Clatronic PSM 3004 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Pfeffer-/Salzmühle
Peper-/zoutmolen • Moulin à poivre et à sel
Mulino per pepe/sale • Molinillo de pimienta / - de sal
Moinho de pimenta/sal • Pepper-/saltkvern
Pepper/Salt Mill • Młynek do pieprzu i soli
Mlýnek na pepř/sůl • Bors-/Sódaráló
Мелница для перца/соли
PSM 3004 N
05-PSM 3004 N_neu.indd 105-PSM 3004 N_neu.indd 1 144.06.2009 8:28:40 Uhr12.06.2009 8:28:40 Uhr
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • A használati utasítás
Руководство по эксплуатации
I
18
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni
per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di
applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in
ambito industriale.
Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affi lati.
Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Avvertenze per l’uso di batterie
Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. Non sono un giocattolo!
Non buttare mai le batterie nel fuoco né immergerle nell’acqua.
Nell’inserimento della batteria fare attenzione alla polarità.
Non aprire mai le batterie con la forza.
Evitare il contatto con oggetti metallici. (anelli, chiodi, viti ecc.). Pericolo di corto
circuito!
Un corto circuito può provocare un surriscaldamento o eventualmente addirittura la
combustione delle batterie. Ne possono conseguire ustioni.
Per la vostra sicurezza i poli della batteria durante il trasporto devono essere coperti con
strisce adesive.
In caso di ossidazione di una batteria evitare il contatto del liquido con occhi o mucose.
In caso di contatto lavare le mani, sciacquare gli occhi con acqua corrente e in presenza
di disturbi permanenti consultare un medico.
Non gettare le batterie usate nei rifi uti domestici. Portare le batterie usate in un apposito
centro di raccolta.
Germania:
l’utente è tenuto per legge a restituire le batterie/gli accumulatori usati.
Potete consegnare gratuitamente le vostre batterie/i vostri accumulatori usati dove li
avete acquistati oppure nei centri di raccolta pubblici nella vostra città o comune.
05-PSM 3004 N_neu.indd 1805-PSM 3004 N_neu.indd 18 12.06.2009 8:28:44 Uhr12.06.2009 8:28:44 Uhr
I
19
Questi simboli sono riportati su batterie/accumulatori contenenti sostanze tossiche.
Pb = contiene piombo
Cd = contiene cadmio
Hg = contiene mercurio
Li = contiene litio
Preparazione
Simboli
Aperto
Chiuso
Togliere il coperchio
Girare il coperchio solo di poco in senso antiorario.
Quindi toglierlo tirandolo verso l‘alto.
Inserire le batterie
Estrarre il mandrino dal vano batterie.
Inserire 4 batterie mignon/AA/R6 nel vano batterie. Nell’inserimento delle batterie fare
attenzione alla polarità.
Inserire nuovamente il mandrino per proteggere le batterie.
Nota: Con l’interruttore si può accendere e spegnere il macinino.
Inserire gli alimenti da macinare
Staccare il pezzo motore dal contenitore tirandolo.
Il contenitore si può riempire con grani di sale o pepe.
Applicare il pezzo motore
Per poter trasmettere corrente alla lampada, è necessario che le spine si innestino nelle
viti di contatto.
Fare attenzione che il motore coincida con l’asse nel contenitore.
Mettere il coperchio
Poggiare in seguito il coperchio della custodia in modo che la freccia indichi il simbolo
che si trova sul contenitore delle provvigioni.
Con un breve movimento girare il coperchio in senso orario.
Ora il coperchio è serrato.
05-PSM 3004 N_neu.indd 1905-PSM 3004 N_neu.indd 19 12.06.2009 8:28:44 Uhr12.06.2009 8:28:44 Uhr
I
20
Impostare il grado di macinazione
Girare la ruota sul fondo del mulino in senso antiorario per una macinazione più grezza
dei grani.
Girare la ruota sul fondo del mulino in senso orario per una macinazione più fi ne dei
grani.
Funzionamento
Per macinare grani, premere l’ interruttore. La lampada è accesa.
Tempi senza utilizzo
Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato, togliere le batterie per
evitare l’ossidazione.
Pulizia
Per la pulizia esterna dell’apparecchio usate solo un panno leggermente inumidito.
Non usate detersivi forti o abrasivi.
Dati tecnici
Modello: ................................................................................................................ PSM 3004 N
Alimentazione rete: ...................................................................... 4 x 1,5 V tipo mignon/AA/R6
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in
questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di
sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.
Rispetto dell‘ambiente
Al termine della sua durata di vita, non conferire l‘apparecchio nei normali rifi uti
domestici. Portarlo in un apposito punto di raccolta uffi ciale. In questo modo si
contribuisce alla protezione dell‘ambiente.
05-PSM 3004 N_neu.indd 2005-PSM 3004 N_neu.indd 20 12.06.2009 8:28:44 Uhr12.06.2009 8:28:44 Uhr
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]
Stünings Medien, Krefeld • 06/09
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme
a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della
spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee
declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24
miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců
podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier,
Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del
vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto,
timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsda-
to, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum
koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás
Дата покупки, печать торговца, подпись
PSM 3004 N
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
05-PSM 3004 N_neu.indd 4005-PSM 3004 N_neu.indd 40 12.06.2009 8:28:48 Uhr12.06.2009 8:28:48 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Clatronic PSM 3004 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per