Annovi Reverberi AR 503 Scheda dati

Tipo
Scheda dati
Characteristics and descriptions are not binding. -Données descriptions et illustrations n engagement pas le constructeur. - Angaben, Beschreibungen, und illustrationen sind nicht
verbindlich. - Noticias y ilustraciones no son empeñativas. - Os dados, descrições e ilustrações são fornecidos a título informativo e não comprometem o fabricante. - Dati, descrizioni ed
illustrazioni sono forniti a titolo indicativo e non impegativo.
Member of
ANNOVI REVERBERI S.p.A.
Via M.L.King,3 - 41100 Modena (Italy)
Tel. (+39) 059.414.411 - Telefax (+39) 059.253.505
E - Mail Italia: agricoltura.it@annovireverberi.it
E - Mail export: agriculture.export@annovireverberi.it
Pump type Tipo de bomba
Type de pompe Bomba tipo
Pumpentyp Pompa tipo
AR 503
TECHNICAL DATA / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE ANGABEN
CARACTERISTICAS TÉCNICAS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARATTERISTICHE TECNICHE
PUMP TYPE
TYPE DE POMPE
PUMPENTYP
TIPO DE BOMBA
BOMBA TIPO
POMPA TIPO
OUTPUT
DEBIT
LEISTUNG
CAUDAL
CAUDAL
PORTATA
PRESSURE
PRESSION
DRUCK
PRESION
PRESSÃO
PRESSIONE
POWER
PUISSANCE
LEISTUNG
POTENCIA
POTÈNCIA
POTENZA
RPM
TOURS/1’
U.P.M.
REVOLUCIONES/1’
RPM
N° GIRI/1’
WEIGHT
POIDS
GEWICHT
PESO
PESO
PESO
l/min gpm (US) bar psi HP kW kg
AR 503 SP
AR 503 AP C/SP
55
55
14,5
14,5
40
40
580
580
5,2
5,2
3,2
3,2
550
550
13
13
This manual must be read before beginning installation of the unit.
Ce livret doit être lu avant d’installer et d’employer le produit.
Das vorliegende Handbuch ist vor der Installation und dem Gebrauch des Produkts aufmerksam zu lesen.
Este manual debe ser leído antes de proceder a la instalación Y uso del producto.
Este manual deve ser lido antes de proceder à la instalação e ao uso do producto.
Il presente libretto va letto prima di procedere all’installazione ed uso del prodotto.
cod. 5780-AW
ATTENTION:
ATTENTION:
ACHTUNG:
ATENCION:
ATENÇÃO :
ATTENZIONE:
GB
F
D
E
P
I
LUBRICATION
Before starting the pump, check
the oil level in the pump. 0,6 kg of
“SAE 30w is to be used. Change
the oil after the rst 50 working
hours and then after every 500
working hours.
LUBRIFICATION
Avant la mise en service de la
pompe s’assurer que l’huile
dans le carter soit à son juste
niveau. L’huile à utiliser est “SAE
30w” 0,6 kg. Changer l’huile
aprés les premières 50 heures de
fonctionnement et succesivement
toutes les 500 heures de travail.
SCHMIERUNG
Vor der Inbetriebnahme der
Pumpe Ölstand im Kurbelgehäuse
überprüfen. Zur Ölfüllung
0,6 kg “SAE 30w” verwenden.
Ölwechsel nach den ersten 50
Betriebsstunden und dann alle
500 Betriebsstunden vornehmen.
LUBRICACION
Antes de poner en funcionamiento
la bomba asegurarse que el nivel
de aceite en el carter sea justo.
El aceite que debe utilisarse es
“SAE 30w en la cantidad de 0,6
kg. Cambiar el aceite despuès
de las primeras 50 horas de
funcionamiento y sucesivamente
cada 500 horas de trabajo.
LUBRIFICAÇÃO
Antes do arranque da bomba
certicar-se de que o óleo ao
nível de aceite. O óleo a usar é o
“SAE 30w na quantidade de 0,6
kg. Subtitutir o óleo em cada 500
horas de trabalho.
LUBRIFICAZIONE
Prima dell’avviamento della
pompa assicurarsi che l’olio nel
carter sia al giusto livello. Lolio da
usare è “SAE 30w” nella quantità
di 0,6 kg. Sostituire l’olio dopo le
prime 50 ore di funzionamento e
successivamente ogni 500 ore di
lavoro.
Prescrizioni per Montaggio
Prescription for Assembly
Lubricare con Molykote P40
Lubricate with Molykote P40
Incollare con Biadesivo acrilico VHB-3M 4945
Glue with VHB-3M 4945 acrylic biadhesive
Sigillare con Arexons MOTORSIL D
Seal with Arexons MOTORSIL D
Sigillare con Arexons Mastice
Seal with Arexons Filler
Sigillare con Arexons PIK
Seal with Arexons PIK
Spruzzare un velo di Molykote D-321R Spray
Spray on a light coat of Molykote D-321R
Incollare con Loctite 454
Glue with Loctite 454
Avvitare con Loxeal 24-18 Frenaletti DEBOLE
(Porpora)
Screw down with Loxeal 24-18 WEAK
(Purple) thread sealer
Avvitare con Loxeal 55-14 Frenaletti MEDIO (Rosso)
Screw down with Loxeal 55-14 MEDIUM (Red)
thread sealer
Avvitare con Loxeal 83-21 Frenaletti FORTE (Verde)
Screw down with Loxeal 83-21 STRONG (Green)
thread sealer
Montare a caldo con RISCALDATORE
Assemble hot with HEATER
Montare con PRESSA
Assemble with PRESS
Lubricare con GRASSO MINERALE
Lubricate with MINERAL GREASE
Lubricare con OLIO MOTORE
Lubricate with ENGINE OIL
Coppia serraggio Tolleranza +0/-10% Nm
Tightening torque tolerance +0/-10% Nm
Lubricare con Olio Blasia 220
Lubricate with Blasia 220 oil
Malykote Grasso nero da ingranaggi BR 2 Plus
Molykote BR 2 Plus black gear grease
Malykote Grasso antigrappante 1000 Pasa per viti no
a 1000°C
Molykote 1000 antiscung thread paste for screws
up to 1000°C
Molykote Grasso bianco Longterm W2
Molykote Longterm W2 white grease
Grasso P40
P40 grease
Lubricare con Weicon AS-450
Lubricate with
Weicon AS-450
Lubricare con Molykote PG54
Lubricate with
Molykote PG54
V
e
r
s
i
o
n
e
-
V
e
r
s
i
o
n
UN970060-LE
AR 503
2 - 2
UN970058-DD
UN970059-LJ
2 - 1
V
e
r
s
i
o
n
e
-
V
e
r
s
i
o
n
2 - 5 2 - 6
UN970061-LE
UN970062-LJ
2 - 42 - 3


























 



















































Pos. Q.ty
44 6
45 6
46 6
KIT 1987
Valvole
Valves
Pos. Q.ty Pos. Q.ty Pos. Q.ty
1 3
3 3
13 1
17 6
20 1
21 1
22 2
30 3
31 1
34 2
37 1
38 1
41 6
44 6
45 6
46 6
47 3
49 1
51 1
80 1
KIT 1985
Pronto intervento
Mantenance repair
Pos. Q.ty
17 6
21 1
22 2
30 3
34 2
41 6
45 6
46 6
50 1
KIT 1984
OR
O-Rings
Pos. Q.ty
3 3
KIT 1986
Membrane gomma
Buna diaphragms
AR 503
Pos. Cod. Descrizione Description Q.ty Note
1 580360 Perno membrana Diaphragm pin 3
2 1040180 Piastra di richiamo Plate 3
620080 Membrana Diaphragm 3 Gomma
620081 Membrana Diaphragm 3 Viton
3
620085 Membrana Diaphragm 3 Desmopan
4 1300110 Camicia Sleeve 3
5 160230 Segmento elastico Piston ring 3
6 620120 Pistone Piston 3
7 380300 Spinotto Piston pin 3
8 380080 Anellino spinotto Pin ring 6
9 1300140 Biella Connecting rod 3
10 1300170 Albero universale“SP” “SP shaft 1 (Z)
11 1300120 Anello biella Con rod ring 2
12 1300240 Anello seeger Circlip 1
13 1300220 Anello tenuta Seal ring 1
14 1300210 Astuccio a rullini Roller bearing 1
15 1260790 Anello seeger Circlip 1
16 180400 Cuscinetto Bearing 1
17 740291 OR ø 14x1,78 O-Ring 5 Viton
18 1300020 Separatore condotti Manifold plate 1
19 1300050 Anello seeger Circlip 1
20 1300230 Anello tenuta Seal ring 1
21 1300270 OR ø 126,67x2,62 O-Ring 1
22 640030 OR ø 60x2,62 O-Ring 2
23 880280 Vite TCEI M 6x18 Bolt 6
24 1040370 Vite TCEI M 6x22 Bolt 6
25 1300030 Condotto mandata Manifold 1
26 1500130 Protezione cardano Cardan protection 1
27 130491 Rub. 3/8”-1/2” G (M) DX Right valve 1 ex 30491
30 390180 OR ø 18,72x2,62 O-Ring 1
31 1040690 Forcella Fork 1
34 390290 OR ø 29x3 O-Ring 2
35 450120 Niples 1”-1”1/4 G (M) Threaded adapter 1
36 1300010 Corpo pompa Pump body 1
37 580060 Girello 1”1/4 G Ring nut 1
38 580040 Curva ø 30 Elbow 1
39 200230 Vite TE M 10x45 Bolt 4
40 640230 Vite TE M 10x60 Bolt 4
41 480441 OR ø 17,13x2,62 O-Ring 6 Viton
42 1300101 Testa DX Right head 2
43 1300102 Testa SX Left head 1
44 1409050 Valvola completa Complete valve 6
620030 OR ø 25,80x3,53 O-Ring 6
45
620031 OR ø 25,80x3,53 O-Ring 6 Viton
46 540361 OR ø 33,05x1,78 O-Ring 6
47 1300190 Tappo valvola Valve cap 3
48 620610 Vite TCEI M 8x30 Bolt 6
49 1040322 Tappo serbatoio nero Black oil tank cap 1
Pos. Cod. Descrizione Description Q.ty Note
50 650920 OR ø 53,65x2,62 O-Ring 1
51 1040310 Serbatoio olio Oil tank 1
52 550331 Rosetta øi 6,5 Washer 2
53 850850 Vite TCEI M 6x30 Bolt 2
55 880530 Tappo 3/8” G Plug 1
56 770070 Grano M 10x10 Dowel 1
57 1300280 Distanziale piede Spacer 2
58 1300090 Piede Base 2
59 1300360 Vite TE M 10x65 Bolt 4
60 820670 Vite TCEI M 10x16 Bolt 4
61 1500350 Protezione cardano Cardan protection 1
62 1300160 Albero passante Through-shaft 1 Per/For C/SP (K)
63 650250 Linguetta Key 1
68 650300 Giunto cardano Universal joint 1
69 961340 Rosetta øi 8,5 Washer 1
70 680350 Vite TCEI M 8x35 Bolt 1
71 1040760 Attacco 3/4” G Coupling 1
72 110131 Racc.1/2”G+tub. ø10 Fitting 1/2” G+hose ø10 2
80 1040950 Copiglia Split pin 1
81 881560 Gomito 90° 1/2 G (M)-(F) Elbow 1
82 881461 Manic. 3/8”-1/2” G (M)-(F) Threaded adapter 1
83 1609001 Valvola di sicurezza Safety valve 1
84 880831 OR ø 15,54x2,62 O-Ring 1
85 550450 Girello 3/4” G Ring nut 1
86 550460 Curva ø 18 Elbow 1
87 390180 OR ø 18,72x2,62 O-Ring 2
29,43
9,81
9,81
44,14
44,14
19,62
9,81
19,62
9,81
44,14
9,81
19,62
KIT APPLICAZIONI / APPLICATION KITS / KIT APPLICATIONS / EINBAUSATZ / KIT APLICACIONES
KIT APPLICAZIONE C-F
COD. 1519 - COD. 1510
UN970026-LJ



Pos. Cod. Descrizione Description Q.ty Note
KIT APPLICAZIONE C-F - COD. 1519 - COD. 1510
KIT APPLICAZIONE P
COD. 1495


SL000051-MA
Pos. Cod. Descrizione Description Q.ty Note
3 200231 Rosetta øi 10,5 Washer 6
5 620250 Innesto di traino Shaft 1 1”3/8 (F)
6 20/14.xxx Flangia appl. FM FM application ange 1
(xxx: precisare il modello)
(xxx: indicate the model)
7 160670 Vite TE M 10x25 Bolt 4
15 540300 Vite TCEI M 10x30 Bolt 3
16 650330 Vite TCEI M 10x35 Bolt 3
3 200231 Rosetta øi 10,5 Washer 6
5 620250 Innesto di traino Shaft 1
15 540300 Vite TCEI M 10x30 Bolt 3
16 650330 Vite TCEI M 10x35 Bolt 3
46 160670 Vite TE M 10x25 Bolt 4
6244 Flangia Flange 1 COD. 55355
6219 Flangia Flange 1 COD. 5328
47
6225 Flangia Flange 1 COD. 5348
48 621960 Anello tenuta Seal ring 1
49 1140170 Guarnizione Gasket 1
6186 Flangia Flange 1
6093 Flangia Flange 1 COD. 5290
50
6220 Flangia Flange 1 COD. 5330
2 160671 Vite TCEI M 10x25 Bolt 3
3 200231 Rosetta øi 10,5 Washer 3
7 160670 Vite TE M 10x25 Bolt 4
10 620470 Vite TCEI M 10x20 Bolt 3
51 6227 Flangia Flange 1
52 6696 Giunto Joint 1
6693 Giunto Joint 1 COD. 5327
55
6682 Giunto Joint 1 COD. 5312
56 6211 Flangia Flange 1
1 104323 Tappo serbatoio olio Oil tank cap 1
2 760240 Indicatore livello Level indicator 1 84 mm
3 650920 OR ø 53,65x2,62 O-Ring 1
4 1040310 Serbatoio olio Oil tank 1
5 2414 Kit Salvamembrana Pump saver kit 1
KIT APPLICAZIONE FDG - KIT APPLICAZIONE FDG COD. 5285
39,24
39,24
39,24
39,24
39,24
39,24
39,24
KIT APPLICAZIONE T - COD. 1509
SL000048-LA


















KIT APPLICAZIONE FM
UN970028-LJ
2 160671 Vite TCEI M 10x25 Bolt 3
3 200231 Rosetta øi 10,5 Washer 6
4 620240 Innesto a cardano Shaft 1 1”3/8 (M)
5 620250 Innesto di traino Shaft 1 1”3/8 (F)
10 620470 Vite TCEI M 10x20 Bolt 3
15 540300 Vite TCEI M 10x30 Bolt 3
16 650330 Vite TCEI M 10x35 Bolt 3
2 160671 Vite TCEI M 10x25 Bolt 3
10 620470 Vite TCEI M 10x20 Bolt 3
40 650050 Puleggia 3A øe 310 Pulley 1
2 160671 Vite TCEI M 10x25 Bolt 3
3 200231 Rosetta øi 10,5 Washer 10
10 620470 Vite TCEI M 10x20 Bolt 3
21 650380 Molla Spring 1
23 620340 Vite TE M 10x20 Bolt 4
24 620270 Innesto attacco rapido Shaft 1
27 320630 Tirante occhio Tie rod 1
28 320620 Rosetta øi 10,5 Washer 1
29 320610 Dado ad alette A M 10 Wing nut 1
31 320131 Rosetta øi 12,5 Washer 1
32 320130 Dado M 12 Nut 1
33 650350 Staa pompa Pump bracket 1
34 320170 Vite TE M 12x75 Bolt 1
35 500171 Rosetta ad alette Washer 1
36 500160 Morsetto albero Clamp 1
37 320640 Catena Chain 1
38 650340 Attacco per catena Chain hook 3
39 320641 Catena Chain 1
2 160671 Vite TCEI M 10x25 Bolt 3
3 200231 Rosetta øi 10,5 Washer 6
7 160670 Vite TE M 10x25 Bolt 4
8
62/35.xxx.2
Giunto appl. FM FM application joint 1
(xxx: precisare il modello)
(xxx: indicate the model)
9 20/35.xxx Flangia appl. FM FM application ange 1
(xxx: precisare il modello)
(xxx: indicate the model)
10 620470 Vite TCEI M 10x20 Bolt 3
39,24
39,24
KIT APPLICAZIONE T - COD. 1509
39,24
39,24
39,24
39,24
KIT APPLICAZIONE FM
39,24
39,24
39,24


KIT APPLICAZIONE FT-F
KIT APPLICAZIONE FDG
KIT APPLICAZIONE FDG-COD. 5285










UN970027-CD
KIT APPLICAZIONE FT-F
KIT APPLICAZIONE P - COD. 1495
39,24
39,24
39,24
39,24
39,24
39,24
SL000049-LA
KIT APPLICAZIONE IDM-COD. 5327-5312 - KIT APPLICAZIONE IDM/IDP-COD. 5335






KIT APPLICAZIONE IDM-COD.5327-5312
KIT APPLICAZIONE IDM/IDP-COD.5335
SL000050-LA
KIT SALVAMEMBRANA
UN000245-IF
KIT SALVAMEMBRANA
39,24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Annovi Reverberi AR 503 Scheda dati

Tipo
Scheda dati