IKEA UC 82 Guida utente

Tipo
Guida utente

AVVERTENZA: per ridurre
il rischio di incendio, scossa
elettrica o lesioni quando si
utilizza il frigorifero, seguire
queste precauzioni basilari:
- Per evitare pericoli dovuti
all'instabilità, l'apparecchio
deve essere posizionato o
ssato come indicato nelle
istruzioni del produttore.
- Questo apparecchio è inteso
per l'impiego in ambiente
domestico e applicazioni simili,
quali
- nelle aree cucina per il
personale nei luoghi di lavoro,
negozi e/o ufci;
- stanze per i clienti in
agriturismi, alberghi e altre
strutture residenziali destinate
all'accoglienza;
- ambienti tipo bed and
breakfast;
- catering e applicazioni
analoghe non destinate al
dettaglio.
- Questo apparecchio é privo
di CFC. Il circuito refrigerante
contiene R600a (HC).
- Per gli apparecchi con
Isobutano (R600a): l’isobutano
è un gas naturale senza
effetti sull’ambiente, ma
inammabile.
È quindi indispensabile
accertarsi che i tubi del
circuito refrigerante non siano
danneggiati.
Fare particolare attenzione
in caso di tubi danneggiati
che potrebbero causare lo
svuotamento del circuito del
refrigerante.
- Come agente espandente
si utilizza C-Pentano nella
schiuma isolante ed è un
gas inammabile. Prestare
particolare attenzione durante
le operazioni di smaltimento.
- Non danneggiare i tubi
del circuito refrigerante
dell'apparecchio.
- Non conservare all'interno
dell'apparecchio sostanze
esplosive quali bombolette
spray con propellente
inammabile.
- Mantenere libere da ostruzioni
le aperture di ventilazione
dell’apparecchio.
- Non tentare di accelerare il
processo di sbrinamento e
non eseguire lo sbrinamento
in maniera diversa da quella

 
 

 








  
descritta nel manuale d'uso.
- Non usare o introdurre
apparecchiature elettriche
all'interno degli scomparti
dell'apparecchio se queste non
sono del tipo espressamente
autorizzato dal produttore.
- Questo apparecchio può
essere usato da bambini
di età superiore a 8 anni
e da persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o
mentali o con esperienza e
conoscenza inadeguate, solo
se sono sorvegliati o se è stato
loro insegnato come usare
l'apparecchio in condizioni
di sicurezza e se sono a
conoscenza dei pericoli che
può comportare. La pulizia e
la manutenzione non devono
essere effettuate da bambini,
a meno che non siano
sorvegliati da adulti.
- Controllare che i bambini
non giochino con
l'apparecchio, per evitare il
rischio di intrappolamento
e soffocamento all'interno
dell'apparecchio.
- Durante l'installazione,
accertarsi che l'apparecchio
non danneggi il cavo di
alimentazione.
- Non tirare il cavo
di alimentazione
dell'apparecchio.
- Non usare adattatori singoli/
multipli o prolunghe.
- Inserire la spina
dell'apparecchio in una presa
con messa a terra (a massa):
l'apparecchio deve essere
collegato a terra.
- L'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete di
alimentazione quando
si eseguono interventi di
assistenza o di sostituzione
delle parti.
- Deve essere possibile
disconnettere l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica
disinserendo la spina oppure
utilizzando un interruttore
multipolare accessibile
installato a monte della presa,
in conformità con le normative
locali sulla sicurezza.
- La movimentazione e
l'installazione dell'apparecchio
devono essere effettuate da
due o più persone.
- L'installazione e la
manutenzione, inclusa la
sostituzione del cavo di
alimentazione, devono essere
eseguite esclusivamente
da personale tecnico del
produttore o qualicato, in
conformità con le istruzioni del
produttore e con le normative
vigenti locali sulla sicurezza.
Per evitare rischi non riparare
né sostituire alcuna parte
dell'apparecchio, incluso
il cavo di alimentazione, a
meno che non sia chiaramente
specicato nel manuale d'uso.
  

Per utilizzare al meglio il proprio
apparecchio, leggere attentamente il
presente manuale d'uso, che contiene una
descrizione del prodotto e utili consigli.
Conservare queste istruzioni per riferimento
futuro.
1. Dopo aver disimballato l’apparecchio,
assicurarsi che non sia danneggiato e
che la porta si chiuda perfettamente.
Eventuali difetti funzionali dovranno
essere segnalati al più presto al Servizio
Assistenza IKEA.
2. Attendere almeno due ore prima
di attivare l'apparecchio, per dar
modo al circuito refrigerante di essere
perfettamente efciente.
3. Pulire l’interno del prodotto prima di
utilizzarlo.


Durante lo spostamento
dell'apparecchio, fare attenzione a non
danneggiare i pavimenti (es. parquet).
Accertarsi che l'apparecchio non sia
vicino ad una fonte di calore.
Installare e mettere in piano
l'apparecchio su un pavimento in grado
di sostenerne il peso e in un ambiente
adatto alle sue dimensioni e al suo
utilizzo.
L'apparecchio è predisposto per il
funzionamento in ambienti in cui la
temperatura sia compresa nei seguenti
intervalli, a seconda della classe
climatica riportata sulla targhetta
matricola. L'apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se lasciato per
un lungo periodo ad una temperatura
superiore o inferiore all'intervallo
previsto.
 
SN Da 10 a 32
N Da 16 a 32
ST Da 16 a 38
T Da 16 a 43
Accertarsi che la tensione elettrica
indicata sulla targhetta matricola
dell'apparecchio corrisponda a quella
della propria abitazione.

Non conservare o usare benzina,
gas o liquidi inammabili nelle
vicinanze dell'apparecchio o di altri
elettrodomestici. I vapori possono
causare incendi o esplosioni.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di freddo
(in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiaccio o
ghiaccioli subito dopo averli tolti dal
congelatore poiché potrebbero causare
bruciature da freddo.

Prima di qualsiasi operazione di
manutenzione o pulizia, disinserire
la spina dalla presa di corrente o
scollegare l'alimentazione.
Usare il comparto frigo solo per la
conservazione di alimenti freschi e
il comparto congelatore solo per la
conservazione di alimenti congelati, per
la congelazione di cibi freschi e per la
produzione di cubetti di ghiaccio.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in contenitori
di vetro, in quanto i contenitori
potrebbero spaccarsi.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con
le superci del frigorifero o del
congelatore.
  
La lampadina usata nell'apparecchio
è progettata appositamente per
elettrodomestici e non è indicata per
l'illuminazione di ambienti domestici
(Regolamento della Commissione
Europea 244/2009).
Il produttore declina ogni responsabilità
per lesioni a persone e animali o danni
alla proprietà se non vengono rispettate le
precauzioni e i suggerimenti suddetti.

Installare l'apparecchio in un locale
asciutto e ben aerato lontano da fonti di
calore (es. termosifone, piano di cottura,
ecc.) e in un luogo non esposto alla luce
solare diretta. Se necessario, utilizzare
un pannello isolante.
Attenersi alle seguenti istruzioni
di installazione per garantire una
ventilazione adeguata.
Una ventilazione insufciente sul retro
dell'apparecchio aumenta i consumi
di energia e diminuisce l'efcienza di
raffreddamento.
Le temperature interne dell'apparecchio
dipendono dalla temperatura ambiente,
dalla frequenza di apertura della
porta e dal punto in cui viene collocato
l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando si
imposta il termostato.
Far raffreddare alimenti e bevande caldi
prima di introdurli nell'apparecchio.
Non ostruire la ventola (se presente) con
alimenti.
Dopo aver inserito gli alimenti,
controllare che la porta dei comparti si
chiuda correttamente, specialmente la
porta del congelatore.
Ridurre al minimo l'apertura della porta.
Per scongelare gli alimenti surgelati,
collocarli nel comparto frigorifero. La
bassa temperatura dei prodotti surgelati
raffredda gli alimenti nel comparto
frigorifero.
Il posizionamento dei ripiani non
inuisce sull'utilizzo efciente
dell'energia. Gli alimenti devono essere
collocati sui ripiani in modo tale da
assicurare una corretta circolazione
dell'aria (gli alimenti non devono essere
a contatto tra loro e devono essere
mantenuti distanziati dalla parete
posteriore).
È possibile aumentare la capienza
per gli alimenti congelati rimuovendo
i cestelli e mantenendo un consumo
energetico equivalente.
Le guarnizioni danneggiate devono
essere sostituite il prima possibile.
  



3
1
4
5
8
7
6
2

(per la conservazione di alimenti freschi e
bevande)
1
Ripiani di vetro
2
Targhetta matricola (posta a lato del
cassetto frutta e verdura)
3
Cassetto frutta e verdura
4
Gruppo termostato con luce
5
Coperchio burro e formaggi / Comparto
burro e formaggi
6
Balconcini porta regolabili
7
Griglia metallica e separatore bottiglie
8
Balconcino per bottiglie
Zona meno fredda
Zona intermedia
Zona più fredda



Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Le temperature ideali per la conservazione
degli alimenti sono già preimpostate in
fabbrica (3-5/MED).
dopo la messa in funzione, è
necessario attendere 2-3 ore prima che
venga raggiunta una temperatura adeguata
ad un normale carico dell'apparecchio.

Questo apparecchio
è venduto in Francia.
Conformemente ai
regolamenti vigenti in tale
paese, deve essere dotato
di un dispositivo speciale
(vedere gura), collocato nel comparto
inferiore del frigorifero, per indicarne la
zona più fredda.
Accessori
Portauova
1x



Usare la manopola del termostato per
regolare la temperatura del comparto
frigorifero (o di entrambi i comparti, a
seconda del modello), come indicato
nella gura 1. Portare la manopola
sulla posizione per spegnere l'intero
apparecchio.
la temperatura ambiente, la
frequenza di apertura delle porte e la
posizione dell'apparecchio possono
inuenzare le temperature interne dei due
comparti.
Questi fattori devono essere presi in
considerazione quando si imposta il
termostato.
D
B
C
A
A
Manopola di regolazione termostato
B
Pulsante della luce
C
Tacca di impostazione posizione
termostato
D
Lampadina LED (vedere le istruzioni
accanto alla lampadina LED)
Termostato su

Termostato su 

Termostato su 

Termostato su 


Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico. La presenza di
goccioline d'acqua sulla parete posteriore
interna del comparto frigorifero indica
che è in atto la fase di sbrinamento
automatico. L'acqua di sbrinamento scorre
automaticamente in un foro di scarico e da lì
in un contenitore dove evapora.
 Gli accessori del
frigorifero non vanno lavati in
lavastoviglie.

Le pareti del frigorifero
sono dotate di una serie
di guide in modo che
sia possibile posizionare
i ripiani all'altezza
desiderata.
Per un migliore utilizzo
dello spazio, i semiripiani anteriori possono
essere poggiati sopra quelli posteriori.
  


Non aprire spesso la porta o lasciarla
aperta più a lungo dello stretto
necessario.
Se la temperatura ambiente è
elevata, il regolatore di temperatura è
sull'impostazione più alta e l'apparecchio
è completamente pieno, il compressore
potrebbe funzionare in maniera continua
causando la formazione di brina o di
ghiaccio sull'evaporatore. In tal caso,
ruotare il regolatore di temperatura verso
le impostazioni più basse per consentire
lo sbrinamento automatico e risparmiare
così sul consumo di elettricità.


Per ottenere i risultati migliori:
Non inserire nel frigorifero alimenti caldi
o liquidi in evaporazione.
Coprire o avvolgere gli alimenti, in
particolare se hanno un aroma forte.
Posizionare gli alimenti in modo che
l'aria possa circolare liberamente attorno
ad essi.

Carne (tutti i tipi): avvolgere in sacchetti
di polietilene e collocare sul ripiano di
vetro sopra il cassetto per le verdure.
Per sicurezza, conservare in questo modo
per uno o due giorni al massimo.
Alimenti cotti, piatti freddi, ecc.: devono
essere coperti e possono essere
posizionati su qualunque ripiano.
Frutta e verdura: devono essere puliti
accuratamente e collocati nel cassetto.
Burro e formaggi: devono essere collocati
in contenitori ermetici appositi o avvolti in
fogli di alluminio o sacchetti di polietilene
per limitare al massimo l'esposizione
all'aria.
Bottiglie di latte: devono essere tappate
e vanno conservate nel portabottiglie
sulla porta.
Banane, patate, cipolle e aglio: se non
sono confezionate non devono essere
riposte in frigorifero.
  

Pulire regolarmente l’apparecchio
utilizzando un panno ed una soluzione di
acqua calda e detergenti neutri formulati
specicamente per la pulizia interna del
frigorifero. Non usare detergenti abrasivi
o utensili. Per garantire il deusso costante
e corretto dell’acqua di sbrinamento,
utilizzare l'attrezzo in dotazione per pulire
regolarmente l’interno del foro di drenaggio
situato sulla parete posteriore del frigorifero,
in prossimità del cassetto frutta e verdura
(vedere Fig. 1).
Prima di qualsiasi operazione di
manutenzione o pulizia, disinserire la
spina dalla presa di corrente o togliere
l'alimentazione elettrica.
Fig. 1

La formazione di brina è un fenomeno
normale. La quantità e la rapidità di
accumulo varia a seconda delle condizioni
ambientali e della frequenza di apertura
della porta.
Impostare la temperatura più fredda
quattro ore prima di rimuovere gli alimenti
dal comparto congelatore, in modo tale da
prolungare la durata di conservazione degli
alimenti durante lo sbrinamento.
Per sbrinare, spegnere l'apparecchio e
rimuovere tutti i cassetti. Collocare gli
alimenti congelati in un luogo fresco.
Lasciare aperta la porta del congelatore
per permettere lo scioglimento della brina.
Per evitare perdite di acqua sul pavimento
durante lo sbrinamento, collocare un
panno assorbente sul fondo del comparto
congelatore e strizzarlo regolarmente.
Pulire l’interno del congelatore. Risciacquare
ed asciugare con cura.
Riaccendere l'apparecchio e reintrodurre gli
alimenti nel comparto congelatore.

Avvolgere gli alimenti per proteggerli da
acqua, umidità o condensa; in questo modo
si eviterà il diffondersi di odori nel frigorifero
e si garantirà una migliore conservazione
degli alimenti congelati.
non mettere mai cibi caldi nel congelatore.
Lasciare raffreddare gli alimenti prima di
congelarli consente di risparmiare energia e
di prolungare la durata dell'apparecchio.

Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione
elettrica, rimuovere tutti gli alimenti,
sbrinarlo e pulirlo. Mantenere leggermente
socchiuse le porte dell’apparecchio tanto da
far circolare l’aria all’interno dei comparti.
In tal modo si evita la formazione di muffa e
cattivi odori.


Tenere chiuse le porte dell'apparecchio.
In tal modo gli alimenti rimarranno freddi
il più a lungo possibile. Se l'alimento si
è scongelato anche parzialmente, non
ricongelarlo di nuovo. Consumarlo entro le
24 ore.
  
  
L'apparecchio non
funziona.
Potrebbe esserci
un problema di
alimentazione elettrica
dell'apparecchio.
Controllare che:
• non vi sia un'interruzione di corrente
• la spina sia inserita correttamente
nella presa di corrente e l'interruttore
bipolare di rete, se presente, sia nella
posizione corretta (on)
• le protezioni dell'impianto elettrico
dell'abitazione siano funzionanti
• il cavo di alimentazione non sia rotto
La luce interna non
funziona.
Potrebbe essere
necessario sostituire la
lampadina LED.
Scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica, controllare la lampadina LED e
sostituirla, se necessario, con una nuova
(vedere "Utilizzo quotidiano").
La temperatura
all'interno dei comparti
non è sufcientemente
bassa.
Le cause potrebbero
essere varie (vedere
colonna "Soluzioni").
Controllare che:
• le porte siano chiuse correttamente
• l'apparecchio non sia installato vicino
ad una sorgente di calore
• la temperatura sia impostata in modo
appropriato
• la circolazione dell'aria attraverso
le griglie di ventilazione alla base
dell'apparecchio non sia ostruita
C'è acqua sul fondo del
comparto frigorifero
Lo scarico dell'acqua di
sbrinamento è ostruito.
Pulire il foro di scarico dell'acqua
di sbrinamento (vedere "Pulizia e
manutenzione").
La luce interna
lampeggia
Allarme “Porta aperta”
attivo
Viene attivato quando
la porta del comparto
frigorifero rimane aperta
per un periodo di tempo
prolungato.
Per disattivare l’allarme, chiudere la
porta del frigorifero.
Alla riapertura della porta vericare il
funzionamento della luce.


Alcuni rumori, quali gorgoglii e sibili, dal sistema di refrigerazione sono normali.

Per rimuovere la lampadina LED svitarla in
senso antiorario come indicato nella gura.


 
Altezza (min-max) 819-899
Larghezza 597
Profondità 545

Frigorifero 144
Congelatore -

Frigorifero Automatico
Congelatore -
 -


-
 -
 0.257
 37
 A++
I dati tecnici sono riportati
nella targhetta posta all'interno
dell'apparecchio e nell'etichetta
energetica


riavviare l'apparecchio per accertarsi che
l'inconveniente sia stato ovviato. In caso
contrario, spegnerlo nuovamente e ripetere
l'operazione dopo un'ora.
Se, dopo aver eseguito i controlli elencati
nella guida ricerca guasti e riacceso
l'apparecchio, l'apparecchio continua a
non funzionare correttamente, contattare il
Servizio Assistenza, illustrando chiaramente
il problema e comunicando:
• il tipo di guasto;
• il modello;
• il tipo e il numero di serie dell'apparecchio
(riportati sulla targhetta matricola);
• il codice di assistenza (la cifra che si
trova dopo la parola SERVICE, sulla
targhetta matricola posta all'interno
dell'apparecchio).



Il materiale di imballo è riciclabile al 100%
ed è contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio . Per lo smaltimento seguire le
normative locali. Conservare il materiale
di imballo (sacchetti di plastica, parti in
polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei
bambini in quanto potenziale fonte di
pericolo.

L'apparecchio è stato realizzato con
materiale riciclabile.
Questo apparecchio è contrassegnato in
conformità alla direttiva europea 2002/96/
CE sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE). Assicurandosi che
l'apparecchio venga smaltito in modo
corretto, si contribuisce a prevenire le
potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e la salute.
Il simbolo sull'apparecchio o sulla
documentazione di accompagnamento
indica che questo apparecchio non deve
essere trattato come riuto domestico,
ma deve essere conferito presso l'idoneo
punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al momento della rottamazione, rendere
l'apparecchio inservibile tagliando il cavo
di alimentazione e rimuovendo le porte
ed i ripiani in modo che i bambini non
possano accedere facilmente all'interno
dell'apparecchio.
Rottamarlo seguendo le normative locali
per lo smaltimento dei riuti, conferendolo
presso un centro di raccolta speciale;
non lasciare l'apparecchio incustodito in
strada anche per pochi giorni, essendo una
potenziale fonte di pericolo per i bambini.
Per ulteriori informazioni sul trattamento,
recupero e riciclaggio di questo
apparecchio, contattare l'ufcio locale
competente, il servizio di raccolta dei
riuti domestici o il negozio presso il quale
l'apparecchio è stato acquistato.

Questo apparecchio è stato progettato
per la conservazione degli alimenti e
prodotti in conformità al Regolamento
(CE) n. 1935/2004.
n
Questo apparecchio è stato progettato,
fabbricato e commercializzato in
conformità a:
- gli obiettivi di sicurezza della Direttiva
"Bassa Tensione" 2006/95/CE (che
sostituisce la 73/23/CEE e successivi
emendamenti);
- i requisiti di protezione della Direttiva
"EMC" 2004/108/CE.


Questa garanzia è valida per 5 (cinque)
anni a partire dalla data di acquisto/
consegna del vostro elettrodomestico
presso un negozio IKEA, salvo che
l’elettrodomestico appartenga alla gamma
LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2
(due) anni. È necessario esibire lo scontrino
originale come documento comprovante
l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza
effettuati durante la garanzia non ne
estenderanno la validità.


La garanzia di 5 (cinque) anni è valida per
tutti gli elettrodomestici “IKEA” acquistati a
partire dal 1° Agosto 2007 eccetto che per
la gamma di prodotti LAGAN di “IKEA.

Il servizio assistenza selezionato ed
autorizzato da IKEA fornirà il servizio
attraverso la propria rete di Partner di
Assistenza autorizzati.


La garanzia copre i difetti
dell’elettrodomestico causati da vizi di
fabbricazione (difetto funzionale), a
partire dalla data di acquisto/consegna
dell’elettrodomestico. Questa garanzia
è applicabile solo all’uso domestico. Le
eccezioni sono descritte alla voce “Cosa non
è coperto dalla garanzia?”.
Nel periodo di validità della garanzia,
i costi di riparazione (pezzi di ricambio,
manodopera e viaggi del personale
tecnico) saranno sostenuti dal servizio
assistenza, fermo restando che l’accesso
all’apparecchiatura per l’intervento di
riparazione non comporti spese particolari.
Queste condizioni sono conformi alle norme
locali ed alle norme in vigore in Svizzera.
I componenti sostituiti diventano proprietà
di IKEA.


Il servizio assistenza incaricato per
l’esecuzione del servizio, esaminerà il
prodotto e deciderà, a propria esclusiva
discrezione, se lo stesso rientra nella
copertura della garanzia. Il Servizio
Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza
autorizzato tramite i rispettivi Centri di
Assistenza, a propria esclusiva discrezione,
riparerà il prodotto difettoso o provvederà
a sostituirlo con un prodotto uguale o di pari
valore.

Normale usura
Danni provocati deliberatamente, danni
provocati dalla mancata osservanza
delle istruzioni di funzionamento, da
un’installazione non corretta o in seguito
a collegamento a un voltaggio errato.
Danni provocati da reazioni chimiche o
elettrochimiche, ruggine, corrosione o
danni causati da acqua, inclusi i danni
causati dalla presenza di eccessivo
calcare nelle condutture idriche. Danni
causati da eventi atmosferici e naturali.
Le parti soggette a consumo, incluse
batterie e lampadine.
Danni a parti non funzionali e
decorative che non inuiscono sul
normale uso dell’elettrodomestico, inclusi
graf e differenze di colore.
Danni accidentali causati da sostanze o
corpi estranei e danni causati da pulizia
o eliminazione di ostruzioni da ltri,
sistemi di scarico o cassetti del detersivo.
Danni ai seguenti componenti:
vetroceramica, accessori, cestelli per
posate e stoviglie, tubi di alimentazione
e drenaggio, guarnizioni, lampadine
e copri lampadine, griglie, manopole,
rivestimento e parti del rivestimento.
A meno che si possa provare che tali
danni siano stati causati da errori di
fabbricazione.
Casi in cui non vengono rilevati difetti
funzionali durante la visita di un tecnico.
Riparazioni non eseguite dal nostro
Servizio Assistenza autorizzato e/o da
un Partner di Assistenza contrattuale
autorizzato o in caso di uso di ricambi
non originali.
Riparazioni causate da un’installazione
non corretta o non conforme alle
speciche.
Casi di uso improprio e/o non
domestico dell’apparecchio, ad es. uso
professionale.
Danni da trasporto. Qualora sia il cliente
a trasportare il prodotto alla propria
abitazione o ad altro indirizzo, IKEA
non è responsabile per eventuali danni
che potrebbero vericarsi durante il
trasporto. In compenso, qualora sia IKEA
ad effettuare il trasporto del prodotto
all’indirizzo del cliente, eventuali danni
occorsi al prodotto durante la consegna
saranno coperti da IKEA.
Costi inerenti la prima installazione
dell’elettrodomestico IKEA.
Tuttavia, qualora un fornitore di servizi
IKEA o un suo partner autorizzato ripari
o sostituisca l’apparecchio nei termini
  
della presente garanzia, il fornitore o
il partner autorizzato reinstalleranno
l’apparecchio riparato o installeranno
l’apparecchio in sostituzione, se
necessario.
Tali restrizioni non valgono per regolari
interventi svolti da personale tecnico
qualicato con ricambi originali per adattare
l’apparecchio alle disposizioni tecniche di
sicurezza di un altro paese UE.

La garanzia IKEA Le conferisce diritti legali
specici che coprono o superano tutti i
requisiti delle leggi locali.
Tali condizioni non limitano tuttavia in alcun
modo i diritti del consumatore deniti dalle
leggi locali.

Per gli elettrodomestici acquistati in una
nazione EU e portati in un’altra nazione, i
servizi saranno forniti in base alle condizioni
di garanzia applicabili nel nuovo paese.
L’obbligo di fornire il servizio in base alle
condizioni della garanzia esiste solo se
l’elettrodomestico è conforme ed è installato
secondo:
- le speciche tecniche del paese in cui
viene richiesta l’applicazione della
garanzia;
- le informazioni sulla sicurezza contenute
nelle Istruzioni per il montaggio e nel
Manuale dell’utente.


Non esitate a contattare il Servizio di
Assistenza Tecnica post-vendita incaricato
da IKEA per:
richiedere assistenza tecnica nel periodo
di garanzia
richiedere chiarimenti sull’installazione
degli elettrodomestici IKEA installati
nelle cucine IKEA
(Nota: L’installazione del gas deve
essere effettuata da un installatore
qualicato autorizzato).
richiedere informazioni sul
funzionamento degli elettrodomestici
IKEA
Per assicurarvi la migliore assistenza vi
preghiamo di leggere attentamente le
istruzioni di assemblaggio e/o il manuale di
istruzioni del prodotto prima di contattarci.


Siete pregati di contattare
il numero del Servizio di
Assistenza Tecnica post vendita
incaricato da IKEA riportato
sull’ultima pagina di questo
manuale.













È la prova del vostro acquisto ed è
necessario esibirlo afnché la garanzia
sia valida. Sullo scontrino sono riportati
anche il nome e il codice articolo IKEA
(8 cifre) per ogni apparecchiatura
acquistata.

Per qualunque informazione non relativa
all’assistenza vi preghiamo di far riferimento
al Servizio Cliente del punto vendita IKEA di
riferimento.
Vi preghiamo di leggere attentamente
la documentazione tecnica relativa
all’elettrodomestico prima di contattarci.
55
BELGIË-BELGIQUE-BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer:
026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
БЪЛГАРИЯ
Телефонен номер:
02 4003536
Тарифа: Локална тарифа
Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00
ČESKÁREPUBLIKA
Telefonní číslo:
225376400
Sazba: Místní sazba
Pracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00
DANMARK
Telefonnummer:
70150909
Takst: Lokal takst
Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00
Lørdag 9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer:
06929993602
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ΕΛΛΑΔΑ
Τηλεφωνικός αριθμός:
2109696497
Χρέωση: Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00
ESPAÑA
Teléfono:
913754126
Tarifa: Tarifa local
Horario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
(España Continental)
FRANCE
Numéro de téléphone:
0170480513
Tarif: Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
HRVATSKA
Broj telefona:
0800 3636
Tarifa: Lokalna tarifa
Radno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 8.00 - 20.00
ÍSLAND
Símanúmer:
5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00
ITALIA
Telefono:
0238591334
Tariffa: Tariffa locale
Orari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
LIETUVIŲ
Telefono numeris: (0) 520 511 35
Skambučio kaina: Vietos mokestis
Darbo laikas: Nuo pirmadienio iki
penktadienio 8.00 - 20.00
MAGYARORSZÁG
Telefon szám:
(06-1)-3285308
Tarifa: Helyi tarifa
Nyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00
NEDERLAND
Telefoon:
09002354532
en/of 0900 BEL IKEA
Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent
en gebruikelijke belkosten
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00
Zaterdag 9.00 - 20.00
Zondag gesloten
NORGE
Telefon nummer:
23500112
Takst: Lokal takst
Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
ÖSTERREICH
Telefon-Nummer:
013602771461
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telefonu:
225844203
Stawka:
Koszt połączenia według taryfy operatora
Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00
PORTUGAL
Telefone:
213164011
Tarifa: Tarifa local
Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
REPUBLICOFIRELAND
Phone number:
016590276
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
ROMÂNIA
Număr de telefon:
021 2044888
Tarif: Tarif local
Orar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00
РОССИЯ
Телефонный номер:
84957059426
Стоимость звонка: Местная стоимость звонка
Время работы: Понедельник - Пятница 9.00 - 21.00
(Московское время)
SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono:
0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
SLOVENSKO
Telefónne číslo:
(02) 50102658
Cena za hovor: Cena za miestny hovor
Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00
SRBIJA
http://www.ikea.com
SUOMI
Puhelinnumero:
0981710374
Hinta: Yksikköhinta
Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
SVERIGE
Telefon nummer:
0775-700 500
Taxa: Lokal samtal
Öppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00
Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
UNITEDKINGDOM
Phone number:
02076601517
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

IKEA UC 82 Guida utente

Tipo
Guida utente

in altre lingue