LG 47VL10-BAA Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

ENG
ENG
ENG
DEU
DEU
DEU
FRA
FRA
FRA
ITA
ITA
ITA
DEU FRA ITA
Easy Setup Guide
Please read this Easy Setup Guide carefully before operating your product. Keep it for future reference and
record the model number and serial number of the product. See the label attached on the product and
quote this information to your dealer if you require service.
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCHENGLISH
P/NO : MBM63398101(1110-REV00) / Printed in Korea
www.lg.com
Assurez-vous que les accessoires suivants sont inclus avec votre moniteur.
Les accessoires fournis peuvent avoir un aspect gèrement difrent de ceux représens ci-dessous.
Assicurarsi che i seguenti componenti siano in dotazione con il prodotto.
Gli accessori inclusi potrebbero differire leggermente dalle immagini illustrate di seguito.
Stellen Sie sicher, dass die folgenden Zuberteile im Lieferumfang des Produkts enthalten sind.
Die mitgelieferten Zuberteile können von den nachstehenden Abbildungen abweichen.
Make sure the following items are included with your product.he included accessories may look slightly different
from the gures shown below.
Accessories / Zubehör / Accessoires fournis / Accessori
Connecting external devices / Verbinden externer Geräte / Raccordement d'appareils externes / Collegamento di dispositivi esterni
Connecting the power / Anschluss an die Stromversorgung / Raccordement à
l'alimentation / Collegamento del cavo di alimentazione
Note / Hinweis / Remarque / Nota
AV RGB PC HDMI/DVI
lectionnez un signal d’entrée.
AV RGB PC HDMI/DVI
Selezionare un segnale di ingresso.
AV RGB PC HDMI/DVI
hlen Sie ein Eingangssignal aus.
Select an input signal.
AV RGB PC HDMI/DVI
Power turn On/Off
Get ein-/ausschalten
Marche/Arrêt
Pulsante di accensione
/spegnimento
Connect the signal input cable and tighten it by turning the screws clockwise.
Schließen Sie das Eingangskabel an, und sichern Sie es, indem Sie die Schrauben
im Uhrzeigersinn festziehen.
Raccordez le câble d'entrée de signal et serrez-le en tournant les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Collegare il cavo di ingresso del segnale e fissarlo ruotando le viti in senso orario.
RGB DVI
ENG
DEU
FRA
ITA
ENG
DEU
FRA
ITA
47VL10
ENG
Without prior notice, optional accessories are subject to change to improve the performance of the prod-
uct, and new accessories may be added. Optional accessories are not included for all models.
Optionale Zubehörteile zur Produktverbesserungen können ohne vorherige Ankündigung geändert und neue
Zubehörteile hinzugefügt werden. Optionales Zubehör ist nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten.
Les accessoires en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis, dans le but
d'améliorer les performances du produit. Les accessoires en option ne sont pas inclus avec tous les modèles.
Gli accessori opzionali possono subire modiche senza preavviso e possono essere aggiunti nuovi acces-
sori per migliorare le prestazioni del prodotto. Gli accessori opzionali non sono inclusi in tutti i modelli.
Optional Accessories / Optionales Zubehör / Accessoires en option / Accessori opzionali
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
AUDIO OUT
RGB OUT
Screws
Remote Control /
Batteries
Power Cord
CD (Owner's Manual) /
Card
D-Sub Signal Cable
Screws
Stand hole cover
cable management
Cable holder/
Cable Tie
Screws/Cable
Speaker
Stand
Stand kit
Speaker kit
Stand hole cover kit
HDMI
DVI
AV(CVBS)
HDMI
DVI
RGB
LAN
HDMI
DVI
AV(CVBS)
HDMI
DVI
AV(CVBS)
AV(CVBS)
HDMI
AV(CVBS)
Note / Hinweis / Remarque / Nota
Installing Batteries / Einlegen der Batterien / Installation des piles /
Installazione delle batterie
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles, insérez
deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et , et refermez le
couvercle. Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une
origine similaire.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le
batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli
presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie
die Batterien (1,5 V-AAA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der
Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter Reihenfolge vor.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA)
matching and ends to the label inside the compartment, and close the
battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
ENG
DEU
FRA
ITA
Dimensions (Width x Height x Depth) / Weight
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) / Gewicht
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) / Poids
Dimensioni (Larghezza x Altezza x Profondità) / Peso
The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement.
Les spécifications indiqes ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins
d'amélioration de la quali.
Le specifiche sopra riportate possono subire modifiche senza preavviso per migliorare la qualità
del prodotto.
Die oben aufgeführten Spezifikationen können sich aus Gnden der Qualitätsverbesserung
ohne Voranndigung ändern.
ENG
DEU
FRA
ITA
FRA ITA
To view the Users guide / Zur Ansicht des Benutzerhandbuchs /
Pour consulter le guide de l'utilisateur / Per visualizzare la guida per l'utente
“Insert CD ROMin Computer
CD-ROM will open automatically.(for Window only)
My computer Digital_LG(CD-ROM) Index.htm Open
My computer Digital_LG(CD-ROM) Manual folder
User's Guide Open
Legen Sie die CD-ROM in den Computer ein.
Die CD-ROM wird automatisch geöffnet. (Nur für Windows)
Arbeitsplatz Digital_LG (CD-ROM) Index.htm öffnen
Arbeitsplatz Digital_LG (CD-ROM) OrdnerBenutzer-
handbuch Benutzerhandbuch öffnen
Inrez le CD-ROM dans votre ordinateur.
Le CD-ROM s'exécutera automatiquement (Windows uniquement).
Poste de travail Digital_LG (CD-ROM) Ouvrir le chier Index.htm
Poste de travail Digital_LG (CD-ROM) Dossier Manual Ouvrir
le fichier du manuel d'utilisation
"Inserire il CD ROM" nel computer
Il vano CD-ROM si apre automaticamente (solo per Windows)
Risorse del computer Digital_LG(CD-ROM) Index.htm Open
Risorse del computer Digital_LG(CD-ROM) Manual folder
User's Guide Open
ENG
DEU
FRA
ITA
2
3
4
5
6
13
12
11
10
9
8
1
7
ENG
DEU
1
1 1 1
2
2 2
2
3
3
3 3
(POWER): Turns the Monitor set on or off.
AV : Toggles through video.
AV -> RGB PC -> HDMI/DVI
Sleep
When watching AV, RGB PC,HDMI/DVI.The product will
be automatically turned off after a certain period of time.
Press this button repetitively to select an appropriate time
duration.
PSM
Toggles through preset video settings.
Menu
UP and Down
Bring up and down direction adjustment.
Mute
INPUT
Selects the input mode.
ARC
Aspect Ratio Correction. Toggles through aspect ratio
options.
Auto
Automatic adjustment function
(Operational for the analog signal only)
There is not a function which is supported
Exit
Volume
Volume up and down.
Check
There is not a function which is supported
(STROM): Schaltet den Bildschirm ein und aus.
AV : Schaltet auf Video um.
AV -> RGB PC -> HDMI/DVI
Standby
Im AV-, RGB PC-,HDMI/DVI-Modus. Nach einem
bestimmten Zeitraum schaltet sich das Gerät automatisch
ab.Um die gewünschte Zeit zu wählen, drücken Sie
mehrmals auf diese Taste.
PSM
Schaltet zwischen voreingestellten Videoeinstellungen um.
Menu
Auf und Ab
Richtungseinstellung nach oben und unten.
Mute
INPUT
hlt den Eingangsmodus.
ARC
Korrektur des Seitenverhältnisses. Schaltet zwischen den
verschiedenen Seitenverhältnissen um.
Auto
Automatische Einstellung
(funktioniert nur bei analogem Signal).
Keine unterstützte Funktion
Exit
Lautstärke
Lauter und leiser.
Überprüfen
Keine unterstützte Funktion
(POWER): Allume ou éteint le moniteur.
AV : Permet de passer d'une interface vidéo à une
autre.
AV -> RGB PC -> HDMI/DVI
Sleep
Avec AV, RGB PC, HDMI/DVI. Le produit s'éteint
automatiquement après une certaineriode de
temps.
Appuyez sur ce bouton de façon répétée pour
lectionner une durée appropre.
PSM
Passe d'un paramètre vio pdéfini à un autre.
Menu
Touches Haut et Bas
Permet de naviguer vers le haut ou le bas lors des
glages.
Mute
INPUT
lectionne le mode d'entrée.
ARC
Corrige le format d'affichage. Permet de passer d'une
option de format d'affichage à une autre.
Auto
Fonction deglage automatique (fonctionne
uniquement pour le signal analogique)
Exit
Volume
Permet d'augmenter ou deduire le volume.
Check
Aucune fonction prise en charge.
(POWER): Consente di accendere o spegnere il
monitor.
AV : Consente di scorrere le modalivideo.
AV -> RGB PC -> HDMI/DVI
SLEEP
In modalità AV, RGB PC,HDMI/DVI, il prodotto si
spegne automaticamente dopo un certo periodo di
tempo.
Premere ripetutamente questo pulsante per
selezionare l'intervallo di tempo appropriato.
PSM
Consente di scorrere le impostazioni video preconfigurate.
Menu
Su e G
Consente di spostarsi verso l'alto o verso il basso per
eseguire regolazioni.
MUTE
INPUT
Consente di selezionare la modalità di ingresso.
ARC
Correzione rapporto d'aspetto. Consente di scorrere le
opzioni del rapporto d'aspetto.
Auto
Funzione di regolazione automatica (in funzione solo
per il segnale analogico)
EXIT
Volume
Consente di aumentare e ridurre il volume.
Seleziona
Nessuna funzione supportata
4
4
4 4
5
5
5 5
6
6
6 6
7
7
7 7
8
8
8 8
9
9
9 9
13
13
13
13
10
10
10 10
11
11
11 11
12
12
12
12
1117 mm x 661 mm x 118.7 mm / 28.54 kg
1117 mm x 661 mm x 118,7 mm / 28,54 kg
1117 mm x 757.8 mm x 302.6 mm / 32.56 kg
1117 mm x 757,8 mm x 302,6 mm / 32,56 kg
1117 mm x 661.0 mm x 118.7 mm / 29.29 kg
1117 mm x 661,0 mm x 118,7 mm / 29,29 kg
1117 mm x 757.8 mm x 302.6 mm / 33.3 kg
1117 mm x 757,8 mm x 302,6 mm / 33,3 kg
ENG
DEU FRA ITA
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCHENGLISH
REMOTE CONTROL / FERNBEDIENUNG / TÉLÉCOMMANDE / TELECOMANDO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG 47VL10-BAA Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per