Thermo Fisher Scientific TSX Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Congelatori per enzimi e
da laboratorio da -20°C
Serie TSX
Installazione e uso
327931H03 Rev. D Agosto 2018
Visita il nostro sito web per registrare la
garanzia
www.thermofisher.com/labwarranty
IMPORTANTE Leggere il presente manuale di istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni di questo
manuale può causare danni all'unità, lesioni al personale e scarse prestazioni dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE Tutte le regolazioni interne e gli interventi di manutenzione devono essere effettuati da
personale di assistenza qualificato.
Il materiale contenuto in questo manuale ha soltanto scopo informativo. I contenuti e il prodotto
descritto sono soggetti a variazioni senza preavviso. Thermo Fisher Scientific non offre alcuna
dichiarazione o garanzia riguardo il presente manuale. In nessun caso Thermo potrà essere considerata
responsabile di danni, diretti o incidentali, risultanti da o correlati all'uso del presente manuale.
© 2018 Thermo Fisher Scientific Inc. Tutti i diritti riservati.
Per referenza futura e qualora si debba contattare la fabbrica, tenere a disposizione le informazioni
riportate di seguito. Tali informazioni sono reperibili sulla targhetta dei dati apposta sull'unità.
Numero di modello:
Numero di serie:
Le seguenti informazioni, se disponibili, riportano i contatti del produttore.
Data di acquisto:
Numero dell'ordine di acquisto:
Origine dell'acquisto:
(produttore o rappresentante/rivenditore specifici)
Sommario
Sommario
Modelli ......................................................................................1
Precauzioni di sicurezza ..........................................................2
Disimballaggio..........................................................................5
Lista di imballo.........................................................................6
Indicazioni generali..................................................................7
Monitoraggio della temperatura ...........................................7
Uso previsto .........................................................................7
Standard operativi ...................................................................8
Specifiche dell'unità..............................................................8
Installazione..............................................................................9
Posizione ..............................................................................9
Livellamento ........................................................................9
Cablaggio............................................................................. 9
Ripiani ................................................................................10
Cassetti............................................................................... 11
Cestelli ............................................................................... 15
Staffe antiribaltamento....................................................... 15
Funzionamento degli sportelli ............................................18
Allarme remoto (opzionale) ...............................................18
Controlli finali ....................................................................20
Avvio .......................................................................................21
Avvio iniziale..................................................................... 21
Linee guida per l'inserimento e il prelievo di prodotti .......21
Funzionamento.......................................................................23
Pannello di controllo ..........................................................23
Funzioni del display ...........................................................25
Funzioni di programmazione............................................. 26
Parametri di manutenzione .................................................26
Impostazioni temperatura ...................................................28
Allarmi ...............................................................................29
Registratore grafico (opzionale) ...........................................30
Configurazione e funzionamento....................................... 30
Cambiare la carta millimetrata ...........................................31
Alimentazione ....................................................................31
Calibrazioni e regolazioni.................................................. 32
Trasmettitore di temperatura (opzionale)...........................33
Trasmettitore di temperatura
alimentato ...........................................................................33
Trasmettitore di temperatura non alimentato .....................33
Sommario
Manutenzione .........................................................................34
Pulizia dell'interno dell'unità.............................................. 34
Pulizia del filtro condensatore............................................ 34
Pulizia del condensatore..................................................... 34
Sbrinamento ......................................................................35
Manutenzione delle guarnizioni .........................................35
Manutenzione delle batterie dell'allarme ...........................36
Preparazione lo stoccaggio................................................. 36
Risoluzione dei problemi .......................................................37
Assistenza nella fase finale del ciclo di vita..........................39
Garanzia .................................................................................40
Modelli
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 1
1 Modelli
La tabella sottostante mostra le unità, elencate per numero di modello, a cui
questo manuale d'uso e installazione fa riferimento. Per informazioni relative alle
specifiche di tensione dei vari modelli, fare riferimento alla
Sezione 6.1
.
Tabella 1. Modelli applicabili
Unità Modello (*)
Thermo Scientific - TSX2320F* A/D/V
Thermo Scientific - TSX2320E* A/D/V
Precauzioni di sicurezza
2 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
2 Precauzioni di
sicurezza
Nel presente manuale, si utilizzano i simboli e le convenzioni seguenti:
Questo simbolo quando usato da solo indica importanti istruzioni d'uso che
consentono di ridurre il rischio di lesioni o di prestazioni insoddisfacenti
dell'unità.
AVVERTENZA: Questo simbolo indica condizioni potenzialmente
pericolose che, se non evitate, potrebbero comportare lesioni gravi o morte.
AVVERTENZA: Questo simbolo indica situazioni in cui sono presenti
rischi dovuti all'alta tensione e alle scosse elettriche.
AVVERTENZA: Questo simbolo indica condizioni potenzialmente
pericolose che, se non evitate, potrebbero comportare incendi.
ATTENZIONE: Questo simbolo, nel contesto di ATTENZIONE, indica
una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe
comportare lesioni da lievi a moderate o danni all'apparecchiatura.
ATTENZIONE: Questo indica una situazione che può provocare danni
alle cose.
Questo simbolo indica superfici che possono surriscaldarsi durante l'uso e che
possono causare ustioni se toccate con parti del corpo non protette.
Prima dell'installazione, dell'uso o della manutenzione del presente prodotto,
leggere attentamente il manuale e le etichette di avvertenza del prodotto. La
mancata osservanza di queste istruzioni può comportare malfunzionamenti del
prodotto, che potrebbero provocare un lesioni o danni.
Questo simbolo indica possibili impigliamenti che potrebbero causare lesioni
personali.
Il simbolo con il fiocco di neve indica basse temperature e rischio di
congelamento. Non toccare metallo scoperto o campioni con parti del corpo non
protette.
Questo simbolo indica la necessità di usare i guanti durante le procedure indicate.
Se sono in corso procedure di decontaminazione, usare guanti resistenti alle
sostanze chimiche. Per maneggiare i campioni, usare guanti isolanti.
Precauzioni di sicurezza
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 3
Di seguito sono riportate importanti precauzioni di sicurezza che fanno
riferimento al presente prodotto:
Usare il presente prodotto esclusivamente secondo le modalità descritte nella
documentazione relativa e nel presente manuale. Prima dell'utilizzo, verificare
che il presente prodotto sia adatto per l'utilizzo che se ne intende fare. Se
l'apparecchiatura è usata in modo non conforme a quanto specificato dal
produttore, la protezione da essa fornita potrebbe risultare compromessa.
Non modificare i componenti del sistema, in particolar modo il controller.
Utilizzare esclusivamente apparecchiature o componenti sostitutivi originali.
Prima dell'utilizzo, assicurarsi che il prodotto non sia stato modificato in alcun
modo.
AVVERTENZA: L'unità deve essere collegata a una presa con messa a
terra in conformità con le norme elettriche nazionali e locali. Non collegare
l'unità a fonti di alimentazione sovraccariche.
AVVERTENZA: Scollegare l'unità da tutte le fonti di alimentazione prima
di effettuare sul prodotto o sui controlli operazioni di pulizia, risoluzione di
problemi, o altre operazioni di manutenzione.
AVVERTENZA: Questa unità non è adibita alla conservazione di
materiali infiammabili.
AVVERTENZA: Questa unità è caricata con refrigeranti a base di
idrocarburi. La manutenzione dell'unità deve essere effettuata solo da
personale qualificato.
AVVERTENZA: Riparazioni non autorizzate del congelatore ne
invalideranno la garanzia. Per ulteriori informazioni, contattare l'assistenza
tecnica al numero 1-800-438-4851.
AVVERTENZA: Non introdurre alcuna unità a fiamma libera nel
refrigeratore, in quanto danneggerà l'unità, ne limiterà le funzioni e
comprometterà la vostra sicurezza.
ATTENZIONE: Non utilizzare alcuna unità alimentata a batteria o
esternamente nel refrigeratore.
Precauzioni di sicurezza
4 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
EMC
La registrazione EMC viene eseguita su questa apparecchiatura solo per uso
aziendale. Potrebbe causare interferenze nel caso in cui il prodotto venga usato in
casa.
사용자안내문기기는업무용환경에서사용할목적으로적합성평가를
기기로서가정용환경에서사용하는경우전파간섭의우려가있습니.
FCC
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti
sono studiati in modo da fornire una protezione ragionevole contro le
interferenze nocive in ambienti residenziali. Questa apparecchiatura genera,
utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza, e qualora non sia installata e
utilizzata in modo conforme alle istruzioni, può causare interferenze dannose per
le comunicazioni radio. Tuttavia non si garantisce che l’interferenza non si
verifichi in una particolare installazione. Qualora questa apparecchiatura causasse
interferenze dannose alla ricezione di radio o televisione, verificabile accendendo
e spegnendo l’apparecchiatura, l’utente può provare a correggere l’interferenza
adottando una delle seguenti misure: orientare o posizionare diversamente
l’antenna, aumentare la distanza fisica tra l’apparecchiatura e il ricevitore,
collegare l’apparecchiatura a una presa di un circuito differente da quello del
ricevitore o consultare il fornitore o un tecnico radio/TV esperto.
I cambiamenti o le modifiche non espressamente approvate dalla parte
responsabile per la conformità potrebbero annullare il diritto dell’utente ad
azionare l’apparecchiatura.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme della FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo
può non causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare
qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono causare il
funzionamento indesiderato.
“Questo dispositivo è conforme allo standard RSS esente da licenza di Industry
Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo
dispositivo può non causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve
accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono
causarne il funzionamento indesiderato.
Per essere conforme ai requisiti di Esposizione FCC/ISED RF, questo dispositivo
deve essere installato in posizione tale da garantire sempre almeno 20 cm di
distanza dal corpo umano.
Disimballaggio
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 5
3 Disimballaggio
Al momento della consegna e prima di firmare il documento di trasporto,
ispezionare l'imballaggio dell'unità e assicurarsi che non siano presenti danni. In
caso di danni, richiedere un'immediata ispezione del prodotto e compilare un
reclamo nei confronti del vettore.
Nota Eventuali danni sull'imballaggio non comportano necessariamente
danni all'unità.
Se si riscontrano danni nascosti (danni non evidenti prima del disimballaggio del
prodotto), interrompere l'operazione e conservare l'imballaggio per l'ispezione
del vettore. Richiedere per iscritto un'ispezione del vettore. Questa operazione
deve essere effettuata entro 15 giorni dalla consegna. Quindi compilare un
reclamo nei confronti del vettore.
Non restituire merce al produttore in assenza di un'autorizzazione scritta.
Lista di imballo
6 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
4 Lista di imballo
All'interno del congelatore è presente una borsa contenente:
Unità USB contenente il presente manuale dell'utente e altri manuali,
comprese le versioni tradotte
Certificato di conformità
Scheda di garanzia
Guida all'avvio rapido
Due chiavi del pannello di controllo (argento)
Due chiavi dello sportello (oro)
Contenitore per gli enzimi (solo per il congelatore per enzimi)
Se l'unità ordinata è dotata di ripiani, la borsa conterrà inoltre:
Una piccola borsa contenente le staffe dei ripiani
Se l'unità è stata ordinata con un registratore grafico, la borsa conterrà inoltre:
Opuscolo relativo al registratore grafico
Carta aggiuntiva per il registratore grafico
Se specificato nell'ordine, la borsa può inoltre contenere:
Grafico temperatura QC e registro dei test
Informazioni sulla calibrazione
Altri articoli in dotazione comprendono:
Cavo di alimentazione
Kit staffe antiribaltamento
Cestelli, ripiani o cassetti
Indicazioni generali
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 7
5 Indicazioni
generali
Questa sezione include alcune indicazioni generali relative all'unità.
5.1 Monitoraggio della
temperatura
NOTA IMPORTANTE Si consiglia l'uso di un sistema di monitoraggio
della temperatura ridondante e indipendente, in modo da garantire un
continuo monitoraggio delle prestazioni del congelatore affinché siano
adeguate al valore dei prodotti in esso contenuti.
5.2 Uso previsto
I congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C descritti nel presente manuale
sono unità a elevate prestazioni per uso professionale. I presenti prodotti sono da
utilizzare per la conservazione fredda di prodotti nell'ambito della ricerca e come
uso generico sono congelatori da laboratorio, in grado di conservare campioni o
articoli di inventario a temperature comprese tra -25°C e -15°C.
L’uso di questa unità è destinato, a titolo esemplificativo ma non esaustivo al personale
dei seguenti settori: laboratori professionali e per test clinici, stabilimenti farmaceutici
e biotecnologici, strutture accademiche, industriali e governative o il personale
formato sui protocolli di laboratorio adottati dalla vostra struttura. Le unità non sono
destinate all'uso generale da parte del pubblico.
Non sono considerati dispositivi medici e pertanto non sono registrati presso
alcun organismo di regolamentazione dei dispositivi medici (ad esempio, l'FDA):
ciò significa che non sono stati valutati per la conservazione di campioni per uso
diagnostico o per campioni da reintrodurre nel corpo.
Non è previsto l'uso dell'unità in ambienti classificati come pericolosi, né per
conservare articoli infiammabili o corrosivi.
ATTENZIONE: La conservazione di sostanze corrosive non sigillate
potrebbe causare la corrosione dei componenti interni dell'unità.
Standard operativi
8 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
6 Standard operativi
I congelatori descritti dal presente manuale sono classificati per l'uso come
apparecchiatura fissa in un ambiente con grado di inquinamento 2 e categoria di
sovratensione II.
Le presenti unità sono designate a operare nelle condizioni ambientali che
seguono:
Uso in ambienti interni
Altitudine fino a 2000 m (6512 piedi)
Umidità massima relativa 60% per temperature comprese tra 15°C e
32°C (tra 59 e 90°F).
Le fluttuazioni della tensione di alimentazione di rete non devono
superare il 10% rispetto al valore nominale.
Il congelatore non deve essere collegato a una presa protetta da
interruttore automatico differenziale (GFCI, Ground Fault Circuit
Interrupter) poiché potrebbe essere soggetto a falsi arresti.
Il mancato rispetto delle condizioni indicate pregiudicherà le prestazioni
dell’unità e dei campioni immagazzinati al suo interno.
6.1 Specifiche dell'unità
L'ultimo carattere nel numero del modello indicato sul congelatore identifica le
specifiche elettriche dell'unità.
La targhetta dei dati è situata in sulla parte superiore del lato sinistro dell'unità.
†Il peso indicato riguarda il congelatore per laboratorio (TSX2320F*). Per un congelatore per enzimi (TSX2320E*), aggiungere 25 Kg
(55 libbre).
Tabella 2. Specifiche dell'unità
Modello Tensione
nominale
Corrente
nominale Frequenza/fase
Presa del
modulo di
accensione
Peso kg
(libbre)
Dimensioni esterne
(A x P x L)
23A 115V 4,3 A 60 Hz/1
IEC C19
178 (394) 199,4 x 93,6 x 71,1 cm
(78,51 x 36,86 x 28 pollici)
23D 208-230V 2,5 A 50/60 Hz/1 169 (373)
23V 208-230V 2,5 A 50/60 Hz/1 169 (373)
Installazione
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 9
7 Installazione
AVVERTENZA: Non superare i valori nominali di corrente stampati sulla
targhetta situata sulla parte superiore del lato sinistro dell'unità.
ATTENZIONE: Non spostare l'unità utilizzando lo sgocciolatoio sul retro,
in quanto potrebbe danneggiarla.
7.1 Posizione
Installare l'unità su una superficie piana lontana da vibrazioni lasciando uno
spazio minimo di 15,25 cm (6 pollici) in corrispondenza dei lati e della parte
posteriore e di 30,50 cm (12 pollici) in corrispondenza della parte superiore. Non
esporre direttamente l'apparecchiatura alla luce del sole, né posizionarla in
prossimità fonti di aria calda, caloriferi o altre fonti di calore.
AVVERTENZA: Spostare sempre l'unità quando è svuotata e spingendo
leggermente sul livello del manico o più in basso sull'unità. Porre particolare
attenzione a superfici irregolari.
7.2 Livellamento
Assicurarsi che il pavimento sia in piano. È necessario che l'unità si presenti in piano
sia sull'asse fronte/retro, sia sull'asse lato/lato. Se l'unità non si presenta in piano, si
consiglia di inserire uno spessore metallico (una sottile lamina in metallo) sotto gli
angoli o sotto le rotelle. Assicurarsi di azionare i freni per le unità dotate di rotelle.
7.3 Cablaggio
Gli schemi relativi al cablaggio sono attaccati sul retro dell'unità.
ATTENZIONE: Collegare l'apparecchiatura alla fonte di alimentazione
corretta. Una tensione non adeguata potrebbe causare danni gravi
all'apparecchiatura.
ATTENZIONE: Per la sicurezza personale e per evitare problemi di
funzionamento, questa unità deve essere messa in funzione collegandola a
una presa con messa a terra. Il mancato collegamento alla messa a terra
potrebbe causare lesioni alla persona o danni all'apparecchiatura. Agire
sempre in conformità alle Norme nazionali elettriche americane (National
Electric Code) e alle norme locali. Non collegare l'unità a linee elettriche
sovraccariche.
ATTENZIONE: Non posizionare l'unità in modo che impedisca l'accesso al
dispositivo di interruzione o all'interruttore del circuito sul retro della stessa.
ATTENZIONE: Collegare sempre l'unità a un circuito dedicato
(separato). Ogni unità è dotata di un cavo di alimentazione e di una spina
per il collegamento a una presa di corrente in grado di fornire la tensione
adeguata. La tensione di alimentazione deve rimanere entro uno scarto di
±10% della tensione nominale dell'unità. Se i cavi si danneggiano, sostituirli
con un cavo di alimentazione del corretto valore nominale.
Installazione
10 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
ATTENZIONE: Non rimuovere il polo di messa a terra dalla spina del
cavo di alimentazione. Se tale polo viene rimosso, la garanzia viene
invalidata.
ATTENZIONE: In caso di emergenza, il cavo di alimentazione è un
dispositivo scollegabile.
Il frigorifero ha un connettore HUB DeviceLink. Fare riferimento alle istruzioni
fornito con la guida HUB di DeviceLink
7.4 Ripiani Tutti i congelatori dispongono di una dotazione standard di ripiani a griglia.
I congelatori da laboratorio sono dotati di 4 ripiani. I congelatori per enzimi
sono dotati di 45 contenitori per enzimi e 9 ripiani a griglia che dispongono
di una rotaia sulla parte anteriore. Ripiani aggiuntivi sono disponibili
opzionalmente.
La massima capacità di carico dei ripiani è di 45 kg (100 libbre).
La capacità
totale dei ripiani dell'unità per enzimi è di 340 kg (750 libbre). Con una
distribuzione uniforme del peso, ogni ripiano è in grado di sopportare 37,8 kg
(83 libbre).
Per questioni di sicurezza durante la spedizione, i ripiani sono imballati e
fissati all'interno del vano dell'unità. Inserire i ganci di supporto per i ripiani
(inclusi nel manuale all'interno dell'unità) nei supporti integrati per i ripiani
(posizionati sulle pareti interne dell'unità) all'altezza desiderata. Posizionare i
ripiani sui supporti piatti (fare riferimento alla Figura 1).
Figura 1. Gancio di supporto per i ripiani
Tabella 3. Specifiche del cavo di alimentazione
Modello Specifiche del cavo di alimentazione
A 3-G 12 AWG, NEMA 5-15P, 15A/125V
D 3-G 14 AWG, NEMA 6-15P, 15A/250V
V 3-G 1,5 mm2, CEE 7/7, 16A/250V
Installazione
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 11
7.5 Cassetti
Congelatori da laboratorio hanno la possibilità di essere ordinato con 6 cassetti.
I cassetti sono disposti in fabbrica in modo tale da presentare uniformità di spazio
fra di essi. È possibile regolare le guide dei cassetti in posizioni superiori o
inferiori all'interno dell'unità. È possibile posizionare le guide nelle scanalature
verticali distanziate a intervalli di 2,5 cm (1 pollice). Per regolare la posizione
delle guide, è necessario rimuovere i cassetti.
La massima capacità di carico dei cassetti è di 27 kg (60 libbre).
7.5.1 Rimozione dei cassetti
Per rimuovere i cassetti, completare le seguenti operazioni (fare riferimento alla
Figura 2
):
1. Tirare verso di sé il cassetto fino alla massima estensione delle guide.
2. Sollevare il retro del cassetto per disinnestare la linguetta di montaggio
dall'alloggiamento sulla guida.
Nota I cassetti si adattano perfettamente alle guide. Premere la parte
posteriore del cassetto da sotto per rimuoverlo.
3. Sollevare il dorso del cassetto quasi in posizione verticale e disinnestare le
linguette di montaggio anteriori dai lati.
Figura 2. Rimozione dei cassetti
Etichetta Descrizione
1 Linguette
2 Guida del cassetto
3 Alloggiamento
Installazione
12 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
7.5.2 Reinstallazione
dei cassetti
Per reinstallare i cassetti, completare le seguenti operazioni (fare riferimento alla
Figura 2
):
1. Tirare verso di sé entrambe le guide fino alla loro massima estensione.
2. Posizionare il cassetto fra le guide con la parte posteriore rivolta verso il
fondo a un'angolazione di 45 gradi, inserire le linguette di montaggio
sulla parte anteriore negli alloggiamenti sulla parte anteriore delle guide.
3. Spingere la parte posteriore del cassetto fra le guide e inserire le linguette
negli alloggiamenti posteriori.
Nota I cassetti si adattano perfettamente alle guide. Spingere sulla parte
posteriore del cassetto dall'interno per inserire completamente le linguette del
cassetto negli alloggiamenti. Assicurarsi che entrambe le linguette siano allineate
con gli alloggiamenti sulle guide prima di spingere il cassetto fra le guide.
ATTENZIONE: Prestare attenzione in fase di reinstallazione dei cassetti
per evitare di rimanere pizzicati.
7.5.3 Modifica della posizione
del cassetto
Le guide dei cassetti sono dotate di una piccola clip di sicurezza a filo sulla parte
anteriore della colonna per impedire alla guide di cadere quando viene rimosso il
cassetto. Per modificare la posizione delle guide del cassetto, procedere come
segue:
1. Individuare la clip di sicurezza.
2. Posizionare un piccolo cacciavite sotto la clip a filo e fare leva verso
l'interno del congelatore.
Figura 3. Rimozione della clip
Installazione
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 13
3. Sollevare la guida dalla parte anteriore. La guida è libera di muoversi
dalla colonna anteriore.
Figura 4. Vista anteriore della rimozione delle guide
4. È necessario rimuovere la guida del cassetto dalla colonna posteriore a
un'angolazione di circa 45 gradi verso il centro dell'unità.
Figura 5. Rotazione della guida
5. Tirare la guida verso la parte anteriore dell'unità.
6. Stabilire la posizione desiderata della guida e inserirla nella colonna
posteriore con un'angolazione di 45 gradi verso il centro dell'unità.
7. Una volta che la guida è stata alloggiata nella colonna posteriore,
ruotarla finché non è posizionata parallelamente rispetto alla parete
dell'unità e inserirla nella colonna anteriore.
Installazione
14 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
Figura 6. Installazione della guida
ATTENZIONE: Assicurarsi che la guida sia in piano. Se la guida non è in
piano, i cassetti/cestelli non funzioneranno come desiderato. Ciò potrebbe
causare lesioni o danni al prodotto.
8. Sostituire la clip di sicurezza agganciandola da sotto la staffa della guida
della colonna anteriore. Quindi ruotare la clip di sicurezza a filo per
posizionare l'altra piegatura della stessa sopra la sommità della staffa.
Figura 7. Sostituzione della clip
ATTENZIONE: Non è necessario lubrificare le guide dei cassetti.
L'aggiunta di lubrificante potrebbe impedire il movimento dei cassetti
quando il lubrificante è freddo.
Installazione
Thermo Scientific Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX 15
7.6 Cestelli I cestelli possono essere ordinati per questa unità come accessorio.
I cestelli sono disposti in fabbrica in modo tale da presentare uniformità di
spazio fra di essi. È possibile regolare le guide dei cestelli in posizioni superiori
o inferiori all'interno dell'unità. È possibile posizionare le guide nelle
scanalature verticali distanziate a intervalli di 2,5 cm (1 pollice). Per regolare
la posizione delle guide, è necessario rimuovere i cestelli. Le procedure di
rimozione, reinstallazione e modifica della posizione dei cestelli sono descritte
nella
Sezione 7.5.1
, nella
Sezione 7.5.2
e nella
Sezione 7.5.3
.
La massima capacità di carico dei cestelli è di 27 kg (60 libbre).
7.7 Staffe
antiribaltamento
AVVERTENZA: Il congelatore deve disporre delle staffe antiribaltamento
in dotazione.
Finché non sono installate, è possibile che si verifichi un
ribaltamento quando
vengono caricati i ripiani/cassetti/cestelli. Un
ribaltamento del congelatore può causare danni all'apparecchiatura e al suo
contenuto.
AVVERTENZA: non muovere il refrigeratore durante il caricamento.
Quando le staffe antiribaltamento sono installate e utilizzate correttamente, il
presente congelatore soddisfa tutti gli standard antiribaltamento del settore in
tutte le condizioni normali.
7.7.1 Istruzioni per
l'installazione
Sono fornite istruzioni per l'installazione per pavimenti in legno e in cemento.
Ogni altro tipo di costruzione potrebbe richiedere speciali tecniche di
installazione, poiché si ritiene necessario fissare adeguatamente al pavimento le
staffe antiribaltamento. Per l'installazione su pavimenti diversi da legno e
cemento, contattare l'assistenza tecnica.
Se non installate correttamente, le staffe non impediscono il ribaltamento del
congelatore.
Figura 8. Materiali in dotazione
Installazione
16 Congelatori per enzimi e da laboratorio da -20°C TSX Thermo Scientific
Tabella 4. Strumenti necessari
1. Posizionamento della staffa
a. Determinare dove si desidera che sia situata la linea mediana del
congelatore.
b. Posizionare il modello compreso sul pavimento allineandolo con la
linea mediana del congelatore e mantenere una distanza di circa
15-30 cm (6"-12") tra la parete e la parte posteriore dell'unità.
c. Sul pavimento, marcare la posizione del foro 1 e del foro 2.
2. Installazione delle staffe antiribaltamento
Struttura in legno
a. Trapanare dei fori pilota da 15/64" (6 mm) nelle posizioni marcate
nel passaggio 1.
b. Posizionare la staffa sul pavimento, allineandola con i fori.
c. Usare le viti mordenti fornite per fissare la staffa al pavimento.
Struttura in cemento
a. Trapanare dei fori da 1/2" (13 mm) nelle posizioni marcate nel
passaggio 1 con la punta per muratura.
b. Far scorrere gli ancoraggi delle viti mordenti nei fori in modo da
allinearli alla superficie del pavimento.
c. Posizionare la staffa sul pavimento, allineandola con i fori.
Etichetta Descrizione
1Staffa
2Bulloni
3 Ancoraggi
4 Istruzioni e modello di installazione
Pavimento in legno Pavimento in cemento
Torcia elettrica
Nastro di misurazione
Chiave da 1/2" (13 mm)
Chiave da 3/4"(19 mm)
Trapano Trapano a percussione
Punta da trapano da 15/64"
(6 mm) Punta per muratura da 1/2"
(13 mm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Thermo Fisher Scientific TSX Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario