionato.
Valido esclusivamente per le uscite analogiche. Per maggiori dettagli ved. la
sezione successiva.
1. Indicazione tipo di disco – Indica il tipo di disco in corso di lettura.
2. Brano/Capitolo – Se illuminato, il tempo visualizzato si riferisce a un brano
o capitolo.
3. Titolo/Gruppo – Se illuminato, il tempo visualizzato si riferisce a un titolo o
gruppo.
4. Totale – Se illuminato, il tempo visualizzato è il tempo di riproduzione totale.
5. Restante – Se illuminato, il tempo visualizzato è il tempo di riproduzione
restante.
MHL/HDMI In
azur 752BD
Blu-ray Disc Player
Standby / On
1 32
5
6
10 11987
1 2 3 2 4 5 6 7 8 9
11 12 13 14
4
10
6. Stato di riproduzione – Indica lo stato di riproduzione quale Play (lettura),
Pause (pausa), Repeat (ripetizione), Repeat All (ripeti tutto), Random/Shufe
(lettura casuale/aleatoria) e A-B Repeat (ripetizione A-B).
7. Icona angolo Indica che la scena contiene ulteriori angoli di visuale da
poter selezionare.
8. HDMI – Indica che l'uscita HDMI è attiva.
9. Rete – Indica che l'unità è collegata a una rete.
10. Wireless – Indica una connessione ad una rete wireless.
11. Icona Mute (silenziamento) – Indica che l'audio è azzerato.
12. Indicazione Canale audio – Indica se l'audio è stereo a 2 canali o surround
multi-canale.
13. Visualizzazione principale – Messaggi testo e display numerico.
14. Indicazione tipo di audio – Indica il tipo di brani audio riprodotti.
124
Telecomando
Assieme al modello Azur 752BD viene fornito un telecomando
Azur Navigator. Inserire 3 batterie AAA in dotazione per attivarlo.
Consultare le sezioni successive del presente manuale, per
maggiori informazioni sulle varie funzioni di regolazione disponibili.
Premere per attivare la retroilluminazione e illuminare i pulsanti
del telecomando.
Apre e chiude il cassetto porta-dischi.
Commuta l'apparecchio tra la modalità di Standby (Attesa) e On
(Accensione).
Info
Premere per mostrare/nascondere le informazioni visualizzate a
schermo.
Pulsanti numerici 0 - 9
Vengono utilizzati per inserire i valori numerici corrispondenti ad un
capitolo o brano desiderato.
Pagina/ Pagina
Mostrano la pagina precedente/successiva.
Premere per tornare al menu principale. Il menu principale
consente di accedere alla riproduzione da un disco, da hard drive
collegati, dalla rete o da internet.
Go To (vai a)
Premere per far comparire la barra OSD illustrante (da sinistra
a destra) lo stato di riproduzione, il titolo, il capitolo, il contaore,
l'indicatore di progressione e il tempo totale. Dopo avere premuto
il pulsante Go To (vai a) la prima volta, il cursore si posizionerà sul
contaore. Questa è la modalità “Time Search” (ricerca temporale).
Ad ogni pressione successiva del pulsante Go To (vai a) il cursore
si sposta da Ora a Capitolo a Titolo e da capo. Utilizzare il pulsante
numerico o di navigazione per inserire le ore, i minuti e i secondi
per la ricerca specicata e premere il pulsante Enter (invio).
Clear (Cancella)
Premere per rimuovere i programmi di brani in sospeso.
Aumenta e riduce il volume del lettore. (Solo uscite analogiche)
Esegue la scansione in avanti e indietro.
Right Skip (salto a destra) – Premere questo pulsante una volta
per saltare in avanti di un singolo brano/capitolo del disco.
Left Skip (salto a sinistra) – Premere questo pulsante una volta per
indietreggiare di un singolo brano/capitolo del disco.
Navigazione
Premere le frecce direzionali per spostarsi nei menu.
Enter (Invio)
Premere per accettare la voce/funzione evidenziata nel menu.
Premere per avviare la riproduzione o metterla in pausa.
Premere per interrompere la riproduzione in corso.
Top menu (Menu superiore)
Mostra il menu superiore BD o il menu titoli DVD.
Pop Up menu (Menu a comparsa)
Mostra il menu a comparsa BD o il menu DVD.
Setup Menu (Menu Impostazione)
Premere per accedere al menu Impostazione. Per maggiori informazioni fare
riferimento alla sezione "Impostazione del lettore Blu-ray" del presente manuale.
Premere per tornare al menu precedente.
Pure audio (Solo audio)
Disattiva le uscite video e il display del pannello anteriore.
Filter (Filtro)
Premere per scegliere tra tre diverse modalità ltro digitale: fase
lineare, fase minima o Steep. Il LED corrispondente si illumina
ad sulla parte anteriore dell'unità ad indicare il ltro selezionato.
Il ltro si applica esclusivamente alle uscite analogiche. Per
maggiori dettagli ved. la sezione successiva.
Sound track (Colonna sonora)
Premere per modicare le colonne sonore laddove disponibile.
Subtitle (Sottotitolo)
Premere per accedere ai sottotitoli laddove disponibile.
Digital inputs (Ingressi digitali)
Premere per passare dalla riproduzione del lettore BD ai diversi
ingressi digitali.
Pulsanti colorati
Queste funzioni pulsante variano in base al contenuto. Vedere più
avanti nel manuale.
A/B
Premere per contrassegnare un segmento tra A e B per una
riproduzione ripetuta. Premendo la prima volta si segna il punto
A, la seconda volta il punto B.
Repeat (Ripeti)
Premere per accedere alla funzione di ripetizione. Premendo
nuovamente la funzione Repeat si scorre come segue:
DVD e DVD-Audio – Repeat Chapter (ripetizione capitolo), Repeat
Title (ripetizione titolo), Repeat Off (disattiva ripetizione).
Disco Blu-ray – Repeat Chapter (ripetizione capitolo), Repeat Title
(ripetizione titolo), Repeat Off (disattiva ripetizione).
CD e SACD Repeat One (ripeti uno), Repeat All (ripeti tutto),
Repeat Off (disattiva ripetizione).
3D
Premere per abilitare la conversione 3D o visualizzare il menu di
regolazione 3D.
DIM
Premere per oscurare il display del pannello anteriore.
Angle (Angolo)
Premere per accedere a vari angoli di visione (se disponibili nel
disco).
Zoom
Premere per scorrere i vari ingrandimenti dell'immagine (e tornare
alla visualizzazione normale).
Nota: le funzioni Angolo e Zoom potrebbero non essere disponibili
con alcuni DVD o dischi Blu-ray.
Res
Premere per attivare la risoluzione in uscita sulla TV.
TV type
Premere per scegliere l'uscita del sistema TV tra PAL, NTSC o Multi. Vedere più
avanti nel presente manuale.
Nota: Quando si premere un pulsante ma la funzione non è al momento
disponibile o rilevante, lo schermo TV visualizza un simbolo "
" nell'angolo
in alto a sinistra.
125
752BDazur
ITALIANO
Pulsanti di comando Amp/AVR
I pulsanti di aumento e diminuzione del volume del telecomando del 752BD
possono essere utilizzati su un amplicatore o sintoamplicatore AV della serie
azur di Cambridge Audio.
Nota: questi pulsanti sono impostati di default per trasmettere il codice del
752BD stesso.
Per selezionare la modalità sintoamplicatore AV azur, togliere le batterie e
attendere 5 minuti prima di reinserirle tenendo premuto contemporaneamente il
pulsante rosso. Per selezionare la modalità amplicatore azur, togliere le batterie
e attendere 5 minuti prima di reinserirle tenendo premuto contemporaneamente
il pulsante verde.
Al termine di questa operazione i pulsanti volume controlleranno il
sintoamplicatore AV azur Cambridge Audio oppure l'amplicatore. Il pulsante
mostrato qui di seguito sarà disponibile come segue:
Premere per commutare l'amplicatore/il sintoamplicatore AV tra la modalità
Standby e la modalità On.
Premere ripetutamente per scorrere uno per uno gli ingressi sorgente
dell'amplicatore/del sintoamplicatore AV.
Zone 2 (zona 2)
Premere per controllare le funzioni Zona 2 del sintoamplicatore AV (se dispone
di una Zona 2).
Premere azzerare o ripristinare il volume dell'amplicatore/del sintoamplicatore
AV.
Collegamento a Internet/Rete
Il 752BD supporta la funzione BD-Live presente in alcuni titoli di dischi Blu-
ray. BD-Live offre contenuto scaricabile supplementare e ulteriori programmi
online interattivi. Il contenuto BD-Live disponibile varia da disco e studio, e può
comprendere ulteriori sottotitoli, commenti, trailer di lm, giochi e/o chat online
Collegando il lettore a Internet, sarà possibile inoltre ottenere gli aggiornamenti di
rmware per il lettore tramite Internet.
Se alla rete vengono collegati server o driver di memorizzazione conformi agli
standard UPnP A/V o DNLA sarà possibile accedere anche a questi.
Per poter utilizzare la funzione BD-Live o aggiornare il rmware via Internet,
il lettore deve essere collegato a una connessione Internet a banda larga. Il
collegamento a Internet non è necessario se non si intende utilizzare la funzionalità
di aggiornamento BD-Live e rmware online ma si desidera solo utilizzare UPnP/
DNLA.
Inserire un’estremità di un cavo di rete (cavo Ethernet passante di categoria
5/5E) nella porta LAN sul retro dell’unità.
Inserire l’altra estremità del cavo di rete nella porta LAN nel router o modem a
banda larga.
Se non si utilizza DHCP (Auto IP), potrebbe essere necessaria una qualche
congurazione di rete. Fare riferimento alla sezione Impostazione rete del
manuale per maggiori informazioni.
Fare riferimento alle istruzioni di funzionamento in dotazione con il router o il
modem a banda larga, ovvero contattare il provider del servizio Internet per
domande relative all’impostazione del router o del modem.
Nota: collegare solamente la porta LAN del lettore a una porta Ethernet che
supporta 10BASE-T o 100BASE-TX. Il collegamento a qualsiasi altra porta o presa,
come una presa telefonica, può danneggiare il lettore.
Uso dell’adattatore di rete
L’adattatore di rete in dotazione con il 752BD è stato congurato per essere
utilizzato insieme al lettore. Adattatori wireless di altre marche non funzioneranno.
La dotazione del 752BD comprende anche una prolunga USB. Questa può essere
utilizzata se lo si desidera per spostare il dongle wireless in una posizione più
conveniente.
Nota:
accertarsi che sia disponibile una connessione Internet a banda larga e che la
funzione Wi-Fi del router o del punto di accesso sia stata attivata quindi collegare
l’adattatore alla porta USB 2.0 presente sul retro del 752BD.
Dopo aver collegato l’adattatore potrebbe essere necessaria una qualche
congurazione di rete. Fare riferimento alla sezione “Impostazione di rete” del
presente manuale.
125
Cavo di rete
(Ethernet)
Internet
Router/Modem wireless a
banda larga
Connessione Internet a
banda larga
Pannello posteriore
Dongle USB
Wi-Fi
Internet
Router/Modem wireless a
banda larga
Connessione Internet a
banda larga
Pannello posteriore
Prolunga USB
Connessione Ethernet
126
1
Stereo analogico separato
Le uscite stereo analogiche devono essere utilizzate per la riproduzione di CD, DVD
ecc in stereo tramite un amplicatore convenzionale o un sintoamplicatore AV con
ingressi stereo analogici.
Lo stereo analogico generalmente è anche il metodo di collegamento migliore per
ascoltare i CD ed altri dischi stereo per la migliore qualità sonora possibile. Spesso
è una buona idea collegare contemporaneamente le uscite stereo analogiche (per
la lettura di CD) e le uscite audio digitali o HDMI (per la decodica audio surround).
Per collegare un sistema stereo analogico al 752BD, utilizzare i cavi fono stereo
(stereo 2RCA-2RCA).
2
Audio digitale
Le uscite audio digitali devono essere utilizzate per decodicare le colonne sonore
audio surround dei BD/DVD con un sintoamplicatore AV esterno (Nota: L'uscita
digitale deve essere impostata su "RAW" nella pagina Impostazione Audio). Il
752BD invia un bitstream audio non decodicato al sintoamplicatore AV per la
decodica in 5.1/7.1 ecc.
Nota: Le tipologie audio HD più recenti, SACD e DVD-A non sono riproducibili su
SPDIF/TOSlink e per questi va utilizzata una connessione HDMI.
Deve essere utilizzato o un cavo coassiale da 75ohm progettato per l'audio digitale
o un cavo a bre ottiche TOSlink (solo uno alla volta).
Nota: è possibile anche impostare l'audio digitale stereo dalle uscite digitali
per la registrazione su macchine CD-R/MD ecc. tradizionali; vedere la sezione
sull'impostazione del 752BD.
Collegamenti uscite audio
Non collegare i cavi dell'alimentazione di rete e non accendere l'unità prima di
avere eseguito tutti i collegamenti.
Tra il 752BD e il sistema stereo/AV possono essere effettuati tre tipi di collegamento
solo audio:
Sintoamplicatore
AV con ingressi
analogici 5.1/7.1
Altoparlante de-
stro anteriore
Illustrazione del diagramma degli altoparlanti per l'impostazione del canale 5.1. Per 7.1 ag-
giungere due altoparlanti posteriori.
Altoparlante de-
stro surround
Altoparlante
sinistro ante-
riore
Altoparlante sini-
stro surround
Altoparlante centrale
Subwoofer
1
2
3
AV receiver
Ingresso
OPPURE
Cavetto Fono
(2RCA-2RCA)
Ingresso
7.1
3
Analogico 2 ch/5.1/7.1
Il lettore 752BD è anche in grado di decodicare tracce musicali Surround-Sound
da sé e riprodurle come analogiche 5.1/7.1, in base alle impostazioni nella pagina
di impostazione dell'altoparlante nel menu di impostazione del 752BD.
Per 5.1, collegare a un sintoamplicatore AV o sistema di altoparlanti amplicato,
utilizzando 6 cavi x fono/RCA.
Per 7,1, collegare a un sintoamplicatore AV o sistema di altoparlanti amplicato,
utilizzando 8 cavi x fono/RCA.
Nota: è possibile anche effettuare un collegamento audio/video HDMI che
trasmette audio e video nello stesso cavo. Vedere la sezione successiva.
Tuttavia, quando si effettua una connessione HDMI, vale a dire ad un
sintoamplicatore AV, è preferibile sovente effettuare un ulteriore collegamento
audio anche per CD e/o riproduzione di SACD/DVD-A.
1
Stereo analogico separato
2
Audio digitale
3
Analogico 2 ch/5.1/7.1
127
752BDazur
ITALIANO
127
Collegamenti HDMI
Cavo HDMI
Cavo HDMI
TV/Monitor con ingresso HDMI
TV/Monitor
con ingresso
HDMI
AV receiver
b
a
Cavo HDMI
Uscita
Ingresso
Ingresso
Ingresso
a
Connessione diretta ad una TV per HDMI 1
b
Collegamento ad una TV tramite
sintoamplicatore AV per HDMI.
HDMI (interfaccia multimediale ad alta denizione) è una connessione digitale in
grado di sostenere sia audio che video in un unico cavo. Il trasferimento digitale
diretto di video e il supporto per vari tipi di contenuto video ad alta denizione lo
rendono il tipo di collegamento migliore per la qualità dell'immagine.
Il 752BD supporta due uscite HDMI, entrambe compatibili con TV 3D e ARC. Per il
normale utilizzo con un'unica TV o con una TV e un sintoamplicatore AV utilizzare
l'uscita HDMI 1 (Uscita primaria) in quanto questa benecia del processore video
QDEO Marvell come mostrato di seguito.
Impostare l'opzione Uscita Dual HDMI nel menu di impostazione
video su "Dual Display", ved. più avanti nella sezione.
Nota: Il Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS HD High Resolution e DTS HD Master
Audio possono essere trasferiti dal 752BD soltanto tramite HDMI.
Poiché HDMI è in grado di trasferire audio digitale e video, HDMI può essere
utilizzato per il collegamento ai sintoamplicatori AV che supportano questa
funzione per la decodica esterna.
HDMI 2, l'uscita HDMI secondaria del 752BD, può essere utilizzata per collegare
due dispositivi di visualizzazione o uscite audio e video HDMI separate come
mostrato nei due esempi seguenti.
Collegamento a due display con l'uscita dual HDMI
Il 752BD dispone di due uscite HDMI.
È pertanto possibile collegare due TV oppure una TV e un proiettore ecc. L'uscita
1 è l'uscita primaria di più alta qualità perché benecia dello scaler incorporato
QDeo Marvell.
TV/Monitor
primari con
ingresso
HDMI
TV/Monitor
secondari
con ingresso
HDMI
Cavo HDMI
Cavo HDMI
Ingresso
Ingresso
a
b
Connessione ad una TV/Monitor primari.
Connessione ad una TV/Monitor secondari.
a
b
Entrambe le uscite sono in grado di trasferire segnali TV 3D e ricevere un ARC.
Impostare l'opzione Uscita Dual HDMI nel menu di
impostazione video su "Dual Display", ved. più avanti
nella sezione.
Si tratta di un passaggio necessario per consentire all'uscita HDMI 2 di riprodurre
audio ad alta risoluzione.
128
Connessione HDMI (segue)
TV/Monitor
con ingresso
HDMI 1.4.
Sintoamplicatore
AV con ingresso
HDMI 1.3.
Cavo HDMI
Cavo HDMI
Ingresso
Collegamento ad una TV/Monitor.
Collegamento ad un sintoamplicatore AV.
a
b
a
b
Connessione separata ad un display e ad un sistema
audio utilizzando l'uscita dual HDMI
Se il sintoamplicatore AV non è in grado di trasferire segnali HDMI alla TV 3D è
possibile congurare il 752BD su Video in uscita (compr. 3D TV) tramite HDMI 1
direttamente ad un display 3D compatibile e su Audio tramite HDMI 2 direttamente
al sintoamplicatore AV.
Impostare l'opzione Uscita Dual HDMI nel menu di
impostazione video su "Split AV", ved. più avanti nella
sezione.
Ingressi MHL/HDMI.
Il 752BD dispone di due ingressi HDMI. Uno si trova sul pannello anteriore ed è
dotato anche di MHL e l'altro sul pannello posteriore.
Entrambi sono in grado di accettare audio digitale e video no a 1080p.
L'HDMI presente sul pannello anteriore è combinata ad un ingresso MHL e questo
tipo di connessione può essere utilizzata con dispositivi portatili quali videocamere
digitali.
Per quanto riguarda i dispositivi HDMI il 752BD è in grado di ricevere audio e video
in modo normale mentre per quanto riguarda i dispositivi MHL il 752BD riceve
audio e video ed è in grado di alimentare o caricare il dispositivo.
Il 752BD è pre-congurato di fabbrica secondo le impostazioni migliori per i più
moderni TV e sintoamplicatori AV.
Tuttavia, afnché le impostazioni base siano corrette consigliamo di leggere le
sezioni seguenti relative all'impostazione della risoluzione in uscita ottimale,
all'aspect ratio del display e alle impostazioni audio. Molte opzioni più avanzate
verranno trattate più avanti nel manuale.
MHL/HDMI I
n
a
z
u
r 7
5
2BD
Bl
u-ray
Di
sc
Pl
ayer
S
tandby
/
O
n
MHL/HDMI In
Console di gioco con uscita
HDMI
Videocamera con uscita MHL
Cavo MHL
Cavo
HDMI
129
752BDazur
ITALIANO
129
Istruzioni di funzionamento
Preparazione
Accendere il 752BD, il televisore, l'amplificatore/sintoamplificatore AV e
qualunque altro componente collegato al 752BD. Vericare che il televisore e il
sintoamplicatore audio siano impostati sul canale d'ingresso corretto.
1. Premere il pulsante Apri/Chiudi per aprire il cassetto portadischi.
2. Collocare il disco sul cassetto, con l'etichetta rivolta verso l'alto.
3. Il lettore leggerà le informazioni sul disco e avvierà la riproduzione.
4. Secondo il contenuto del disco, può apparire un menu o una schermata di
navigazione. Utilizzare i tasti di navigazione () e il pulsante Enter per
selezionare il contenuto da riprodurre.
5. Per interrompere la riproduzione, premere il pulsante .
6. Per spegnere il lettore, premere il pulsante Standby/On.
Nota:
durante la riproduzione di DVD e alcuni Blu-ray Disc, premendo il pulsante per
la prima volta si porta il lettore in modalità di pre-arresto. È possibile ripristinare
la riproduzione dal punto di arresto premendo il pulsante /. Questa modalità
di pre-arresto consente di modicare le impostazioni del lettore e quindi di
riprendere la riproduzione. Per interrompere completamente la riproduzione,
premere due volte il pulsante .
Alcuni dischi Blu-ray con tecnologia BD-Java non supportano la modalità di
pre-arresto. Premendo il pulsante durante la riproduzione di questi dischi
si arresterà completamente il disco. Premendo il pulsante / una volta
arrestato il disco, questo verrà riavviato dall'inizio.
Questa unità è provvista di un circuito standby a bassa potenza (0,5 W) a
basso impatto ambientale. Se dovesse rimanere inutilizzato a lungo, staccarlo
dall'uscita CA domestica.
Inserire esclusivamente dischi di tipo BD/DVD/CD nel relativo cassetto, in quanto
eventuali corpi estranei potrebbero danneggiare il meccanismo.
Non forzare il movimento del cassetto durante le operazioni di apertura e
chiusura.
Tenere il cassetto porta-dischi chiuso, onde evitare l'ingresso di sporco e polvere
nel meccanismo.
Se il disco appare fortemente rigato o eccessivamente sporco, il lettore potrebbe
non riuscire a leggerlo o riprodurlo.
Non caricare più dischi/schede di memoria nel cassetto porta-dischi
contemporaneamente.
Menu Opzioni
Durante la riproduzione di un disco o di un le oppure quando si utilizzano ingressi
HDMI premendo il pulsante Opzioni del telecomando si apre una barra dei menu
nella parte bassa dello schermo che permette di accedere in modo semplice a varie
impostazioni e funzioni di riproduzione.
Quando è visualizzato il menu Opzioni, premere i pulsanti o del telecomando
per evidenziare una determinata voce, quindi premere il pulsante Invio per
confermare.
Impostazione del lettore
Selezione della migliore risoluzione di uscita
Per l'ultima generazione di monitor TV da 1080p, "Full HD" o "True HD", la migliore
risoluzione di uscita sarà naturalmente 1080p. Nel caso dei primissimi televisori
digitali “HD Ready potrebbe essere 720p o 1080i. In genere è meglio impostare
l'uscita del 752BD sulla risoluzione originale della TV, consultare il manuale della
TV in merito ai dettagli dell'effettiva risoluzione del suo pannello. Le TV più grandi
sono spesso 1080p (1920 x 1080) ma quelle più piccole a volte anche 720p
(1280 x 720). Questi sono consigli generali validi per la maggior parte degli utenti,
ma possono esserci delle eccezioni. Gli utenti avanzati possono voler provare tutte
le risoluzioni supportate e scegliere quella che offre la visione migliore.
Il 752BD supporta una risoluzione di uscita speciale"Sorgente diretta" nella sua
uscita HDMI. Questa modalità è consigliata per i processori video esterni o TV di
classe elevata con demoltiplicatori di alta qualità. Nella modalità "Sorgente diretta",
il lettore funge da "trasporto". Decodica il video dai dischi e quindi invia il segnale
video grezzo nella sua risoluzione e formato originale, senza ulteriore elaborazione,
al processore video o TV esterni. La risoluzione di uscita effettiva quindi varia per
contenuto.
Contenuto Risoluzione di uscita sorgente
diretta
PAL DVD 576i
NTSC DVD 480i
La maggior parte dei 1080p 23.976Hz o 1080p 24Hz
lmati Blu-ray (sorgente-lm)
La maggior parte delle trasmissioni TV 1080i
o Concerti Blu-ray (sorgente video)
SACD e DVD-Audio 1080i
Per entrambe le uscite HDMI sono disponibili le seguenti risoluzioni di uscita:
4Kx2K, Auto, 1080p, 1080i, 720p,480p/576p, 480i/576i e Sorgente diretta.
Se è selezionato Auto, il lettore determinerà la sua risoluzione di uscita in base alla
migliore risoluzione del segnale che il televisore è in grado di visualizzare. A tale
proposito legge l'EDID della TV mediante il collegamento HDMI, se tutto va bene
la TV comunica al 752BD il range delle uscite video che è in grado di supportare e
il 752BD sceglie quella più alta. Il 752BD adatterà sempre quindi l'uscita in base
a questa risoluzione.
In caso di selezione di una qualsiasi altra risoluzione il 752BD adeguerà sempre
l'uscita alla risoluzione selezionata. Si noti che il 4K x 2K è uno standard nuovissimo
e solo pochissime TV al momento lo supportano. Nella maggior parte delle TV la
selezione di questa opzione comporta la perdita dell'immagine.
Per modicare la risoluzione dell'uscita premere il pulsante Res sul telecomando
e aprire il menu Resolution, quindi premere i pulsanti o sul telecomando per
evidenziare l'uscita desiderata, inne premere il pulsante Enter per confermare e
tornare. Se il televisore non supporta la risoluzione selezionata, potrebbe comparire
una schermata nera o un messaggio di errore. In questo caso basta provocare con
una risoluzione diversa che la TV sia in grado di supportare.
Nota:
qualora non si riesca ad ottenere nessuna immagine attraverso le uscite HDMI,
collegare il lettore al televisore utilizzando l'uscita video composite per uso
diagnostico e usare il menu Impostazione per regolare le impostazioni del lettore.
Uscita Video per uso diagnostico.
Il 752BD dispone di un'uscita video composita (CVBS) per uso diagnostico. Se
lo si desidera è possibile collegare questa uscita alla TV nonché stabilire una
connessione HDMI. Questa uscita può essere utile in caso di perdita dell'uscita
HDMI (forse selezionando un tipo di uscita che la propria TV non è in grado di
TV/Monitor
Ingresso
visualizzare). L'uscita video per uso diagnostico continuerà a funzionare e può
essere utilizzata per visualizzare l'OSD e modicare le impostazioni. L'uscita video
per uso diagnostico serve solo per mostrare l'OSD e non viene utilizzata per la
riproduzione video.
130
2. Premere il pulsante A-B nel punto nale desiderato. "A-B" appare brevemente
sullo schermo del televisore e inizia la sequenza di ripetizione.
3. Per uscire dalla sequenza, premere il pulsante A-B.
Nota:
La sezione ripeti A-B può essere impostata soltanto nell'ambito del titolo corrente
(per video BD/DVD) o del brano corrente (per video BD/DVD, Video CD e Audio
CD).
La riproduzione di ripetizione A-B non è disponibile con alcune scene su BD/DVD.
La riproduzione di ripetizione A-B non funziona durante la riproduzione di
ripetizione titolo, capitolo, brano o tutto.
Visualizzazione a schermo
1. Durante la riproduzione di un disco BD/DVD, premere il pulsante Info sul
telecomando per visualizzare le informazioni dello stato; per CD e SACD, le
informazioni sullo stato sono visualizzate automaticamente.
2. Mentre vengono visualizzate le informazioni sullo stato, premere i pulsanti
per scorrere i diversi formati di visualizzazione. Le informazioni sull'ora
di riproduzione visualizzate sul pannello anteriore cambiano assieme alla
visualizzazione a schermo.
3. Premere nuovamente il pulsante Info per nascondere la visualizzazione a
schermo. La visualizzazione delle informazioni sull'ora di riproduzione nel
pannello anteriore rimarranno nel formato selezionato.
Oltre all'ora di riproduzione, la visualizzazione a video potrebbe anche contenere le
seguenti informazioni sul contenuto attualmente riprodotto:
Stato riproduzione un'icona indicante la lettura, la pausa, e lo stato avanti/
indietro veloce.
Bit rate meter un'indicazione della velocità di trasmissione dello stream audio
e video.
Numeri dei titoli correnti e totali (DVD e dischi Blu-ray), capitoli dei titoli (DVD e
dischi Blu-ray) e brani totali (CD e SACD).
Informazioni audio – numero corrente e disponibile in totale dei brani audio, lingua,
formato e canali.
Informazioni sottotitoli – numero corrente e disponibile in totale di sottotitoli brani
e lingua.
Informazioni formato videotipo di codica, velocità dei fotogrammi e aspect ratio
originale.
Selezione lingua Audio (traccia musicale)
1. Per selezionare la lingua audio, premere il pulsante colonna sonora del
telecomando durante la riproduzione.
2. Premendo ripetutamente il pulsante colonna sonora scorrono tutte le tracce
musicali audio disponibili sul disco.
Nota: La disponibilità delle lingue e delle tracce musicali audio varia secondo il
disco. Alcuni dischi BD/DVD-Audio permettono la selezione della traccia audio
con il pulsante colonna sonora, mentre altri richiedono all'utente di selezionare
dal menu di impostazione audio. Quando si riproduce un SACD con contenuto
multicanale e stereo, è possibile utilizzare il pulsante colonna sonora per alternare
tra i due formati.
Selezione sottotitoli
1. Quando si riproduce un DVD, un disco Blu-ray o altri programmi video registrati
con sottotitoli, premere il pulsante Sottotitolo del telecomando per selezionare
il sottotitolo desiderato.
2. Premendo ripetutamente il pulsante Subtitle si scorrono tutti i sottotitoli
disponibili.
3. Per disattivare i sottotitoli, tenere premuto il pulsante Subtitle nché il sottotitolo
non è disattivato.
Spostamento sottotitoli
A volte, quando ad es. si utilizza un sistema di proiezione video 2.35:1 "Constant
Image Height", i sottotitoli potrebbero non essere visibili perché vengono a trovarsi
al di fuori dell'area video attiva.
La funzione Spostamento sottotitoli può essere utilizzata per spostare verso l'alto
o verso il basso i sottotitoli in modo che vengano visualizzati all'interno dell'area
video attiva.
Per spostare la posizione a video dei sottotitoli procedere come segue:
1. Quando si riproduce un DVD, un disco Blu-ray o altri programmi video registrati
con sottotitoli, selezionare il sottotitolo desiderato dal menu del disco oppure
utilizzando il telecomando.
2. Premere e tenere premuto il pulsante Subtitle del telecomando n quando
sullo schermo non appare il prompt Shift Subtitle Position (Sposta posizione
del sottotitolo).
Le selezioni del menu Opzioni differisce a seconda del tipo di contenuto.
Per la riproduzione di dischi o le video appaiono le seguenti opzioni:
Sposta sottotitoli Regola la posizione dei sottotitoli sullo schermo.
Reg. Immagine Consente di regolare la luminosità, il contrasto ecc. dell'immagino.
È possibile regolare separatamente sia HDMI1 che HDMI2.
Zoom – Apre il livello dello zoom dell'immagine.
Angolo Modica l'angolo di visualizzazione. Questa funzione è disponibile solo se
il DVD/BD è stato registrato con angolazioni multiple.
Per la riproduzione di le di foto appaiono le seguenti opzioni:
Zoom – Visualizza l'immagine a diversi livelli di zoom.
Ruota Sinistra / Destra / Specchio / Inclina – Ruota l'immagine sullo schermo.
Per la riproduzione video da un ingresso HDMI appare la seguente opzione:
Reg. Immagine Consente di regolare la luminosità, il contrasto ecc. dell'immagine.
È possibile regolare separatamente sia HDMI1 che HDMI2.
Ricerca Avanti veloce/riavvolgimento
Premere ripetutamente per scorrere le velocità di riproduzione 1X, 2X, 3X, 4X
e 5X (senza suono) e ritorno alla riproduzione normale. Premere il pulsante
per le opzioni di riproduzione all'indietro, o il pulsante per la riproduzione
in avanti.
Nota: Alcuni dischi Blu-ray che utilizzano la tecnologia BD-Java possono avere il
proprio comando di avanti e indietro veloce. La velocità effettiva varia secondo il
disco, e il disco può visualizzare una scala di progressione.
Salta riproduzione
1. Premere una volta per saltare avanti di un brano/capitolo nel disco. Premere
e tenere premuto per saltare avanti di diversi brani.
2. Premere una volta per saltare indietro di un brano/capitolo nel disco. Premere
e tenere premuto per saltare indietro di diversi brani.
Go To (vai a)
Premere una volta il pulsante Go To sul telecomando per accedere a Time Search e
introdurre l'ora richiesta dall'inizio del disco come H:MM:SS (ore, minuti, secondi)
utilizzando i tasti numeri o i pulsanti direzionali (). Premere due volte per
accedere a Chapter Time Selection (selezione ora capitolo) e inserire l'ora richiesta
dall'inizio del capitolo. Premere tre volte per accedere alle informazioni Display.
Lento
Quando viene riprodotto un BD/DVD, premere il pulsante per interrompere la
riproduzione e quindi premere il pulsante o per scorrere le varie velocità di
movimento lento (1/16, 1/8, 1/4 e 1/2), avanti e indietro e ritorno alla velocità
normale. Per uscire dalla riproduzione, premere il pulsante /.
Nota: Alcuni dischi Blu-ray che utilizzano la tecnologia BD-Java potrebbero non
supportare la riproduzione lenta.
Pausa e fotogramma per fotogramma
1. Durante la riproduzione, premere il pulsante / per sospendere
temporaneamente il programma. In questa modalità, sullo schermo del
televisore apparirà l'icona Pausa.
2. Mentre un DVD o disco Blu-ray è in pausa, premere il pulsante o per
mandare indietro o avanti il video fotogramma per fotogramma.
3. Premere il pulsante / per ripristinare la riproduzione normale.
Ripeti
Nota: la funzione di ripetizione è disponibile soltanto durante la riproduzione.
Premere il pulsante Ripeti per accedere alla funzione di ripetizione. Quando
premuto più volte il pulsante Ripeti scorrerà come segue:
DVD e DVD-Audio Repeat Chapter (ripetizione capitolo), Repeat Title
(ripetizione titolo), Repeat Off (disattiva ripetizione).
Disco Blu-ray Repeat Chapter (ripetizione capitolo), Repeat Title (ripetizione
titolo), Repeat Off (disattiva ripetizione).
CD e SACD – Repeat One (ripeti uno), Repeat All (ripeti tutto), Repeat Off (disattiva
ripetizione).
Nota: l'impostazione di ripetizione capitolo/titolo sarà annullata quando si passa a
un altro capitolo o titolo. Alcuni dischi Blu-ray potrebbero non consentire la funzione
di ripetizione.
A-B Repeat (ripeti A-B)
1. Premere il pulsante A-B nel punto d'inizio desiderato. "A" appare brevemente
sullo schermo del televisore.
131
752BDazur
ITALIANO
Selezione INGRESSO HDMI / MHL
1. Premere il pulsante Digital Input sul teleco-
mando in modo da visualizzare il menu "Input
Sound".
2. Utilizzare i pulsanti / per scegliere l'in-
gresso digitale richiesto dall'elenco.
3. È sempre possibile far sì che il lettore BLU-RAY
torni al menu home per la riproduzione di un
disco o di un le.
Nota: la porta anteriore HDMI IN è compatibile con
MHL (Mobile High-denition Link). È necessario
l'uso di un cavo o di un adattatore MHL dedicato
(non in dotazione) e il dispositivo mobile potrebbe
richiedere una qualche congurazione.
Selezione dell'Audio Return
Channel (ARC)
1. Anche le sorgenti ARC sono disponibili nel
menu Digital Inputs. Premere il pulsante Digital
Input sul telecomando in modo da visualizzare
il menu Input Source.
2. Utilizzare i pulsanti / per scegliere il ca-
nale ARC richiesto.
3. È sempre possibile far sì che il lettore Blu-ray
torni al menu home del 752BD per la riprodu-
zione di un disco o di un le.
Nota:
L'Audio Return Channel (ARC) è una funzione di
HDMI V1.4 che consente di inviare segnali audio
digitali dal televisore al lettore o al ricevitore. Anziché ascoltare dagli altoparlanti
TV, la funzione ARC consente l'elaborazione e la produzione di audio da parte del
sistema audio home theater.
È necessario utilizzare un cavo HDMI 1.4 e accertarsi che la porta di ingresso
HDMI del TV sia compatibile con l'ARC. In genere anche l'ARC deve essere
abilitato nelle impostazioni del TV.
I pulsanti di regolazione del volume presenti sul telecomando regolano
esclusivamente le uscite audio analogiche. La regolazione del volume non si applica
alle uscite audio/video digitali (HDMI, coassiale e ottica). Il telecomando può
essere utilizzato per regolare il volume (oltre alle funzioni di modica sorgente,
silenziamento, accensione/spegnimento e zona 2 laddove disponibile) della
maggior parte degli amplicatori e sintonizzatori AV della gamma Azur di Cambridge
Audio. Per tutti i dettagli ved. la sezione precedente sul telecomando.
Riproduzione per capitolo o numero di traccia
Durante la riproduzione di un disco è possibile utilizzare i pulsanti numerici del
telecomando per passare direttamente ad un preciso capitolo o numero di traccia.
Ad esempio:
• Per selezionare la settima traccia premere il pulsante [7].
• Per selezionare la 16a traccia premere il pulsante [1] seguito in rapida
successione dal pulsante [6].
Nota: alcuni DVD-Audio e dischi Blu-ray potrebbero non consentire la selezione
diretta del capitolo.
3. Attendere n quando sullo scherno non compare il testo di un qualche sottotitolo,
quindi utilizzare i pulsanti / per spostare il testo del sottotitolo nella nuova
posizione desiderata.
4. Premere il pulsante Invio per impostare la posizione di visualizzazione del
sottotitolo. Una volta impostata la nuova posizione del sottotitolo, questa viene
salvata dal lettore alla voce Impostazione video > Opzioni di visualizzazione
> Spostamento sottotitoli del menu di impostazione. Tale impostazione verrà
applicata ai sottotitoli di tutti i futuri DVD e dischi Blu-ray. È inoltre possibile
modicare direttamente la voce del menu di impostazione. Per maggiori
informazioni fare riferimento alla sezione Impostazione video.
Selezione angolo
1. Quando si riproduce un DVD o un disco Blu-ray, sullo schermo sarà visualizzato
un contrassegno angolo quando il lettore individua scene registrate con più
angoli di visione possibili.
Il contrassegno angolo è visualizzato anche sul display del pannello anteriore.
2. Premere e mantener premuto il pulsante Angle (Angolo) sul telecomando per
selezionare l'angolo di riproduzione desiderato.
3. Per ripristinare la riproduzione normale, tenere premuto il pulsante Angle nché
viene visualizzato l'angolo predenito.
Nota: questa funzione è disponibile soltanto quando i dischi sono registrati con
più angoli di visione. La visualizzazione del contrassegno angolo mostra quando è
disponibile un angolo alternativo. La visualizzazione del contrassegno angolo sullo
schermo può essere disattivato dal menu Impostazione del lettore.
Zoom
Per modicare il livello di zoom, premere il pulsante Zoom sul telecomando.
Premendo ripetutamente il pulsante Zoom si commuta il livello di zoom nella
seguente sequenza: 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4 quindi ritorno al normale.
Il livello dello zoom viene ripristinato a 1:1 quando viene espulso il disco, ovvero
quando il lettore viene disattivato.
Nota: La funzione Zoom potrebbe non essere disponibile per alcuni DVD o dischi
Blu-ray, perché l'autore del disco ha scelto di disattivare lo Zoom.
Menu disco Blu-ray
1. I dischi Blu-ray generalmente contengono un menu superiore e un menu a
comparsa. Il menu in alto compare generalmente all'inizio della riproduzione,
dopo le anteprima e i messaggi sul copyright e consente di accedere a diverse
presentazioni cinematograche o extra ecc.. Al menu a comparsa è possibile
accedere durante la riproduzione senza interruzione e generalmente consente
di accedere a diversi capitoli di un lm.
2. Durante la riproduzione, premere il pulsante Pop-up Menu per accedere al menu
a comparsa. Premere il pulsante Top Menu per accedere al menu superiore.
3. Scorrere il menu usando i pulsanti direzionali () quindi premere il
pulsante Enter per confermare la selezione.
4. Alcuni menu utilizzano i pulsanti colorati. È possibile selezionare le funzioni di
menu premendo il pulsante colorato corrispondente sul telecomando.
Menu disco DVD
1. Alcuni DVD contengono anche funzioni di menu titoli o menu capitoli.
2. Durante la riproduzione, premere il pulsante Top Menu per tornare al menu titoli
del disco. Premere il pulsante Pop-Up Menu per visualizzare il menu capitoli.
Secondo il disco, uno o entrambi i menu potrebbero non essere presenti.
3. Scorrere il menu usando i pulsanti direzionali () quindi premere il
pulsante Enter per confermare la selezione.
4. Premere il pulsante Return per tornare al menu precedente. La posizione di
ritorno varia secondo il disco.
Memoria e ripristino automatico
Il lettore ricorda automaticamente la posizione corrente relativa a un disco quando
viene interrotta la riproduzione. Operazioni come Open/Eject (apri/espelli) o lo
spegnimento, faranno in modo che il lettore salvi la posizione di riproduzione
corrente per tale disco.
La posizione è memorizzata anche dopo avere spento l'unità o cambiato disco.
Quando lo stesso disco sarà riprodotto di nuovo, il lettore riconoscerà la posizione di
riproduzione salvata. La lettura sarà automaticamente ripristinata dalla posizione
salvata. Tuttavia, se si desidera annullare il ripristino automatico e avviare la
riproduzione dall'inizio, è possibile premere il pulsante quando richiesto.
Il lettore è in grado di ricordare la posizione di riproduzione per un massimo di
cinque dischi. Quando è memorizzato il sesto disco, viene soppiantato quello meno
recente.
Nota: alcuni dischi Blu-ray non supportano il ripristino e saranno riprodotti sempre
dall'inizio.
Input
BLU-RAY PLAYER
HDMI/MHL IN-FRONT
HDMI IN-BACK
ARC: HDMI OUT 1
ARC: HDMI OUT 2
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Input
BLU-RAY PLAYER
HDMI/MHL IN-FRONT
HDMI IN-BACK
ARC: HDMI OUT 1
ARC: HDMI OUT 2
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Input
BLU-RAY PLAYER
HDMI/MHL IN-FRONT
HDMI IN-BACK
ARC: HDMI OUT 1
ARC: HDMI OUT 2
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Input
BLU-RAY PLAYER
HDMI/MHL IN-FRONT
HDMI IN-BACK
ARC: HDMI OUT 1
ARC: HDMI OUT 2
OPTICAL IN
COAXIAL IN
132
Istruzioni di funzionamento (segue)
Riproduzione da un punto specico di un DVD e di dischi
Blu-ray
Durante la riproduzione di un DVD o di un disco Blu-ray è possibile specicare un
punto da cui far partire la riproduzione inserendo direttamente il titolo, il capitolo o
l'ora. Premere il pulsante GoTo per aprire la visualizzazione a schermo.
Nella parte alta della videata appare la barra di stato della visualizzazione a
schermo che comprende i seguenti elementi (da sinistra verso destra): Stato
della riproduzione, Titolo (1/2 signica ad esempio il 1° dei 2 titoli attualmente in
riproduzione), Capitolo (3/12 signica ad esempio il dei 12 capitoli attualmente
in riproduzione), Contaore, un indicatore di progressione e il tempo totale.
Dopo avere premuto il pulsante Go To per la prima volta, il cursore si posizionerà
sul contaore. Questa è la modalità "Time Search" (Ricerca temporale).
Ogni successiva pressione del pulsante GoTo commuterà la modalità di ricerca
nella seguente sequenza: Ricerca capitolo, Ricerca titolo e di nuovo Ricerca
temporale. Per passare da una modalità all'altra si possono utilizzare anche le
frecce indietro e avanti.
1. Ricerca temporale. Ricerca un punto temporale preciso all'interno del titolo
attualmente in riproduzione. Utilizzare il pulsante numerico o freccia per inserire
le ore, i minuti e i secondi per la ricerca specicata e premere il pulsante ENTER
(Invio).
2. Ricerca capitolo. Consente di cercare un capitolo specico. Utilizzare il pulsante
numerico o freccia per accedere o selezionare il numero di capitolo e premere
il pulsante Enter (Invio).
3. Ricerca titolo. Consente di cercare un determinato titolo. Utilizzare il pulsante
numerico o freccia per accedere o selezionare il numero del titolo e premere il
pulsante Enter (Invio).
Note:
alcuni dischi potrebbero non prevedere la funzione di ricerca. Non sarà pertanto
possibile selezionare una location di ricerca oppure potrebbe comparire l'icona
"operazione non valida" dopo averne specicata una.
• Alcuni dischi Blu-ray dispongono di un proprio sistema di ricerca.
Picture-in-Picture e audio secondario
Alcuni dischi Blu-ray contengono video secondario (Picture-in-Picture/PIP) e audio
secondario. Questa funzione viene spesso chiamata BONUSVIEW. Quando viene
riprodotto questo tipo di disco, sullo schermo potrebbero essere visualizzati un
contrassegno Picture-in-Picture (segno PIP) e un contrassegno Secondary Audio
Program (SAP Mark), per avvisare l'utente della disponibilità di contenuto audio/
video secondario.
Il menu disco generalmente presenta comandi interattivi per attivare/disattivare il
video Picture-in-Picture e Secondary Audio Program. Utilizzare questi comandi per
selezionare il contenuto audio/video secondario desiderato.
Sul telecomando è presente anche un pulsante PIP. Se il menu del disco non
offre comandi Picture-in-Picture interattivi, utilizzare questo pulsante per attivare/
disattivare Picture-in-Picture o selezionare da diversi programmi video secondari.
Analogamente, sul telecomando è presente anche un pulsante SAP. Se il menu del
disco non offre comandi audio secondari interattivi, utilizzare questo pulsante per
attivare/disattivare Secondary Audio Program o selezionare da diversi brani audio
secondari. I Secondary Audio Programs generalmente sono disponibili solo quando
è visualizzato Picture-in-Picture.
Nota:
questa funzione è disponibile soltanto quando i dischi sono registrati con
programmi video e audio secondari.
I dischi non devono sempre essere riprodotti secondo i pulsanti remoti PIP e SAP.
Alcuni dischi sono in grado di ignorare o escludere i comandi del telecomando.
I contrassegni PIP e SAP sullo schermo (che avvisano l'utente della presenza
di queste funzioni sul disco) possono essere disattivati utilizzando il menu
Impostazione del lettore.
Alcuni titoli di dischi Blu-ray sono prodotti con la funzione BD-Live. BD-Live offre
contenuto scaricabile supplementare e ulteriori programmi online interattivi. Il
contenuto BD-Live disponibile varia da disco e studio, e può comprendere ulteriori
sottotitoli, commenti, trailer di lm, giochi e chat online. Il lettore deve essere
collegato a Internet per riprodurre il contenuto BD-Live.
In base a come gli studios organizzano il loro contenuto BD-Live, alcuni dischi
Blu-ray cominciano a scaricare il contenuto BD-Live nel momento in cui inizia
la riproduzione, altri hanno una selezione BD-Live nel menu principale, altri
visualizzano una richiesta di conferma dell'avvio del download; altri ancora
potrebbero richiedere di sottoscrivere un'iscrizione o un account. È opportuno
seguire le istruzioni allegate al disco per usufruire del contenuto BD-Live.
La velocità di connessione ad Internet, la situazione del trafco Internet generale
e la capacità dei server del contenuto BD-Live sono tutti fattori che possono
inuenzare la velocità di download del contenuto BD-Live. In caso di download
lento o riproduzione intermittente, leggere il disco senza accedere alle funzioni
BD-Live, ovvero riprovare in un altro momento.
Quando si usa la funzione BD-Live, il lettore o l'ID disco e il proprio indirizzo IP
(protocollo Internet) potrebbero essere inviati al provider del contenuto tramite
Internet. Generalmente, non viene inviata nessuna informazione personalmente
identicabile. Tuttavia, esistono tecnologie per associare il proprio indirizzo IP a
una determinata area geograca o service provider. Anche il proprio provider di
servizi Internet è in grado di sapere chi utilizza un determinato indirizzo IP. Se il
provider di contenuto BD-Live richiede il login tramite un'iscrizione o un account, il
content provider avrà accesso alle informazioni di iscrizione o account dell'utente.
Vericare la politica della privacy del proprio Internet service provider e dei provider
di contenuto BD-Live.
È possibile anche scegliere di limitare l'accesso BD-Live tramite il menu
Impostazione del lettore.
Risoluzione di uscita
Se si desidera modicare la risoluzione di uscita, lo si può fare premendo il
pulsante Res sul telecomando:
1. Accertarsi che il cavo video sia collegato correttamente.
2. Accendere il televisore. Accertarsi che sia selezionato l'ingresso corretto.
3. Vericare che il lettore sia acceso. Anche se la risoluzione di uscita può essere
modicata "al volo", si consiglia di interrompere la riproduzione ed estrarre il
disco prima di cambiare la risoluzione di uscita. Premere il pulsante Res. Sul
monitor TV appare il menu "Resolution Setting" (impostazione risoluzione).
Qualora il televisore non supporti la risoluzione corrente e non sia possibile
visualizzare il menu "Resolution Setting", la risoluzione corrente è visualizzata
anche sul pannello anteriore dell'unità.
4. Utilizzare i pulsanti per selezionare la nuova risoluzione di uscita. Premendo
il pulsante Res si scorrono le risoluzioni di uscita disponibili. La nuova risoluzione
viene visualizzata sul pannello anteriore qualora non sia possibile visualizzare il
menu "Resolution Setting" (se è incompatibile con il televisore).
5. Premere il pulsante Enter per applicare la risoluzione di uscita selezionata.
Ovvero, se non si desidera modicare la risoluzione di uscita, premere il pulsante
.
Sono disponibili le seguenti risoluzioni di uscita:
Uscita PAL tramite HDMI 1 o 24k x 2k, Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i,
Sorgente diretta.
Uscita NTSC tramite HDMI 1 o 24k x 2k, Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i,
Sorgente diretta.
Nota:
Alcuni apparecchi TV non supportano certe risoluzioni in uscita (4k x 2k al
momento è raramente supportato). Se viene selezionata una risoluzione di
uscita incompatibile, si avrà uno schermo vuoto o un messaggio di errore. In tal
caso, selezionare una risoluzione di uscita che è supportata dal televisore. Sarà
comunque possibile vedere la risoluzione selezionata sul display del pannello
anteriore.
Qualora non si riesca ad ottenere nessuna immagine attraverso le uscite HDMI,
collegare il lettore al televisore utilizzando l'uscita video composite e usare il
menu Impostazione per regolare le impostazioni del lettore.
133
752BDazur
ITALIANO
133
Oltre ai normali CD, SACD, DVD e BD, il lettore 752BD può riprodurre determinate
musiche, lmati e le di foto da dischi di dati ottici (quali CD-R, DVD-R ecc.) o
memorie esterne come ash-drive/drive pollice o hard-drive USB.
Collegamento di un drive USB
Il 752BD è provvisto di tre porte USB 2.0, una sulla parte anteriore del dispositivo e
le altre due sul retro. È possibile utilizzare una qualsiasi di queste porte per inserire
un drive USB contenente musica, lm e le di foto.
Le porte USB sono tarate per fornire una potenza massima di 5V, 1A al dispositivo
collegato. Questo generalmente è sufciente per ash drive USB a potenza del bus
(ossia self power) e lettori di schede di memoria ash, ma potrebbe non essere
sufciente per tutti i dischi rigidi USB.
Nota:
Questa unità supporta solamente dispositivi di memoria di massa per trasporto
bulk. La maggior parte dei drive USB pollice, drive disco rigido portatili e lettori di
schede sono conformi a questa classe di dispositivi. Altri dispositivi come i lettori
MP3, le fotocamere digitali e i cellulari che contengono la propria gestione della
memoria potrebbero non essere compatibili.
I drive USB supportati devono essere formattati con il sistema di le FAT (File
Allocation Table), FAT32 o NTFS (New Technology File System).
In alcuni casi, un dispositivo non compatibile potrebbe interrompere la capacità
di risposta del lettore. In tal caso, spegnere semplicemente l'apparecchio,
togliere il dispositivo e riaccendere il lettore.
Il lettore accede al drive USB in modalità di sola lettura. Per ridurre al minimo il
rischio di corruzione dei dati, si consiglia di scollegare il dispositivo USB una volta
arrestata completamente la riproduzione.
Riproduzione mediante supporti di rete
Il 752BD è in grado di riprodurre da remoto le di musica, foto e video memorizzati
su supporti collegati alla stessa rete domestica. Nel menu Impostazione impostare
l'opzione La mia rete su On, quindi premere il pulsante
sul telecomando per
richiamare il menu Home, selezionare l'icona Network e premere il pulsante Enter
per visualizzare l'elenco dei server disponibili e delle cartelle condivise. In alcuni
casi potrebbe essere necessario disabilitare il proprio rewall per consentire al
752BD di vedere i dispositivi presenti.
Il 752BD è in grado di eseguire la riproduzione in rete in uno dei tre seguenti modi:
Come lettore di supporti digitali (DMP): il 752BD è in grado di cercare, accedere e
trasferire attivamente del contenuto dai media server alla vostra rete.
Come renderer di supporti digitali (DMR): il 752BD riproduce il contenuto
ricevuto ("spinto") da un controller di supporti digitali (DMC). È necessario un
media server UPNP/DNLA compatibile con DMC. Oltre all'APP di controllo che
si desidera utilizzare è necessario collegarlo alla stessa rete del server e del
752BD. Fare riferimento alle relative istruzioni d'uso del server e delle APP per la
giusta congurazione e il giusto funzionamento.
Accesso ad un client SMB/CIFS: il lettore è in grado di accedere direttamente a
le condivisi da computer tramite client SMB/CIFS sulla rete come se accedesse
ad un hard drive USB locale. La maggior parte dei computer, specialmente
quelli con installato Windows, sono già dotati di un client SMB incorporato. Fare
riferimento alle rispettive istruzioni OS per la congurazione della cartella/del
le condiviso SMB/CIFS.
Nota:
con NAS si intende una rete collegata ad un dispositivo di memorizzazione che
fornisce servizi di memorizzazione dati basati su le ad altri dispositivi presenti
in rete. Sono disponibili prodotti commerciali che spesso hanno incorporato un
server UPnP/DNLA.
SMB (Server Message Block) o Cifs (Common Internet File System) sono i metodi
di condivisione di cartelle più conosciuti di Microsoft Windows. Non è necessario
alcun media server extra eseguire alcuna transcodica del formato dei
supporti.
La compatibilità con l'hardware/il software di network sharing locale non è
tuttavia garantita a causa delle variazioni nei dispositivi NAS, nei media server e
nelle rispettive congurazioni
Riproduzione con supporto da
dispositivi USB
Selezione del sistema TV
Il 752BD può essere impostato per riprodurre tutto il video come PAL o NTSC o
riprodurre il video nello stesso formato in cui è stato registrato in (Multi). Alcuni
televisori supportano soltanto PAL o NTSC e non entrambi, quindi può essere utile
forzare il tipo di uscita su l'uno o l'altro.
Premere il pulsante Res/TV Type sul telecomando per scorrere l'uscita video
su PAL, NTSC o sul sistema "Multi". Il monitor TV visualizza il nome del sistema
selezionato.
Alcuni punti da tenere presente:
Quando l'uscita video è impostata su PAL o NTSC, il lettore convertirà il contenuto
del disco se diverso dal sistema selezionato.
Quando l'uscita video è impostata su "Multi", il lettore non eseguire la conversione
del sistema e riprodurrà il video nel suo formato originale sul disco. La modalità
"Multi" va utilizzata soltanto se il televisore supporta entrambi i sistemi NTSC e
PAL.
Alcuni televisori supportano soltanto uno dei sistemi PAL o NTSC. Se viene
selezionata l'uscita sbagliata, il televisore potrebbe non visualizzare un'immagine.
In tal caso continuare a premere il pulsante TV Type nché non viene selezionato
un sistema supportato.
Il sistema di uscita selezionato con il pulsante TV Type sarà ricordato quando
il lettore viene spento. La selezione del sistema di uscita può essere effettuata
impostando la voce "TV System" nella selezione "Video Setup" del menu
Impostazione del lettore.
Visualizzazione di immagini su dischi DVD-Audio
Alcuni dischi DVD-Audio contengono immagini statiche, come foto del gruppo o
storia dell'album. Durante la riproduzione di una traccia di un DVD-Audio è possibile
utilizzare i pulsanti Page e Page per selezionare l'immagine.
Nota: la disponibilità di immagini statiche dipende dal disco DVD-Audio.
Modalità Pure Audio (solo audio)
È possibile ottenere una migliore qualità audio, disattivando l'elaborazione video
e il display del pannello anteriore. La modalità Pure Audio riduce qualunque
potenziale interferenza tra i segnali video e audio.
1. Premere il pulsante Pure Audio del telecomando per disattivare il video ed
inserire la modalità Pure Audio. L'uscita video sarà disattivata.
2. Premere nuovamente il pulsante Pure Audio per ripristinare il video ed annullare
la modalità Pure Audio.
Nota:
la modalità Pure Audio è automaticamente annullata quando l'unità viene spenta
o quando viene interrotta la riproduzione.
Poiché HDMI trasmette l'audio assieme al video, l'uscita HDMI non può essere
completamente disattivata. Viene invece visualizzata una schermata nera (video
inattivo ma la sincronizzazione ancora presente) per ridurre al minimo qualunque
potenziale interferenza.
Shufe
Quando si riproduce un CD o SACD, premere il pulsante Blue sul telecomando per
attivare le modalità Shufe e Random. Ogni volta che viene premuto il pulsante blu
la modalità di lettura cambia in base alla seguente sequenza: Shufe (aleatorio),
Random (casuale) e Normal (normale).
Premere il pulsante Options per accedere a funzioni quali informazioni musicali
e ordine di classicazione. Per maggiori dettagli ved. una sezione successiva del
manuale.
Premere il pulsante Top Menu per spostare il cursore sul menu categoria nella
parte alta dello schermo. Questo menu contiene le seguenti scelte:
Source – Permette di alternare tra diversi dispositivi di memorizzazione collegati.
View – Permette di alternare tra le modalità di visualizzazione elenco e cartelle.
Sort Elenca i le/le cartelle musicali secondo diverse categorie quali nome del
brano, artista, album e genere.
Quando è evidenziato un le musicale dal cursore, premere il pulsante Enter o
per avviare la riproduzione.
Nota:
quando si inserisce un disco dati o un drive USB, il lettore inizia automaticamente
a creare un indice dei le e a costruire un database sullo sfondo. A seconda
del numero e delle dimensioni dei le, questo processo può richiedere svariati
minuti. Gli utenti possono accedere solo all'elenco Categoria (Artista, Album e
Genere) una volta che è stato creato il database. In caso contrario apparirà un
messaggio di avvertimento.
Se la riproduzione di un le musicale inizia senza nessun'altra operazione
dell'utente presente, dopo alcuni secondi compare la schermata "Now Playing"
(in riproduzione). Per accedere a questa videata si può premere il pulsante
Option e quindi selezionare Now Playing. Questa schermata fornisce le seguenti
informazioni:
Mostra stato di riproduzione , , , traccia e ora.
Visualizza e modica la modalità di riproduzione Shufe/Random (aleatorio/
casuale), Repeat One (ripeti uno) e Repeat All (ripeti tutti).
Informazioni musicali – Visualizza informazioni quali le immagini artistiche
dell'album e i tag.
Sono disponibili le seguenti operazioni mentre viene mostrata la schermata "In
riproduzione":
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Comando di riproduzione normale, , , /, e .
Modalità di riproduzione speciali Repeat (ripeti) e Shufe/Random (aleatorio/
casuale) (pulsante di colore blu).
Premere il pulsante Options per accedere al menu Option. Per maggiori dettagli
ved. una sezione successiva del manuale.
Ritorno al browser senza interrompere la musica: Premere il pulsante Return.
Arresto della riproduzione e ritorno al browser: Premere una volta il pulsante .
134
Uso del menu principale
BD/DVD
YouTube
Musica
Picasa
Foto Movie (lm) Rete Impostazione
Quando viene inserito un drive o un disco ottico memorizzato con Media le, il
lettore presenta un Menu principale per assistere l'utente nella navigazione e
nella riproduzione. È possibile richiamare il menu principale con il pulsante
del
telecomando. Il menu principale è il punto di avvio per accedere ai Media le.
A seconda del tipo di Media les che si intende riprodurre è possibile scegliere tra
BD o DVD (ovvero un disco BD o DVD caricato nel 752BD) oppure tra tre tipi di le
che automaticamente visualizzano solo i tipi di le pertinenti di qualsiasi drive USB
o disco collegato (ovvero un CD-ROM o un DVD-ROM con mp3 o altri le caricati
nel 752BD).
La voce Network mostra qualsiasi server UPnP AV o DNLA che il 752BD è in grado
di trovare nella rete locale. Selezionando "Setup Menu" (Menu Impostazione) si
accede al menu di impostazione del lettore, proprio come premendo il pulsante
Impostazione del telecomando.
Le voci in seconda la indicano servizi di streaming audio/video supportati
dal 752BD. Al momento sono supportati YouTube e Picasa, ma nel tempo
potrebbero aggiungersene altri. Ved. la pagina supporto del 752BD all'indirizzo
www.cambridgeaudio.com che riporta gli ultimi dettagli relativi a questi menu e
a qualsiasi aggiornamento software messo a disposizione da Cambridge Audio.
Nota: i servizi di streaming sono generalmente di tipo regionale per cui quelli messi
a disposizione variano generalmente da paese a paese.
Riproduzione di le musicali
Per riprodurre i le musicali digitali memorizzati su un disco ottico o drive USB,
selezionare "Music" dal menu principale. Apparirà un browser di le per aiutare
l'utente nella navigazione di le e cartelle.
Il primo passo è quello di selezionare il "Disco di dati" o dispositivo USB contenente
i le musicali. Il lettore richiederà un attimo per leggere il disco ed elencare le
cartelle e i le musicali.
Nel browser di musica, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
Premere il pulsante / per spostare il cursore e selezionare i le musicali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Cambridge Audio Azur 752BD Manuale utente

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale utente