Shimano CD-EM800 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Questo manuale è adatto anche per

(Italian)
Manuale del rivenditore
STRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
CICLISMO URBANO E-BIKE
Dispositivo tendicatena
CD-EM800
SM-CDE80
SM-CDE70
DM-CDE001-01
2
Indice
Indice ........................................................................................2
AVVISO IMPORTANTE ...............................................................3
PER GARANTIRE LA SICUREZZA ...............................................4
Elenco degli attrezzi da utilizzare ...........................................8
Installazione/rimozione ...........................................................9
Informazioni sulla compatibilità ...........................................................9
Tipo di guida compatta ..........................................................................9
Tipo di guida standard .........................................................................15
Manutenzione ........................................................................20
Sostituzione della guida ......................................................................20
• Tipo di guida compatta .......................................................................................................... 20
• Tipo di guida standard ........................................................................................................... 20
Cambio della posizione di montaggio della guida con un
distanziale .............................................................................................21
3
AVVISO IMPORTANTE
AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore è destinato all’uso principalmente da parte di
meccanici professionisti.
Gli utenti che non sono professionalmente qualificati per il montaggio delle biciclette
non devono tentare di montare i componenti autonomamente utilizzando il manuale del
rivenditore.
Se alcune istruzioni sul manuale dovessero risultare poco chiare, non procedere
all'installazione. Piuttosto, si consiglia di contattare il proprio punto vendita o rivenditore
per richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali forniti con il prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel
presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali e i documenti tecnici sono accessibili online su https://si.shimano.com.
Per gli utenti che non dispongono di un accesso a internet, contattare un rivenditore
SHIMANO o uno qualsiasi degli uffici SHIMANO per ottenere una copia cartacea del
manuale d'uso.
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun
paese, stato o regione in cui operano.
Per garantire la sicurezza, prima dell’uso leggere attentamente il presente
manuale del rivenditore e seguirne le indicazioni per un uso corretto.
Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni
personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero
verificarsi se il prodotto venisse usato in modo non corretto.
PERICOLO
Il mancato rispetto delle istruzioni causerà lesioni molto gravi
o morte.
AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni
molto gravi o morte.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni
gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono
utilizzate.
4
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
AVVERTENZA
Accertarsi di seguire le istruzioni indicate nel manuale durante il montaggio del
prodotto.
Utilizzare solo componenti originali SHIMANO. Se un componente o un pezzo di ricambio
viene installato o regolato in modo non corretto, può comportare un guasto del
componente con conseguente perdita di controllo e caduta del ciclista.
Indossare le protezioni oculari approvate durante l'esecuzione delle operazioni di
manutenzione come la sostituzione di componenti.
Per informazioni sui prodotti non contenute in queste istruzioni di montaggio e
manutenzione, consultare i manuali forniti con ciascun prodotto e conservarli per
riferimento futuro.
Inoltre, è opportuno informare gli utenti di quanto segue:
Prima di utilizzare la bicicletta, verificare che le ruote siano fissate saldamente. Se non si
effettuano queste verifiche sussiste il rischio di cadute dalla bicicletta con lesioni
potenzialmente gravi.
Per l'installazione sulla bicicletta e la manutenzione:
Rimuovere sempre la batteria e il cavo caricabatteria prima di cablare o collegare
componenti alla bicicletta. Diversamente, potrebbe verificarsi una scossa elettrica.
Pulire regolarmente la catena con un lavacatena adeguato.
Gli intervalli di manutenzione dipendono dall’uso e dalle condizioni d’uso. Non usare mai
solventi alcalini o acidi, come i prodotti per la rimozione della ruggine. Se si utilizzano
prodotti simili, la catena potrebbe spezzarsi causando lesioni potenzialmente gravi.
ATTENZIONE
Inoltre, è opportuno informare gli utenti di quanto segue:
Rispettare le istruzioni contenute nel manuale della bicicletta per garantire la sicurezza.
Utilizzare il prodotto sotto la supervisione di una persona esperta in materia di sicurezza
e solo seguendo le istruzioni. Non consentire l'uso del prodotto a persone (compresi i
bambini) con ridotte capacità fisiche o mentali, o a persone senza esperienza o
conoscenza adeguata.
Non permettere ai bambini di giocare in prossimità del prodotto.
In caso di malfunzionamenti o problemi, rivolgersi al punto vendita.
5
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Per l'installazione sulla bicicletta e la manutenzione:
Non avvicinarsi troppo alla dentatura della corona tagliente.
NOTA
Inoltre, è opportuno informare gli utenti di quanto segue:
Per l'installazione e la regolazione del prodotto, consultare il punto vendita.
Trattare i componenti con cura, senza esporli a sollecitazioni troppo violente.
Per eventuali domande riguardo ai metodi di installazione e manutenzione dei prodotti,
rivolgersi al punto vendita.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso
normale.
Il prodotto effettivo potrebbe differire dalla figura, perché il presente manuale
è finalizzato in modo specifico a illustrare le procedure per l’uso del prodotto.
Struttura dell’opuscolo
Manuale d'uso
I manuali d'uso della serie SHIMANO STEPS sono suddivisi in vari opuscoli, come
descritto di seguito.
Gli ultimi manuali sono disponibili sul nostro sito web (https://si.shimano.com).
6
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Nome Dettagli
Manuale d'uso di SHIMANO STEPS
Si tratta del manuale di base per la serie SHIMANO STEPS.
Contiene quanto segue.
Guida rapida di SHIMANO STEPS
Funzionamento di base durante la marcia
Funzionamento delle biciclette servoassistite che
utilizzano manubri tipo sport, come le city bike, le
biciclette da trekking o le MTB
Guida alla soluzione dei problemi generale
Manuale d'uso di SHIMANO STEPS
per biciclette con manubrio da corsa
(opuscolo separato)
Questo opuscolo descrive il funzionamento delle biciclette
servoassistite dotate di un manubrio da corsa e che sono
controllate utilizzando una leva a doppio controllo. Deve
essere letto unitamente al Manuale d'uso di SHIMANO
STEPS.
Manuale d’uso della batteria speciale
e delle parti di SHIMANO STEPS
(opuscolo separato)
Contiene quanto segue.
Come caricare e manipolare la batteria speciale di
SHIMANO STEPS
Come collegare e rimuovere la batteria speciale di
SHIMANO STEPS alla bicicletta
Come utilizzare l'interruttore on/off del sistema satellite e
la porta di carica satellite
Come leggere i LED della batteria durante la carica o
durante un errore, e come gestire gli errori
Manuale d'uso del ciclocomputer di
SHIMANO STEPS
Contiene quanto segue.
Metodo per la configurazione delle impostazioni tramite i
pulsanti del corpo principale e il gruppo interruttore
Metodo di comunicazione wireless
Problemi, errori/avvertenze e rimedi
Manuale d'uso del gruppo
interruttore
Questo è il manuale d'uso dell'interruttore servoassistenza
e dell'interruttore cambio. Descrive il funzionamento e
manipolazione solo del gruppo interruttore.
Manuale del rivenditore
I manuali del rivenditore della serie SHIMANO STEPS sono suddivisi in vari opuscoli,
come descritto di seguito.
Gli ultimi manuali sono disponibili sul nostro sito web (https://si.shimano.com).
7
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Nome Dettagli
Manuale del rivenditore di SHIMANO
STEPS
Si tratta del manuale di base per la serie SHIMANO STEPS.
Schema elettrico generale
Flusso complessivo delle operazioni per l'installazione dei
componenti SHIMANO STEPS su una bicicletta
servoassistita
Installazione/rimozione e manutenzione dell'area
dell'unità di trasmissione
Installazione/rimozione del sensore di velocità
Manuale del rivenditore di SHIMANO
STEPS per biciclette con manubrio da
corsa (opuscolo separato)
Tratta nello specifico le seguenti informazioni relative alle
biciclette servoassistite che utilizzano un manubrio da
corsa e sono comandate da leve a doppio controllo. Deve
essere letto unitamente al Manuale del rivenditore di
SHIMANO STEPS.
Schema elettrico generale
Precauzioni da seguire durante l'installazione dell'unità di
trasmissione
Manuale del rivenditore della
batteria speciale e delle parti di
SHIMANO STEPS (opuscolo separato)
Contiene quanto segue.
Come installare il supporto batteria
Come installare l'interruttore on/off del sistema satellite e
la porta di carica satellite
Manuale del rivenditore del
ciclocomputer e delle parti del
gruppo interruttore di SHIMANO
STEPS
Contiene quanto segue.
Installazione e manutenzione del ciclocomputer speciale,
della giunzione (A) speciale e del gruppo interruttore di
SHIMANO STEPS
Come collegarsi alla versione PC di E-TUBE PROJECT
Manuale del rivenditore del
dispositivo tendicatena di SHIMANO
STEPS (questo documento)
Questo manuale descrive l'installazione e la manutenzione
del dispositivo tendicatena speciale di SHIMANO STEPS.
8
Elenco degli attrezzi da utilizzare
Elenco degli attrezzi da utilizzare
Per l’installazione/rimozione, la regolazione e la manutenzione sono necessari gli attrezzi
seguenti.
Attrezzo
Brugola da 3 mm
Brugola da 4 mm
9
Installazione/rimozione
Informazioni sulla compatibilità
Installazione/rimozione
Per le biciclette servoassistite con sospensione posteriore, verificare in precedenza che sulla
sospensione posteriore non sia applicato alcun peso.
NOTA
Quando si montano dei componenti su un telaio in carbonio, verificare la coppia di
serraggio consigliata con il produttore del telaio in carbonio o del componente per
evitare danni al componente in carbonio a causa di un serraggio troppo elevato o un
fissaggio inadeguato dei componenti a causa di una coppia di serraggio insufficiente.
Informazioni sulla compatibilità
A seconda dell'unità di trasmissione, potrebbe non essere possibile installare un dispositivo
tendicatena per E-BIKE. Anche il dispositivo tendicatena che può essere montato potrebbe
essere diverso, a seconda della linea di corona. Per ulteriori dettagli, consultare la linea di
prodotti sul sito web dei prodotti SHIMANO (https://productinfo.shimano.com/#/lc).
Tipo di guida compatta
Per modelli: CD-EM800
1. Consultare il “Manuale del rivenditore di SHIMANO STEPS” per
installare i componenti come indicato di seguito.
(1) Montare l’unità di trasmissione sul telaio.
(2) Montare la pedivella sinistra sull'unità di trasmissione.
10
Installazione/rimozione
Tipo di guida compatta
2. Montare provvisoriamente il supporto del dispositivo tendicatena.
Supporto
Vite di montaggio del supporto
(temporaneo)
NOTA
Le viti di montaggio del supporto sopra indicato sono incluse nel dispositivo
tendicatena. Tuttavia, se l'unità di trasmissione su cui si installa è il DU-EP800,
sono necessarie viti di montaggio speciali per i prodotti in magnesio. Assicurarsi
di utilizzare le viti di montaggio in dotazione con l'unità di trasmissione.
3. Installare l'unità corona e la catena.
Consultare il “Manuale del rivenditore di SHIMANO STEPS”.
Catena
Unità corona
11
Installazione/rimozione
Tipo di guida compatta
CONSIGLI TECNICI
Se l'unità corona è difficile da montare, rimuovere temporaneamente la guida
dal supporto, installare l'unità corona e la catena, quindi montare
provvisoriamente la guida sul supporto. (Fare riferimento a “Sostituzione della
guida”.)
4. Spostare la catena sul pignone posteriore più piccolo.
5. Regolare l’altezza della guida.
(1) Allentare la vite di montaggio della guida di mezzo giro.
* Quando la vite di montaggio della guida è allentata, è possibile spostare la guida
verso l’alto e verso il basso. Fare attenzione a non allentare troppo la vite, in quanto
questo aumenterà il gioco della guida e renderà più difficile l’allineamento.
(2) Regolare la posizione verticale della guida.
12
Installazione/rimozione
Tipo di guida compatta
* Posizionare la guida affinché il lato inferiore della catena e il lato inferiore della
guida siano sovrapposti se guardati dal lato destro della pedivella.
* Non stringere la vite di montaggio della guida in questo passaggio.
Vite di montaggio della
guida
(1) (2)
Lato inferiore della
catena
Lato inferiore
della guida
Guida
Guida
6. Regolare il gioco tra la guida e la catena.
Ruotare il regolatore e regolare fino a quando non si raggiungono le condizioni seguenti.
Il gioco tra la catena e la superficie interna della guida (lato esterno) è 0 - 0,5 mm
13
Installazione/rimozione
Tipo di guida compatta
Il gioco tra la guida e il regolatore è 3 mm o meno
0 - 0,5 mm
Regolazione
Guida
Catena
3 mm o meno
Regolazione
NOTA
A seconda del telaio, le due condizioni precedentemente indicate potrebbero
non essere rispettate. In questo caso, utilizzare il distanziale in dotazione con il
prodotto. (Fare riferimento a “Cambio della posizione di montaggio della guida
con un distanziale”.)
7. Fissare la guida.
Vite di montaggio
della guida
2 - 3 N·m
NOTA
Quando si stringe la vite di montaggio della guida, il regolatore potrebbe
ruotare con la vite. Tenere stabile la regolazione per evitare che giri mentre si
stringe la vite di montaggio della guida.
14
Installazione/rimozione
Tipo di guida compatta
8. Regolare la posizione della guida e della catena.
Spostare il supporto davanti e dietro dal lato destro della pedivella e allineare la
posizione della parte superiore della catena con la scanalatura presente sulla superficie
interna della guida.
Sulla superficie interna della guida vi sono due scanalature. Per le biciclette con
sospensione posteriore o con la scanalatura superiore per hardtail, allineare il bordo
superiore della catena con la scanalatura inferiore.
Scanalatura (per hardtail)
Lato superiore della catena
Scanalatura (per biciclette con
sospensione posteriore)
15
Installazione/rimozione
Tipo di guida standard
9. Fissare il supporto.
La procedura di installazione per il dispositivo tendicatena è stata completata.
Consultare il “Manuale del rivenditore di SHIMANO STEPS” per fissare la corona e
installare la pedivella destra.
Vite di montaggio del
supporto
3 - 4 N·m
NOTA
Successivamente all’installazione del dispositivo tendicatena, assicurarsi che la
parte superiore del supporto non tocchi il telaio o la sospensione posteriore.
Successivamente all’installazione del dispositivo tendicatena, ruotare la pedivella
e assicurarsi che non vi siano rumori anomali causati dall’urto della catena contro
la guida.
Assicurarsi inoltre che non vi siano rumori anomali causati dall’urto della catena
contro la guida durante la cambiata sul pignone più grande o quando la
sospensione posteriore è azionata.
Tipo di guida standard
Per modelli: SM-CDE80 / SM-CDE70
16
Installazione/rimozione
Tipo di guida standard
NOTA
Per il dispositivo tendicatena del tipo di guida standard, la forma della piastrina
posteriore si differenzia a seconda della dentatura dell'unità corona.
Per 34D/38D
Per 36D
Non è necessaria una piastrina posteriore per i telai con supporto di guida
integrato. Fare riferimento al manuale della bicicletta servoassistita per i
dettagli.
1. Consultare il “Manuale del rivenditore di SHIMANO STEPS” per
installare i componenti come indicato di seguito.
(1) Montare l’unità di trasmissione sul telaio.
(2) Montare la pedivella sinistra sull'unità di trasmissione.
17
Installazione/rimozione
Tipo di guida standard
2. Montare provvisoriamente la piastrina posteriore del dispositivo
tendicatena.
Asse
Piastrina posteriore
Vite di montaggio della piastrina posteriore (M6)
(temporaneo)
NOTA
Le viti di montaggio di cui sopra sono incluse nel dispositivo tendicatena, ma
sono necessarie viti di montaggio speciali per i prodotti al magnesio se l'unità di
trasmissione è il DU-EP800. Assicurarsi di utilizzare le viti di montaggio in
dotazione con l'unità di trasmissione.
3. Installare l'unità corona e la catena.
Consultare il “Manuale del rivenditore di SHIMANO STEPS”.
Catena
Unità corona
18
Installazione/rimozione
Tipo di guida standard
4. Montare la guida.
(1) Selezionare il foro di montaggio della guida in base alla dentatura dell'unità corona.
(2) Posizionare la guida in corrispondenza del rispettivo foro di montaggio sulla piastrina
posteriore, quindi stringere la vite di fissaggio (M5) della guida per montarla
provvisoriamente.
* Per i telai con un supporto di guida integrato, installare temporaneamente la guida nel
luogo di installazione specificato dal produttore della bicicletta.
36D
38D
34D
Foro di fissaggio della guida
Vite di montaggio della
guida (M5)
(temporaneo)
Guida
5. Regolare il gioco tra la guida e la catena.
(1) Spostare la catena sul pignone posteriore più piccolo.
(2) Regolare lasciando una distanza di 0 - 1 mm tra la catena e la fascetta in gomma.
Se la piastrina posteriore è installata, ruotarla come illustrato nella figura ed effettuare
le dovute regolazioni.
Se la guida è montata direttamente sul telaio, spostarla lungo il foro allungato nella
zona di installazione, quindi effettuare le dovute regolazioni.
(3) Una volta effettuata la regolazione, fissare la guida e la piastrina posteriore.
19
Installazione/rimozione
Tipo di guida standard
La procedura di installazione per il dispositivo tendicatena è stata completata. Consultare
il “Manuale del rivenditore di SHIMANO STEPS” per fissare la corona e installare la
pedivella destra.
NOTA
Nelle biciclette con sospensione posteriore, se il contatto tra la catena e la guida
in corrispondenza della sospensione posteriore è allentato, regolare la distanza
tra la catena e la fascetta in gomma spostando la catena al pignone più grande.
Catena
Fascetta in gomma
0 - 1 mm
Vite di montaggio
della guida (M5)
Vite di montaggio della
piastrina posteriore (M6)
4 N·m
3 - 4 N·m
20
Manutenzione
Sostituzione della guida
Manutenzione
Sostituzione della guida
Tipo di guida compatta
Per modelli: CD-EM800
1. Rimuovere la guida.
Vite di montaggio della guida
Guida
Supporto
2. Montare una nuova guida sul supporto.
Fare riferimento a “Tipo di guida compatta” in “Installazione/rimozione”.
Tipo di guida standard
Per modelli: SM-CDE80 / SM-CDE70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Shimano CD-EM800 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Questo manuale è adatto anche per