Abus 4043158057447 Manuale utente

Categoria
Componenti del dispositivo di sicurezza
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FUMK50020
Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder
Version 1.4
390350
12/2023
Installationsanleitung
[DE] Mini-Funk-Öffnungsmelder
Installation instructions
[GB] Mini wireless opening detector
Instructions d'installation
[FR) Mini contact d'ouverture radio
Installatiehandleiding
[NL] Draadloos mini-magneetcontact
Installationsvejledning
[DK] trådløs mini-åbningsføler
Istruzioni per l'installazione
[IT] Mini rivelatore di apertura senza fil
- 2 -
Inhalt
Vorwort ..............................................................................................- 3 -
Batteriewarnhinweise .........................................................................- 4 -
Sicherheitshinweise ...........................................................................- 4 -
Lieferumfang ......................................................................................- 5 -
Technische Daten ..............................................................................- 5 -
Inbetriebnahme ..................................................................................- 6 -
Einlernen des Melders in Zonen .........................................................- 6 -
Reichweite .........................................................................................- 7 -
Montageort ........................................................................................- 7 -
Montage.............................................................................................- 9 -
Batteriewechsel................................................................................ - 12 -
- 3 -
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Mini-Funk-Öffnungsmelders. Dieses Gerät ist
nach dem heutigen Stand der Technik gebaut. Es erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde
nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim
Hersteller (www.abus.com) hinterlegt. Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen,
müssen Sie als Anwender diese Montageanleitung beachten! Bei Fragen wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Hiermit erklärt ABUS Security Center GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp
FUMK50020 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.abus.com >> Artikelsuche >> FUMK50020 >> Downloads
Die Konformit ätserklärung kann auch unter folgender Adresse bezogen werden:
ABUS Security Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY
Dieser Mini-Funk-Öffnungsmelder dient zur Überwachung von Türen und Fenstern.
Er überwacht berührungslos den Zustand (offen / geschlossen) einer Tür oder eines
Fensters und meldet diesen an eine Funk-Alarmzentrale.
ACHTUNG
Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise in dieser Anleitung!
Sollten Sie sich nicht an diese Anleitung halten, erlischt Ihr
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung
übernommen! Das Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut
werden.
- 4 -
Batteriewarnhinweise
Das Gerät wird über eine 3,6V Lithium Batterie mit Gleichspannung versorgt. Um
eine lange Lebensdauer zu garantieren und Brände und Verletzungen zu vermeiden
beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
Entsorgen Sie die Batterie nicht über den Hausmüll.
Die Batterie darf keiner Wärmequelle oder Sonneneinstrahlung direkt aufbewahrt
werden.
Die Batterie darf nicht verbrannt werden.
Die Batterie darf nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Die Batterie darf nicht zerlegt, angestochen oder beschädigt werden.
Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Die Batterie darf nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen.
Die Batterie ist nicht wieder aufladbar.
Sicherheitshinweise
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden. Ebenfalls sollte
ein Fingerkontakt mit der Platine vermieden werden.
Vorsicht im Umgang mit Magneten:
Gefahr des Einklemmens der Finger!
Produkt von Kindern fernhalten werden verschluckbarer Kleinteile.
Insbesondere beim Verschlucken des Magneten ist unverzüglich ärztliche Hilfe in
Anspruch zu nehmen.
Kredit- oder EC-Karten mit Magnetstreifen könnten geschädigt werden.
Für Personen mit Herzschrittmacher, Defibrillator oder sonstigen implantierten
Geräten gilt: Der Magnet kann solche Geräte negativ beeinflussen, daher
insbesondere bei der Montage ausreichenden Abstand (ca. 20 cm) zwischen
Magnet und implantiertem Gerät einhalten.
- 5 -
Lieferumfang
Technische Daten
Spannungsversorgung: 3,6 V Li/Thionylchlorid
Batterietyp: SAFT SAFT LS14250 oder EVE ER14250V
(bitte ausschließlich diesen Batterietyp verwenden!)
Stromaufnahme: 0,03 A Batterielaufzeit: bis zu 36 Monaten
Funkfrequenz: 868,6625 MHz / FM Gehäusematerial: ABS
Gewicht: ca. 53 g Abmaße (LxBxH): 33 x 89 x 29 mm
Umweltklasse: I (-10 bis +55 °C) Sicherheitsgrad: II
Funkleistung: max. 10mW
- 6 -
Inbetriebnahme
Setzen Sie die Batterie in den Funk-
Öffnungsmelder ein.
ACHTUNG
Beachten Sie die
Polung!
Einlernen des Melders in Zonen
Siehe jeweilige Geräteinformation.
Betätigen Sie den Sabotageschalter
(Wandabrisskontakt), bis der
Empfänger den Empfang des Signals
durch einen Piepton bestätigt.
- 7 -
Reichweite
Die Reichweite ist abhängig von den Umgebungsbedingungen. Prüfen Sie die
Kommunikation des Melders zur Alarmzentrale vor der Montage.
Montieren Sie den Melder:
nicht auf oder in der Nähe von Metallflächen!
nicht unter 1 m Abstand zu Gas-, Wasser- oder Stromleitungen!
nicht in der Nähe von elektronischen Geräten wie z.B. Computern, Kopierern
oder anderen Sendern und Störquellen!
Montageort
Optimaler Montageort für den Funköffnungsmelder ist die obere Ecke Ihres Fenster-
/Tür-Rahmens oder -Flügels. Achten Sie darauf, dass Sie den Melder auf einer
ebenen Fläche installieren, so dass der Sabotageschalter (Wandabrisskontakt)
zuverlässig schaltet.
Der Funk-Öffnungsmelder kann sowohl auf dem Fensterrahmen, als auch auf dem
Fensterflügel montiert werden.
Der Montageort ist je nach den örtlichen Gegebenheiten zu wählen:
Falzstärke
Fenster-/Tür-
Rahmen
Fenster-/Tür-
Flügel
7 mm Magnethalter-
Unterlage
< 19 mm
Magnet / Melder
Magnet / Melder
optional
> 19 mm
Magnet
Melder
zwingend
erforderlich
- 8 -
Bei Falzstärken unter 19 mm und ausreichendem Platz auf dem Fenster-/Tür-
Rahmen, empfehlen wir die Montage des Funk-
Öffnungsmelders auf dem Fenster-/Tür-Rahmen.
(möglich ist in diesem Fall aber auch eine umgekehrte Montage)
Bei Falzstärken über 19 mm sind die Montage des Funk-Öffnungsmelders auf
dem Fenster-/Tür-Flügel, sowie das Verwenden der 7 mm Magnethalter-Unterlage
zwingend erforderlich.
Vor der Montage ist in jedem Fall zu prüfen, ob der Abstand
zwischen Melder und Magnet ausreichend gering ist, um eine
Detektion des Magneten durch den Funk-Öffnungsmelder zu
gewährleisten.
Um das Auslöseverhalten des Melders testen zu können, ist es empfehlenswert
Magnethalter und Meldersockel provisorisch mit der aufgesetzten Klebefolie ohne
Schrauben vorzumontieren.
Anschließend ist eine Schraubmontage zur sicheren und dauerhaften Befestigung
von Magnethalter und Meldersockel unbedingt empfohlen (vorbohren bei Kunststoff
nicht nötig).
Prüfen Sie in jedem Fall vor der Verschraubung die Falzstärke des Flügels und
vermeiden Sie das Austreten der Schrauben auf der Gegenseite. (Gegebenenfalls
Schrauben kürzen).
- 9 -
Montage
In der folgenden Beschreibung ist die Montage des Funk-
Öffnungsmelders auf dem Fenster-/Tür-Flügel beschrieben.
(Die Installation auf dem Fenster-/Tür-Rahmen erfolgt
sinngemäß!)
Anschraubsockel positionieren und
anschrauben
Löcher für die Befestigungsschrauben müssen in
Richtung Wand (nicht in Richtung Tür-
/Fenstermitte) zeigen!
Abstand von der Tür-/Fensterkante: 10 mm
(Abbildung Fenster DIN rechts; für eine Montage
DIN links sinngemäß!)
Platinengehäuse aufsetzen
Platinengehäuse lagerichtig aufsetzen und
andrücken.
(Abbildung Fenster DIN rechts; für eine Montage
DIN links sinngemäß!)
10 mm
- 10 -
Abdeckhaube aufsetzen
Abdeckhaube aufsetzen (ABUS-Logo lesbar) und
andrücken.
Magnethalter montieren
Bis zu einer Falzstärke von max. 19 mm ist die
Montage des Magnethalters ohne die 7 mm
Unterlage möglich.
Seitlicher Abstand des Magnethalters zum
Fensterflügel max. 3 mm
max. 3 mm
- 11 -
Bei Falzhöhen ab 20 mm ist die Verwendung der 7 mm Magnethalter
Unterlage erforderlich! (Die Unterlage kann die Funktion des Magnetkontaktes
verbessern).
Seitlicher Abstand zum Fensterflügel ebenfalls max. 3 mm.
- 12 -
Magnethalter inkl. Magnet auf die montierte
Magnethalterbefestigung aufdrücken.
Magnetlage im Magnethalter gemäß nebenstehender
Abbildung beachten.
Batteriewechsel
Vor dem Batteriewechsel Alarmanlage in den
Errichtermodus versetzen oder die jeweilige Zone
ausblenden (siehe entsprechende Geräteinformation).
Für einen Batteriewechsel wird die Abdeckhaube
zusammen mit dem eingerasteten Platinengehäuse
ruckartig abgezogen und nach Batteriewechsel wieder
aufgesetzt.
ACHTUNG
Beachten Sie die Polung!
- 13 -
Entsorgung
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte
EG-Richtlinie 2012/19/EG WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung
zuständige kommunale Behörde. Informationen zu Rücknahmestellen für
Ihre Altgeräte erhalten Sie z. B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung,
den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler.
FUMK50020
Secvest Mini-wireless opening detector
Version 1.4
390350
12/2023
Installationsanleitung
[DE] Mini-Funk-Öffnungsmelder
Installation instructions
[GB] Mini wireless opening detector
Instructions d'installation
[FR) Mini contact d'ouverture radio
Installatiehandleiding
[NL] Draadloos mini-magneetcontact
Installationsvejledning
[DK] trådløs mini-
åbningsføler……...10
Istruzioni per l'installazione
[IT] Mini rivelatore di apertura senza fil
- 2 -
- 3 -
Contents
Preface ..............................................................................................- 4 -
Battery warning information ................................................................- 5 -
Safety information ..............................................................................- 5 -
Scope of delivery ...............................................................................- 6 -
Technical data ...................................................................................- 6 -
Start-up ..............................................................................................- 7 -
Assign the detector in zones ..............................................................- 7 -
Range ................................................................................................- 8 -
Installation location ............................................................................- 8 -
Installation ....................................................................................... - 10 -
Changing the battery ........................................................................ - 13 -
- 4 -
Preface
Dear customer,
Thank you for purchasing this mini wireless opening detector. This device is built
with state-of-the-art technology and complies with current domestic and European
regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available
from the manufacturer on request (www.abus.com). To guarantee safe operation, it
is essential that you observe these installation instructions. If you have any
questions, please contact your specialist dealer.
Hereby, ABUS Security Center GmbH & Co. KG declares that the radio equipment
type FUMK50020 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
www.abus.com >> Search >> FUMK50020 >> Downloads
The Declaration of Conformity can also be obtained from the following address:
ABUS Security Center GmbH & Co. KG,
Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY
This mini wireless opening detector is used to monitor doors and windows. It
wirelessly monitors the status (open/closed) of a door or a window and reports this
to a wireless alarm panel.
IMPORTANT
Please observe the notes and instructions in this user guide! If
you do not follow these instructions, any guarantee claim is
invalidated. No liability can be accepted for resulting damage.
The product may not be changed or modified in any way.
- 5 -
Battery warning information
The device is supplied with direct current from a 3.6 V lithium battery. To guarantee
a long lifespan and avoid fire and injury, please note the following:
Do not dispose of the battery in domestic waste.
The battery may not be directly exposed to heat or sunlight.
The battery may not be burned.
The battery may not come into contact with water.
The battery may not be dismantled, pierced or otherwise damaged.
The battery contacts may not be short-circuited.
The battery must be kept away from small children.
The battery cannot be recharged.
Safety information
No part of the product may be changed or modified in any way. Finger contact with
the motherboard should also be avoided.
Be careful with magnets:
Beware fingers becoming trapped.
Keep the product away from children, as its small parts could be swallowed.
In the event that parts are swallowed, seek medical attention immediately,
especially if the magnet is swallowed.
Magnets may damage credit or debit cards with a magnetic strip.
If you have a pacemaker, defibrillator or any other implanted devices, please bear
the following information in mind: the magnet can have an adverse effect on
devices such as these, so maintain sufficient distance between the magnet and
implanted device (approx. 20 cm), particularly during installation.
- 6 -
Scope of delivery
(1.) Motherboard housing
(2.) Backplate
(3.) Dust cover
(4.) Magnet holder attachment
(5.) 7 mm plate
(6.) Magnet bracket
(7.) Fixing screws
(8.) Battery
Technical data
Power supply: 3.6 V lithium-thionyl chloride
Battery type: SAFT LS14250 or EVE ER14250V (please use this battery type only)
Power consumption: 0.03 A Battery life: up to 36 months
Radio frequency: 868.6625 MHz/FM Housing material: ABS
Dimensions (LxWxH): 33 x 89 x 29 mm Weight: approx. 53 g
Environmental class: I (-10 to +55°C) Security level: II
Wireless transmission power: 10mW
- 7 -
Start-up
Insert the battery into the wireless
opening detector.
IMPORTANT
Ensure that the
polarity is correct.
Assign the detector in zones
See the relevant device information.
Press the tamper switch (anti-
removal wall contact), until the
receiver has received the signal,
indicated by a beep.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Abus 4043158057447 Manuale utente

Categoria
Componenti del dispositivo di sicurezza
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per