Mettler Toledo IND221 / IN226 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

User manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni d'uso
METTLER TOLEDO
IND221 / IND226 Weighing terminal
Wägeterminal IND221 / IND226
Terminal de pesage IND221 / IND226
Terminal de pesada IND221 / IND226
Terminale di pesata IND221 / IND226
www.mt.com/support
4
Español 1 Introducción ........................................................... 96
2 Poner en funcionamiento ......................................... 99
3 Funciones básicas ................................................ 102
4 Aplicaciones ......................................................... 104
5 Menú de operador ................................................. 109
6 Menú supervisor ................................................... 116
7 Mensajes de error ................................................. 122
8 Datos técnicos ...................................................... 123
Italiano 1 Introduzione ......................................................... 126
2 Messa in funzione ................................................. 129
3 Funzioni base ....................................................... 133
4 Applicazioni ......................................................... 135
5 Menu Operatore .................................................... 140
6 Menu Supervisore ................................................. 147
7 Messaggi d'errore ................................................. 153
8 Caratteristiche tecniche .......................................... 154
Appendix 1 Output format in TOLEDO Continuous mode .............. 157
2 Accessories .......................................................... 159
3 Declaration of conformity ....................................... 160
4 FCC notice ........................................................... 161
126
1.1 Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE!
Non utilizzare IND221 / IND226 in aree a rischio di esplosione!
La nostra gamma di prodotti comprende dispositivi appositamente studiati
per l
'uso in aree a rischio di esplosione.
ATTENZIONE!
Nei seguenti casi utilizzare esclusivamente terminali di pesata IND226 con
cl
asse di protezione IP65:
il terminale di pesata viene utilizzato in aree umide
quando è necessaria la pulitura a umido
il terminale di pesata viene utilizzato in un ambiente polveroso
Anche se munito di classe di protezione IP65, il terminale di pesata non va
ut
ilizzato in ambienti a rischio di corrosione.
Non
bagnare né immergere il terminale di pesata in un liquido.
PERICOLO!
Rischio di fulminazione!
Sf
ilare sempre la spina di alimentazione prima di iniziare qualsiasi
intervento sul terminale di pesata.
PERICOLO!
Se il cavo di alimentazione è danneggiato vi è il rischio di fulminazione!
I
spezionare regolarmente il cavo di alimentazione per rilevare eventuali
danneggiamenti. Se il cavo di collegamento alla rete di alimentazione è
da
nneggiato, sfilare immediatamente la spina di alimentazione.
Man
tenere uno spazio libero di almeno 3 cm sul retro del terminale di
pesata allo scopo di mantenere per evitare di piegare eccessivamente il
cavo di alimentazione.
ATTENZIONE!
Si raccomanda di non aprire il terminale di pesata!
Se questa clausola essenziale viene ignorata la garanzia non è valida. Il
t
erminale di pesata può essere aperto esclusivamente da persone
autorizzate.
Cont
attare il Servizio Assistenza Tecnica METTLER TOLEDO.
1 Introduzione
127
Smaltimento
In conformità con la Direttiva Europea 2002/96/CE sui Rifiuti di
Ap
parecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE), il presente dispositivo non
deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Questo vale anche per i Paesi al
di fuori dell'UE, come previsto dai rispettivi regolamenti locali.
S
i raccomanda di smaltire questo prodotto in accordo con i regolamenti locali presso il
punto di raccolta specificato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche.
In caso di dubbi, si prega di contattare l'autorità responsabile o il distributore presso il quale
i
l dispositivo è stato acquistato.
Il presente regolamento va rispettato anche se il dispositivo viene trasferito a terze parti (per
uso
privato o professionale).
Vi ringraziamo per il vostro contributo alla salvaguardia dell'ambiente.
Se il terminale di pesata è munito di una batteria ricaricabile:
la batteria contiene metalli pesanti.
A
ttenersi ai regolamenti locali sullo smaltimento di materiali dannosi per l'ambiente.
1.2 Descrizione
I terminali di pesata IND221 e IND226 hanno classi di protezione differenti:
IND221 IP54, per utilizzo normale in ambienti asciutti
IND226 IP65, per impiego in ambienti umidi e ostili
Per l’alimentazione del terminale di pesata vi sono le seguenti possibilità:
Alimentazione IND221 IND226
Alimentatore incorporato Standard
Alimentatore incorporato con batterie addizionali Standard
Alimentatore incorporato con batteria ricaricabile Opzionale,
disp
onibile solo in
fabbrica
Opzionale,
disponibile solo in
fabbrica
128
Indicatore
1 I
ndicatore di peso a 6 cifre
2 Indicatori di stato
3 Tastiera
Indicatori di stato
Tasti
LED Significato
Under / OK / Over
o in alternativa
Count / PCS / APW
Indicatori per la pesata di controllo
Indicatori per conteggio, apposito adesivo fornito
~
Indicatore d'instabilità
Net Il valore di peso indicato è un valore di peso netto
>|1|< / >|2|< Indicazione del campo di pesata corrente della piattaforma di pesata
col
legata
lb / kg Unità di peso selezionata corrente
Condizione della batteria ricaricabile
Tasto Modalità
op
erativa
Menu Tasto Modalità
operativa
Menu
Accensione/
speg
nimento;
arresto
Tasto funzione Ritorno a successiva
opzione menu
superiore
Azzeramento Scorrimento
al
l’indietro
Tasto
cancellazione
Ritorno a opzione
menu precedente
Impostazione
ta
ra
Scorrimento
in avanti
Tasto
trasferimento
Pressione lunga:
r
ichiamo menu
Attivazione opzione
men
u
Accettazione impo-
stazione selezionata
METTLER TOLEDO
0 F C
Under OK Over NET >|1|< >|2|< lb kg
T
1
2
3
+
F
0 C
T
129
2.1 Apertura del terminale di pesata
ATTENZIONE!
Pr
ima di aprire il terminale, spegnere il terminale e scollegare
l'alimentazione.
Apertura del terminale IND221
S
vitare 4 viti e sollevare il coperchio.
Apertura del terminale IND226
Il coperchio del terminale IND226 è bloccato da 4 fermi a molla.
1. Inserire la punta di un cacciavite piatto in una delle due cave situate sul fondo del
coperchi
o e spingere delicatamente in direzione dello chassis fino a quando si sente un
"pop".
2. Sollevare il coperchio.
2.2 Collegamento della piattaforma di pesata
1. Inserire il cavo della piattaforma di pesata nel terminale di pesata facendolo passare
attraverso il passacavo filettato.
2. Collegare il cavo della piattaforma di pesata al connettore J2 a 7 poli del terminale come
i
ndicato nella seguente tabella.
C
on celle di carico a 4 conduttori ponticellare con: +EXC e +SEN, –EXC e –SEN.
Terminale 1 2 3 4 5 6 7
Assegnazione +EXC +SEN +SIG Schermo –SIG –SEN –EXC
2 Messa in funzione
130
2.3 Collegamento interfaccia seriale
IND221
Il collegamento dell'interfaccia con il terminale IND221 viene realizzato tramite un connettore
D-su
b a 9 poli.
I
nserire il connettore femmina D-sub a 9 poli nell'apposito connettore del terminale di
pesata.
IND226
Con IND226, l'interfaccia seriale deve essere collegata all’interno del terminale di pesata.
1. Inserire il cavo d'interfaccia nel terminale di
pesata facendolo passare attraverso il
passacavo filettato.
2. Collegare il cavo d'interfaccia al connettore J3 a 3 poli del terminale come indicato nella
seguen
te tabella.
2.4 Chiusura del terminale
Chiusura del terminale IND221
In
stallare il coperchio e serrare le 4 viti.
Chiusura del terminale IND226
I
nstallare il coperchio e premere sul fondo dello chassis fino a che i fermi a molla si
impegnano.
Terminale 1 2 3
Assegnazione TXD RXD GND
131
2.5 Collegamento dell'alimentatore
ATTENZIONE!
Prima di collegare il terminale di pesata alla rete di alimentazione, verificare
che i
l valore di tensione riportato sulla targhetta dei dati di funzionamento
corrisponda alla tensione di rete locale.
Se i
l valore di tensione riportato sulla targhetta dei dati di funzionamento
differisce dalla tensione di rete locale, si raccomanda di non collegare il
terminale di pesata.
I
nserire la spina di alimentazione nella presa di rete.
Dopo il collegamento, il terminale di pesata effettua un'autodiagnosi.
Quando sullo schermo compare l'indicatore zero,
il terminale di pesata è pronto per
essere utilizzato.
R
egolare la piattaforma di pesata in modo da ottenere la massima precisione possibile
(vedere manuale di manutenzione).
2.6 Inserimento/sostituzione della batteria
AVVERTENZA!
Pericolo d’esplosione a causa del tipo scorretto della batteria o a causa
d
ell’allacciamento scorretto della batteria.
Ut
ilizzare soltanto batterie originali METTLER TOLEDO.
Accert
arsi che la batteria sia collegata correttamente al terminale.
1. Aprire lo scomparto portabatterie sul fondo del terminale.
2. Liberare la batteria ricaricabile vecchia dalla striscia di velcro e scollegare la spina se
necessari
o.
3. Collegare la batteria ricaricabile (nuova) al terminale e inserirla nello scomparto
por
tabatterie.
4. Chiudere lo scomparto portabatterie.
132
2.7 Note relative ai sistemi di pesata certificati
Sui sistemi di pesata certificati, il collegamento della piattaforma di pesata al terminale di
pesata deve essere munito di sigillo di piombatura con filo metallico o etichetta adesiva di
piombatura.
Si prega di contattare il Servizio Assistenza Tecnica METTLER TOLEDO o il locale ufficio pesi
e mi
sure.
Filo metallico
Etichetta adesiva
Filo metallico
Etichetta
adesiva
IND221
IND226
133
3.1 Accensione e spegnimento
Accensione
Premere i
l tasto .
L'indicatore si accende, quindi visualizza il numero di software. Quando sullo schermo
co
mpare l’indicatore di peso, il terminale di pesata è pronto per essere utilizzato.
Spegnimento
Premere i
l tasto e tenerlo premuto fino a che l'indicatore visualizza –OFF–.
3.2 Azzeramento
L’azzeramento compensa l'effetto di un leggero insudiciamento sul piatto di pesata.
Azzeramento manuale
1. Scarico piattaforma di pesata.
2. Premere il tasto .
Sullo schermo compare l’indicatore zero.
Azzeramento automatico
Nel caso delle piattaforme di pesata non certif
icate, la correzione automatica del punto zero
può essere disattivata nel menu Supervisore (F1.4.1).
Quale standard, il punto zero della piattaforma di pesata viene automaticamente corretto
qu
ando la piattaforma di pesata viene scaricata.
3.3 Pesata semplice
1. Collocare il campione di pesata sulla piattaforma di pesata.
2. Attendere fino a che l’indicatore d’instabilità diviene stabile.
3. Leggere il risultato di pesata.
3.4 Pesata con tara
Impostazione della tara
Col
locare il contenitore vuoto sulla piattaforma di pesata e premere il tasto .
Sullo schermo compaiono l’indicatore zero e l’indicatore Net.
3 Funzioni base
T
134
Cancellazione della tara
Premere i
l tasto .
L’indicatore Net scompare, e nell’indicatore viene visualizzato il peso lordo.
Se nel menu Supervisore è impostata la cancellazione automatica del peso di tara
(F1.5.2=On)
, il peso di tara viene automaticamente cancellato non appena la
piattaforma di pesata viene scaricata.
Se nel menu Supervisore è impostato il blocco della tara (F1.5.3=On)
, il peso di tara
può essere cancellato unicamente quando la piattaforma di pesata è scarica.
Impostazione automatica della tara
Questa funzione deve essere attivata nel menu Supervisore (F1.5.1=On).
C
ollocare il contenitore vuoto sulla piattaforma di pesata.
Il peso applicato sulla piattaforma di pesata viene automaticamente memorizzato come
p
eso di tara. Sullo schermo compaiono l’indicatore zero e l’indicatore Net.
Stampa/trasmissione di dati
Premere i
l tasto .
Il contenuto dell’indicatore viene stampato oppure inviato ad un computer.
Nota
Il contenuto dell'indicatore non viene né stampato né trasmesso, se la bilancia è in
mo
vimento.
3.5 Note relative al funzionamento a batteria
Con una batteria nuova completamente carica sono possibili circa 35 ore d'esercizio in
condizioni di utilizzo normale.
L’indicatore indica lo stato della batteria ricaricabile.
rosso fisso circa il 10 % della tensione massima
rosso, lampeggiamento lento circa il 5 % della tensione massima
rosso, lampeggiamento rapido meno del 5 % della tensione massima
la batteria deve essere caricata immediatamente
verde La batteria è carica. La ricarica ha luogo non
appena il terminale di pesata viene collegato alla
r
ete di alimentazione.
C
+
+
+
+
+
135
3.6 Pulitura
PERICOLO!
Rischio di fulminazione dovuto all’ingresso di umidità.
Pr
ima di pulire il terminale di pesata, sfilare la spina di alimentazione
per scollegare l'unità dall'alimentatore.
Ulteriori note relative alla pulitura
Utilizzare un panno umido.
Non utilizzare acidi, prodotti alcalini né solventi forti.
IND221
Non pulire il terminale di pesata con dispositivi di pulitura ad alta pressione né sotto acqua
corrent
e.
Seguire le istruzioni relative agli intervalli di pulitura e agli agenti detergenti ammessi.
IND226
Non lavare con acqua pressurizzata né con acqua calda.
A seconda dell'impostazione del parametro F2.1
nel menu Operatore, usando il tasto
possono essere attivate applicazioni differenti.
4.1 Indicazione dei valori di peso con risoluzione maggiore (x10)
A tale scopo, nel menu Operatore deve essere impostato il parametro F2.1=MULt
(preimpostazione di fabbrica).
Premere i
l tasto .
Il valore di peso viene visualizzato con una risoluzione maggiore (x10) per circa
20 secondi.
Nota
Il valore di peso con risoluzione maggiore (x10) non può essere stampato.
4 Applicazioni
F
F
F
136
4.2 Commutazione dell'unità di peso
A tale scopo, nel menu Operatore deve essere impostato il parametro F2.1=Unit.
Premere i
l tasto .
Il valore di peso viene visualizzato nella seconda unità di peso.
Nota
L'unità di peso visualizzata rimane attiva fino a che essa non viene nuovamente commutata.
4.3 Pesata di controllo
A tale scopo, nel menu Operatore devono essere impostati i parametri F2.1=OVEr e
F2.2.1=CHECh (preimpostazione di fabbrica). Nella preimpostazione di fabbrica, la fun-
zione pesata di controllo utilizza un limite di tolleranza superiore e uno inferiore pari a 10 d.
Que
sti limiti di tolleranza possono essere personalizzati tramite i parametri F2.2.3 e F2.2.4.
Impostazione del peso nominale
1. Premere il tasto per attivare la funzione pesata di controllo.
2. Premere il tasto e tenerlo premuto fino a che sullo schermo compaiono il
messaggio tArGEt e
i 3 indicatori Under, OK e Over.
Se nel menu Operatore è impostato il parametro F
2.2.2=WEIGHt (preimpostazione di
fabbrica), sullo schermo compare l'indicatore di peso.
3. Collocare il peso nominale sulla piattaf
orma di pesata e memorizzarlo premendo .
L’indicatore OK si accende.
Se nel menu Operatore è impostato il parametro F2.2.2=MAnUAL, su
llo schermo compare
l’indicatore di peso con l'ultima cifra lampeggiante.
3. Introdurre il peso nominale utilizzando i tasti , e e confermare
premendo il tasto (vedere pagina 140).
4. Memorizzare il valore di peso introdotto come peso nominale utilizzando il tasto .
F
F
F
F
F
T
F
F
137
Pesata di controllo
Esempio: peso nominale = 1.000 kg
Peso inferiore al peso nominale e al
disotto del limite di tolleranza inferiore.
L’indicatore Under si accende.
Peso entro i limiti di tolleranza.
L’indicatore OK si accende.
Peso superiore al peso nominale e al
di
sopra del limite di tolleranza superiore.
L’indicatore Over si accende.
Commutazione tra pesata di controllo e pesata normale
Premere i
l tasto per commutare tra pesata di controllo e pesata normale.
4.4 Classificazione
A tale scopo, nel menu Operatore devono essere impostati i parametri F2.1=OVEr e
F2.2.1=CLASS. Nella preimpostazione di fabbrica, la funzione classificazione utilizza un
limite di tolleranza superiore e uno inferiore pari a 10 d. Questi limiti di tolleranza possono
essere personalizzati tramite i parametri F2.2.3 e F2.2.4.
Impostazione del peso nominale
1. Premere il tasto per attivare la funzione classificazione.
2. Premere il tasto e tenerlo premuto fino a che sullo schermo compaiono il
messaggio tArGEt e
i 3 indicatori Under, OK e Over.
Se nel menu Operatore è impostato il parametro F
2.2.2=WEIGHt (preimpostazione di
fabbrica), sullo schermo compare l'indicatore di peso.
3. Collocare il peso nominale sulla piattaf
orma di pesata e memorizzarlo premendo .
L'indicatore OK si accende.
Se nel menu Operatore è impostato il parametro F2.2.2=MAnUAL, su
llo schermo compare
l’indicatore di peso con l'ultima cifra lampeggiante.
3. Introdurre il peso nominale utilizzando i tasti , e e confermare
premendo il tasto (vedere pagina 140).
4. Memorizzare il valore di peso introdotto come peso nominale utilizzando il tasto .
F
F
F
F
T
F
F
138
Classificazione
Esempio: Peso nominale = 1.000 kg, Tol. 1 = 100 kg, Tol. 2 = 200
kg, Tol. 3 = 300 kg
Peso inferiore al peso nominale e a
Tol. 3, nell'esempio è < 700 kg.
L'indicatore Und
er si illumina.
Peso inferiore al peso nominale e a
Tol
. 2, nell'esempio compreso tra 700 kg
e 8
00 kg.
L'indicatore Und
er si illumina.
Peso inferiore al peso nominale e a
Tol
. 1, nell'esempio è compreso tra
80
0 kg e 900 kg.
L'indicatore Und
er si illumina.
Peso compreso nell'intervallo di
t
olleranza 1, nell'esempio è compreso tra
900 kg e 1.100 kg
L'indicatore OK
si illumina.
Peso maggiore del peso nominale e di
Tol
. 1, nell'esempio è compreso tra
1.100 kg e 1.200 kg.
L'indicatore Over
si illumina.
Peso maggiore del peso nominale e di
Tol
. 2, nell'esempio è compreso tra
1.200 kg e 1.300 kg.
L'indicatore Over
si illumina.
Peso maggiore del peso nominale e di
Tol
. 3, nell'esempio è > 1.300 kg.
L'indicatore Over
si illumina.
Commutazione tra classificazione e pesata normale
Premere i
l tasto per commutare tra classificazione e pesata normale.
F
139
4.5 Conteggio
A tale scopo, nel menu Operatore deve essere impostato il parametro F2.1=Count.
Se il terminale di pesata viene utilizzato principalmente per operazioni di conteggio, METTLER
TOLE
DO raccomanda di applicare l'etichetta adesiva fornita (Count, APW, PCS) sui 3
in
dicatori di sinistra (Under, OK, Over).
Determinazione del peso unitario e conteggio pezzi
1. Premere il tasto per attivare la funzione conteggio.
Gli indicatori Count e PCS si accendono.
2. Premere il tasto e tenerlo premuto fino a che sullo schermo compare il messaggio
PCS ... .
3. Premere ripetutamente il tasto fino a che sullo schermo compare il numero di pezzi
desiderato (5, 10, 20, 50) per
la determinazione del peso unitario.
4. Collocare il numero di pezzi visualizzato sulla piattaforma di pesata e confermare
premend
o il tasto .
Lo schermo visualizza il numero di pezzi e l'indicatore PCS si accende.
5. Collocare dei pezzi addizionali sulla piattaforma di pesata.
Lo schermo visualizza il numero di pezzi corrente.
Commutazione tra numero di pezzi e peso
Utilizzando il tasto , è possibile commutare tra i seguenti valori:
Indicazione del numero di pezzi.
L’indicatore Count e PCS si accende.
Indicazione del peso medio dei pezzi.
L’indicatore Count e APW si accende.
Indicazione del peso totale.
Nessuno dei 3 indicatori per il conteggio
si
accende.
F
F
F
F
Count APW PCS
Count APW PCS
Count APW PCS
F
F
F
140
Il menu Operatore è costituito dai seguenti blocchi:
F2 – Impostazioni menu tasto F
F3 – Impostazioni menu terminale
F4 – Impostazioni menu comunicazione
F6 – Uscita menu
5.1 Accesso al menu Operatore
In modalità peso lordo, premere il tasto e tenerlo premuto fino a che sullo schermo
compare MAStEr.
I
ntrodurre la parola chiave e confermare premendo il tasto .
Sullo schermo compare SEtUP.
Premere i
l tasto . Sullo schermo compare F2.
5.2 Funzionamento del menu
Tasti e rispettive funzioni nel menu
Selezione parametro successivo.
Ritorno al parametro precedente.
Conferma selezione.
Ritorno all'opzione di menu precedente.
Ritorno a successiva opzione menu superiore.
Introduzione numerica
1. Premere il tasto per modificare il valore indicato.
La (l'ultima) cifra lampeggia.
2. Incrementare la cifra indicata premendo il tasto .
– oppure –
Diminuire la cifra indicata premendo il tasto .
5 Menu Operatore
T
C
F
F
T
141
3. Quando si introducono numeri a più cifre, premere il tasto per spostare il cursore di
uno spazio verso sinistra.
4. Modificare la cifra come descritto al punto 2.
5. Se necessario ripetere i punti 3 e 4.
6. Una volta introdotte tutte le cifre, premere il tasto per confermare l'introduzione.
Nota
Premendo il tasto , si può cancellare l'introduzione.
5.3 F2 – Menu tasto F
Le preimpostazioni di fabbrica vengono stampate con caratteri in grassetto.
F2.1 – Funzione del tasto F
Al tasto F possono essere assegnate 4 funzioni differenti:
MUL10 Quan
do si preme il tasto F, il valore di peso viene indicato con una risoluzione 10
volte maggiore
Unit Quan
do si preme il tasto F, l'unità di peso commuta tra kg e lb.
OVEr P
esata più/meno
Impostazioni addizionali, vedere F2.2
Count Co
nteggio
Impostazioni addizionali, vedere F2.3
F2.2 – Pesata più/meno
Questi parametri compaiono soltanto se è impostato il parametro F2.1=OVEr.
F2.2.1 – Modalità operativa
CHECh Pesata di controllo
CLASS C
lassificazione
F2.2.2 – Impostazione del peso nominale
WEIGHt Med
iante pesata
MAnUAL M
ediante introduzione numerica
F
C
142
F2.2.3 – Limite di tolleranza superiore
Dopo la selezione del parametro, il display indica la tolleranza impostata corrente.
Se è selezionato il parametro F2.2.1 = Chech:
Limite di tolleranza superiore = peso nom
inale + valore di tolleranza indicato
Se è selezionato F2.2.1 = CLASS:
Internamente, il terminale di pesata determina 3 valori di tolleranza.
Limite di tolleranza superiore 1 = peso n
ominale + valore di tolleranza indicato
Limite di tolleranza superiore 2 = peso nomi
nale + 2 x valore di tolleranza indicato
Limite di tolleranza superiore 3 = peso nomi
nale + 3 x valore di tolleranza indicato
1. Se necessario, premere il tasto per attivare l'elaborazione.
2. Modificare il limite di tolleranza premendo i tasti , e .
Preimpostazione di fabbrica valore di tolleranza superiore = 10 d
Impostazioni possibili 0 ... carico massimo
F2.2.4 – Limite di tolleranza inferiore
Dopo la selezione del parametro, il display indica la tolleranza inferiore impostata corrente.
Se è selezionato il parametro F2.2.1 = Chech:
Limite di tolleranza inferiore = peso nominale – valore di tolleranza indicato
Se è selezionato F2.2.1 = CLASS:
Internamente, il terminale di pesata determina 3 valori di tolleranza.
Limite di tolleranza inferiore 1 = peso nominale – valore di tolleranza indicato
Limite di tolleranza inferiore 2 = peso nominale – 2 x valore di tolleranza indicato
Limite di tolleranza inferiore 3 = peso nominale – 3 x valore di tolleranza indicato
1. Se necessario, premere il tasto per attivare l'elaborazione.
2. Modificare il limite di tolleranza premendo i tasti , e .
Preimpostazione di fabbrica valore di tolleranza inferiore = 10 d
Impostazioni possibili 0 ... carico massimo
F2.3 – Ottimizzazione riferimento
Questo parametro compare soltanto se è impostato il parametro F2.1=Count.
OFF Nessuna ottimizzazione riferimento
ON Ott
imizzazione riferimento abilitata. Se il numero di parti viene aumentato, il
terminale di pesata determina automaticamente il nuovo peso unitario.
F
T
F
F
T
F
143
F2.10 – Ripristino impostazioni tasto F
Ripristino di tutti i parametri F2.x(.x) alla preimpostazione di fabbrica.
5.4 F3 – Menu terminale
Le preimpostazioni di fabbrica vengono stampate con caratteri in grassetto.
F3.1 – Impostazioni indicatore
F3.1.1 – Modo Sleep
Il terminale di pesata passa nel Modo Sleep, se durante l'intervallo di tempo impostato non
vi
ene lanciato nessun comando dal terminale di pesata o non si verifica alcuna variazione di
peso.
Preimpostazione di fabbrica 60 (secondi)
Funzione disabilitata 0
Impostazioni possibili 10 ... 999 (secondi)
F3.1.2 – Luminosità con funzionamento a batteria
Lo Lu
minosità ridotta
MEd Al
ta luminosità
Per risparmiare l'energia della batteria, si raccomanda l'impostazione Lo.
F3.2 – Spegnimento automatico
Se, durante il tempo impostato, sul terminale di pesata o sulla piattaforma di pesata non viene
ef
fettuata alcuna azione, il terminale di pesata si spegne.
Preimpostazione di fabbrica 5 (minuti)
Funzione disabilitata 0
Impostazioni possibili 0,5 ... 60 (minuti)
F3.3 – Tipo batteria
Questa opzione di menu è disponibile soltanto su terminali di pesata con funzionamento a
ba
tteria.
drY Batteria a secco
ni-MH B
atteria ricaricabile NiMH
LEAd-A B
atteria ricaricabile piombo-acido
F3.10 – Ripristino impostazioni terminale
Ripristino di tutti i parametri F3.x(.x) alla preimpostazione di fabbrica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Mettler Toledo IND221 / IN226 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per