8
LEGENDA ICONE
LEGEND ICONS
LEyENDa DE LOS ICONOS
LEGENDa SyMBOLEN
Filtro UV, elevata riduzione dei raggi UV-A/UV-B/UV-C
UV Filter, high reduction of UV-A/UV-B/UV-C radiation
Filtro UV, alta reducción de rayos UV-A/UV-B/UV-C
UV Filter, erhöhte Reduktion der UV-Strahlung UV-A/UV-B/UV-C
Impiego in apparecchi dotati di schermo di protezione Operation in
closed luminaires only
Debe emplearse solo en aparatos con vidrio de protección
Betrieb nur in Leuchte mit Schutzabdeckung
Impiego in apparecchi aperti
Operation in open luminaires permitted
Utilizable en aparatos abiertos
Betrieb in Leuchte ohne Schutzabdeckung möglich
Elevati livelli di emissione di raggi UV
High emission of UV radiation
Elevados niveles de emisión de rayos UV
Erhöhte UV-Strahlung
Non usare se il bulbo esterno è danneggiato
Do not use when the outer glass is damaged
No utilizar si el bulbo exterior está dañado
Betrieb mit defektem Außenkolben nicht zulässig
Impiego con accenditore di tipo esterno
Lamp for external ignitor
Usar con arrancador exterior
Lampen mit externem Zündgerät
80% Energy Saving
80% Energy Saving
80% Energy Saving
80% Energiesparen
Impiego con alimentatori di tipo convenzionale
Can be used with conventional control gears
Utilizar con alimentadores convencionales
Betrieb mit konventionelle Netzteil
Impiego con alimentatori di tipo elettronico
Can be used with electronic control gears
Utilizar con alimentadores electronicos
Betrieb mit elektronische Netzteil
Non regolabile se impiegato con CCG
Can not be regulated, when used with CCG
No se puede regular cuando se utiliza con CCG
Nicht einstellbar, wenn mit GCC eingesetzt
Regolazione dell’intensità luminosa, se impiegato
con apposito ECG
Can be regulated, when used with a suitable ECG
Regulación de la intensidad luminosa si utilizado con adecuado ECG
Einstellbar, wenn mit geeigneten EKG verwendet
Contenuto di mercurio assente
Mercury (Hg) free
Contenido ausente de mercurio
Quecksilberfrei
Durata di vita media della lampada espressa in ore
Average lifetime expressed in hours
Vida media de la lampara expresa en horas
Durchschnittliche Lebensdauer von Lampe in Stunden
Accensione immediata
Instant start circuit design
Encendido inmediato
Instant start
Tempo di avvio al 60% della piena emissione luminosa
Warm-Up time up to 60% of the full light output
Tiempo de arranque a 60% de flujo luminoso completo
Anlaufzeit bis zum 60% der Lichtleistung
Apertura del fascio luminoso in gradi
Beam angle in degrees
Ancho del haz en grados
Abstrahlwinkel in Grad
Filamento in posizione assiale,migliore orientamento del fascio luminoso
Axial filament, for a better light orientation
Filamento en posición axial, mejor orientación del haz de luz
Axialwendel für optimale Lichtausrichtung
Tonalità di luce di tipo bianco caldo (CCT 3000K)
Warm light color tonality (CCT 3000K)
Tonalidad de luz de tipo blanco caliente (CCT 3000K)
Lichton Warmweiß (CCT 3000K)
Riflettore con trattamento dicroico, direzione del calore verso il retro della lampada
Reflector with dichroic coating, heat towards the back side of lamp
Reflector con recubrimiento dicroico, dirección del calor hacia la parte trasera de la lámpara
Reflektor mit dichroitische Beschichtung, Wärmeabstrahlung nach Rückseite auf der Lampeside
of lamp
Riflettore alluminizzato, ridotta emissione di calore sul retro della lampada
Aluminium or aluminized reflector, same direction for heat and luminous beam
Reflector aluminizado, reducida emisión de calor en la parte trasera de la lámpara
Aluminisierte Reflektor, reduzierte Wärmebelastung ander Rückseite der Lampe
Lampada munita di vetro frontale di protezione
Lamp equipped with protection glass
Lámpara equipada con vidrio frontal de protección
Lampe mit Schutzglas ausgestattet
Funzionamento in posizione orizzontale con inclinazione inferiore a 15°
Operation in horizontal position, not exceed 15°
Funcionamiento en una posición horizontal con una inclinación de menos de 15°
Betrieb in horizontaler Position mit einer Inklination von weniger als 15°
Assenza totale di emissioni UV
UV radiation free
Ausencia total de emisiones UV
Keine UV-Strahlung
Qualità garantita Wiva Group “2-years”
Wiva Group “2-years” quality guarantee
Garantía de calidad Wiva Group “2-years”
Qualitätsgarantie Wiva Group “2-years”
Lampada con accenditore incorporato
Lamp with integral ignitor
Lámpara con arrancador integrado
Lampe mit integriertem Zündgerät
Impiego consentito con regolatori di intensità luminosità (dimmer)
Can be used with light dimmers
Uso permitido con reguladores de intensidad luminosa
Kann mit Lichtdimmer eingesetzt werden
Non utilizzabile con regolatori di intensità luminosa (dimmer)
Cannot be used with light dimmers
No se puede utilizar con reguladores de luminosidad
Lampe mit Kann nicht mit Lichtdimmer eingesetzt werden
Piena luce istantanea
Instant full light
Luz total instantánea
Sofort volle Lichtleistung