Philips BDM4037UW/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.philips.com/welcome
BDM4037U
IT Manuale d’uso 1
Assistenza clienti e garanzia 24
Risoluzione dei problemi e
FAQ 29
Indice
1. Importante .................................... 1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ........................................ 1
1.2 Avvisi e legenda .......................... 2
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio .............. 3
2. Impostazione del monitor. ...... 4
2.1 Installazione ................................. 4
2.2 Funzionamento del monitor ...6
2.3 MultiView .....................................10
2.4 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA ........................... 12
2.5 Descrizione di MHL (Mobile
High-Denition Link) ...............13
3. Ottimizzazione dell’immagine 14
3.1 SmartImage .................................14
3.2 SmartContrast .............................15
4. Speciche tecniche ...................16
4.1 Risoluzione e Modalità
predenite ...................................19
5. Risparmio energetico ..............20
6. Assistenza clienti e garanzia ...21
6.1 Criteri di valutazione dei pixel
difettosi dei monitor a schermo
piatto Philips ...............................21
6.2 Assistenza clienti e garanzia ..24
7. Risoluzione dei problemi e
FAQ ..............................................29
7.1 Risoluzione dei problemi .......29
7.2 Domande generiche ...............30
7.3 FAQ su Multiview ...................... 33
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips.
Leggere accuratamente questo manuale
d’uso prima di usare il monitor. Contiene
informazioni e note importanti sul
funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione
che il prodotto sia usato in modo
corretto, in conformità alle sue istruzioni
operative, dietro presentazione della
fattura o dello scontrino originale,
indicante la data d’acquisto, il nome del
rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni
di sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diverse da quelle specificate
nelle presenti istruzioni possono esporre
al rischio di scariche elettriche e pericoli
elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l’utilizzo del
monitor del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla
luce diretta del sole, da luci molto
luminose e da altre fonti di calore.
L'esposizione prolungata a questo
tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al
monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto
che potrebbe cadere nei fori
di ventilazione od ostacolare il
corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di
ventilazione sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa
di alimentazione siano facilmente
accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando
il cavo di alimentazione o il cavo
CC, attendere 6 secondi prima di
ricollegare il cavo di alimentazione
o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre ed esclusivamente
il cavo di alimentazione approvato
fornito da Philips. Se il cavo di
alimentazione manca, rivolgersi
al Centro assistenza locale. (Fare
riferimento al Centro Informazioni
Consumatori e all’Assistenza Clienti)
• Non sottoporre il monitor a forti
vibrazioni o forti impatti durante il
funzionamento.
• Non colpire né lasciare cadere il
monitor durante il funzionamento o il
trasporto.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da possibili
danni, non esercitare pressione
eccessiva sul pannello LCD. Quando
si sposta il monitor, afferrare la
struttura per sollevarlo; non sollevare
il monitor mettendo le mani o le dita
sul pannello LCD.
• Se si prevede di non utilizzare
il monitor per lunghi periodi,
scollegarlo dalla presa di corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa
di corrente se è necessario pulirlo
con un panno leggermente umido.
Lo schermo può essere asciugato
con un panno asciutto quando
l’alimentazione è scollegata. Tuttavia,
non utilizzare solventi organici come
alcool, oppure liquidi a base di
ammoniaca per pulire il monitor.
• Per evitare danni permanenti, non
esporre il monitor a polvere, pioggia,
acqua o eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo con
un panno asciutto il prima possibile.
• Se sostanze estranee o acqua
penetrano nel monitor, disattivare
2
1. Importante
immediatamente l’alimentazione e
scollegare il cavo di alimentazione.
Quindi, rimuovere la sostanza
estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un
Centro Assistenza.
• Non conservare o usare il monitor
LCD in luoghi esposti a calore, luce
diretta del sole o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni ottimali
del monitor e utilizzarlo per un
periodo prolungato, utilizzare il
dispositivo in un luogo caratterizzato
dalle seguenti condizioni ambientali:
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità
relativa
Importanti informazioni per fenomeno di
burn-in/immagine fantasma
• Attivare sempre uno screen saver
con animazione quando si lascia
il monitor inattivo. Attivare sempre
un’applicazione di aggiornamento
periodico dello schermo se il monitor
visualizza contenuti statici che
non cambiano. La visualizzazione
ininterrotta di immagini statiche per
un lungo periodo di tempo può
provocare sullo schermo il fenomeno
di "burn-in" o "immagine residua",
noto anche come "immagine
fantasma".
• "Burn-in", "immagine residua" o
"immagine fantasma" sono tutti
fenomeni noti nella tecnologia dei
pannelli LCD. Nella maggior parte
dei casi il fenomeno "burn-in",
"immagine residua" o "immagine
fantasma" scompare gradatamente
nel tempo dopo che il monitor è
stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno
screensaver o un aggiornamento
periodico della schermo potrebbe
causare casi più gravi di "burn-in",
"immagine residua" o "immagine
fantasma" che non scompaiono e non
possono essere risolti. Tali danni non
sono coperti dalla garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere
aperta esclusivamente da tecnici
qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi
documento per la riparazione o
l'integrazione, contattare il proprio
Centro Assistenza locale. (fare
riferimento al capitolo "Centri
Informazioni Consumatori").
• Fare riferimento alla sezione
"Specifiche tecniche" per
informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in
un’automobile/bagagliaio esposto
alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se
il monitor non funziona normalmente
oppure se non si è sicuri di come
procedere dopo avere seguito le
istruzioni di questo manuale .
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce
una descrizione di alcuni simboli
convenzionalmente usati in questo
documento.
Note, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnati da icone specifiche che
sono stampati in grassetto o corsivo.
Questi blocchi contengono note, avvisi
alla cautela ed all’attenzione. Sono usati
come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e
suggerimenti importanti che aiutano a
fare un uso migliore del computer.
3
1. Importante
Attenzione
Questa icona indica informazioni che
spiegano come evitare la possibilità di
danni al sistema o la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di
lesioni personali e spiega come evitare il
problema.
Alcuni avvisi possono apparire in
modo diverso e potrebbero non essere
accompagnati da un’icona. In questi casi,
la presentazione specifica dell’avviso
è prescritta dalla relativa autorità
competente.
1.3 Smaltimento del prodotto e
dei materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da
smaltire - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new Display contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product
to increase the amount of reusable
materials and to minimize the amount
to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old Display and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del
monitor.
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
* VGA
* HDMI
* CD
* Cavo audio
* Cavo DP
* Cavo USB
BDM4037
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Display drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
* Diverso in base alle zone.
Installare la base
1. Collocare il monitor a faccia in giù
su una superficie liscia, prestando
attenzione a non graffiare o
danneggiare lo schermo.
2. Tenere la base con entrambe le
mani ed inserire saldamente la base
nel supporto.
(1) Collegare delicatamente la base
nel supporto finché il fermo non
blocca la base.
(2) Utilizzare le dita per stringere la
vite situata nella parte inferiore
della base e fissare saldamente
la base al supporto.
1
2
Avviso
Questo prodotto ha un design curvato;
quando si installa/rimuove la base,
mettere del materiale protettivo sotto il
monitor e non esercitare pressioni sul
monitor per evitare danni.
5
2. Impostazione del monitor
Collegamento al PC
1
2345567
8
9
10
11
MHL-HDMI 2.0
AUDIO
IN
D-SUB
MHL-HDMI
1
Sistema antifurto Kensington
2
Connettore cuffie
3
Ingresso audio
4
Ingresso VGA
5
Porte d'ingresso del monitor
6
Ingresso MHL-HDMI 2.0
7
Ingresso MHL-HDMI 1.4
8
Ingresso alimentazione CA
9
Upstream USB
10
Caricatore rapido USB
11
Downstream USB
Collegamento al PC
1. Collegare saldamente il cavo di
alimentazione sul retro del monitor.
2. Spegnere il computer e staccare il
cavo di alimentazione.
3. Collegare il cavo segnale del
monitor al connettore video sul
retro del computer.
4. Collegare il cavo di alimentazione
del computer e del monitor ad una
presa di corrente nelle vicinanze.
5. Accendere il computer ed il monitor.
Se sul monitor appare un’immagine,
l’installazione è riuscita.
6
2. Impostazione del monitor
2.2 Funzionamento del monitor
1
Descrizione dei tasti di comando
Premere per oltre 3 secondi per
spegnere il display. Premere
per accendere il display.
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione OSD.
Tasto di preferenza dell'utente.
Personalizzare la funzione
di preferenza dal menu OSD
in modo che diventi il “tasto
utente”.
Regolare il menu OSD.
PIP/PBP 2Win/PBP 4Win/
Swap/Off
Regolare il menu OSD.
Tasto di scelta rapida
SmartImage. Si possono
selezionare 7 modalità:
Office (Lavoro), Photo
(Foto), Movie (Film), Game
(Giochi), Economy (Risparmio
energetico), SmartUniformity,
Off (Disattiva).
Per tornare al livello
precedente del menu OSD.
2
Personalizzare il tasto “User Key (Tasto
utente)”
“User Key (Tasto utente)” consente di
impostare i tasti di funzione preferiti.
1. Spostarsi a destra per accedere alla
schermata di menu OSD.


 



 
 


2. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare il menu principale [OSD
Settings] (Impostazioni OSD), quindi
spostarsi a destra per confermare la
scelta.
3. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare [User] (Utente), quindi
spostarsi a destra per confermare la
scelta.
4. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare la funzione desiderata:
[Audio Source] (Sorgente audio) ,
[Volume], [Input] (Ingresso).
5. Spostarsi a destra per confermare la
selezione.
6. Adesso è possibile spostare verso
il basso il pulsante [User] (Utente)
situato sul coperchio posteriore. Solo
la funzione preselezionata viene
visualizzata per l'accesso rapido.
7
2. Impostazione del monitor
Ad esempio: se la funzione scelta è
[Audio Source] (Origine audio), premere
il tasto giù ed apparirà il menu [Audio
Source] (Origine audio).
 
 


 
 
U
3
Riproduzione audio indipendente, a
prescindere dall'ingresso video
In modalità PIP / PBP, il display Philips è
in grado di riprodurre l’origine audio in
modo indipendente, a prescindere da
quale sia l’ingresso video. Ad esempio,
è possibile riprodurre il lettore MP3
dalla sorgente audio collegata alla porta
[Audio In] (Ingresso Audio) del monitor
e guardare la sorgente video collegata
da [MHL-HDMI 1.4], [MHL-HDMI 2.0],
[DisplayPort1] o [DisplayPort2].
1. Spostarsi a destra per accedere alla
schermata di menu OSD.








 
 
 
 


2. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare il menu principale
[Audio], quindi spostarsi a destra
per confermare la scelta.
3. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare [Audio Source]
(Sorgente audio), quindi spostarsi a
destra per confermare la scelta.
4. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare la sorgente audio
desiderata: [Audio In] (Ingresso
Audio), [MHL-HDMI 1.4], [MHL-HDMI
2.0], [DisplayPort1] o [DisplayPort2].
5. Spostarsi a destra per confermare la
selezione.
Nota
Alla successiva accensione del display,
per impostazione predefinita sarà
selezionata l’origine audio selezionata
in precedenza. Per modificarla, è
necessario ripetere le procedure di
selezione e utilizzare la nuova sorgente
audio preferita come predefinita.
4
Descrizione del menu OSD
Che cos’è il menu OSD (On-Screen
Display)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è
una funzione di tutti i monitor LCD
Philips. Consente all’utente di regolare
le prestazioni dello schermo o di
selezionare le funzioni del monitor
direttamente tramite una finestra
di istruzioni a video. Di seguito è
mostrata un’illustrazione della semplice
interfaccia OSD:


 
 






8
2. Impostazione del monitor
Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Per accedere al menu OSD su questo
monitor Philips, basta utilizzare il
pulsante sul pannello posteriore del
display. Il pulsante funziona come un
joystick. Per spostare il cursore, basta
spostare il pulsante nelle quattro
direzioni. Premere il pulsante per
selezionare l'opzione desiderata.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale
della struttura del menu OSD. Questa
può essere utilizzata come riferimento
quando in seguito si lavorerà sulle
diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
PIP/PBP
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution
Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Sub Win1 Input
VGA
MHL-HDMI 1.4
MHL-HDMI 2.0
DisplayPort1
DisplayPort2
SmartResponse
SmartContrast
Over Scan
Gamma
Sharpness
PIP / PBP Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, O
Yes, No
DisplayPort
1.1, 1.2
USB Standby Mode
On, O
0~100
0~100
0~100
5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,
11500K
Red: 0~100
(O, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win)
Green: 0~100
Blue: 0~100
User Key
Audio Source
Volume
Input
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, O
On, O
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
Sub Win2 Input
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
Sub Win3 Input
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
Swap
Audio
Stand-Alone
Volume
0~100
On, O
Mute
On, O
Audio Source
Audio In, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1,DisplayPort2
9
2. Impostazione del monitor
5
Notifica di risoluzione
Questo display è progettato per le
prestazioni ottimali alla sua risoluzione
originaria di 3840 x 2160 a 60 Hz.
Quando il monitor è impostato su una
risoluzione diversa, all’accensione è
visualizzato un avviso: Use 3840 x 2160
@ 60Hz for best results (Utilizzare 3840
x 2160 a 60 Hz per ottenere i risultati
migliori).
La visualizzazione dell’avviso
può essere disattivata dal menu
Configurazione del menu OSD (On
Screen Display).
6
Funzioni fisiche
Inclinazione
10°
-5°
10
2. Impostazione del monitor
2.3 MultiView
Che cos’è?
Multiview consente di collegare e
visualizzare diverse sorgenti attive
contemporaneamente in modo da
utilizzare insieme vari dispositivi quali
PC e notebook, rendendo il complesso
lavoro di multitask un gioco da ragazzi.
Perché ne ho bisogno?
Grazie al display MultiView Philips
ad elevatissima risoluzione, si può
sperimentare un mondo di connettività
comodamente in ufficio o a casa.
Questo monitor consente di usufruire
di varie sorgenti di contenuti in uno
schermo. Ad esempio: Si potrebbe voler
dare un'occhiata ai feed video delle
notizie dal vivo con audio in una piccola
finestra mentre si lavora al proprio
blog oppure modificare un file Excel
dall'ultrabook mentre si è collegati in
rete all'Intranet aziendale protetta per
accedere ai file da un PC.
Come si abilita MultiView con il tasto
di scelta rapida?
1. Spostare il pulsante sul coperchio
posteriore verso l'alto.
2. Viene visualizzato il menu di
selezione MultiView. Spostare in
alto o in basso per selezionare.
 
 



 
P
3. Spostarsi a destra per confermare la
selezione.
Come si abilita MultiView con il
menu OSD?
La funzione MultiView è inoltre selezi-
onabile nel menu OSD.
1. Spostarsi a destra per accedere alla
schermata di menu OSD.





   
  
  
 
  

 


 
 
2. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare il menu principale
[PIP / PBP], quindi spostarsi a destra
per confermare la scelta.
11
2. Impostazione del monitor
3. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare [Modalità PIP / PBP]
(PIP / PBP Mode), quindi spostarsi a
destra.
4. Spostarsi in alto o in basso per
selezionare [Off] (Disattiva), [PIP],
[PBP 2Win], o [PBP 4Win], quindi
spostarsi a destra.
5. Adesso è possibile tornare indietro
per selezionare [Off] (Disattiva), [PIP],
[PBP 2Win], o [PBP 4Win].
6. Spostarsi a destra per confermare la
selezione.
MultiView nel menu OSD
• PIP / PBP Mode (Modalità PIP / PBP):
Sono presenti cinque modalità per
MultiView: [Off] (Disattiva), [PIP], [PBP
2Win], e [PBP 4Win].
[PIP]: Picture in Picture
Aprire una finestra
secondaria affiancata
di un'altra sorgente di
segnale.
B
A
(principale)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
B
A (principale)
[PBP 2Win]: Picture by Picture
Aprire una finestra
secondaria affiancata di
altre sorgenti di segnale.
BA (principale)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria.
A (principale)
[
PBP 4Win]: Picture by Picture
Apre tre finestre
secondarie per le altre
sorgenti di segnale.
C
DB
A (principale)
Quando non vengono
rilevate le sorgenti
secondarie.
A (principale)
Nota
Nelle parti superiore e inferiore della
schermata vengono visualizzate delle
strisce nere per il rapporto proporzioni
corretto in modalità PBP.
• PIP Size (Dimensioni PIP): Quando
si attiva la modalità PIP, vi sono tre
dimensioni della finestra secondaria
tra cui scegliere: [Small] (Piccolo),
[Middle] (Medio), [Large] (Grande).
B
A
(principale)
Piccolo
Medio
Grande
• PIP Position (Posizione PIP): Quando
si attiva la modalità PiP, vi sono
quattro posizioni della finestra
secondaria tra cui scegliere:
Alto a destra Basso a destra
B
A
(principale)
A (principale)
B
Alto a sinistra Basso a sinistra
B
A
(principale)
A (principale)
B
12
2. Impostazione del monitor
• Swap (Cambia): La sorgente
dell'immagine principale e la
sorgente dell'immagine secondaria
si scambiano sullo schermo.
Inverte la sorgente A e B nella modalità
[PIP]:
B
A
(principale)
B (principale)
A
• Off (Disattiva): Arrestare la funzione
MultiView.
Nota
Quando si esegue la funzione
SWAP, il video e la sorgente audio si
cambiano contemporaneamente. (Fare
riferimento a pagina <7> “Riproduzione
indipendente dell’audio, a prescindere
dall’ingresso video” per altri dettagli.)
2.4 Rimuovere l'assieme base
per il supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base
del monitor, osservare le istruzioni che
seguono per evitare eventuali danni o
lesioni.
1. Collocare il monitor con lo schermo
rivolto verso il basso su una
superficie piatta. Fare attenzione ad
evitare di graffiare o danneggiare lo
schermo.
2. Svitare le viti di assemblaggio,
quindi staccare il collo dal monitor.
2
4
5
3
1
4
Nota
Questo display accetta un’interfaccia
d’installazione conforme VESA da
100mm x 100mm.
100mm
100mm
13
2. Impostazione del monitor
2.5 Descrizione di MHL (Mobile
High-Denition Link)
Che cos’è?
Mobile High Definition Link (MHL) è
un'interfaccia audio/video mobile per
collegare direttamente i telefoni cellulari
e altri dispositivi portatili a display ad
alta definizione.
Un cavo MHL opzionale consente
di collegare semplicemente il
dispositivo mobile MHL al grande
display MHL Philips e osservare come
i video HD prendono vita con audio
completamente digitale. Ora non solo
si può godere di giochi per cellulari,
foto, film o altre applicazioni sul grande
schermo, ma è anche possibile ricaricare
il dispositivo mobile in modo che non si
spenga durante l'utilizzo.
Come si usa la funzione MHL?
Per utilizzare la funzione MHL, è
necessario un dispositivo mobile con
certificazione MHL. Per trovare un
elenco di dispositivi con certificazione
MHL, visitare il sito web MHL ufficiale
(http://www.mhlconsortium.org)
Per utilizzare questa funzione, è
necessario anche un cavo speciale
opzionale con certificazione MHL.
Come funziona? (Come si effettua il
collegamento?)
Collegare il cavo MHL opzionale alla
porta mini USB del dispositivo mobile,
quindi alla porta [MHL-HDMI] del
monitor sul monitor. Ora si è pronti per
visualizzare le immagini su monitor
a grande schermo e utilizzare tutte
le funzioni sul dispositivo mobile
come la navigazione Internet, i giochi,
la ricerca di foto, ecc. Se il monitor
dispone della funzione altoparlante,
sarà possibile ascoltare anche l'audio di
accompagnamento. Quando si scollega
il cavo MHL o si spegne il dispositivo
mobile, la funzione MHL viene
automaticamente disattivata.
MHL
MHL-HDMI
Nota
• La porta [MHL-HDMI] è l'unica
porta del monitor che supporta la
funzione MHL quando si utilizza il
cavo MHL. Il cavo con certificazione
MHL è diverso da un cavo HDMI
standard.
• È necessario acquistare
separatamente un dispositivo
mobile con certificazione MHL.
• Se vi sono altri dispositivi in
funzione e collegati agli ingressi
disponibili, potrebbe essere
necessario commutare il monitor in
modalità MHL-HDMI per attivare il
monitor.
• Standby/Off risparmio energetico di
Erp non è applicabile alla funzione
di carica MHL.
• Questo display Philips dispone di
certificazione MHL. Tuttavia, se il
dispositivo MHL non si connette
o non funziona correttamente,
controllare le FAQ del dispositivo
MHL o consultare direttamente il
venditore per istruzioni. In base ai
criteri del produttore del dispositivo,
potrebbe essere necessario
acquistare un cavo o un adattatore
MHL specifico per l'uso con altri
dispositivi MHL. Non si tratta di
un'anomalia di questo display
Philips.
14
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
Che cos’è?
SmartImage fornisce impostazioni
predefinite che ottimizzano lo schermo
per diversi tipi di contenuti, regolando
dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale. Che
si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi
un video, Philips SmartImage fornisce
prestazioni ottimizzate del monitor.
Perché ne ho bisogno?
Poiché si tratta di un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di
contenuti, il software SmartImage regola
dinamicamente luminosità, contrasto,
colore e nitidezza in tempo reale per
migliorare l'esperienza visiva del monitor.
Come funziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips
per l’analisi dei contenuti visualizzati
su schermo. In base allo scenario
selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione
del colore e nitidezza delle immagini per
migliorare i contenuti visualizzati - tutto
in tempo reale ed alla pressione di un
singolo tasto.
Come si abilita SmartImage?
1. Spostarsi a sinistra per avviare
SmartImage sul monitor.
2. Spostarsi in alto e in basso per
selezionare tra Office (Lavoro), Photo
(Foto), Movie (Film), Game (Giochi),
Economy (Risparmio energetico),
SmartUniformity e Off (Disattiva).
3. Il menu SmartImage resterà sullo
schermo per 5 secondi; diversamente
è possibile spostarsi a sinistra per
confermare.
Si possono selezionare sette modalità:
Office (Lavoro), Photo (Foto), Movie (Film),
Game (Giochi), Economy (Risparmio
energetico), SmartUniformity e Off
(Disattiva).
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
ff
Office
SmartImage
• Office (Lavoro): Migliora il testo ed
attenua la luminosità per migliorare
la leggibilità e ridurre l’affaticamento
degli occhi. Questa modalità migliora
significativamente la leggibilità e la
produttività quando si lavora con fogli
di lavoro, file PDF, scansioni di articoli
o altre applicazioni generiche.
15
3. Ottimizzazione dell’immagine
• Photo (Foto): Questo profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità
per visualizzare foto ed altre immagini
con notevole chiarezza e colori
brillanti, tutto senza modifiche o
attenuazione dei colori.
• Movie (Film): Luminosità elevata,
in base alla saturazione del colore,
contrasto dinamico e nitidezza
tagliente permettono di visualizzare
tutti i dettagli delle aree scure dei
video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore,
mantenendo valori dinamici naturali
per fornire una avanzatissima
visualizzazione video.
• Game (Giochi): Attiva il circuito
overdrive per ottenere tempi migliori
di risposta, riduce i lati deformati
degli oggetti in rapido movimento
sullo schermo, migliora il rapporto
di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la
migliore esperienza di gioco per gli
appassionati.
• Economy (Risparmio energetico):
Con questo profilo, luminosità
e contrasto sono regolate
e l’illuminazione è regolata
con precisione per la giusta
visualizzazione quotidiana delle
applicazioni Office ed un basso
consumo energetico.
• SmartUniformity: Le fluttuazioni
di luminosità su diverse parti dello
schermo sono un fenomeno comune
tra i monitor LCD. L'uniformità
tipica viene misurata intorno al
75-80%. Attivando funzione
Philips SmartUniformity, si aumenta
l'uniformità di visualizzazione al di
sopra del 95%. Ciò produce immagini
più coerenti e veritiere.
• Off (Disattiva): Nessuna
ottimizzazione da parte di
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza
dinamicamente i contenuti visualizzati
ed ottimizza automaticamente il
rapporto di contrasto del monitor per la
massima chiarezza e piacevolezza visiva,
aumentando l’illuminazione per immagini
più chiare, luminose e nitide oppure
diminuendola per la visualizzazione di
immagini chiare su sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo
migliore per ogni tipo di contenuto.
SmartContrast controlla dinamicamente
il contrasto e regola l’illuminazione per
immagini e videogiochi chiari, nitidi e
luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaro e leggibile per i lavori d’ufficio.
Riducendo il consumo energetico del
monitor, si risparmia sui costi e si allunga
la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast, i
contenuti visualizzati saranno analizzati
in tempo reale per regolare i colori e
controllare l’intensità dell’illuminazione.
Questa funzione migliora il contrasto
in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
16
4. Specifiche tecniche
4. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannello del
monitor
VA LCD
Illuminazione
Sistema W-LED
Dimensioni del pannello
40" (101,6 cm)
Rapporto proporzioni
16:9
SmartContrast (tip.) 20.000.000:1
SmartResponse (tip.) 4 ms(GtG)
Risoluzione ottimale
VGA: 1920 x 1080 a 60Hz
HDMI 1.4: 3840 x 2160 a 30Hz
HDMI 2.0: 3840 x 2160 a 60Hz
DisplayPort 1.1: 3840 x 2160 a 30Hz
DisplayPort 1.2: 3840 x 2160 a 60Hz
Angolo di visuale 178° (H) / 178° (V) a C/R > 10
Miglioramento
dell'immagine
SmartImage
Colori dello schermo 1,07B
Frequenza di
aggiornamento verticale
56-80Hz (VGA)
23-80Hz (HDMI/DisplayPort)
Frequenza orizzontale
30-99KHz (VGA)
30-160KHz (HDMI/DisplayPort)
MHL 1080P a 60 Hz
sRGB
Connettività
Ingresso segnale
VGA( Analogico), DisplayPort x2, MHL-HDMI 1.4, MHL-
HDMI 2.0
USB USB 3.0 x 4, inclusa 1 x caricamento rapido
Segnale di ingresso Sincronia separata, Sync on Green
Ingresso/uscita audio Ingresso audio PC, uscita cuffie
Utilità
Altoparlante integrato 5 W x 2
MultiView PIP (dispositivi x 2), PBP (dispositivi x 4)
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese, Italiano,
Ungherese, Olandese, Portoghese, Portoghese
brasiliano, Polacco, Russo, Svedese, Finlandese,
Turco, Ceco, Ucraino, Cinese semplificato, Cinese
tradizionale, Giapponese, Coreano
Altre funzioni utili Montaggio VESA (100 x 100 mm), antifurto Kensington
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Alimentazione
Consumo
Tensione
ingresso CA a
100 V CA, 50 Hz
Tensione
ingresso CA a
115 V CA, 60 Hz
Tensione
ingresso CA a
230 V CA, 50 Hz
Funzionamento normale 61,57 W (tip.) 61,67 W (tip.) 61,77 W (tip.)
17
4. Specifiche tecniche
Sospensione (Standby) 0,5 W (tip.) 0,5 W (tip.) 0,5 W (tip.)
Spento 0,3 W (tip.) 0,3 W (tip.) 0,3 W (tip.)
Dissipazione di calore*
Tensione
ingresso CA a
100 V CA, 50 Hz
Tensione
ingresso CA a
115 V CA, 60 Hz
Tensione
ingresso CA a
230 V CA, 50 Hz
Funzionamento normale
210,14 BTU/ora
(tip.)
210,48 BTU/ora
(tip.)
210,82 BTU/ora
(tip.)
Sospensione (Standby)
1,71 BTU/ora
(tip.)
1,71 BTU/ora
(tip.)
1,71 BTU/ora
(tip.)
Spento
1,02 BTU/ora
(tip.)
1,02 BTU/ora
(tip.)
1,02 BTU/ora
(tip.)
Acceso (modalità ECO)
32,61 W (tip.)
LED di alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/
Sospensione: Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Integrato, 100-240 V CA, 50-60 Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP) 909 x 643 x 247 mm
Prodotto senza base
(LxHxP)
909 x 532 x 72 mm
Prodotto con la confezione
(LxHxP)
1.043 x 731 x 304 mm
Peso
Prodotto con base 11,6 kg
Prodotto senza base 11,3 kg
Prodotto con la confezione 16,42 kg
Condizioni operative
Portata temperatura
(operativa)
Da 0
°
C a 40
°
C
Umidità relativa
(funzionamento)
Da 20% a 80%
Pressione atmosferica
(funzionamento)
Da 700 a 1060hPa
Gamma di
temperatura(Non
operativa)
Da -20
°
C a 60
°
C
Umidità relativa
(Non operativa)
Da 10% a 90%
Pressione atmosferica
(Non operativa)
Da 500 a 1060hPa
Ambiente
ROHS
Confezione 100% riciclabile
Sostanze specifiche 100% PVC BFR alloggiamento libero
Conformità e standard
18
4. Specifiche tecniche
Approvazioni a norma di
legge
CE Mark, FCC Class B,CCC, CECP, PSE, MEPS, EPA
Struttura
Colore Bianco
Finitura Lucido
Nota
1. Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Andare all’indirizzo
www.philips.com/support per scaricare la versione più recente del foglio
informativo.
2. I tempo di risposta intelligente è il valore ottimale ottenuto dai test GtG o GtG (BW).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips BDM4037UW/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per