Braun TEXSTYLE 740 Manuale del proprietario

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale del proprietario
3
0
1
2
3
4
5
6
c
l
e
a
n
i
n
g
/
a
n
t
i
c
a
l
c
max
300
250
200
150
100
50
ml
B
A
1
3
6
5
4
2
10
11
12
ma
x
300
250
200
150
100
50
max
~50
7
9
8
a
u
t
o
-
o
f
f
/
t
h
e
r
m
o
s
t
a
t
9
a
u
t
o
-
o
f
f
/
t
780, 770
only
Temp. OK
99252398_TS_780_S03 Seite 3 Dienstag, 9. Juni 2009 1:33 13
24
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo
sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e
design. Ci auguriamo che il prodotto Braun
da voi acquistato soddisfi pienamente le
vostre esigenze.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Importanti misure di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni d’uso e
conservarle per tutto il periodo di vita del
prodotto.
Assicurarsi che il proprio voltaggio
corrisponda a quello impresso sul ferro.
Attenzione: per le alte prestazioni di
questo ferro da stiro a vapore, verificare
che la presa di corrente sia di potenza
suffieciente. Contattare il proprio fornitore
locale di energia elettrica per verificare
che il tetto massimo di impedenza non sia
superiore a 0,31 Ohm.
Staccare sempre la spina della corrente
prima di riempire il serbatoio dell’acqua.
Staccare sempre la spina evitando di
tirare il cavo.
Il cavo non dovrebbe mai venire in con-
tatto con oggetti roventi o con la piastra
calda del ferro.
Non immergere mai il ferro in acqua o altri
liquidi.
Il ferro deve essere utilizzato e appoggiato
su una superficie stabile.
Durante le pause della stiratura, riporre il
ferro appoggiandolo sulla sua base e
assicurandosi che questa poggi a sua
volta su una superfcie stabile.
Il ferro non deve essere lasciato incusto-
dito quando collegato alla corrente elet-
trica.
Questo elettrodomestico non è progettato
per essere utilizzato da bambini o da
persone con capacità fisiche o mentali
ridotte, senza la supervisione di una
persona responsabile della loro sicurezza.
Tenere il ferro lontano dalla portata dei
bambini, soprattutto durante la funzione
Precision Shot. Alte temperature e vapore
caldo possono provocare bruciature.
Mai stirare o vaporizzare I vestiti se li si sta
indossando.
Non utilizzare il ferro in caso di perdite o
se vi sono segni visibili di danneggiamen-
to o rottura. Controllare regolarmente le
funzionalità del cavo per verificare even-
tuali danneggiamenti.
Se l’apparecchio (compreso il cavo)
mostra qualche difetto, smettere di
utilizzarlo e portarlo presso un Centro di
Assistenza Braun per la riparazione.
Riparazioni imperfette, non autorizzate,
possono causare incidenti o danni al
consumatore.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
A Descrizione
1 Apertura pre-trattamento tessuti
2 Foro Spray
3 Apertura del serbatoio dell’acqua
4 Bottone Precision Shot
5 Bottone spray
6 Regolatore di vapore
7 Selettore della temperatura
8 Spia indicatrice della temperatura
9 Spia «auto-off» (solo sui modelli 780 e 770)
10 Base del ferro
11 Textile Protector (solo sui modelli 780,
770 e 760)
12 Soft Textile Protector (solo sul modello 780)
B Messa
Questo ferro a vapore funziona con acqua
del rubinetto. In caso di acqua estrema-
mente calcarea, raccomandiamo l’uso di
una mescolanza del di 50% di acqua del
rubinetto e 50% di acqua distillata.
Riempire il serbatoio fino al livello massi-
mo. Non utilizzare mai esclusivamente
acqua distillata. Non aggiungere altre
sostanze (es. Agenti sciogli calcare,
aceto, etc.). Non usare acqua di condensa
da un asciugabiancheria.
Prima di riempire il serbatoio d’acqua,
spegnere il regolatore di vapore («0» = no
vapore).
Tenere il ferro leggermente inclinato
(come in B), riempire il serbatoio
dell’acqua fino al livello massimo.
Appoggiare il ferro sulla sua base e inse-
rire la spina nella corrente.
Selezionare la temperatura come indicata
sulla guida posta sulla parte inferiore del
ferro o in base ai suggerimenti delle
etichette poste sugli indumenti.
La spia indicatrice della temperatura (8) si
spegne al raggiungimento della tempera-
tura selezionata (dopo circa 1 1/2 minuti).
C Stiratura
Vapore variabile
E’ possibile selezionare la quantità di
vapore posizionando il regolatore di
vapore (6) tra «0» e «6». Il selettore della
temperatura (7) deve essere posizionato
nell’a zona a tacche rosse. Raccoman-
diamo un settaggio intermedio per una
stiratura normale. Raccomandiamo il
massimo livello di vapore solo nel caso di
lino, cotone o tessuti similari.
Vapore variabile plus
Per ottenere un’extra quantità di vapore,
premere il regolatore di vapore per max.
30 sec.
Il selettore della temperatura (7) deve
essere posizionato nell’area rossa.
99252398_TS_780 Seite 24 Donnerstag, 20. August 2009 2:34 14
25
Funzione Precision Shot
Prima dell’utilizzo, premere il bottone
Precision Shot (4) per 3 o 4 volte in modo
da attivarlo.
Premete il
bottone Precision Shot
ad inter-
valli di almeno 5 secondi. Tale funzione
può essere attivata in modalita stiratura a
secco. Il selettore della temperatura deve
essere posizionato nella’area rossa.
Il bottone Precision Shot può essere
utilizzato anche in posizione verticale per
stirare i vestiti appesi.
Attenzione:
Il vapore fuoriesce delle aper-
ture pre-trattamento laterali.
Funzione Spray
Premere il bottone spray (5)
Per stirare senza vapore
Posizionare il regolatore di vapore (6) «0»
(= nessun vapore)
D Auto-Spegnimento automatico
(solo sui modelli 780 e 770)
Il meccanismo di auto-spegnimento
automatico genera un leggero rumore
durante la stiratura. E’ normale ed in
nessun caso indica un difetto dell’appa-
recchio.
La spia «auto-off» (9) lampeggerà quando
la funzione di auto-spegnimento è attivata
se:
Il ferro è stato in pausa …
– in posizione orizzontale
appoggiato sulla
sua piastra per circa 30 secondi
– in posizione verticale appoggiato sulla
sua base per circa 8 minuti.
Per riaccendere il ferro, muoverlo appena.
Quando la spia «auto-off» smette di
lampeggiare, l’alimentazione elettrica è
ripristinata.
Il sistema di spegnimento automatico entra
in funzione dopo circa 2 minuti dall’inseri-
mento della spina del ferro nella presa di
corrente.
E Textile Protectors
Textile Protector (11) (disponibile solo
sui modelli 780, 770, 760)
Textile Protector protegge i tessuti delicati
dal calore in modo tale da rendere
possibile stirare direttamente la maggior
parte dei capi senza interporre un altro
tessuto. Lo speciale sistema di riscalda-
mento evita gli aloni.
Con Textile Protector, è possibile stirare
tessuti delicati usando le tempe-
rature indicate in rosso e utilizzare tutte le
funzioni di vapore.
Per verificare la reazione dei vostri capi
prima di iniziare a stirare, raccomandiamo
di stirare una piccola porzione di tessuto
dalla parte del «rovescio». In ogni caso,
evitate di stirare cerniere, bottoni o strass
con Textile Protector per non dan-
neggiarli.
Dopo aver applicato Textile Protector,
attendete per circa 1 minuto e 1/2 prima di
iniziare a stirare.
Soft Textile Protector (12) (solo sul
modello 780)
Il Soft Textile Protector assicura prote-
zione dal calore e cura dei capi delicati
grazie allo speciale cuscinetto SoftTouch.
Anche i capi più delicati (che possono es-
sere stirati – per sapere questo consultare
l’etichetta del capo) vengono protetti dai
danni derivanti dal calore e gli aloni non si
formano.
Con Soft Textile Protector è possibile
stirare tutti i capi senza interporre un altro
tessuto.
Soft Textile Protector è perfettamente
studiato per ritoccare capi delicati, come
abiti da lavoro.
Con Soft Textile Protector, è possibile
stirare tessuti delicati usando le tempe-
rature indicate in rosso e utilizzare tutte le
funzioni di vapore.
In ogni caso, evitate di stirare cerniere,
bottoni o strass con Textile Protector per
non danneggiarli.
F Dopo la stiratura
Staccare la spina e riportare il regolatore
di vapore sulla posizione «0». Per prolun-
gare il periodo di vita del ferro, svuotare
sempre il serbatoio dell’acqua. Riporre
il ferro freddo in un ambiente asciutto,
tenenendolo sempre appoggiato sulla sua
base.
G Manutenzione e Pulizia
Per pulire la piastra utilizzare una pagliet-
ta. Non usare mai pagliette detergenti,
aceto o altri agenti chimici. Per pulire la
parte morbida dell’impugnatura, utilizzare
acqua e sapone.
H
Pulizia della valvola anti-calcare
La valvola anti-calcare posizionata alla
fine del regolatore di vapore necessita di
essere periodicamente de-calcificata
(es. nel caso il flusso di vapore sia
insufficiente). Per fare questo, il serbatoio
dell’acqua deve essere svuotato.
Rimozione di rgolatore di vapore e la
valvola anti-calcare:
Girare il regolatore di vapore fino a oltre il
livello «6». Girare fino a che il regolatore di
99252398_TS_780 Seite 25 Donnerstag, 20. August 2009 2:34 14
26
vapore non si solleva. Quando il regola-
tore di vapore è posizionato su
x
, tirare in
alto. Non toccare la valvola anti calcare
alla sua estremità. Immergere la valvola
anti-calcare in aceto normale o succo si
limone per almeno 30 minuti. Spazzolare i
residui rimanenti sotto l’acqua corrente
(fig. H, 1-7).
Re-inserimento del regolatore di vapore:
Durante il re-inserimento del regolatore
di vapore, assicurarsi che la base del
regolatore di vapore sia orientata verso il
livello
x
(fig. H, 8). Premere con decisione
il regolatore di vapore fino a che non
ritorna sul livello «6» (fig. H).
Nota bene: il ferro non deve mai essere
utilizzato senza il regolatore di vapore.
I Sistema decalcificante/anti-
calcare
Per pulire il serbatoio vapore dai residui,
decalcificarlo come indicato nella sezione
I, fig. 1-8.
Attenzione: l’acqua bollente e il vapore
usciranno dalla piastra quando il regola-
tore di vapore viene girato in senso orario
oltre il livello «6».
Attendere che la piastra si raffreddi, poi
pulirla come descritto sopra.
Poi riempire nuovamente il serbatoio con
acqua, riscaldare il ferro e premere il
bottone Precision Shot per 4 volte per
pulire il ferro prima di stirare (fig. I, 9-13)
Non utilizzare i de-calcificanti in commer-
cio, perchè potrebbero danneggiare il
ferro.
Guida agli inconvenienti
Soggetto a cambiamenti senza notifiche.
Questo prodotto è conforme alle
normative EMC come stabilito dalla
direttiva CE 2004/108 e alla Direttiva
Bassa Tensione (CE 2006/95).
Si raccomanda di non gettare il
prodotto nella spazzatura al termine
della sua vita utile. Per lo smaltimento,
rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza
Braun o ad un centro specifico.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la
durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati,
gratuitamente, i guasti dell’apparecchio
conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali,
sia riparando il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti
dall’uso improprio del prodotto, la normale
usura conseguente al funzionamento dello
stesso, i difetti che hanno un effetto
trascurabile sul valore o sul funzionamento
dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o con
parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di
garanzia, è necessario consegnare o far
pervenire il prodotto integro, insieme allo
scontrino di acquisto, ad un centro di
assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per avere
informazioni sul Centro di assistenza
autorizzato Braun più vicino.
Problema Soluzione
Alcune gocce
fuoriescono dai
fori per il vaporer
Girare il regolatore di
vapore in senso anti-
orario per ridurre la
fuoriuscita di vapore o
spegnerlo.
Premere il bottone
Precision Shot in
intervalli più lunghi.
Selezionare una
temperatura più alta.
Si sviluppa poco
vapore o non si
sviluppa affatto
Controllare il livello
dell’acqua. Pulire la
valvola anti-calcare.
Parti di calcare
fuoriescono dai
fori per il vapore
Decalcificare il
serbatoio del vapore.
99252398_TS_780 Seite 26 Donnerstag, 20. August 2009 2:34 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Braun TEXSTYLE 740 Manuale del proprietario

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale del proprietario