ASROCK 985GM-GS3 FX Guida Rapida

Categoria
Schede madri
Tipo
Guida Rapida
5252
5252
52
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
1. Introduzione
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX,
una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le
prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella
ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene
l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni
più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente
nel CD di supporto.
Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono
essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può
subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia
modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di
ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare
le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com
Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre,
visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si
sta usando.
www.asrock.com/support/index.asp
1.11.1
1.11.1
1.1
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezioneContenuto della confezione
Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX
(Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.2-in, 24.4 cm x 18.3 cm)
Guida di installazione rapida ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX
CD di supporto ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX
Due cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un I/O Shield
5353
5353
53
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
1.21.2
1.21.2
1.2
SpecificheSpecifiche
SpecificheSpecifiche
Specifiche
Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.2-in, 24.4 cm x 18.3 cm
- Condensateur résistant pour alimentation de processeur
Processore - Supporto di processori Socket AM3+
- Supporto di processori Socket AM3: AMD Phenom
TM
II X6 / X4 /
X3 / X2 (fatta eccezione per 920 / 940) / Athlon II X4 / X3 / X2 /
Sempron
- CPU Otto-Core Ready
- Supporta AMD OverDrive
TM
con funzione ACC (Advanced Clock
Calibration)
- Pronto AMD LIVE!
TM
- Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’ Quiet
TM
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s)
- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”
(vedi ATTENZIONE 1)
- Supporta la tecnologia Hyper-Transport 3.0 (HT 3.0)
Chipset - Northbridge: AMD 785G
- Southbridge: AMD SB710
Memoria - Supporto tecnologia Dual Channel Memory (vedi ATTENZIONE 2)
- 2 x slot DDR3 DIMM
- Supporto DDR3 1800(OC)/1600(OC)/1333/1066/800 non-ECC,
momoria senza buffer (vedi ATTENZIONE 3)
- Capacità massima della memoria di sistema: 8GB
(vedi ATTENZIONE 4)
Slot di - 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (blu a modalità x16)
espansione - 1 x slot PCI Express 2.0 x1
- 2 x slot PCI
- Supporto di AMD Hybrid CrossFireX
TM
VGA su scheda - Grafica AMD Radeon HD 4200 integrata
- iGPU classe DX10.1, Pixel Shader 4.1
- Memoria massima condivisa 512MB (vedi ATTENZIONE 5)
- Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 @
60Hz
Audio - 5.1 Audio HD CH (Realtek ALC662 Audio Codec)
LAN - 985GM-GS3 FX
Realtek PCIE x1 Gigabit LAN RTL8111E,
velocità 10/100/1000 Mb/s
- 985GM-S3 FX
Realtek PCIEx1 LAN 8105EL, velocità 10/100 Mb/s
- Supporta Wake-On-LAN
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5454
5454
54
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
- Supporta PXE
Pannello I/O Panel
posteriore I/O - 1 x porta PS/2 per mouse
- 1 x porta PS/2 per tastiera
- 1 x Porta COM
- 1 x Porta VGA
- 4 x porte USB 2.0 già integrate
- 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED
velocità)
- Audio Jack: Line In / Line Out / Microfono
Connettori - 4 x connettori SATA2 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 10 e JBOD), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo”
(vedi ATTENZIONE 6)
- 1 x connettori ATA133 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)
- 1 x porta Floppy
- 1 x Collettore porta stampante
- Connettore CPU/Chassis/Alimentazione ventola
- 24-pin collettore alimentazione ATX
- 4-pin connettore ATX 12V
- Connettore audio sul pannello frontale
- 2 x Collettore USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0)
BIOS - 8Mb AMI BIOS
- Suppor AMI legal BIOS
- Supporta “Plug and Play”
- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events
- Supporta jumperfree
- Supporta SMBIOS 2.3.1
- Regolazione multi-voltaggio CPU, VCCM, NB
CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa),
supporto CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial, Google Chrome Browser e
Toolbar
Caratteristi- - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 7)
ca speciale - ASRock Intelligent Energy Saver (ASRock Risparmio intelligente
dell’energia) (vedi ATTENZIONE 8)
- ASRock Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 9)
- ASRock OC DNA (vedi ATTENZIONE 10)
- Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 11)
- ASRock XFast USB (vedi ATTENZIONE 12)
- ASRock XFast LAN (vedi ATTENZIONE 13)
5555
5555
55
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ATTENZIONE!
1. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”.
Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 24.
2. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory.
Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di
leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 13, per
seguire un’installazione appropriata.
3. Il fatto che la velocità della memoria da 1800/1600MHz sia supportata o
meno, dipende dagli AM3/AM3+ CPU utilizzati. Se si desidera adottare
il modulo di memoria DDR3 1800/1600 su questa scheda madre, fare
riferimento all’elenco delle memorie supportate nel nostro sito web
per scoprire quali sono i moduli compatibili.
Sito web ASRock http://www.asrock.com
4. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento
riservato all’uso del sistema sotto Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP. Per
Windows
®
OS con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione.
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche
la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking
Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può
influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle
periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi
non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking.
- Booster ibrido:
- Stepless control per frequenza del processore
(vedi ATTENZIONE 14)
- ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 15)
- Boot Failure Guard (B.F.G.)
Monitor- - Sensore per la temperatura del processore
aggio - Sensore temperatura scheda madre
Hardware - Indicatore di velocita per la ventola del CPU/Chassis/
Alimentazione
- Ventola CPU silenziosa
- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
Compatibi- - Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bit
lità SO / XP / Centro multimediale XP / XP 64 bit
Certificazioni- FCC, CE, WHQL
- Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione predisposta
per il sistema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 16)
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5656
5656
56
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal
venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare
riferimento al sito internet AMD per le ultime informazioni.
6. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII,
leggere la “Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a
pagina 27 del “Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter
predisporre il disco rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche
possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore
SATAII.
7. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in
grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di
hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per
ottenere la migliore prestazione in Windows
®
. Prego visitare il nostro
sito Internet per ulteriori dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock
OC.
ASRock website: http://www.asrock.com
8. Grazie ad un innovative hardware proprietario ed alla progettazione
specifica del software, Intelligent Energy Saver (Risparmio
intelligente dell’energia), è una tecnologia rivoluzionaria che
consente di realizzare risparmi energetici senza pari. Il regolatore di
tensione è in grado di ridurre il numero di fasi in uscita in modo da
migliorare l’efficienza quando i nuclei della CPU sono inattivi. In alter
parole, permette di realizzare risparmi energetica senza pari e di
migliorare l’efficienza energetica senza ridurre le prestazioni del
computer. Per usare la funzione Intelligent Energy Saver (Risparmio
intelligente dell’energia), attivare l’opzione Cool ‘n’ Quiet nella
configurazione avanzata del BIOS. Si prega di visitare il nostro sito
Internet per le procedure di funzionamento dell’Intelligent Energy
Saver (Risparmio intelligente dell’energia).
Sito Internet di ASRock: http://www.asrock.com
9. ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM.
Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di
aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-
DOS or Windows
®
. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6>
durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad
ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file
BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si
può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti
(dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che
l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/
12.
10. Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC
DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo
comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri. Aiuta
a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e
semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di
overclocking. Con OC DNA, puoi salvare le impostazioni OC come un
5757
5757
57
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il
profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse
impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere
condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.
11. Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple,
come iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock ha preparato una soluzione
meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP
Charger per caricare l’iPhone più rapidamente rispetto al computer, con
una velocità maggiore del 40%. ASRock APP Charger permette di
caricare simultaneamente molti dispositivi Apple in modo rapido e
supporta anche il caricamento continuato quando il PC accede alla
modalità di Standby (S1), Sospensione su RAM (S3), Ibernazione (S4) o
Spegnimento (S5). Una volta installato il driver APP Charger si otterranno
prodigi e comodità mai avuti prima.
Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
12. ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo
d’archiviazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del
dispositivo.
13. ASRock XFast LAN offre un accesso a Internet piu veloce, che
compren-de i seguenti benefi ci. Priorita alle applicazioni LAN: e
possibile confi gu-rare la priorita assegnata alle applicazioni in modo
ideale e/o aggiungere nuovi programmi. Minore latenza nei giochi:
dopo avere impostato la priorita dei giochi su un livello piu alto, la
latenza dei giochi puo essere minore. Confi gurazione del traffi co: e
possibile seguire video HD su Youtube e scaricare fi le
contemporaneamente. Analisi in tempo reale dei dati: grazie alla fi
nestra di stato, e possibile riconoscere con facilita quali dati si
stanno trasferendo in streaming.
14. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si
consiglia di effettuare l’overclocking. L’uso di frequenze diverse da
quelle raccomandate per il bus CPU possono provocare l’instabilità
del sistema o danneggiare la CPU.
15. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della
scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo
d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di
applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore
quando si installa il sistema.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
5858
5858
58
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Azzeramento
CMOS
Impostazione
predefinita
Resettare la CMOS
(CLRCMOS1)
(vedi p.2 item 9)
Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS
comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema,
data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e
ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Dopo aver lasciato trascorrere 15
secondi, utilizzare un cappuccio jumper per cortocircuitare i pin 2 e 3 su
CLRCMOS1 per 5 secondi. Dopo aver cortocircuitato il jumper Clear CMOS
jumper, togliere il terminatore jumper. Non cancellare la CMOS subito dopo
aver aggiornato il BIOS. Se è necessario cancellare la CMOS una volta
completato l’aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema, e
poi spegnerlo prima di procedere alla cancellazione della CMOS.
CORTOCIRCUITATO APERTO
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers1.3 Setup dei Jumpers
1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper.
Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper
è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono
ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione
mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono
“CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è
posizionato su questi pin.
Jumper Settaggio del Jumper
PS2_USB_PW1 Cortocircuitare pin2, pin3 per
(vedi p.2 item 1) settare a +5VSB (standby) e
abilitare PS/2 o USB wake up
events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di
corrente in standby sarà maggiore.
16. EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma
energia) , era una normativa emanata dall’Unione Europea che
definiva il consumo energetico del sistema completo. In base
all’EuP, l’alimentazione totale del sistema completo deve essere
inferiore a 1,00 W quando è spento. Per soddisfare la norma EuP
sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predisposti
EuP. In base ai suggerimenti Intel l’alimentatore predisposto EuP
deve soddisfare lo standard secondo cui l’efficienza energetica in
standby di 5 v è più alta del 50% con un consumo di corrente di 100
mA. Per la scelta di un’alimentatore predisposto EuP consigliamo di
verificare ulteriori dettagli con il produttore.
5959
5959
59
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
Lato del Pin1 con la striscia
rossa
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori1.4 Connettori
1.4 Connettori
Connettore IDE primario (blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 10)
Connettore blu Connettore nero
alla schedamadre all’hard disk drive
Cavo ATA 66/100/133 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori
dettagli.
Connettori Descrizione dei connettori
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 item 21)
Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1
del connettore.
I connettori NON sono jumpers. NON COLLOCARE i ponticelli sui
connettori. Installando dei cappucci a ponticello sui connettori si
causeranno danni permanenti alla scheda madre!
Connettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial
(SATAII_1 (PORT 0): ATA (SATAII) supportano le
vedi p.2 Nr. 17) periferiche di archiviazione
(SATAII_2 (PORT 1): HD SATA o SATAII per le
vedi p.2 Nr. 16) funzioni di archiviazione
(SATAII_3 (PORT 2): interna. ATAII (SATAII) suppo-
vedi p.2 Nr. 13) rtano cavi SATAII per dispositivi
(SATAII_4 (PORT 3): di memoria interni. L’interfaccia
vedi p.2 Nr. 14) SATAII attuale permette velocità
di trasferimento dati fino a
3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA) Una o altra estremità del cavo
(Opzionale) di dati SATA può essere
collegata al disco rigido SATA /
SATAII o al connettore di SATAII
su questa cartolina base.
SATAII_3 SATAII_4
(PORT 2) (PORT 3)
SATAII_1 SATAII_2
(PORT 0) (PORT 1)
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
6060
6060
60
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del
pannello frontale pannello audio. Che consente
(9-pin HD_AUDIO1) connessione facile e controllo
(vedi p.2 item 23) dei dispositivi audio.
Collettore USB 2.0 Oltre alle quattro porte USB 2.0
(9-pin USB6_7) predefinite nel pannello I/O, la
(vedi p.2 No. 19) scheda madre dispone di due
intestazioni USB 2.0. Ciascuna
intestazione USB 2.0 supporta
(9-pin USB4_5) due porte USB 2.0.
(vedi p.2 No. 18)
Collettore porta stampante Questa è un’interfaccia per il
(LPT1 25 pin) cavo porta stampante che
(vedi p.2 No. 22) consente di collegare, con
comodità, dispositivi di stampa.
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione
HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto.
Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per
installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è
necessario collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono frontale.
Sistema operativo Windows
®
XP / XP 64-bit:
Selezionare “Mixer”. Selezionare “Recorder” (Registratore). Poi, fare clic
su “FrontMic” (Microfono frontale).
6161
6161
61
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
Connettore del panello Questo connettore accoglie
frontale diverse funzioni del pannello
(9-pin PANEL1) frontale.
(vedi p.2 item 15)
Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a
(4-pin SPEAKER1) questo collettore.
(vedi p.2 item 8)
Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina
(4-pin CPU_FAN1) CPU a questo connettore e far
(vedi p.2 item 6) combaciare il filo nero al pin
terra.
1
2
3
4
Sistema operativo Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit:
Andare alla scheda “FrontMic” (Microfono frontale) del pannello di controllo
Realtek. Regolare la voce “Recording Volume” (Volume registrazione).
Collettori Chassis ed alimentazione ventola Collegare i cavi della ventola ai
(3-pin CHA_FAN1) corrispondenti connettori
(vedi p.2 Nr. 20) facendo combaciare il cavo
nero col pin di terra.
(3-pin PWR_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 28)
Collettore alimentazione ATX Collegare la sorgente
(24-pin ATXPWR1) d’alimentazione ATX a questo
(vedi p.2 item 7) collettore.
12
1
24
13
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di
funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola
CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
6262
6262
62
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
Connettore ATX 12V È necessario collegare una
(4-pin ATX12V1) alimentazione con spinotto da
(vedi p.2 item 2) 12V ATX a questo connettore
in modo che possa fornire
energia sufficiente. In caso
contrario l’unità non si avvia.
Installazione dell’alimentatore ATX a 20 pin
Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore
elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si
adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore
ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
12
1
24
13
6363
6363
63
ASRock 985GM-GS3 FX / 985GM-S3 FX Motherboard
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS2. Informazioni sul BIOS
2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il
computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del
BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup
dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto
di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”.
Es un programa guido al menu, es decir, puede enrollarse a sus varios su-menues
y elegir las opciones predeterminadas. Per informazioni più dettagliate circa il
Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd
di supporto.
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni3. Software di supporto e informazioni
3. Software di supporto e informazioni
su CD su CD
su CD su CD
su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
: 7 /
7 64 bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / Centro multimediale XP / XP 64 bit. Il CD di
supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a
potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-
ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il
Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul
file ASSETUP.EXE nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per
visualizzare i menù.
ItalianoItaliano
ItalianoItaliano
Italiano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

ASROCK 985GM-GS3 FX Guida Rapida

Categoria
Schede madri
Tipo
Guida Rapida