SCX-RD100

Samsung SCX-RD100 Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Samsung SCX-RD100 Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
SCX-RD100
TELECOMANDO
COASSIALE
Guida Utente
immagina le possibilità
Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
registrare il prodotto all’indirizzo
www.samsungsecurity.com
ITA
2 – TELECOMANDO COASSIALE
Informazioni Sulla Sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
ATTENZIONE :
PER RIDURRE IL RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO
PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A PERSONALE
QUALIFICATO.
Questo simbolo indica la presenza di una tensione pericolosa
all’interno del dispositivo, che può provocare scariche elettriche.
Questo simbolo indica che nella documentazione del presente
dispositivo sono contenute importanti istruzioni relative al
funzionamento e alla manutenzione.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l’apparecchio a
pioggia o a umidità.
AVVERTENZA
Assicurarsi di utilizzare solo l’adattatore indicato nel foglio delle specifi che. Utilizzare
altri adattatori può provocare incendi, scossa elettrica o danni al prodotto.
Collegare scorrettamente l’alimentazione o sostituire le batterie in modo inadeguato
può causare esplosione, incendio, scossa elettrica o danni al prodotto.
Non collegare il controller multiplo ad un unico adattatore. Il superamento della
capacità potrebbe generare calore e provocare un incendio.
Inserire il cavo di alimentazione nella presa in modo sicuro. Un collegamento non
sicuro può provocare incendi.
Durante l’installazione, fi ssare saldamente il controller. La caduta del controller
può provocare lesioni personali.
Non appoggiare oggetti conduttori (ad es. cacciaviti, monete, oggetti metallici,
ecc.) o contenitori pieni di acqua sulla parte superiore del controller. Potrebbero
derivarne lesioni personali a causa di incendi, scosse elettriche o cadute di oggetti.
Non istallare l’unità in luoghi umidi, con polveri o ceneri. Ciò può causare incendi
o scosse elettriche.
Se l’unità emana un odore insolito o fumo, interrompere l’uso del prodotto. In
questo caso scollegare immediatamente l’alimentazione e mettersi in contatto
con il centro di assistenza. Continuare ad utilizzare il prodotto in tali condizioni può
causare incendi o scosse.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
A
9
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Italiano 3
ITA
Informazioni Sulla Sicurezza
o
.
ò
Se il prodotto non funzionasse in modo normale, mettersi in contatto con il centro
di assistenza più vicino. Non smontare o riparare in alcun modo questo prodotto.
(SAMSUNG non è responsabile per problemi causati da modifi che non autorizzate
o tentativi di riparazione)
Quando si pulisce, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del prodotto. Ciò
può causare incendi o scosse elettriche.
ATTENZIONE
Non far cadere oggetti sul prodotto ed evitare colpi forti. Mantenere lontano da
luoghi sottoposti ad eccessive vibrazioni o ad interferenze magnetiche.
Non istallare in luoghi sottoposti ad alte temperature (più di 50°C), basse
temperature temperature (meno di -10°C), o grande umidità. Ciò può causare
incendi o scosse elettriche.
Se si desidera modifi care l’ubicazione del prodotto già istallato, assicurarsi di
spegnerlo e quindi spostarlo e istallarlo nuovamente.
Scollegare la spina dalla presa in caso di lampi. Non farlo può provocare incendi
o danni al prodotto.
Mantenere lontano dalla luce diretta e da fonti di radiazioni. Ciò può provocare
incendi.
Istallare in un luogo ben ventilato.
Con il controller evitare di inquadrare direttamente oggetti molto luminosi come
il sole.
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso degli
oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei vasi.
La presa di rete viene utilizzata per scollegare l’apparecchio ve deve essere
facilmente accessibile in qualsiasi istante.
9.
10.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
4 – TELECOMANDO COASSIALE
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Rispettare tutti gli avvertimenti.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare questo apparecchio vicino all’acqua.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non bloccare nessuna apertura di ventilazione. Istallare seguendo le istruzioni del
fabbricante.
Non istallare vicino a fonti di calore quali caloriferi, stufe o altri prodotti (compresi
gli amplifi catori) che possano produrre calore.
Non eludere il sistema di sicurezza della spina polarizzata o a terra. Una spina
polarizzata è costituita da due spinotti, uno più grande dell’altro. Una spina con
presa a terra ha due spinotti e un terzo per la presa a terra. Lo spinotto più grande
o il terzo spinotto sono stati previsti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita
non entra nella presa, mettersi in contatto con l’elettricista per la sostituzione della
presa obsoleta.
Proteggere il cavo dell’alimentazione per evitare che sia calpestato o schiacciato,
facendo particolare attenzione alle spine, alle prese e al punto in cui i cavi escono
dell’apparecchio.
Utilizzare solo connettori/accessori indicati dal fabbricante.
Utilizzare solo su carrelli, piedistalli, treppiedi, staffe o tavoli
indicati dal fornitore o venduti con l’apparecchio.
Scollegare questo apparecchio. Quando si utilizza un
carrello, prestare attenzione quando si muove l’insieme
carrello/ apparecchio per evitare incidenti per il possibile
rovesciamento.
Rivolgersi a personale specializzato per qualsiasi riparazione. Le riparazioni sono
richieste quando l’apparecchio viene in qualche modo danneggiato, ad esempio
quando viene danneggiato il cavo di alimentazione o la spina, se è stato versato
qualche liquido nell’apparecchio o vi sono caduti degli oggetti o se è stato
esposto alla pioggia o all’umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Italiano 5
ITA
e
a
,
o
Sommario
Introduzione
Introduzione 6
Nomi e funzioni delle parti 7
Installation
Controllo dell’ambiente di installazione 11
Precauzioni per l’installazione 11
Collegamento e comando
Per controllare le comunicazioni coassiali della videocamera 12
Per comandare la videocamera con il dispositivo
RS-485 mediante la comunicazione coassiale 13
Per comandare la videocamera con il dispositivo
RS-232 mediante la comunicazione coassiale 14
Per comandare la videocamera usando
l’uscita del segnale RS-485 15
Per comandare la videocamera usando l’uscita
del segnale RS-485 attraverso le comunicazioni RS-232 16
Tabella di impostazione dell’interruttore 17
Specifi che
Specifi che 20
Dimensioni 21
a
6 – TELECOMANDO COASSIALE
Introduzione
INTRODUZIONE
Questo prodotto è un telecomando per le videocamere CCTV Samsung della nuova
generazione DSP che supportano la comunicazione tramite cavo coassiale senza
richiedere cablaggi di controllo aggiuntivi.
Caratteristiche
Telecomando a lunga distanza
La comunicazione RS-485 consente il controllo in remoto fi no a una distanza di
1,2 chilometri.
Comando facile
Tasti semplici per comandare la videocamera.
Possibilità di espansione del sistema
È possibile implementare un sistema integrato utilizzando il controller del
sistema (SSC-5000 o simile) attraverso la comunicazione RS-485.
Trasportabilità
Le dimensioni compatte e il peso ridotto consentono la massima trasportabilità;
alimentazione mediante batteria standard per l’uso all’esterno.
Elenco di modelli comandabili
È possibile comandare le videocamere Samsung che supportano le
comunicazioni coassiali.
Le videocamere Samsung compatibili con RS-485 possono essere comandate
tramite la comunicazione RS-485.
(Per i protocolli di terzi supportati, vedere a pagina 17).
Contenuto della confezione
N
q
r
p
o
n
G
<Telecomando>
<Guida utente>
Italiano 7
ITA
Introduzione
;
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI
LED STATO
- Mostra lo stato dell’operazione in corso.
LED ALIMENTAZIONE
- Quando il controller si accende, gira verso destra.
Interruttore di ALIMENTAZIONE
- Se viene spostato su ON, il telecomando si accende.
Interruttore CABLE COMPENSATION (COMPENSAZIONE CAVO)
- Per le comunicazioni coassiali a lunga distanza, è possibile usare questo
interruttore per amplifi care il segnale di controllo.
SPECIFICHE cavo Compensazione
5C-HFBT
SL
250 M o meno 200M ~ 500M
Pannello anteriore
POWER
POWER
ADDRESS
(X)100 (X)10
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
2345678
(X)1
OFF ON
STATUS
CABLE
COMPENSATION
SL
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
1
ON
2
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
t
q
r
p
s
o
n
8 – TELECOMANDO COASSIALE
Introduzione
Interruttore di impostazione TERMINAZIONE & PROTOCOLLO RS-485
- Per impostare la terminazione RS-485.
-
Posizionare l’interruttore su ON quando è necessaria la terminazione RS-485.
TERMINATION
1
ON
2
PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
3
4
5
6
7
8
R
T
- Per le impostazioni multiprotocollo, è possibile impostare il protocollo e la
velocità di trasmissione e selezionare COASSIALE/RS-485 o RS-232.
TERMINATION
1
ON
2
PROTOCOL
1
ON
2345678
1
ON
2
TERMINATI
O
N
- Utilizzare i pin 1, 2, 3, 4 dell’interruttore di impostazione del protocollo per selezionare
un protocollo.
- Utilizzare i pin 5, 6 dell’interruttore di impostazione del protocollo per selezionare una
velocità di trasmissione.
- Utilizzare il pin 7 dell’interruttore di impostazione del protocollo per selezionare l’uscita
COASSIALE/RS-485.
- Utilizzare il pin 8 dell’interruttore di impostazione del protocollo per selezionare
l’ingresso RS-232.
Interruttore indirizzo
- Per le comunicazioni RS-232 / RS-485, è possibile usare questo interruttore per
impostare l’indirizzo.
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
5
0
4
9
3
8
2
7
1
6
- Impostare l’indirizzo utilizzando i tre interruttori indicati sopra.
- Partendo da sinistra, i numeri indicano le centinaia, le decine e le unità
Gli indirizzi validi sono compresi tra 0 e 255 (1-255 per multiprotocollo).
Tasto di navigazione menu
Usare questo tasto per navigare attraverso i menu.
N
N
Se si imposta un indirizzo non compreso tra 0 e 255, l’impostazione è 0.
NOTA
Italiano 9
ITA
Introduzione
e
a
a
Pannello posteriore
NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI
- BATTERIE AA
Per alimentare il telecomando usare 4 batterie di tipo AA.
- Il tempo di funzionamento medio è di 20 ore con batterie alcaline.
(Le batterie scariche possono provocare distorsione del segnale video o
interferenze elettriche).
Rimuovere le batterie se non si usa il telecomando per un lungo periodo. Un’eventuale
perdita del liquido della batteria potrebbe danneggiare il telecomando.
Prestare attenzione a non invertire le polarità.
Non usare batterie nuove insieme a batterie vecchie.
Conservare le batterie usate lontano dalla portata dei bambini. Le batterie usate
devono essere smaltite separatamente.
NOTA
10 – TELECOMANDO COASSIALE
Introduzione
Top
Porta USB
- Questo terminale viene utilizzato per aggiornare il fi rmware del prodotto.
Porta RS-232 (D-SUB a 9 pin)
- Per il comando da remoto tramite la comunicazione RS-232.
Porta RS-485 (4 pin)
- Per il comando da remoto tramite la comunicazione RS-485.
Connettore VIDEO IN/OUT (BNC)
- VIDEO IN riceve la comunicazione coassiale dalle videocamere, e VIDEO OUT
trasmette il segnale video.
Connettore di alimentazione DC 12 V (2 pin)
- Per collegare l’alimentazione DC 12 V.
OUT IN
TX RX
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
POWER
OFF ON
CABLE
COMPENSATION
SL
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
POWER STATUS
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
RS-232C
VIDEO
DC 12VRS-485
n op qr
C
P
Italiano 11
ITA
Installation
CONTROLLO DELL’AMBIENTE DI INSTALLAZIONE
Per garantire la sicurezza, prima di eseguire l’installazione controllare quanto
segue.
Il modo in cui il prodotto principale è collegato con i dispositivi esterni (BNC
COASSIALE) è molto importante per costituire un sistema corretto.
Non smontare l’unità; in questo modo si potrebbe essere esposti ad alte
tensioni pericolose.
PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Prima di procedere con l’installazione, assicurarsi che il prodotto sia spento.
Non esercitare pressione sul dispositivo e non scuoterlo; si potrebbero
provocare malfunzionamenti.
Tenere il prodotto lontano da forti campi magnetici o interferenze elettriche e da
apparecchi wireless quali radio e televisori.
Tenere pulito il luogo di installazione durante e dopo l’installazione.
Se il prodotto emette un odore insolito, signifi ca che vi è una condizione di
anormalità, che potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. In questo
caso, scollegare immediatamente il prodotto dall’alimentazione principale e
contattare il rivenditore per richiedere l’intervento del servizio di assistenza
tecnica autorizzato.
Tenere il prodotto lontano dal pavimento se è bagnato, non usare prolunghe
senza messa a terra, cavi di alimentazione usurati e non dimenticare la messa
a terra.
Per togliere la sporcizia dal prodotto, usare un panno asciutto. Se il prodotto è
molto sporco, pulirlo con un panno su cui è stato versato un po’ di detergente
neutro, quindi asciugare con un panno asciutto.
Non utilizzare sostanze volatili quali alcol, benzene o diluente; potrebbero
danneggiare la fi nitura.
12 – TELECOMANDO COASSIALE
Collegamento e comando
PER CONTROLLARE LE COMUNICAZIONI COASSIALI
DELLA VIDEOCAMERA
Collegare il prodotto all’alimentazione DC 12 V, oppure inserire 4 batterie
AA nell’apposito vano.
Impostare l’interruttore del protocollo 7 su ON.
Collegare direttamente VIDEO IN dell’unità e VIDEO OUT della videocamera AI.
Per una comunicazione corretta dei dati, l’unità e la videocamera AI devono essere
collegate direttamente.
(Se si collega un DVR o una tastiera tra l’unità principale e la videocamera AI, la
comunicazione bidirezionale non viene stabilita).
Collegare VIDEO OUT dell’unità principale al terminale di ingresso video
di un monitor.
Posizionare l’interruttore di alimentazione su ON.
Alla prima accensione viene eseguita l’inizializzazione; al termine, il LED di stato
lampeggia. Durante l’inizializzazione, non è attiva nessuna funzione.
Ora è possibile comandare la videocamera attraverso i menu.
È possibile utilizzare il menu come segue
Tenere premuto [INVIO]: si passa alla schermata del menu principale.
Premere brevemente [INVIO]: per confermare le impostazioni correnti.
Quattro tasti di direzione: per spostare il cursore su/giù o a sinistra/destra.
Per una comunicazione coassiale corretta, la videocamera AI deve essere impostata
sul protocollo Samsung. Vedere le impostazioni dell’interruttore. (Vedere a pagina 17)
Il controllo PTZ mediante i tasti non è supportato.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
POWER
OFF ON
CABLE
COMPENSATION
SL
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
POWER STATUS
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
P
R
1
2
3
4
5
6
N
Italiano 13
ITA
Collegamento e comando
I.
7)
PER COMANDARE LA VIDEOCAMERA CON IL DISPOSITIVO
RS-485 MEDIANTE LA COMUNICAZIONE COASSIALE
Collegare il prodotto all’alimentazione DC 12 V, oppure inserire 4 batterie
AA nell’apposito vano.
Impostare l’interruttore del protocollo 7 su ON.
Collegare direttamente VIDEO IN dell’unità e VIDEO OUT della
videocamera AI.
Per una comunicazione corretta dei dati, l’unità e la videocamera AI devono essere
collegate direttamente.
(Se si collega un DVR o una tastiera tra l’unità principale e la videocamera AI, la
comunicazione bidirezionale non viene stabilita).
Collegare VIDEO OUT dell’unità principale al terminale di ingresso video
di un monitor.
Collegare TX(+/-) del dispositivo RS-485 a RX(+/-) dell’unità principale.
(Per un sistema completamente duplex, collegare anche RX(+/-) del
dispositivo RS-485 a TX (+/-) dell’unità principale).
Utilizzando il dispositivo RS-485 è possibile controllare il menu della
videocamera.
Per una comunicazione coassiale corretta, la videocamera AI deve essere impostata
sul protocollo Samsung. Vedere le impostazioni dell’interruttore. (Vedere a pagina 17)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
POWER
OFF ON
CABLE
COMPENSATION
SL
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
POWER STATUS
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
Per impostazione predefinita, sono supportati i protocolli di SAMSUNG e PANASONIC.
Per altri protocolli, aggiornare il seguente programma software dal Web.
Per controllare l’RS-485 è necessario inserire un segnale video.
NOTA
14 – TELECOMANDO COASSIALE
Collegamento e comando
PER COMANDARE LA VIDEOCAMERA CON IL DISPOSITIVO
RS-232 MEDIANTE LA COMUNICAZIONE COASSIALE
Collegare il prodotto all’alimentazione DC 12 V, oppure inserire 4 batterie
AA nell’apposito vano.
Impostare gli interruttori del protocollo 7 e 8 su ON.
Collegare direttamente VIDEO IN dell’unità e VIDEO OUT della
videocamera AI.
Per una comunicazione corretta dei dati, l’unità e la videocamera AI devono essere
collegate direttamente.
(Se si collega un DVR o una tastiera tra l’unità principale e la videocamera AI, la
comunicazione bidirezionale non viene stabilita).
Collegare VIDEO OUT dell’unità principale al terminale di ingresso video
di un monitor.
Collegare il cavo del dispositivo RS-232 alla porta RS-232 dell’unità
principale.
Utilizzando il dispositivo RS-232 è possibile controllare il menu della
videocamera.
Il dispositivo RS-232 è uguale a RS-485 per quanto riguarda il protocollo, ma
supporta solo il protocollo Samsung.
Per una comunicazione coassiale corretta, la videocamera AI deve essere impostata
sul protocollo Samsung. Vedere le impostazioni dell’interruttore. (Vedere a pagina 17)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
POWER
OFF ON
CABLE
COMPENSATION
SL
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
POWER STATUS
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
P
L
1
2
3
4
5
Le comunicazioni RS-232 e RS-485 non possono essere utilizzate per l’ingresso
simultaneo.
NOTA
N
Italiano 15
ITA
Collegamento e comando
O
PER COMANDARE LA VIDEOCAMERA USANDO
L’USCITA DEL SEGNALE RS-485
Collegare il prodotto all’alimentazione DC 12 V, oppure inserire 4 batterie
AA nell’apposito vano.
Impostare gli interruttori del protocollo 7 e 8 su OFF.
Collegare RX(+/-) dell’unità alla porta RS-485(+/-) della videocamera.
Far corrispondere l’indirizzo, la velocità di trasmissione e il protocollo della
videocamera a quelli dell’unità.
Ora è possibile comandare la videocamera attraverso i menu.
È possibile utilizzare il menu come segue
Tenere premuto [INVIO]: si passa alla schermata del menu principale.
Per uscire dalla schermata del menu, tenere nuovamente
premuto il tasto.
Premere brevemente [INVIO]: per confermare le impostazioni correnti.
Quattro tasti di direzione: per spostare il cursore su/giù o a sinistra/destra.
Il controllo PTZ mediante i tasti non è supportato.
1.
2.
3.
4.
5.
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
POWER
OFF ON
CABLE
COMPENSATION
SL
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
POWER STATUS
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
Per controllare l’RS-485 è necessario inserire un segnale video.
Quando si riaccede al menu, premere due volte il tasto [INVIO] e tenerlo premuto.
NOTA
16 – TELECOMANDO COASSIALE
Collegamento e comando
PER COMANDARE LA VIDEOCAMERA USANDO L’USCITA DEL
SEGNALE RS-485 ATTRAVERSO LE COMUNICAZIONI RS-232
Collegare il prodotto all’alimentazione DC 12 V, oppure inserire 4 batterie
AA nell’apposito vano.
Impostare l’interruttore del protocollo 8 su ON.
Collegare RX(+/-) dell’unità alla porta RS-485(+/-) della videocamera.
Far corrispondere l’indirizzo, la velocità di trasmissione e il protocollo della
videocamera a quelli dell’unità.
RS-232 può essere comandato soltanto utilizzando il protocollo Samsung.
Collegare il cavo del dispositivo RS-232 alla porta RS-232 dell’unità
principale.
Utilizzando il dispositivo RS-232 è possibile controllare il menu della
videocamera.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
ADDRESS
(X)100 (X)10 (X)1
POWER
OFF ON
CABLE
COMPENSATION
SL
REMOTE CONTROLLER SCX-RD100
POWER STATUS
TERMINATION PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
2
Le comunicazioni RS-232 e RS-485 non possono essere utilizzate per l’ingresso simultaneo.
Per le impostazioni dell’interruttore, vedere la relativa tabella. (Vedere a pagina 17)
Per controllare l’RS-485 è necessario inserire un segnale video.
NOTA
T
N
N
Italiano 17
ITA
Collegamento e comando
L
a
o.
TABELLA DI IMPOSTAZIONE DELL’INTERRUTTORE
Utilizzare una combinazione dei pin 1, 2, 3, 4 dell’interruttore di impostazione del
protocollo per selezionare un protocollo.
TERMINATION
1
ON
2
PROTOCOL
1
ON
23456781
ON
234
Interruttore di impostazione del
protocollo (0 :r, 1 :q)
Protocol HALF/
Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4
0 0 0 0 SAMSUNG HALF
1 0 0 0 SAMSUNG FULL
1 1 0 0 PANASONIC HALF
0 0 1 0 PANASONIC FULL
1 1 1 0 PHILIPS HALF
1 0 0 1 KALATEL HALF
0 1 0 1 ERNA HALF
1 1 0 1 DIAMOND HALF
0 0 1 1 VCL TP HALF
Per impostazione predefinita, è configurato per supportare SAMSUNG e PANASONIC.
Per gli altri protocolli, è possibile trovare assistenza sul nostro sito Web all’indirizzo:
http://www.samsungsecurity.com
NOTA
Utilizzare i pin 7 e 8 dell’interruttore di impostazione del protocollo per
impostare l’uscita coassiale.
PROTOCOL
1
ON
23456787
PIN 7 Selezione dell’uscita
ON Uscita COASSIALE
OFF Uscita RS-485
PROTOCOL
1
ON
23456788
PIN 8 Ingresso RS-232
ON Ingresso RS-232
OFF RS-232 non in uso
Le comunicazioni RS-232 e RS-485 non possono essere utilizzate per l’ingresso simultaneo.
NOTA
HALF (METÀ): semiduplex
FULL (COMPLETO): duplex completo
18 – TELECOMANDO COASSIALE
Collegamento e comando
Vedere la seguente tabella per impostare la velocità di trasmissione.
TERMINATION
1
ON
2
PROTOCOL
1
ON
234567856
1. SAMSUNG
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
PIN 5 PIN 6
38400 BPS OFF OFF
19200 BPS ON OFF
9600 BPS OFF ON
4800 BPS ON ON
2. PHILIPS
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
PIN 5 PIN 6
38400 BPS OFF OFF
9600 BPS ON OFF
3. PANASONIC
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
PIN 5 PIN 6
19200 BPS OFF OFF
9600 BPS ON OFF
4800 BPS OFF ON
4. DIAMOND, VCL TP
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
PIN 5 PIN 6
9600 BPS OFF ON
 Supporta solo 9600 bit/sec
Italiano 19
ITA
Collegamento e comando
5. ERNA
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
PIN 5 PIN 6
2400 BPS ON ON
 Supporta solo 2400 bit/sec
6. KALATEL
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
PIN 5 PIN 6
9600 BPS OFF ON
4800 BPS ON ON
20 – TELECOMANDO COASSIALE
Specifi che
SPECIFICHE
Articolo Descrizione
COASSIALE
Metodo di comunicazione INTERFACCIA COASSIALE
Portata Max. 500 m (con cavo 5C-HFBT)
RS-232
Tipo connettore D-SUB 9P
Porta 1 PORTA
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
4800/9600/19200/38400 bit/sec
(è supportato solo il protocollo Samsung)
RS-485
Tipo connettore 4P Terminal Type
Porta 1 PORT
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
2400/4800/9600/19200/38400 bit/sec
(supporta ogni protocollo)
PORTA USB (USB 2.0) CARICAMENTO PROGRAMMA SOFTWARE
INGRESSO/USCITA VIDEO
Video composito
1.0 Vp-p, 75 ohm,
Uscita compensazione cavo
(selezionare: S/L)
Condizioni
ambientali
Temperatura di
funzionamento
-10˚C ~ +50˚C
Umidità Inferiore al 90%
ALIMENTAZIONE DC12V ± 10%
DIMENSIONI (LxPxA) 150 (L) X 36 (H) X 102 (P)
PESO NETTO 200g
D
/