Brevi Millestrade Homologated Carrycot Manuale del proprietario

Categoria
Passeggini
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

75B
545
739
759
IT
EN
DE
FR
ES
PT
SI
PL
HU
HR
RU
SE
NL
EL
RO
SK
TR
BG
AR
Istruzioni d’uso
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Instructions d’utilisation
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Navodila za uporabo
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Upute za korištenje
Инструкция по применению
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instructiuni de utilizare
Návod na použitie
Kullanma Talimatları
Инструкции за употреба
4
IT- ARTICOLI ACQUISTABILI SEPARATAMENTE EN- ITEMS PURCHASABLE SEPARATELY DE- AR-
TIKEL SEPARAT ERHÄLTLICH FR- ARTICLES EN VENTE SÉPARÉMENT ES- ARTÍCULO QUE SE
PUEDEN COMPRAR POR SEPARADO PT- ARTIGOS VENDIDOS SEPARADAMENTE SI- ARTIKLE JE
MOGOČE KUPITI LOČENO PL- ARTYKUŁY W SPRZEDAŻY OSOBNO HU- A TERMÉKEK KÜLÖN IS
MEGVÁSÁROLHATÓK HR- ARTIKLI SE MOGU KUPITI ZASEBNO RU- ИЗДЕЛИЯ, ПРИОБРЕТАЕМЫЕ
ОТДЕЛЬНО SE- ARTIKLARNA KAN KÖPAS SEPARAT NL- APART VERKRIJGBARE ARTIKELEN EL-
ΕΊΔΗ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊΤΕ ΝΑ ΑΓΟΡΆΣΕΤΕ ΞΕΧΩΡΙΣΤΆ RO- ARTICOLE ACHIZIŢIONABILE SEPARAT
SK- OSOBITNE DOKÚPITEĽNÉ DIELY TR- AYRI OLARAK SATIN ALINABİLECEK PARÇALAR BG-
ПРОДУКТИТЕ ЗА ЗАКУПУВАТ ПООТДЕЛНО AR-
532P
743
La navicella omologata auto Brevi (art.739) è predisposta per il trasporto in auto, omologata per il gruppo “0” (bambini da 0 a
10 kg) secondo il regolamento europeo ECE 44/04 previo l’utilizzo del Kit Auto omologato per navicella Brevi
(art.532P) venduto separatamente come accessorio.
IT
The Brevi car-approved carrycot (art.739) is designed for use in the car, approved for group “0” (children from 0 to 10 kg) accor-
ding to the European standard ECE 44/04, the approved Brevi Carrycot Car Kit (art.532P) sold separately
as an accessory must be used.
EN
Die Babywanne mit Autozulassung Brevi (art.739) ist für den Transport im Auto vorgesehen und entspricht der Gruppe “0” (Kin-
der von 0 bis 10 kg) gemäß der europäischen Norm ECE 44/04 bei gleichzeitiger Verwendung des Auto-Satzes, der für die
Babywanne Brevi (art.532P) zugelassen und separat als Zubehör erhältlich ist.
DE
La nacelle homologuée auto Brevi (art.739) est adaptée au transport en auto, elle est homologuée pour le groupe “0” (enfants
de 0 à 10 kg) Selon le règlement européen ECE 44/04 avec utilisation préalable du Kit Auto homologué pour
nacelle Brevi (art.532P) vendu séparément comme accessoire.
FR
El cuco homologado auto Brevi (art.739) está preparado para el transporte en coche, homologado para el grupo “0” (niños de
0 a 10 kg) según el reglamento europeo ECE 44/04 previo uso del Kit coche homologado para cuco Brevi
(art.532P) vendido por separado como accesorio.
ES
25
1
2
3
Aèlibera
29
ITALIANO
IMPORTANTE – CONSERVARE
QUESTE ISTRUZIONI PER
RIFERIMENTO FUTURO.
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto un prodotto BREVI
MILANO.
Conforme alla norma: EN 1888:2012.
Assicurarsi che l’utilizzatore abbia una buona conoscenza del
funzionamento del prodotto. Le operazioni di montaggio e di in-
stallazione devono essere effettuate da adulti.
ATTENZIONE il sistema combinato Millestrade offre di-
verse funzioni: passeggino, navicella, passeggino con seggiolino
auto. Per ogni funzione deve essere rispettato l’ambito di appli-
cazione previsto:
Funzione passeggino con navicella (art.739):
dalla nascita ai 9 kg.
Funzione passeggino: dalla nascita ai 15 kg.
Funzione passeggino con seggiolino auto
Smart (art.545): dalla nascita a 13 kg.
Per l’utilizzo
del seggiolino auto nell’automobile fare riferimento alle istruzioni
fornite con il seggiolino auto.
ATTENZIONE! solo il seggiolino auto per bambini
(art.545) e la navicella (art.739) di marca BREVI MI-
LANO, venduti con il sistema modulare Millestra-
de, possono essere installati sul passeggino.
AVVERTENZA (art. 739) Utilizzare le cinture da quan-
do il bambino è in grado di stare seduto da solo.
AVVERTENZA Non lasciare mai il bambino incu-
stodito.
AVVERTENZA Prima dell’utilizzo, assicurarsi
che tutti i dispositivi di bloccaggio siano corret-
tamente installati.
AVVERTENZA Per evitare rischi, allontanare il
vostro bambino durante le operazioni di apertu-
ra e di chiusura di questo prodotto.
AVVERTENZA Non lasciare che il vostro bambi-
no giochi con questo prodotto.
AVVERTENZA Usare sempre il sistema di ritenuta.
AVVERTENZA Prima dell’utilizzo vericare che la
navicella o la seduta o gli attacchi del seggiolino
auto (per bambini) siano correttamente inseriti.
AVVERTENZA Questo prodotto non è indicato
per correre o per skating.
RACCOMANDAZIONI:
- Per passeggino con utilizzo dalla nascita: si raccomanda di uti-
lizzare lo schienale in posizione completamente reclinata per i
bambini appena nati
- Non aggiungere materassi supplementari alla culla se non sono
approvati da BREVI MILANO.
- Solo il seggiolino auto per bambini Smart (art.545) e la navicella
(art.739) di marca BREVI MILANO, completi di adattatori speci-
ci per il telaio del passeggino possono essere installati
- Il freno deve essere azionato quando si mettono e quando si
tolgono i bambini dal passeggino
- Il cestello portaoggetti non deve essere caricato con pesi su-
periori ai 2 kg
- Qualsiasi peso legato alla maniglia e/o sul retro dello schienale
e/o sui lati del veicolo, potrebbe mettere a rischio la stabilità
del veicolo
- Non trasportare più di un bambino per volta
- Gli accessori non approvati da BREVI MILANO, non devono
essere utilizzati
- Utilizzo del seggiolino auto per bambini insieme al telaio: que-
sto veicolo non sostituisce un lettino da viaggio o un letto. Se il
bambino ha bisogno di dormire, metterlo in un lettino da viaggio
o in un letto adeguato
- Usare solo accessori o ricambi raccomandati da BREVI MILA-
NO. Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non appro-
vati da BREVI MILANO.
PRECAUZIONI GENERALI
Si consiglia di allontanare i bambini durante le operazioni di rego-
lazione. Prima dell’uso assicuratevi sempre che i dispositivi di sicu-
rezza del passeggino o della seduta siano correttamente bloccati.
Assicurarsi che cinghie, attacchi e cinture di sicurezza siano in per-
fette condizioni. Non effettuate le operazioni di chiusura e apertura
del passeggino con il bambino a bordo. Non appendete al manico
borse o pacchi che possano sbilanciare il passeggino. Utilizzate
il dispositivo frenante ogni qualvolta si sosta. Non lasciate mai il
passeggino su un piano inclinato, con dentro il bambino e con il
freno azionato. Il freno non garantisce frenate ottimali su pendenze
molto ripide. L’utilizzo delle cinture è importante per la sicurezza del
vostro bambino. Nelle operazioni di regolazione e di chiusura del
passeggino, assicuratevi sempre che le parti del corpo del bambino
siano libere dalle parti mobili del telaio. Non usate il passeggino se
un qualsiasi componente è stato perso o danneggiato. Non lasciate
che altri bambini giochino incustoditi nelle vicinanze del passeg-
gino. Se lasciate il passeggino esposto al sole per molto tempo,
aspettate che si raffreddi prima di collocarvi il bambino.
Il parapioggia deve essere utilizzato sotto la sorveglianza di un
adulto. Non deve essere utilizzato su un passeggino senza la
capottina parasole montata. Non lasciare mai il bambino sotto
il parapioggia in caso di tempo soleggiato: potrebbe svilupparsi
calore eccessivo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Brevi Millestrade Homologated Carrycot Manuale del proprietario

Categoria
Passeggini
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per