Moog Deputy2 Istruzioni per l'uso

Categoria
Accessori per telecamere di sicurezza
Tipo
Istruzioni per l'uso
Repeat for multiple band applications.
Repetición para los usos de venda múltiples.
Répétition pour des applications de bande multiples.
Wiederholung für mehrfache Bandanwendungen.
Repetição para aplicações de faixa múltiplas.
Ripetizione per le applicazioni di fascia multiple.
From
A-Z
9
Locate and drill (4) holes 2” deep
Localice y perfore (4) los agujeros 2” profundamente
Trouvez et forez (4) les trous 2 » profondément
Lokalisieren Sie und bohren Sie (4) Löcher 2“ tief
Encontre e perfure (4) furos 2” profundamente
Individui e perfori (4) fora 2„ in profondità
(4) holes
Place the mounting plate against the wall
Coloque la pletina contra la pared
Placez le plat de support contre le mur
Setzen Sie die Montageplatte gegen die Wand
Coloc a placa de montagem de encontro à parede
Disponga il giunto di supporto contro la parete
Attach with (4) anchor bolts, (4) lock washers, and (4)
flat washers
Fijación con (4) los pernos de ancla, (4) arandelas de cerradura, y (4) arandelas
planas
Attache avec (4) des boulons d'anchrage, (4) rondelles de freinage, et (4) rondelles
plates
Befestigung mit (4) Ankerbolzen, (4) Federringe und (4) flache Unterlegscheiben
Anexo com (4) parafusos de escora, (4) arruelas de fechamento, e (4) arruelas lisas
Attaccatura con (4) bulloni d'ancoraggio, (4) ranelle di bloccaggio e (4) rondelle
piane
10
12
11
Route cables and connect as shown
Encamine los cables y conecte como se muestra
Conduisez les câbles et reliez comme montré
Verlegen Sie Kabel und schließen Sie wie gezeigt an
Distribua cabos e conecte-os como mostrado
Diriga i cavi e colleghi come indicato
Connect wires as shown, use minimum of 14 AWG
Conecte los alambres como se muestra, utilice el mínimo de AWG 14
Reliez les fils comme montré, employez le minimum d'A.W.G. 14
Schließen Sie Drähte wie gezeigt an, verwenden Sie Minimum von
AWG-Lehre 14
Conecte fios como mostrado, use um mínimo de Calibre de diâmetro de
fios 14
Colleghi i legare come indicato, usi un minimo dell'AWG 14
GND
N
L
GND
N
L
INPUT
OUTPUT
Remove right side louver panel
Quite el panel de la lumbrera del derecho
Enlevez le panneau d'auvent de côté droit
Entfernen Sie Luftschlitzverkleidung der rechten Seite
Remova o painel da grelha do lado direito
Rimuova il pannello della feritoia della parte di destra
Set louver aside
Fije la lumbrera a un lado
Placez l'auvent de côté
Stellen Sie Luftschlitz beiseite ein
Ajuste a grelha de lado
Regoli la feritoia da parte
20
21
22
Initial liquid level should be between “High” and “Low”
markers
El nivel líquido inicial debe estar entre “los marcadores altos” y “bajos”
Le niveau liquide initial devrait être entre les « hauts » et « bas »
marqueurs
Flüssiges zuerstniveau sollte zwischen „den hohen“ und „niedrigen“
Markierungen sein
O nível líquido inicial deve estar entre “marcadores elevados” e
“baixos”
Il livello liquido iniziale dovrebbe essere fra “gli alti„ ed indicatori “bassi„
Remove cap and still reservoir with Propylene Glycol/
water mix. Use mix ratio specified or container (*)
Quite el casquillo y aún el depósito con la mezcla del glicol/del agua
de propileno. Utilice el cociente de la mezcla especificado o el
envase
Enlevez le chapeau et toujours le réservoir avec le mélange de
propylèneglycol/eau. Utilisez le rapport de mélange spécifique ou le
récipient
Entfernen Sie Kappe und noch Vorratsbehälter mit Propylenglykol-/-
wassermischung. Benutzen Sie das spezifizierte Mischungsverhältnis
oder Behälter
Remova o tampão e ainda o reservatório com a mistura do
glicol/água de Propylene. Use a relação da mistura especific ou o
recipiente
Rimuova la protezione ed ancora il bacino idrico con la miscela del
glicol/acqua di propilene. Utilizzi il rapporto della miscela specificato o
il contenitore
* Refer to the Mechanical Operations section of the instructions for
proper mixture proportions
This is what the typical path of illumination will look like with the setting at 30 degrees.
Esto es lo que parecerá la trayectoria típica de la iluminación con el ajuste 30 grados.
C'est ce qui ressemblera le chemin typique de l'illumination à avec l'arrangement 30 degrés.
Dieses ist, was der typische Weg der Ablichtung wie mit der Einstellung bei 30 Grad aussieht.
Este é o que o trajeto típico da iluminação olhará como com o ajuste em 30 graus.
Ciò è che cosa il percorso tipico di illuminazione assomiglierà con alla regolazione 30 gradi
24
23
Mount louver panel(s)
Los paneles de la lumbrera del montaje
Panneaux d'auvent de bâti
Einfassungsluftschlitzverkleidungen
Painéis da grelha da montagem
Pannelli della feritoia del supporto
27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Moog Deputy2 Istruzioni per l'uso

Categoria
Accessori per telecamere di sicurezza
Tipo
Istruzioni per l'uso