Miele PFD 104 SCVi XXL Installation Plan

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Installation Plan
PFD104SCVi
de Installationsplan
en Installation plan
it Schema d'installazione
M.-Nr. 11 769 000
2
de ...................................................................................................................................... 4
en ...................................................................................................................................... 13
it ........................................................................................................................................ 22
de - Inhalt
3
Installationshinweise....................................................................................................... 4
Berechtigung zur Installation......................................................................................... 4
Betriebsbedingungen.................................................................................................... 4
Bodenbefestigung......................................................................................................... 4
Anforderungen an die Umgebung................................................................................. 4
Türverriegelung.............................................................................................................. 4
Elektroanschluss ........................................................................................................... 5
Wasseranschluss .......................................................................................................... 6
Geräte- und Einbaumaße................................................................................................ 8
PFD 104 SCVi.................................................................................................................... 8
Frontplattenmaße .............................................................................................................. 8
Anschlüsse....................................................................................................................... 9
Anschlüsse an der Geräterückseite................................................................................... 9
Anschlüsse bauseits.......................................................................................................... 9
Technische Daten ............................................................................................................ 10
Maße und Gewichte .......................................................................................................... 10
Emissionswerte ................................................................................................................. 10
Elektroanschluss ............................................................................................................... 10
Wasserzulauf ..................................................................................................................... 11
Wasserablauf..................................................................................................................... 11
Betriebsbedingungen ........................................................................................................ 11
Lager- und Transportbedingungen.................................................................................... 11
de - Installationshinweise
*INSTALLATION*
4
Installationshinweise
Für den sicheren Aufbau und die Inbetriebnahme des Geschirrspü-
lers lesen Sie den Installationsplan, die Servicedokumentation, den
Montageplan und die Gebrauchsanweisung.
In diesem Installationsplan sind die Maße des Gerätes, die techni-
schen Daten und die bauseitigen Voraussetzungen für die Installation
des Geschirrspülers beschrieben.
Berechtigung zur
Installation
Der Geschirrspüler darf nur durch den Miele Kundendienst, einen
Fachhändler oder eine entsprechend qualifizierte Fachkraft installiert
und in Betrieb genommen werden.
Die Installationen müssen entsprechend den jeweilig gültigen Vor-
schriften, gesetzlichen Grundlagen, den Unfallverhütungsvorschrif-
ten und den gültigen Normen durchgeführt werden.
Betriebs-
bedingungen
Für den Betrieb des Gewerbegeschirrspülers auf Schiffen müssen die
folgenden Bedingungen erfüllt sein:
- die Rumpflänge des Schiffes ist größer als 24m
- die Neigung des Schiffes ist kleiner als 2°
- eine von außen einwirkende Vibration ist kleiner als 150Hz bei einer
Amplitude von 0,35mm
Unter abweichenden Betriebsbedingungen sind ein gefahrloser Be-
trieb und eine einwandfreie Funktion des Geschirrspülers nicht ge-
geben.
Bodenbefestigung Damit der Geschirrspüler gegen Kippen oder Verschieben gesichert
ist, müssen die beiden hinteren Gerätefüße mit der Bodenbefestigung
BBF-80 fixiert werden.
Anforderungen an
die Umgebung
Im Umgebungsbereich des Geschirrspülers kann Kondenswasser
entstehen. Verwenden Sie daher nur Mobiliar, welches für die anwen-
dungsspezifische Nutzung geeignet ist.
Wrasenschutzfolie
für Einbaugeräte
Die beiliegende Wrasenschutzfolie schützt die Arbeitsplatte vor Be-
schädigungen durch Wasserdampf, der beim Öffnen der Tür austreten
kann. Kleben Sie die Wrasenschutzfolie oberhalb der Tür unter die Ar-
beitsplatte.
Türverriegelung Um Schäden durch austretendes Wasser zu verhindern, darf die Tür
des Geschirrspülers während des Programmablaufs nicht geöffnet
werden. Damit Seegang die Tür nicht unbeabsichtigt öffnet, muss
kundenseitig eine externe, mechanische Verriegelung der Tür einge-
baut werden.
de - Installationshinweise
*INSTALLATION*
5
Elektroanschluss Alle Arbeiten, die den Elektroanschluss betreffen, dürfen nur vom
Miele Kundendienst, einem autorisierten Miele Fachhändler oder einer
qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
Steckanschluss Schließen Sie den Geschirrspüler bevorzugt über eine Steckdose an.
Festanschluss Wenn Sie den Geschirrspüler über einen Festanschluss anschließen,
installieren Sie bauseitig einen Hauptschalter mit allpoliger Trennung
vom Netz. Der Hauptschalter muss eine Kontaktöffnungsweite von
mindestens 3 mm aufweisen.
Die Steckdose und der Hauptschalter müssen nach der Gerätein-
stallation zugänglich sein. Eine elektrische Sicherheitsprüfung, z. B.
bei der Instandsetzung oder Wartung, ist so ohne große Umstände
durchführbar.
Verlegen Sie die Netzanschlussleitung geschützt vor thermischen
Einflüssen.
RCD-Schutz-
schalter
Zur Erhöhung der Sicherheit muss jedem Geschirrspüler ein RCD-
Schutzschalter Typ B mit einem Auslösestrom von 30mA vorgeschal-
tet werden.
Der RCD-Schutzschalter muss gut zugänglich installiert sein.
Potentialausgleich Der Geschirrspüler ist für einen Potentialausgleich vorbereitet, die An-
schlussschraube hierfür befindet sich an der Geräterückseite.
Wenn bauseitig vorhanden, stellen Sie einen Potentialausgleich her.
Inselanlagen Der zeitweise oder dauerhafte Betrieb an einer autarken oder nicht
netzsynchronen Energieversorgungsanlage (wie z.B. Inselnetze,
Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist,
dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder
vergleichbar einhält.
Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe-
nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht
netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge-
stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-
setzt werden. Wie beispielsweise in der aktuellen Veröffentlichung der
VDE-AR-E 2510-2 beschrieben.
de - Installationshinweise
*INSTALLATION*
6
Wasseranschluss Schließen Sie den Geschirrspüler nur an ein vollständig entlüftetes
Rohrleitungsnetz an.
Ein kurzzeitig erhöhter Wasserdruck kann Bauteile des Geschirr-
spülers beschädigen.
Wasserzulauf Die Qualität des einlaufenden Wassers muss der Trinkwasservorgabe
des jeweiligen Landes entsprechen, in dem der Geschirrspüler betrie-
ben wird.
Der Geschirrspüler muss gemäß den örtlichen Vorschriften an das
Wassernetz angeschlossen werden. Er kann an Kalt- oder Warmwas-
ser angeschlossen werden. Durch den Anschluss an Warmwasser
verkürzen sich die Programmlaufzeiten.
Für kurze Programmlaufzeiten wird außerdem ein Wasseranschluss-
druck von mindestens 200kPa benötigt.
Vorschrift in Deutschland:
Zum Schutz des Trinkwassers muss der beiliegende Rückflussver-
hinderer zwischen Absperrventil und Wasserzulaufschlauch montiert
werden.
Schrauben Sie einen Rückflussverhinderer an das Absperrventil.
Schrauben Sie anschließend den Wasserzulaufschlauch mit Wasser-
schutzsystem an das Gewinde des Rückflussverhinderers.
Wenn ein Absperrventil fehlt, darf der Geschirrspüler nur von einem
zugelassenen Installateur an die Trinkwasserleitung montiert wer-
den.
Das Absperrventil muss nach der Geräteinstallation zugänglich sein,
damit der Wasserzulauf außerhalb der Benutzungszeit geschlossen
werden kann.
de - Installationshinweise
*INSTALLATION*
7
Wasserablauf Der Geschirrspüler soll vorzugsweise an ein separates, bauseitiges
Ablaufsystem angeschlossen werden. Wenn kein separater Anschluss
vorhanden ist, empfehlen wir den Anschluss an einen Doppelkam-
mer-Siphon.
Für den Anschluss des Schlauches an das bauseitige Ablaufsystem
verwenden Sie die im Beipack liegende Schlauchschelle.
Der bauseitige Anschlussstutzen für den Ablaufschlauch kann für ver-
schiedene Schlauchdurchmesser ausgelegt sein. Wenn der An-
schlussstutzen weiter als 30mm in den Ablaufschlauch hineinragt,
muss der Anschlussstutzen gekürzt werden. Sonst kann der Ablauf-
schlauch verstopfen.
Verlegen Sie den Ablaufschlauch knickfrei, druck- und zugfrei.
Wenn der bauseitige Anschluss für den Wasserablauf tiefer liegt als
die Führung für die Rollen des Unterkorbes in der Tür, kann während
des Programms das Wasser durch Saugheberwirkung aus dem
Spülraum fließen.
Verlegen Sie in diesem Fall den Ablaufschlauch in einem Bogen,
dessen höchste Stelle mindestens auf Höhe der Führung für die Rol-
len des Unterkorbes liegt.
de - Geräte- und Einbaumaße
8
PFD 104 SCVi
Frontplattenmaße
Länge min./max. [mm] 690–810
Dicke min./max. [mm] 16–20
Gewicht min./max. [kg] 5–12
de - Anschlüsse
9
Anschlüsse an der Geräterückseite
6
Anschlüsse bauseits
Elektroanschluss
externe Dosierung, Anschluss Spannungsversorgung *
Potentialausgleich
Abwasser
Kalt- oder Warmwasser
externe Dosierung, Anschluss Dosierschlauch *
* externe Dosierung ist bei Betrieb des Gewerbegeschirrspülers auf Schiffen nicht möglich
de - Technische Daten
10
Maße und Gewichte
Höhe [mm] 845
Höhenverstellung [mm] 65
Breite [mm] 598
Tiefe [mm] 570
Tiefe bei geöffneter Tür [mm] 1205
Sockelrücksprung max. [mm] 115
Gewicht [kg] 51
Bodenbelastung max. [N] 1000
Emissionswerte
Schallleistungspegel [dB(A) re 1 pW] 45
Schalldruckpegel am Arbeitsplatz [dB(A)] 32,5
Elektroanschluss
Standard Elektroanschluss
Frequenz [Hz] 50 60
Spannung 3N AC 400 V 2N AC 120/208–240 V
Absicherung [A] 16 16
Stecker - NEMA 14-30P
Anschlusskabel Länge [m] 1,7 1,7
Anschlusskabel Querschnitt [mm2]5 x 2,5 4xAWG10
Heizleistung [kW] 7,1 3.5-3.8
Gesamtanschluss [kW] 7,3 3.7-4
mögliche Spannungsvariante *
Frequenz [Hz] 50 60
Spannung 3N AC 400 V AC 120 V
Absicherung [A] 10-16 15
Stecker NEMA 5-15P
Anschlusskabel ** Länge [m] 1,7 1,7
Anschlusskabel Querschnitt [mm2]3 x 1,5 3xAWG14
Heizleistung [kW] 1,9 1.3
Gesamtanschluss [kW] 2,1 1.4
* in dieser Spannungsvariante verlängern sich die Programmlaufzeiten
** nachkaufbares Zubehör
de - Technische Daten
11
Wasserzulauf
Wassertemperatur max. [°C] 60
Wasserhärte max. [mmol/l] 6,5
Wasserhärte max [°dH] 36
Wasseranschlussdruck [kPa] 100–1000
Anschlussgewinde bauseits
(flächendichtend)
[Zoll] 3/4
Anschlussschlauch Länge [m] 1,5
Anschlussschlauch Verlängerung * [m] 1,5
* nachkaufbares Zubehör
Wasserablauf
Wassertemperatur max. [°C] 75
Ablaufschlauch Länge [m] 1,5
Ablaufschlauch Länge max. [m] 4
Abpumphöhe max. [m] 1
Volumenstrom max. kurzzeitig [l/min] 10
Schlauchinnendurchmesser [mm] 22
Schlauchtülle bauseits ( x Länge) [mm] 22 x 30
Betriebsbedingungen
Umgebungstemperatur [°C] +5 – +40
Relative Luftfeuchte:
maximal bis 31 °C
linear abnehmend bis 40 °C
[%]
[%]
80
50
Höhe über NN bis max. [m] 4000
Lager- und Transportbedingungen
Umgebungstemperatur [°C] -20 – +60
Relative Luftfeuchte [%] 10–85
Luftdruck [hPa] 500–1060
Einbringmaße inklusive Transportpalette min.
Höhe [mm] 970
Breite [mm] 670
Tiefe [mm] 670
en - Contents
12
Installation notes ............................................................................................................. 13
Installation requirements............................................................................................... 13
Operating conditions..................................................................................................... 13
Floor anchoring ............................................................................................................. 13
Environmental requirements ......................................................................................... 13
Door lock....................................................................................................................... 13
Electrical connection..................................................................................................... 14
Water connection .......................................................................................................... 15
Appliance dimensions and installation dimensions..................................................... 17
PFD104SCVi.................................................................................................................... 17
Front panel dimensions ..................................................................................................... 17
Connections..................................................................................................................... 18
Connections on the back of the appliance ....................................................................... 18
On-site connections .......................................................................................................... 18
Technical data.................................................................................................................. 19
Dimensions and weights ................................................................................................... 19
Emission values................................................................................................................. 19
Electrical connection......................................................................................................... 19
Water inlet ......................................................................................................................... 20
Drain .................................................................................................................................. 20
Operating conditions......................................................................................................... 20
Storage and transportation conditions.............................................................................. 20
en - Installation notes
*INSTALLATION*
13
Installation notes
For safe installation and commissioning of the dishwasher please
read the installation plan, the service documentation, the installa-
tion sheet and the operating instructions.
This installation plan includes the dimensions of the appliance, the
technical data and the requirements to be met on site for the installa-
tion of the dishwasher.
Installation
requirements
This dishwasher must only be installed and commissioned by the
Miele Customer Service Department, a Miele authorised dealer or a
suitably qualified specialist.
Installation should only be performed in accordance with valid reg-
ulations, relevant standards and health and safety codes.
Operating condi-
tions
The following conditions must be met in order to operate the com-
mercial dishwasher on ships:
- The ship’s hull is longer than 24m.
- The list of the ship is less than 2°.
- Any external vibration is less than 150Hz at an amplitude of
0.35mm.
The safe operation and correct functioning of the dishwasher can-
not be guaranteed under other operating conditions.
Floor anchoring To secure the dishwasher against tilting or movement, the two rear
appliance feet must be fixed using the BBF-80 floor anchoring.
Environmental
requirements
Condensate can build up in the area surrounding the dishwasher. Any
furniture and fittings in the room must therefore be suitable for pur-
pose.
Vapour barrier film
for built-in appli-
ances
The vapour barrier film supplied protects the worktop from damage
caused by steam when the door is opened. Attach the vapour barrier
film above the door, underneath the worktop.
Door lock To prevent damage from escaping water, the dishwasher door must
not be opened during the programme sequence. To prevent the door
from opening unintentionally during swells, the customer must install
an external mechanical lock on it.
en - Installation notes
*INSTALLATION*
14
Electrical
connection
All work on the electrical connection must be carried out by the Miele
Customer Service Department, an authorised Miele dealer or a quali-
fied electrician.
Plug connection The dishwasher should be connected to the electricity supply via a
socket.
Hard-wired If the dishwasher is hard-wired to the power supply, a power switch
capable of disconnecting the dishwasher at all poles must be in-
stalled on site. This power switch must have a contact gap of at least
3mm.
The socket and the power switch must be accessible after the appli-
ance has been installed. An electrical safety test must be carried out
after installation and after any servicing work.
The mains connection cable must be laid protected from the risk of
thermal damage.
Residual current
device (RCD)
For added safety, every machine should be protected by an RCD
type B with a trip current of 30mA.
The RCD must be installed so that it is easily accessible.
Equipotential
bonding
There is a screw connection point for equipotential bonding at the
back of the dishwasher.
Equipotential bonding should be carried out if possible on site.
Stand-alone power
system
Temporary or permanent operation on an autonomous power supply
system or a power supply system that is not synchronised with the
mains power supply (e.g. island networks, back-up systems) is pos-
sible. A prerequisite for operation is that the power supply system
complies with the specifications of EN50160 or an equivalent stand-
ard.
The function and operation of the protective measures provided in the
domestic electrical installation and in this Miele product must also be
maintained in isolated operation or in operation that is not synchron-
ised with the mains power supply, or these measures must be re-
placed by equivalent measures in the installation. As described, for
example, in the current version of BS OHSAS 18001–2 ISO 45001.
en - Installation notes
*INSTALLATION*
15
Water connection The dishwasher must only be connected to fully vented pipework.
A brief increase in the water pressure can damage components of
the dishwasher.
Water inlet The quality of the incoming water must correspond to the drinking
water specification of the country in which the dishwasher is being
operated.
The dishwasher must be connected to the water supply in strict ac-
cordance with current local and national water authority regulations. It
can be connected to cold or hot water supplies. Connecting the dish-
washer to a hot water supply will reduce programme running times.
For short programme running times, a water pressure of at least
200kPa is also required.
Regulation in Germany:
For the protection of drinking water, the non-return device supplied
with the dishwasher must be installed between the stopcock and the
water inlet hose.
Screw a non-return device onto the stopcock. Then screw the water
inlet hose with the water protection system onto the thread of the
non-return device.
If a stopcock is not available, only a qualified installer may connect
the dishwasher to the drinking water supply.
The stopcock should remain accessible once the dishwasher has
been installed so that the water supply can be shut off whenever the
appliance is not in use.
en - Installation notes
*INSTALLATION*
16
Drain The dishwasher drain hose should be connected to a separate on-site
drainage system for the dishwasher only. If a separate connection is
not available, we recommend connecting the hose to a dual-chamber
siphon.
If the hose is to be fitted directly to the drainage system on site, use
the hose clip supplied with the dishwasher.
The on-site connector for the drain hose can be adapted to different
hose diameters. If the connector extends more than 30mm into the
drain hose, it must be shortened. Otherwise, the drain hose can be-
come blocked.
Lay the drain hose so that it does not kink and is not being subjec-
ted to pressure or tension.
If the on-site drain connection is situated lower than the guide path
for the lower basket rollers in the open door, a siphoning effect dur-
ing a programme can cause the wash cabinet to empty itself of wa-
ter.
In this case, lay the drain hose with a bend in it so that its highest
point is at least level with the guide path for the lower basket rollers.
For AU, NZ the drain should be connected in accordance with AS/
NZS 3500.2.
en - Appliance dimensions and installation dimensions
17
PFD104SCVi
Front panel dimensions
Min./max. length [mm] 690–810
Min./max. thickness [mm] 16–20
Min./max. weight [kg] 5–12
en - Connections
18
Connections on the back of the appliance
6
On-site connections
Electrical connection
External dispensing, power supply connection *
Equipotential bonding
Waste water
Cold or hot water
External dispensing, connection for dispensing hose *
* External dispensing is not possible when the comm. dishwasher is operated on a ship
en - Technical data
19
Dimensions and weights
Height [mm] 845
Height adjustment [mm] 65
Width [mm] 598
Depth [mm] 570
Depth with door open [mm] 1205
Max. plinth return [mm] 115
Weight [kg] 51
Max. floor load [N] 1000
Emission values
Sound power level [dB(A) re1pW] 45
Sound pressure level in the workplace [dB(A)] 32.5
Electrical connection
Standard electrical connection
Frequency [Hz] 50 60
Voltage 3N AC 400 V 2N AC 120/208–240 V
Fuse rating [A] 16 16
Plug - NEMA 14-30P
Power cable length [m] 1,7 1,7
Power cable cross-section [mm2]5 x 2,5 4xAWG10
Heater rating [kW] 7,1 3.5-3.8
Total rated load [kW] 7,3 3.7-4
Possible voltage variant *
Frequency [Hz] 50 60
Voltage 3N AC 400 V AC 120 V
Fuse rating [A] 10-16 15
Plug NEMA 5-15P
Power cable ** length [m] 1,7 1,7
Power cable cross-section [mm2]3 x 1,5 3xAWG14
Heater rating [kW] 1,9 1.3
Total rated load [kW] 2,1 1.4
* Programme running times are longer with this voltage variant
** Optional accessory
en - Technical data
20
Water inlet
Max. water temperature [°C] 60
Max. water hardness [mmol/l] 6.5
Max. water hardness [°dH] 36
Water connection pressure [kPa] 100 – 1000
On-site threaded union
(flat seal)
[inches] 3/4
Connection hose length [m] 1.5
Connection hose extension * [m] 1.5
* Optional accessory
Drain
Max. water temperature [°C] 82
Drain hose length [m] 1.5
Max. drain hose length [m] 4
Max. delivery head [m] 1
Max. transient flow rate [l/min] 10
Hose inner diameter [mm] 22
On-site hose sleeve (xlength) [mm] 22 x 30
Operating conditions
Ambient temperature [°C] +5 – +40
Relative humidity:
Up to 31°C, maximum
Linear decreasing to 40°C
[%]
[%]
80
50
Max. altitude above sea level up to [m] 4000
Storage and transportation conditions
Ambient temperature [°C] -20 – +60
Relative humidity [%] 10–85
Air pressure [hPa] 500–1060
Min. site access dimensions including transport pallet
Height [mm] 970
Width [mm] 670
Depth [mm] 670
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Miele PFD 104 SCVi XXL Installation Plan

Categoria
Lavastoviglie
Tipo
Installation Plan

in altre lingue