FORS TA5500 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici
Tipo
Manuale utente
47
ITALIANO
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme
di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni
e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Danni di trasporto
Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio, non metterla in
funzione, ma rivolgersi all’assistenza tecnica.
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina.
Consigli e raccomandazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente..
Il nostro contributo per la protezione
dell’ambiente: noi utilizziamo carta ecologica.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 47
48
Indice
Avvertenze ....................................................49
Smaltimento …………………………………50
Consigli per la protezione
dell'ambiente
………. ..................................50
Descrizione della macchina ………..51
Installazione ................................................52
Disimballo ..........................................................52
Posizionamento ..................................................52
Collegamento tubo di scarico ………………….. 52
Collegamento elettrico........................................53
Kit colonna..........................................................53
Reversibilità porta ..............................................53
Uso......................................................................54
Pannello comandi ..................................................54
Tabella programmi ............................................55
Sequenza operazioni ..........................................56
Consigli utili ........................................................57
Manutenzione e Pulizia ......................58
Pulizia mobile......................................................58
Pulizia porta ........................................................58
Pulizia filtri ..........................................................58
Anomalie di funzionamento..............59
Garanzia..........................................................60
Assistenza ....................................................61
Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI: Altezza 85 cm
Larghezza 60 cm
Profondità 58 cm
TENSIONE/FREQUENZA: 220-230 V/ 50 Hz
POTENZA TOTALE ASSORBITA: 2200 W (10 A)
CARICO MASSIMO: Cotone, lino 5 kg
Sintetici 2,5 kg
CONSUMI: Cotone, lino 3,3 kWh (5 kg asciutto armadio)
Cotone, lino 2,7 kWh (5 kg pronto stiro)
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti direttive CEE:
- 73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione;
- 89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 48
49
ITALIANO
Installazione
Se l’impianto elettrico domestico necessita di
essere modificato per poter installare la macchina,
chiamare un tecnico specializzato.
Una volta installata la macchina accertarsi che non
appoggi sul cavo di alimentazione.
Se la macchina è posta su pavimento di moquette,
regolare i piedini in modo tale da permettere la
circolazione dell'aria tra la macchina ed il
pavimento
Quest’ asciugabiancheria è stata concepita per
scaricare umidità all’esterno. Deve avere un
proprio sistema di scarico, non collegato con
quello di altri apparecchi.
Uso
La macchina è prevista per un uso domestico. Se
viene utilizzata per scopi diversi da quelli per i
quali è stata progettata oppure se non viene usata
correttamente, il produttore non si assume alcuna
responsabilità per i danni che ne potrebbero
derivare.
Dopo l'uso, staccare sempre la spina.
Non introdurre in macchina biancheria
semplicemente sgocciolata.
Pericolo di esplosione: non asciugare in
macchina biancheria smacchiata con prodotti
chimici (come quelli utilizzati per la pulitura a
secco), perchè potrebbero causare un’esplosione.
Asciugare solo capi lavati in acqua.
Accertarsi che non ci siano degli accendini nelle
tasche dei capi da asciugare.
Non introdurre in macchina scarpe da tennis,
perchè potrebbero incastrarsi tra oblò e cesto,
bloccando quest’ultimo.
Lasciare la porta socchiusa a fine programma per
aerare la macchina.
I filtri devono essere puliti dopo ogni utilizzo. Per
prevenire rischi di incendio, non utilizzare la
macchina con i filtri danneggiati oppure senza
filtri.
Non lasciare che si accumuli lanugine attorno alla
macchina.
Sicurezza in generale
È pericoloso modificare o tentare di modificare le
caratteristiche tecniche dell’apparecchiatura.
Non tentare di riparare l’apparecchiatura da soli.
Riparazioni eseguite da persone inesperte
possono causare danni. Rivolgersi sempre ad un
centro di assistenza tecnica autorizzato,
richiedendo sempre ricambi originali.
Sicurezza per i bambini
I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati
alle apparecchiature elettriche. Durante il
funzionamento della macchina è necessario
sorvegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare
con l’apparecchiatura - c’è il pericolo che i
bambini si chiudano dentro.
I componenti dell’imballaggio (es. pellicole,
polistirolo) possono essere pericolosi per i
bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori
dalla portata dei bambini.
Accertarsi che gli animali domestici non entrino
nel cestello dell’asciugabiancheria.
In caso di smaltimento dell’apparecchiatura,
tagliare il cavo di alimentazione ed eliminare la
spina con il cavo restante. Rendere inutilizzabile la
serratura dell’oblò: in questo modo i bambini,
giocando, non riusciranno a chiudersi dentro
l’apparecchiatura, rischiando di rimanere
intrappolati.
Avvertenze
Queste avvertenze sono state previste per la Sua sicurezza e quella degli altri. La preghiamo quindi di leggerle
attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 49
50
Smaltimento
Consigli per la protezione dell’ambiente
Materiali di imballaggio
I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.
Perchè possano essere recuperati devono essere
deposti negli appositi spazi (o contenitori).
Macchina
Per un corretto smaltimento della Sua vecchia
macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche
autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua città!
Per ottenere delle economie di energia elettrica e
per salvaguardare l'ambiente consigliamo
di attenersi a quanto segue:
Utilizzare il cesto a pieno carico. I piccoli carichi
sono anti-economici.
Centrifugare bene la biancheria prima
dell’asciugatura. Quanto maggiore sarà la velocità
di centrifuga tanto minori saranno il consumo
elettrico ed i tempi di asciugatura.
Si consiglia di non asciugare troppo la biancheria
per evitare pieghe e risparmiare energia. Scegliere
il programma e il tempo di asciugatura in funzione
del tipo di biancheria e del grado di asciugatura
richiesto.
Per sfruttare la capacità massima di carico, si
possono asciugare assieme capi “asciutto
armadio” e “pronto stiro”. Scegliere il tempo di
asciugatura per “pronto stiro” e una volta finito il
programma, togliere la biancheria. Completare poi
il programma scegliendo un tempo supplementare
per la biancheria che deve essere asciugata fino a
“asciutto armadio”.
Pulire accuratamente i filtri dopo ogni ciclo di
asciugatura. In questo modo l’asciugabiancheria
consumerà meno energia elettrica.
Aerare bene il locale. La temperatura ambiente
non deve superare +35°C mentre
l’apparecchiatura è in funzione.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 50
51
ITALIANO
Descrizione della macchina
01 Pannello comandi
02 Filtri
03 Targa matricola
04 Piedini regolabili
05 Scarichi aria laterali
06 Ghiera
07 Scarico aria posteriore
1
2
2
3
4
5
6
7
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 51
52
Installazione
Avvertenza!
Disimballo
Prima di utilizzare la macchina, sfilare il
sacchetto di polietilene contenente il tassello
di polistirolo.
Staccate le strisce adesive all’interno nel lato
superiore del cestello
Posizionamento
Per comodità, si raccomanda di posizionare la
macchina vicino alla lavatrice. Durante il
funzionamento l'asciugabiancheria emette una certa
quantità di aria calda umida, che deve essere
eliminata dall’ambiente, per evitare formazione di
condensa. In un locale ben aerato oppure vicino ad
una finestra aperta questo avviene naturalmente.
Generalmente è consigliabile evacuare l'aria calda
mediante il tubo flessibile di 100 mm di diametro in
dotazione con la macchina, la cui estremità può
essere temporaneamente collegata ad una finestra
aperta o permanentemente fissata ad una griglia di
ventilazione collocata in una finestra o in un muro
esterno.
L'asciugabiancheria deve essere posizionata in un
luogo pulito dove non si accumuli polvere.
Assicurarsi che vicino alle griglie di aspirazione
posteriori non ci siano oggetti o materiali che
possano ostruirle ( ad esempio carta, stracci, ecc.)
Per ridurre le vibrazioni ed il rumore al minimo
durante il funzionamento, la macchina deve essere
collocata su una superficie piana e dura.
P1106
Una volta installato l'asciugabiancheria nella sua
collocazione permanente, controllare tramite una
livella ad acqua che sia perfettamente orizzontale,
agendo sui piedini regolabili.
I piedini non devono essere mai tolti.
Non diminuire la distanza dal pavimento con
tappeti a pelo alto, pezzetti di legno o materiali
simili. Ciò potrebbe creare accumuli di calore
che potrebbe pregiudicare il funzionamento della
macchina.
Importante
Quando la macchina è in funzione, la temperatura
del locale non deve superare 35°C, perchè potrebbe
pregiudicare la prestazione della stessa.
Collegamento del tubo di scarico
Per semplificare l'installazione l’asciugabiancheria
dispone di tre fori di scarico: uno sul retro, e gli altri
sul lato destro e sinistro.
Per collegare il tubo con il foro desiderato, togliere
la ghiera (A) inserita nel foro posteriore, applicarla al
tubo e rimettere il tutto a posto esercitando una
leggera pressione. I fori inutilizzati devono essere
tappati con i coperchietti in dotazione.
P1027
A
A
P1028
P0046
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 52
53
ITALIANO
Nota:
Se il tubo è troppo lungo e la temperatura del locale
è bassa, l'umidità può creare condensa all'interno
del tubo. E' un fenomeno naturale inevitabile. Per
evitare che l' acqua di condensa rimanga dentro il
tubo oppure rifluisca all'interno
dell'asciugabiancheria, si consiglia di praticare un
piccolo foro (del diametro di 3 mm) nel punto più
basso del tubo e posizionarvi sotto un piccolo
contenitore (vedi disegno, punto B).
Dopo aver collegato il tubo all'asciugabiancheria,
collegarlo ad un'apertura esterna assicurandosi che
non abbia più di due curve e che la lunghezza totale
non superi i due metri.
Non collegare mai il tubo ad una cappa
aspirante, una canna fumaria o ad un
condotto per lo scarico di gas di una
caldaia.
Per evitare problemi di condensa nel locale è
essenziale che il tubo flessibile
dell'asciugabiancheria abbia la possibilità di
scaricare almeno sopra i mobili della cucina;
sarebbe comunque preferibile all'esterno della
stessa.
Per evitare che la macchina si surriscaldi è
importante che il tubo di scarico non sia ostruito.
Comunque, nel caso in cui il tubo sia fissato
permanentemente ad un foro nel muro o al soffitto,
deve essere garantita una capacità di scarico di
almeno 150 m
3
/ h.
P0055
P1056
B
Se l'asciugabiancheria viene collocata vicino ai
mobili della cucina assicurarsi che il tubo non sia
schiacciato. Se il tubo venisse parzialmente
schiacciato, si ridurrebbe l'efficienza
dell'asciugatura e di conseguenza si
allungherebbero i tempi di asciugatura con
spreco di energia elettrica.
Se il tubo viene completamente schiacciato i
sistemi di sicurezza della macchina potrebbero
entrare in funzione.
Collegamento elettrico
La macchina è prevista per funzionare a 220-230 V
monofase, 50 Hz.
Controllare che l’impianto elettrico domestico sia
adatto a sopportare il carico massimo richiesto
(2,2 kW) considerando gli altri elettrodomestici in
uso.
Collegare la macchina ad una presa di corrente con
messa a terra in conformità con le norme vigenti.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilltà
per i danni o le lesioni causate dal non-
rispetto delle norme di sicurezza.
Kit colonna
Presso i rivenditori autorizzati è disponibile uno
speciale kit che permette di installare
l’asciugabiancheria sopra la lavatrice.
Reversibilità della porta
Qualora fosse necessario cambiare il senso di
apertura della porta, rivolgersi al centro di
assistenza tecnica di zona.
P1107
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 53
54
Uso
Pannello comandi
1 2 3 4 5 6 7
5500
TA
EIN/AUS
MARCHE
ARRÊT
SCHON
DÉLICAT
SIGNAL
AUS
A. ALARME
TROCKNEN
SÉCHAGE
ABKÜHLEN
REFROIDISSEMENT
ENDE
FIN
KNITTER-
SCHUTZ
ANTI-
FROISSAGE
30
60
EXTRATROCKEN
TRÈS SEC
START
DEPART
LÖSCHEN
ARRET
SCHRANKTROCKEN
PRET A RANGER
LEICHTTROCKEN
LEGEREMENT
HUMIDE
BÜGELTROCKEN
PRET A REPASSER
MANGELTROCKEN
REPASSAGE EN
MACHINE
KOCH-/BUNTWÄSCHE
BLANC/COULEURS
EXTRATROCKEN
TRES SEC
PFLEGELEICHT
SYNTHETIQUE
ZEIT-
PROGRAMM
MINUTERIE
ABKÜHLUNG 10 min
REFROIDISSEMENT
SCHRANKTROCKEN
PRET A RANGER
BÜGELTROCKEN
PRET A REPASSER
1 Tasto “EIN/AUS”
Premerlo per accendere l'asciugabiancheria. A fine
programma ripremerlo per spegnere la macchina..
2 Spia di funzionamento
Questa spia si illumina quando viene accesa la
macchina (tasto ON/OFF premuto) e si spegne
quando il tasto viene ripremuto.
3 Tasto "asciugatura delicata"-SCHON
Questo tasto permette di asciugare i capi delicati a
bassa temperatura. Premuto questo tasto si
accenderà la relativa spia.
4 Tasto "cicalino escluso" SIGNAL AUS
Durante la fase anti-piega si sentiranno dei segnali
acustici. Se si desidera escluderli, premere questo
tasto quando si seleziona il programma; si
accenderà la relativa spia.
5 Tasto "avvio"-START
Scelto il programma, premere questo tasto per circa
due secondi per avviare l’asciugabiancheria.
Se viene aperta la porta mentre il programma è
in funzione, una volta chiusa la porta, questo
tasto deve essere ripremuto per riavviare il
programma dal punto in cui era stato interrotto.
É necessario ripremere questo tasto anche dopo
un'interruzione di corrente. In entrambi i casi la spia
“TROCKNEN” o la spia “ABKÜHLEN’ (a seconda
della fase in corso) lampeggeranno per ricordare
che il tasto avvio deve essere ripremuto.
6 Spie "fasi programma"
Queste spie indicano le varie fasi del programma in
svolgimento.
Spia “ TROCKNEN” - asciugatura
Questa spia indica che la macchina è in fase di
asciugatura
Spia “ABKÜHLEN” - raffreddamento
Questa spia indica che la macchina è in fase di
raffreddamento. Alla fine dell'asciugatura sono
previsti 10 minuti di raffreddamento per raffreddare
la biancheria.
Se le spie TROCKNEN o ABKÜHLEN lampeggiano,
significa che il tasto "avvio" deve essere ripremuto
per riprendere il programma.
Spia "ENDE" - fine ciclo
Questa spia lampeggia alla fine della fase di
raffreddamento e durante la fase anti-piega.
Spia "KNITTERSCHUTZ"- fase-antipiega
Questa spia lampeggia alternativamente alla spia
ENDE alla fine della fase di asciugatura (dopo il
raffreddamento) e durante la fase anti-piega.
Se lampeggia solamente la spia ENDE significa che
la fase anti-piega è terminata.
7 Selettore programmi/tempi di
asciugatura
Permette di selezionare un'asciugatura elettronica
oppure un'asciugatura a tempo.
Ruotare la manopola fino al programma o al tempo
desiderato.
Asciugatura elettronica (automatica)
La macchina funziona in questi programmi tramite
sonde che rilevano il livello di umidità della
biancheria.
Selezionare il programma secondo il tipo di
biancheria ed il grado di asciugatura desiderato.
Asciugatura a tempo
Può essere utilizzata per finire di asciugare la
biancheria se è necessario.
Selezionare il programma di 60 minuti per il cotone
oppure il programma di 30 minuti per i sintetici.
Per cancellare un programma avviato, ruotare la
manopola fino allo "AUS".
Alla fine dell'asciugatura, ruotare la manopola fino
allo "AUS" e rilasciare il tasto EIN/AUS prima di
estrarre la biancheria.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 54
55
ITALIANO
Tabella programmi
Asciugatura automatica (programmi elettronici)
Tipo di biancheria
extra asciutto
asciutto armadio
poco umido
pronto stiro
umido
extra asciutto
asciutto armadio
poco umido
5
5
5
5
5
2,5
2,5
2,5
Extratrocken
Schranktrocken
(*)
Leichtrocken
Bügeltrocken
(*)
Mangeltrocken
Extratrocken
Schranktrocken
(*)
Bügeltrocken
Grado di asciugatura
desiderata
Carico max.
(1)
kg
Programma
Cotone e lino
Sintetici
Asciugatura a tempo
(1) Non sovraccaricare il cesto (non caricare grandi trapunte ad esempio).
I tempi di asciugatura variano secondo il :
Tipo di biancheria
Quantità di carico
Grado di centrifugazione prima dell'asciugatura
Arieggio “Abkühlung”
Questa posizione della manopola programmi può essere utilizzata per rinfrescare la biancheria (ad esempio
per togliere un odore persistente di naftalina).
Carichi di biancheria
Senza bisogno di pesare la biancheria, attenersi a quanto segue per la quantità da introdurre in macchina:
Cotone, lino: riempire il cesto, ma non sovraccaricarlo.
Sintetici: non più di metà del cesto.
Tipo di biancheria
60 min
30 min
5
2,5
60’
30’
Tempi di asciugatura
Carico max.
(1)
kg
Selettore
programmi
Cotone e lino
Sintetici
(*) In conformità alle norme CEI 1121
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 55
56
Sequenza delle
operazioni
Prima di usare l’asciugabiancheria per la prima
volta, consigliamo di introdurre nel cesto alcuni
stracci puliti, umidi, e di far funzionare
l’apparecchiatura per almeno 30 minuti. Questo per
togliere le eventuali tracce di polvere o grasso
presenti nel cesto.
Come asciugare
1. Collegare l’apparecchiatura alla rete elettrica.
2. Aprire la porta.
3. Caricare i capi uno alla volta dispiegandoli il più
possibile.
4. Chiudere la porta assicurandosi che la
biancheria non rimanga incastrata tra la porta ed
il filtro.
5. Premere il tasto "ON/OFF" EIN/AUS . La spia di
funzionamento si accende.
6. Selezionare il tempo o il programma di
asciugatura.
7. Se necessario, premere il tasto "asciugatura
delicata" SCHON e/o il tasto "esclusione
cicalino" SIGNAL AUS.
8. Premere il tasto "Avvio" START per due secondi:
la spia TROCKNEN si accende ed inizia
l'asciugatura.
Durante l'asciugatura il cesto ruota
alternativamente in entrambe le direzioni.
Tutti i programmi di asciugatura terminano con
una fase di raffreddamento di 10 minuti (la spia
ABKÜHLEN si accende).
Dopo questa fase è possibile estrarre la
biancheria.
9. Se la biancheria non viene tolta alla fine del ciclo,
l’asciugabiancheria effettua una fase anti-piega
(durata massima 30 minuti).
Il cicalino suona ogni 10 secondi (a meno che
non sia stato premuto il tasto "esclusione
cicalino" SIGNAL AUS).
P1108
P1104
Le spie ENDE e KNITTERSCHUTZ lampeggiano
alternativamente. Se la biancheria non viene
tolta, l'asciugabiancheria si fermerà
automaticamente alla fine della fase anti-piega.
La spia ENDE lampeggia e la spia di
funzionamento rimane accesa .
Ruotare il selettore programmi sullo "AUS"; la
spia ENDE si spegne.
Ripremere il tasto "ON/OFF" - EIN/AUS( la spia
di funzionamento si spegne) ed estrarre subito la
biancheria.
Dopo ogni uso
Ruotare il selettore programmi sullo "AUS".
Spegnere la macchina ripremendo il tasto
"ON/OFF"EIN/AUS . La spia di funzionamento si
spegne.
Pulire I filtri. (vedi pag.58).
Importante!
Se si deve interrompere il programma di asciugatura
prima che raggiunga la fine, si raccomanda di
ruotare il selettore fino alla posizione ABKÜHLEN e
di attendere la fine di questa fase prima di estrarre
la biancheria. In questo modo si eviterà un
accumulo di calore nella macchina.
Modifica del programma
Se si vuole modificare un programma avviato,
ruotare innanzitutto il selettore fino alla posizione
"AUS". Selezionare il nuovo programma e premere il
tasto "Avvio" - START
.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 56
57
ITALIANO
Consigli utili per
l’asciugatura
Cercare di utilizzare la macchina apieno carico.
I piccoli carichi sono anti-economici.
Indicativamente, elenchiamo i pesi medi dei capi
più comuni:
Lenzuolo 700-1000 g
Tovaglia 400-500 g
Asciugapiatti 70-120 g
Tovagliolo 50-100 g
Asciugamano spugna 150-250 g
Accappatoio 1000-1500 g
Camicia uomo 200-300 g
Federa 100-200 g
Pigiama uomo 400-500 g
Camicia da notte donna 200-250 g
Non asciugare mai in macchina i seguenti capi:
i tessuti particolarmente delicati come tende in
fibre sintetiche, i capi in lana e seta, biancheria
con inserti metallici, le calze di nylon, i capi in
tessuto molto voluminoso come le giacche a
vento, le coperte, le trapunte, i sacchi a pelo,
piumini e qualsiasi capo che contenga
gommapiuma o materiali simili alla gommapiuma,
capi in fibra di vetro.
Controllare le etichette applicate sui capi:
Asciugatura a macchina consentita.
Non è però specificato se a temperatura
normale o ridotta.
Asciugatura a temperatura normale.
Asciugatura a temperatura ridotta.
Non asciugare in macchina.
Abbottonare le federe e i copripiumini per evitare
che piccoli capi di biancheria finiscano al loro
interno. Chiudere i bottoni automatici, le cerniere
lampo e i gancetti, lacci di grembiuli, ecc.
Dividere la biancheria secondo il tipo ed il grado
di asciugatura desiderati.
Un'eccessiva asciugatura crea pieghe nei tessuti
e consuma energia.
Evitare di asciugare capi scuri assieme a capi
chiari colorati, come gli asciugamani di spugna,
perchè possono attrarre i peluzzi.
La biancheria deve essere ben centrifugata prima
di essere asciugata.
Anche i capi sintetici devono essere
brevemente centrifugati utilizzando lo speciale
programma di centrifuga delicata della vostra
lavatrice.
I tessuti di maglia (biancheria intima di maglia)
possono restringersi durante l'asciugatura. Non
asciugare eccessivamente biancheria di questo
tipo. È consigliabile tener conto di questo
restringimento quando si acquista un nuovo
capo.
È possibile introdurre nell’asciugabiancheria
anche dei capi inamidati. Comunque, per
ottenere l'effetto inamidato desiderato, scegliere
il programma "pronto stiro". Per eliminare
qualsiasi residuo di appretto, dopo l'asciugatura,
pulire il cesto con uno straccio umido ed infine
asciugarlo.
Per eliminare la carica elettrostatica alla fine
dell'asciugatura, utilizzare un ammorbidente nel
lavaggio della biancheria oppure un prodotto
adatto per asciugabiancheria.
Estrarre la biancheria subito dopo la fine
asciugatura.
Se al termine dell'asciugatura qualche capo
dovesse risultare ancora umido, impostare un
breve ciclo di asciugatura di almeno 30 minuti.
Ciò si renderà particolarmente necessario per
capi multistrato (ad esempio tasche, colletti etc.).
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 57
58
Manutenzione e pulizia
Disinserire elettricamente la macchina prima di
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Pulizia mobile
Pulirlo con acqua saponosa e asciugarlo
accuratamente.
Importante: Non usare alcool, diluenti o prodotti
similari.
Pulizia porta
Pulire periodicamente la parte interna della porta
per rimuovere qualsiasi peluzzo dalle guarnizioni
attorno al filtro.
Un'accurata pulizia assicura una corretta
asciugatura.
Pulizia filtri
Un'accurata pulizia dei filtri è indispensabile per un
corretto funzionamento della macchina.
I filtri trattengono tutti i peluzzi che si accumulano
durante l'asciugatura e di conseguenza devono
essere puliti con uno straccio umido alla fine di ogni
programma, prima di estrarre la biancheria.
Il filtro sulla controporta deve essere estratto per
essere pulito.
La quantità di peluzzi non deve sorprendere: non è
dovuta ad un'eccessiva azione meccanica
dell'asciugabiancheria.
Tutti i tessuti perdono peluzzi mentre si asciugano
ma quando l’asciugatura avviene all'aria aperta,
questi vengono portati via dal vento. In
un’asciugabiancheria, invece, si raccolgono
semplicemente nel filtro.
AU
T
OREVE
R
SE
k
g
5
k
g
2
,
5
8
00 / 90
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
00 / 1200
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
00 / 900
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
10
00 / 1200
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
650
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
P1110
A
U
TO
REV
E
RS
E
k
g
5
k
g
2
,
5
80
0 /
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
00
/
120
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
00
/
90
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
000
/
12
00
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
65
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1109
All'occorrenza i filtri possono essere puliti sotto
acqua corrente utilizzando una spazzola. Per
estrarre il filtro dall’oblò sollevarlo come da figura. Il
filtro può essere posizionato con la linguetta rivolta
verso sinistra oppure verso destra.
A
U
TO
R
E
VE
R
SE
k
g
5
k
g
2
,
5
80
0 /
9
00
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
10
00
/
120
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
00
/
90
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
000
/ 12
00
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
65
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1112
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 58
59
ITALIANO
Anomalie di funzionamento
Prima di interpellare il servizio di assistenza tecnica consigliamo di effettuare i controlli di seguito descritti.
Problema Cause possibili
Se dopo queste verifiche la disfunzione rimane,
rivolgersi al più vicino centro di Assistenza Tecnica
autorizzato, indicando il modello della macchina
(Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) e il numero
di serie (Ser. No.) che si trovano stampigliati sulla
targhetta di identificazione della macchina (vedi
disegno a pag. 51).
La macchina non funziona:
La porta non è chiusa.
La spina non è ben inserita nella presa
Non arriva corrente alla presa.
Il selettore programmi non è posizionato
correttamente.
Il tasto “Avvio” non è stato premuto dopo aver
acceso la macchina con il tasto ON/OFF .
Asciugatura insoddisfacente:
I filtri sono intasati.
Il programma selezionato non corrisponde al tipo
di biancheria.
La biancheria non è stata dovutamente
centrifugata.
È stato premuto il tasto “asciugatura delicata”.
Il cesto è sovraccarico.
L’asciugabiancheria non è stata installata
correttamente.
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 59
60
Garanzia
2 anni di garanzia su apparecchi elettrodomestici
Ci congratuliamo vivamente con Lei per aver acquistato un
prodotto FORS. Ha fatto un'ottima scelta ed acquistato un
prodotto di massima qualità che dal punto di vista
ecologico raggiunge valori straordinari.
Vi offriamo per il buon funzionamento e la sicurezza di questo
apparecchio, una garanzia di due anni, garantendo anche che
l'apparecchio è esente da difetti di materiale o di fabbricazione.
Durante il periodo di garanzia di due anni, a partire dal giorno
della prima installazione dell'apparecchio, con decorrenza dal
01.01.2004, sostituiremo o ripareremo gratuitamente
all'utilizzatore tutti i pezzi difettosi secondo le condizioni
seguenti. Il nuovo limite di garanzia di 2 anni vale solo per le
apparecchiature dotate del presente opuscolo di garanzia.
Tuttavia, la garanzia sarà valida solo se risulterà senza dubbio
dagli esami effettuati dalla FORS SA, che l'apparecchio o il
pezzo di ricambio è inutilizzabile secondo quanto stabilito dalle
disposizioni di garanzia.
Per la garanzia si applica quanto segue
:
1. La garanzia è valida per gli apparecchi in funzione in
Svizzera o nel Principato del Liechtenstein e
commercializzati dalla FORS.
2. Le richieste di riparazione sotto garanzia possono essere
fatte solo presentando questo tagliando debitamente compilato
dal rivenditore, oppure presentando una fattura che indica il
numero di serie dell'apparecchio.
3. Sono esclusi dalla garanzia : i danni imputabili all'uso
improprio o negligenza, ad una scarsa manutenzione o
pulizia, all'uso anormale dell'apparecchio e ad
un'installazione elettrica difettosa, ad un'influenza
dell'acqua, del fuoco, di campi elettromagnetici o a delle
forze maggiori. Corpi illuminanti, pezzi in vetro, plastica e
pezzi sottoposti ad usura. Sono inoltre esclusi danni
causati dai trasporti dopo la fornitura al primo acquirente e
spese di trasporto, se un apparecchio non può essere
raggiunto dall'installatore con la vettura di servizio.
4. L'obbligo di garanzia è ugualmente nullo quando delle
riparazioni, delle modifiche o delle sostituzioni di certi
pezzi vengono effettuati da enti diversi da quelli autorizzati
della FORS SA.
5. Se vengono richieste riparazioni o prestazioni di
assistenza per motivi non coperti dalla presente garanzia,
quest'ultime dovranno essere pagate dal committente.
6. I pezzi sostituiti diventano proprietà della FORS SA e
devono essere rispediti se richiesti.
7. Se i numeri di serie originali dell'apparecchio vengono
tolti o resi irriconoscibili e se si usano pezzi non originali,
la FORS SA viene esonerata da qualsiasi obbligo di
garanzia.
8. Un intervento in garanzia non comporta alcuna proroga
del periodo di garanzia dell'apparecchio.
9. Un'indennità per un danno diretto o indiretto non può
essere concessa.
Messa in esercizio
Data/Città
Modello
Timbro della ditta fornitrice
N. di serie
FORS AG/SA
2557 Studen
032 / 374 26 26
Fax 032 / 374 26 70
www.fors.ch
Assistenza tecnica
FORS AG/SA
Schaftenholzweg 10
2557 STUDEN
Telefon: 032 374 26 26
Telefax: 032 374 26 70
www.fors.ch
Servizio di Assistenza Clienti ((FORS-Service-Hotline):
0800 55 46 50
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 60
61
ITALIANO
Assistenza
In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di
risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle
Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...")
Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al
servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto
all’assistenza.
Per fornirVi un rapido aiuto, Vi richiediamo le seguenti
informazioni:
– Modello
– Numero prodotto (PNC)
– Numero di serie (numero S)
(per i numeri vedere la targhetta di identificazione)
– Tipo di problema
– Eventuale messaggio d’errore visualizzato
dall'apparecchio
Per avere sotto mano i numeri di matricola richiesti del
vostro apparecchio, vi consigliamo di registrarli di seguito::
Modello: ...............................................................
PNC (numero prodotto): .....................................
Numero S (numero di serie)..................................
125980311.qxp 2004-09-17 08:36 Page 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

FORS TA5500 Manuale utente

Categoria
Asciugatrici
Tipo
Manuale utente