CAME 8801-0292 Spare Parts Manual

Tipo
Spare Parts Manual
FA01935M4A
88001-0292
IT Italiano
EN English
FR Français
RU Русский
CAME S.p.A.
Via Martiri della
Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
Tel. (+39) 0422 4940
Fax (+39) 0422 4941
ITALIANO
Descrizione delle parti
1 Fusibile per gli accessori
2 Fusibile per la scheda elettronica
3 Morsettiera per l'alimentazione della scheda
elettronica
4 Morsettiera per il collegamento dei dispositivi
di segnalazione
5 Morsettiera per il collegamento dei dispositivi
di comando
6 Display
7 Morsettiera per il collegamento dei dispositivi
di sicurezza
8 Connettore per scheda Memory Roll
9 Morsettiera per l'uscita B1-B2
10 Connettore per CAME KEY
11 Connettore per scheda RIO CONN
12 Morsettiera per collegamento CRP
13 Connettore per scheda RSE
14 Morsettiera per il collegamento dell'antenna
15 Connettore per scheda radiofrequenza a
innesto (AF)
16 Tasti per la programmazione
17 Morsettiera per accessori BUS
18 Morsettiera per il collegamento
dell'elettroserratura
19 Morsettiera per il collegamento del
motoriduttore
20 Fusibile per i motori
01/2023 - FA01935M4A
88001-0292
2 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Installazione
3 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Programmazione
Per la programmazione completa consultare il fascicolo tecnico di 801QA-0090/801QA-0100 disponibile su docs.came.com
Funzione dei tasti di programmazione
1 Tasto ESC
Il tasto ESC permette di eseguire le operazioni di seguito descritte.
Uscire dal menu
Annullare le modifi che
Tornare alla schermata precedente
Arrestare l'automazione
2 Tasti < >
I tasti < > permettono di eseguire le operazioni di seguito descritte.
Navigare attraverso le voci del menu
Incrementare o decrementare un valore
Chiudere o aprire l'automazione
3 Tasto ENTER
Il tasto ENTER permette di eseguire le operazioni di seguito descritte.
Entrare nei menu
Confermare la scelta
Durante l'esecuzione di una manovra, premendo il tasto ENTER è possibile visualizzare i comandi di Apertura, Apertura Parziale, Chiusura e Stop. Il comando desiderato è
selezionabile con i tasti < >.
4 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Messa in funzione
Terminati i collegamenti elettrici, procedere con la messa in funzione. L'operazione deve essere e ettuata solo da personale esperto e qualifi cato.
Controllare che l’area di manovra sia libera da qualsiasi ostacolo.
Dare tensione e procedere con le indicazioni a display.
Iniziare la programmazione seguendo la PROCEDURA GUIDATA.
Se non è la prima accensione della scheda, entrare nel menu Confi gurazione > Procedura guidata. Seguire successivamente le indicazioni a display.
Completata la programmazione, controllare il buon funzionamento dei dispositivi di segnalazione, di sicurezza e di protezione così come lo sblocco manuale.
Dopo aver dato tensione all’impianto, la prima manovra è sempre in apertura; attendere il completamento della manovra.
E ettuare la prima manovra con movimentazione in vista e fotocellule attive, anche con comando da remoto.
Premere immediatamente il tasto ESC o il pulsante di STOP se si riscontrano anomalie, malfunzionamenti, rumorosità o vibrazioni sospette o comportamenti inattesi dell’impianto.
Esportare / importare dati
È possibile salvare i dati relativi agli utenti e alla confi gurazione dell'impianto in una scheda MEMORY ROLL.
I dati memorizzati possono essere riutilizzati in un'altra scheda elettronica dello stesso tipo per riportare le stesse confi gurazioni.
Prima di inserire ed estrarre la scheda MEMORY ROLL, è OBBLIGATORIO TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA.
1 Inserire la scheda MEMORY ROLL sul
connettore dedicato presente sulla scheda
elettronica.
2 Premere il pulsante Enter per accedere
alla programmazione.
3 Usare le frecce per scegliere la funzione
desiderata.
Confi gurazione > Memoria esterna > Salvataggio dati
Salva nel dispositivo di memoria (memory roll) i dati relativi agli utenti, alle temporizzazioni e alle confi gurazioni.
Confi gurazione > Memoria esterna > Lettura dati
Carica dal dispositivo di memoria (memory roll) i dati relativi agli utenti, alle temporizzazioni e alle confi gurazioni.
Terminate le operazioni di salvataggio e caricamento dati è possibile rimuovere la MEMORY ROLL.
5 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
MESSAGGI DI ERRORE
E1 Errore di taratura del motore M1
E2 Errore di taratura del motore M2
E3 Errore segnale encoder non rilevato
E4 Errore di test servizi fallito
E7 Errore tempo di lavoro
E9 Ostacoli consecutivi rilevati durante la chiusura
E10 Ostacoli consecutivi rilevati durante l'apertura
E11 Errore massimo di ostacoli
E12 Tensione di alimentazione del motore mancante o non su ciente
E15 Errore trasmettitore non compatibile
E17 Errore sistema wireless non comunica
E18 Errore sistema wireless non confi gurato
E24 Errore di comunicazione con i dispositivi di sicurezza BUS
E25 Errore di impostazione indirizzi sui dispositivi BUS
E27 Errore di comunicazione con il motore
6 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
ENGLISH
Description of parts
1 Accessories fuse
2 Control board fuse
3 Terminal board for power supply to the control board
4 Terminal board for connecting the signalling devices
5 Terminal board for connecting control devices
6 Display
7 Terminal board for connecting the safety devices
8 Memory Roll card connector
9 Terminal board for B1-B2 output
10 Connector for CAME KEY
11 RIO CONN card connector
12 Terminal board for CRP connection
13 RSE card connector
14 Terminal board for connecting the antenna
15 Connector for plug-in radio frequency card (AF)
16 Programming buttons
17 Terminal board for BUS accessories
18 Terminal block for connecting the electric lock
19 Terminal board for connecting the gearmotor
20 Motor fuse
7 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Installation
8 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Programming
For full programming information, please see the technical manual 801QA-0090/801QA-0100 available at docs.came.com
Programming button functions
1 ESC button
The ESC button is used to perform the operations described below.
Exit the menu
Delete the changes
Go back to the previous screen
Stop the operator
2 < > buttons
The <> buttons are used to perform the operations described below.
Navigate the menu
Increase or decrease values
Open or close the operator
3 ENTER button
The ENTER button is used to perform the operations described below.
Access menus
Confi rm choice
When executing a manoeuvre, press and hold the ENTER button to display the Opening, Partial Opening, Closing and Stop commands. You can select the desired command using
the <> buttons.
9 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Getting started
Once the electrical connections have been made, proceed with commissioning. Only skilled and qualifi ed sta may perform this operation.
Make sure that there are no obstacles in the way.
Power up the device and follow the instructions on the display.
Start programming following the wizard.
If this is not the fi rst time the board is being switched on, go to the menu Confi guration > Wizard. Follow the indications shown on the display.
Complete programming and check the warning, safety and protection devices, and the manual release, are working properly.
After powering up the system, the fi rst manoeuvre is always to open the gate Wait for the manoeuvre to be completed.
Perform the fi rst manoeuvre where you can see the gate in motion and with the photocells active, including where remotely controlled.
Press the ESC button or STOP button immediately in the event of any faults, malfunctions, strange noises or vibrations, or unexpected behaviour in the system.
Import/export data
Save user data and system confi guration data on a MEMORY ROLL card.
The stored data can be reused for another control board of the same type to carry across the same confi guration.
Before inserting and removing the MEMORY ROLL card, DISCONNECT THE MAINS POWER SUPPLY TO THE LINE.
1 Insert the MEMORY ROLL card into the
corresponding connector on the control
board.
2 Press the “Enter” button to access
programming.
3 Use the arrows to choose the desired
function.
Confi guration > External memory > Save data
Save user data, timings and confi gurations to the memory device (memory roll).
Confi guration > External memory > Read data
Upload user data, timings and confi gurations to the memory device (memory roll).
Once the data have been saved and loaded, the MEMORY ROLL can be removed.
10 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
ERROR MESSAGES
E1 Motor M1 calibration error
E2 Motor M2 calibration error
E3 Encoder signal not detected error
E4 Service test failure error
E7 Operating time error
E9 Consecutive obstacles detected during closing
E10 Consecutive obstacles detected during opening
E11 Maximum number of obstacles
E12 Motor supply voltage missing or insu cient
E15 Incompatible transmitter error
E17 Wireless system communication error
E18 Wireless system not confi gured error
E24 Error communicating with BUS safety devices
E25 Address settings error on BUS devices
E27 Communication error with motor
11 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
FRANÇAIS
Description des parties
1 Fusible pour les accessoires
2 Fusible pour la carte électronique
3 Bornier pour l'alimentation de la carte électronique
4 Bornier de connexion des dispositifs de signalisation
5 Bornier de connexion des dispositifs de commande
6 A cheur
7 Bornier de connexion des dispositifs de sécurité
8 Connecteur pour carte Memory Roll
9 Bornier pour la sortie B1-B2
10 Connecteur pour CAME KEY
11 Connecteur pour carte RIO CONN
12 Bornier de connexion CRP
13 Connecteur pour carte RSE
14 Bornier de connexion de l’antenne
15 Connecteur pour carte radiofréquence enfi chable (AF)
16 Touches de programmation
17 Bornier pour accessoires BUS
18 Bornier de connexion du dispositif de verrouillage électrique
19 Bornier de connexion du motoréducteur
20 Fusible pour les moteurs
12 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Installation
13 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Programmation
Pour la programmation complète, consulter le manuel technique de 801QA-0090/801QA-0100 disponible sur docs.came.com
Fonction des touches de programmation
1 Touche ESC
La touche ESC permet d’e ectuer les opérations décrites ci-après.
Sortir du menu
Annuler les modifi cations
Revenir à la page-écran précédente
Arrêter l’automatisme
2 Touches < >
Les touches <> permettent d’e ectuer les opérations décrites ci-après.
Naviguer dans les options du menu
Augmenter ou diminuer une valeur
Fermer ou ouvrir l’automatisme
3 Touche ENTER
La touche ENTER permet d’e ectuer les opérations décrites ci-après.
Entrer dans les menus
Confi rmer le choix
Durant l'exécution d'une manœuvre, appuyer sur la touche ENTER pour visualiser les commandes d'Ouverture, d'Ouverture Partielle, de Fermeture et d'Arrêt. Sélectionner les
commandes souhaitées à l'aide des touches < >.
14 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Mise en fonction
Au terme des branchements électriques, e ectuer la mise en marche. L’opération ne doit être e ectuée que par du personnel qualifi é et spécialisé.
S'assurer que la zone de manœuvre ne présente aucun obstacle.
Mettre sous tension et suivre les indications a chées à l'écran.
Commencer la programmation en suivant la PROCÉDURE GUIDÉE.
S'il ne s'agit pas de la première activation de la carte, aller dans le menu Confi guration > Procédure guidée. Suivre ensuite les indications a chées à l'écran.
Au terme de la programmation, contrôler le bon fonctionnement des dispositifs de signalisation, de sécurité et de protection ainsi que le dispositif de déblocage manuel.
Après avoir mis l'installation sous tension, la première manœuvre a toujours lieu en ouverture; attendre l’exécution complète de la manœuvre.
E ectuer la première manœuvre avec mouvement bien en vue et photocellules activées, y compris avec la commande à distance.
Appuyer immédiatement sur la touche ESC ou le bouton d'ARRÊT (STOP) en cas d’anomalies, mauvais fonctionnements, bruit, vibrations suspectes ou comportements imprévus
de l’installation.
Exporter / importer les données
Il est possible d’enregistrer les données des utilisateurs et de la confi guration de l'installation dans une carte MEMORY ROLL.
Les données stockées peuvent être réutilisées dans une autre carte électronique du même genre pour adopter les mêmes
confi gurations.
Avant d'installer et d’extraire la carte MEMORY ROLL, il est OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION.
1 Insérer la carte MEMORY ROLL sur le
connecteur dédié sur la carte électronique.
2 Appuyer sur le bouton Enter pour
accéder à la programmation.
3 Se servir des fl èches pour choisir la
fonction souhaitée.
Confi guration > Mémoire externe > Sauvegarde des
données
Sauvegarde les données des utilisateurs, de synchronisation et de confi guration sur le périphérique mémoire (memory roll).
Confi guration > Mémoire externe > Lecture données
Télécharge les données des utilisateurs, de synchronisation et de confi guration sur le périphérique mémoire (memory roll).
Au terme des opérations de sauvegarde et de téléchargement des données, enlever la MEMORY ROLL.
15 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
MESSAGES D'ERREUR
E1 Erreur de réglage du moteur M1
E2 Erreur de réglage du moteur M2
E3 Erreur signal encodeur non détecté
E4 Erreur test services échoué
E7 Erreur temps de fonctionnement
E9 Obstacles consécutifs détectés durant la fermeture
E10 Obstacles consécutifs détectés durant l’ouverture
E11 Erreur maximum obstacles
E12 Tension d’alimentation du moteur absente ou insu sante
E15 Erreur émetteur incompatible
E17 Erreur le système sans fi l ne communique pas
E18 Erreur le système sans fi l n’est pas confi guré
E24 Erreur de communication avec les dispositifs de sécurité BUS
E25 Erreur de confi guration des adresses sur les dispositifs BUS
E27 Erreur de communication avec le moteur
16 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
РУССКИЙ
Описание компонентов
1 Предохранитель для дополнительных устройств
2 Предохранитель для платы управления
3 Контакты электропитания платы управления
4 Контакты для подключения сигнальных устройств
5 Контакты подключения устройств управления
6 Дисплей
7 Контакты подключения устройств безопасности
8 Разъем для карты памяти
9 Клеммная панель выхода B1-B2
10 Разъем для CAME KEY
11 Разъем для платы RIO CONN
12 Контакты для подключения CRP
13 Разъем для платы RSE
14 Контакты для подключения антенны
15 Разъем для встраиваемой платы радиоприемника (AF)
16 Кнопки программирования
17 Клеммная панель для аксессуаров ШИНЫ
18 Клеммная панель для подключения электрозамка
19 Клеммная панель для подключения электропривода
20 Предохранитель для электродвигателей
17 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Монтаж
18 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Программирование
Полную информацию о программировании можно найти в технической документации 801QA-0090/801QA-0100 доступно на docs.came.com
Функции кнопок программирования
1 Кнопка ESC
Кнопка ESC позволяет выполнить нижеописанные действия.
Выйти из меню
Отменить изменения
Вернуться на предыдущую страницу
Остановить автоматику
2 Кнопки < >
Кнопки < > позволяют выполнить нижеописанные действия.
Навигация по пунктам меню
Увеличение или уменьшение значения выбранного параметра
Закрыть или открыть автоматику
3 Кнопка ENTER
Кнопка ENTER позволяет выполнить нижеописанные действия.
Войти в меню
Подтвердить выбор
Посредством нажатия кнопки ENTER («ВВОД») во время выполнения маневра можно посмотреть команды открывания, частичного открывания, закрывания и
остановки. Команду можно выбрать с помощью кнопок < >.
19 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
Ввод в эксплуатацию
После выполнения всех электрических подключений переходите к вводу системы в эксплуатацию. Операцию должен выполнять только компетентный и
квалифицированный персонал.
Убедитесь в том, что в зоне действия автоматики отсутствуют препятствия.
Подайте напряжение и следуйте указаниям на дисплее.
Приступите к программированию с помощью МАСТЕРА НАСТРОЙКИ.
Если включение платы происходит не в первый раз, войдите в меню Настройка конфигурации > Мастер настройки. Последовательно выполняйте указания на дисплее.
После завершения программирования проверьте правильность работы сигнальных устройств, устройств безопасности и защиты, а также механизма разблокировки.
После подачи напряжения на систему ворота вначале всегда открываются; дождитесь завершения хода.
Подайте первую команду при работающих фотоэлементах и с автоматикой в поле зрения, даже с помощью дистанционного управления.
Немедленно нажмите на кнопку ESC или на кнопку «СТОП» при обнаружении неполадок, неисправностей, подозрительного шума или вибрации, а также при
неожиданном поведении системы.
Экспорт / импорт данных
Данные, относящиеся к пользователям и настройкам системы, можно сохранить на КАРТЕ ПАМЯТИ.
Сохраненные данные можно снова использовать повторно на другой плате управления той же модели для установки
аналогичных настроек.
ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ перед установкой или извлечением КАРТЫ ПАМЯТИ.
1 Вставьте КАРТУ ПАМЯТИ в
специальный разъем на плате
управления.
2 Нажмите кнопку Enter для перехода к
процедуре программирования.
3 Стрелками выберите желаемую
функцию.
Настройка > Внешняя память > Сохранение данных
Сохраняет в запоминающем устройстве (карте памяти) данные, относящиеся к пользователям, параметрам времени и
настройкам.
Настройка > Внешняя память > Считывание данных
Загружает из запоминающего устройства (карты памяти) данные, относящиеся к пользователям, выдержке времени и
настройкам.
Завершив сохранение и загрузку данных, после чего извлеките КАРТУ ПАМЯТИ.
20 - FA01935M4A - 01/2023 © CAME S.p.A.
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ
E1 Ошибка калибровки двигателя М1
E2 Ошибка калибровки двигателя М2
E3 Ошибка сигнала энкодера
E4 Ошибка сбоя самодиагностики
E7 Ошибка времени работы
E9 Обнаружение препятствий при закрывании
E10 Обнаружение препятствий при открывании
E11 Ошибка из-за максимального количества препятствий
E12 Напряжение электропитания привода отсутствует или недостаточно
E15 Ошибка несовместимости пульта ДУ
E17 Ошибка отсутствия связи с беспроводной системой
E18 Ошибка не настроенной беспроводной системы
E24 Ошибка связи с устройствами безопасности BUS
E25 Ошибка настройки адресов на устройствах ШИНЫ
E27 Ошибка связи с приводом
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME 8801-0292 Spare Parts Manual

Tipo
Spare Parts Manual

in altre lingue