Philips SC1981/00 Manuale utente

Categoria
Depilazione leggera
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

68
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per
trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate
il vostro prodotto su www.philips.com/lumea.
Uso previsto
Questo apparecchio è stato realizzato unicamente per
l’epilazione. Può offrire una riduzione del numero di peli che
ricrescono dopo il trattamento. È possibile utilizzare Philips
Lumea Confort per eliminare i peli superui su tutte le zone
al di sotto degli zigomi, compreso il viso (labbro superiore,
mento e guance). Questo apparecchio è stato progettato e
sviluppato per l’utilizzo da parte delle donne ma può essere
usato anche dagli uomini. È stato progettato per l’utilizzo da
parte di una persona sola.
Misure di sicurezza
Sistema di sicurezza integrato
Philips Lumea Comfort ha un sistema di sicurezza integrato
che protegge gli occhi. Questo sistema evita ash involontari
quando l’apparecchio non è a contatto con la pelle.
Sensore di rilevamento del colore della pelle
Philips Lumea Comfort dispone di un sensore di
rilevamento del colore della pelle che impedisce il
trattamento se il colore della vostra pelle è troppo scuro.
La nestra di emissione della luce è incassata nella
supercie di trattamento. Questo evita il contatto diretto
tra la vostra pelle e la nestra di emissione della luce.
Vantaggi
Tecnologia IPL (Intense Pulsed Light, tecnologia
basata sulla luce pulsata) per l’uso a casa
Philips Lumea Comfort utilizza una tecnologia basata sulla
luce pulsata, denominata IPL (Intense Pulsed Light).
Questa tecnologia è uno dei metodi più efcaci per
rimuovere i peli superui. Garantisce risultati duraturi
poiché riduce notevolmente la ricrescita dei peli.
ITALIANO
Non sono necessarie parti di ricambio, nessun
costo nascosto
Philips Lumea Comfort è dotato di una lampadina ad alte
prestazioni che non richiede la sostituzione. Quest’ultima
può generare oltre 100.000 ash di luce per mantenere
risultati ottimali per oltre 5 anni*, risparmiando allo stesso
tempo il denaro per la sostituzione di lampadine costose.
*Sulla base di un uso medio e un regime di trattamento
consigliato per un singolo utente.
Principio di funzionamento
- L’apparecchio funziona riscaldando il pelo e il bulbo
pilifero sotto la cute. La melanina contenuta nel pelo e
nel bulbo pilifero assorbe gli impulsi luminosi emessi.
Più scuro è il pelo, più luce è in grado di assorbire.
Questo processo stimola il pelo ad entrare nella fase di
riposo.
- Tra un trattamento e l’altro, i peli cadono naturalmente
e la loro ricrescita è inibita. La caduta dei peli può
richiedere una o due settimane.
- Non è possibile ottenere una epilazione ottimale con
una sola sessione, dal momento che sono sensibili al
trattamento con la luce solo i peli nella fase crescente.
I peli dell’area trattata si trovano generalmente in diverse
fasi del ciclo di crescita. Per trattare efcacemente tutti i
peli, è necessario ripetere il trattamento una volta ogni
due settimane per i primi due mesi.
ITALIANO 69
Panoramica del prodotto (g. 4)
1 Pulsante on/off/intensità
2 Spie di intensità
3 Spia PRONTO
4 Presa apparecchio
5 Supercie di contatto con la pelle con sistema di
sicurezza integrato
6 Finestra di emissione della luce con ltro UV integrato
7 Sensore di rilevamento del colore della pelle
8 Pulsante per l’emissione ash
9 Adattatore
10 Spinotto
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete
attentamente il presente manuale e conservatelo
per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Non bagnate l’apparecchio e l’adattatore.
- Non usate l’apparecchio in ambienti umidi (ad
esempio vicino a una vasca da bagno riempita
d’acqua o una piscina, o una doccia aperta).
- Se l’apparecchio è rotto, non toccate le parti
interne per evitare scariche elettriche.
- Non inserite mai alcun oggetto nell’apparecchio.
Avviso
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali
ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano
ricevuto assistenza o formazione per l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile della
loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con l’apparecchio.
ITALIANO70
- L’apparecchio non è destinato a bambine di età
inferiore a 15 anni. Le ragazze di età compresa tra
15 e 18 anni possono utilizzarlo con il consenso
e/o l’assistenza dei genitori o delle persone che
ne fanno le veci. A partire da 19 anni è possibile
utilizzare l’apparecchio liberamente.
- Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.
- Non utilizzate l’apparecchio o l’adattatore se sono
danneggiati.
- L’adattatore contiene un trasformatore.
Non tagliate l’adattatore per sostituirlo con
un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato, dovrà
essere sostituito esclusivamente con un adattatore
originale al ne di evitare situazioni pericolose.
- Non usate l’apparecchio se il vetro della nestra di
emissione della luce è rotto.
Per evitare danni
- Accertatevi che nei fori per la ventilazione non ci
sia nulla che ostruisca il usso dell’aria.
- Proteggete l’apparecchio da urti violenti,
forti scosse o cadute.
- Se spostate l’apparecchio da un ambiente molto
freddo a un ambiente molto caldo o viceversa,
attendete circa 3 ore prima di utilizzarlo.
- Conservate l’apparecchio nell’astuccio in
dotazione per evitare che si impolveri.
- Durante l’utilizzo, non esponete l’apparecchio a
temperature inferiori a 10 °C o superiori a 35 °C.
- Per evitare danni, non esponete l’apparecchio alla
luce diretta del sole o alla luce UV per troppe ore.
- Evitate che l’impulso luminoso venga emesso su
superci diverse dalla pelle. Ciò potrebbe causare
seri danni alla nestra di emissione della luce o
al sensore di rilevamento del colore della pelle.
Consentite l’emissione dell’impulso luminoso solo
quando l’apparecchio è a contatto con la pelle.
ITALIANO 71
Attenzione
- Non lasciate l’apparecchio incustodito quando è
acceso. Spegnete sempre l’apparecchio dopo l’uso.
- Per qualunque controllo o riparazione,
l’apparecchio dovrà essere afdato a un centro
d’assistenza autorizzato Philips. L’intervento
di manodopera non qualicata potrebbe
compromettere la sicurezza dell’utente.
- Usate questo apparecchio solo con livelli di intensità
adatti al vostro tipo di pelle (consultare la tabella
nel capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”,
sezione “Colore della pelle e intensità luminosa”).
Utilizzare l’apparecchio a livelli più elevati rispetto a
quelli consigliate può accrescere il rischio di reazioni
cutanee ed effetti collaterali.
- Non usate l’apparecchio nel caso si verichi
una delle situazioni riportate nel capitolo
“Controindicazioni, precauzioni e avvisi”.
- Questo apparecchio è stato realizzato unicamente
per l’epilazione in aree al di sotto degli zigomi.
Non utilizzatelo per altri scopi.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi
elettromagnetici.
Controindicazioni, precauzioni e avvisi
Controindicazioni
Philips Lumea Comfort non è progettato per tutti.
Consultate le sezioni riportate di seguito prima dell’uso.
ITALIANO72
Non utilizzate l’apparecchio:
- In gravidanza o se allattate.
- In caso la vostra pelle sia stata esposta alla luce solare
intensa o se vi siete sottoposti ad abbronzatura articiale
nelle ultime 2 settimane.
- In caso la vostra pelle sia naturalmente scura o nera.
Come precauzione di sicurezza, il sensore per il rilevamento
del colore della pelle integrato impedisce l’emissione di
impulsi luminosi se la vostra pelle è troppo scura.
- Vicino o attorno agli occhi.
- Su un tatuaggio o trucco permanente nell’area da trattare.
- Sulle macchie scure, quali grandi lentiggini, voglie,
nei o verruche nell’area da trattare.
- In caso di eczema, psoriasi, lesioni, ferite aperte o
infezioni attive nell’area da trattare.
- In caso di anamnesi di malattie del collagene,
incluse cicatrici cheloidee o scarsa cicatrizzazione.
- In caso la vostra pelle sia fotosensibile o se assumete
farmaci che la rendono più sensibile alla luce. I farmaci noti
che hanno questo effetto sono gli anti-inammatori non
steroidei (ad esempio, aspirina, ibuprofene, acetaminofene
o paracetamolo), le tetracicline, le fenotiazine, i diuretici
tiazidici, le sulfaniluree, i sulfamidici, la dacarbazina,
il uorouracile, la vinblastina e la griseofulvina.
- In caso di recenti trattamenti con alfaidrossiacidi
(AH), betaidrossiacidi (BHAs), Retin-A
®
, Accutane
®
(isotretinoina), retinoidi topici, acido azelaico o steroidi.
- In caso soffriate di condizioni cutanee anormali dovute al
diabete o altra malattia sistemica o metabolica.
- In caso abbiate avuto episodi di herpes nell’area da
trattare, a meno che non abbiate consultato il vostro
medico e siate state sottoposti a trattamento preventivo.
- In caso soffriate di una malattia che provoca
fotosensibilità, come la porria, la dermatite polimorfa
solare, il lupus, l’orticaria solare eccetera.
- In caso di reazioni epilettiche in presenza di ash.
ITALIANO 73
- Se si è stati o si è affetti da cancro della pelle o altre
potenziali forme di cancro localizzate nelle aree da
sottoporre al trattamento.
- In caso abbiate seguito terapie a base di radiazioni o
chemioterapia negli ultimi 3 mesi.
- Se avete un dispositivo sottocutaneo, ad esempio uno stimolatore
cardiaco o una pompa per insulina, nell’area da trattare.
- Non utilizzate l’apparecchio su capezzoli, areole, piccole
labbra, vagina, ano e interno di narici e orecchie.
- Gli uomini non devono usarlo sullo scroto o sul volto.
Quando consultare il vostro medico
Se assumete farmaci con prescrizione o siete sottoposti a
monitoraggio medico regolare a causa di una determinata
condizione, consultate il vostro medico prima di utilizzare Philips
Lumea Comfort. È necessario consultare il vostro medico
anche se non siete sicuri che l’apparecchio sia adatto a voi.
Precauzioni
Per evitare effetti collaterali:
- Non effettuate il trattamento sulla stessa zona della cute
più di una volta durante una sessione.
- Radete sempre l’area da trattare prima di effettuare
il trattamento e assicuratevi che la pelle nella zona da
trattare sia pulita e asciutta.
- Non pulite la pelle con liquidi inammabili, quali alcol o
acetone, prima di utilizzare l’apparecchio
Avviso sull’esposizione solare e sull’abbronzatura
articiale
Esposizione al sole o a lampade abbronzanti
prima del trattamento
- Evitate l’esposizione al sole o ad apparecchiature per
l’abbronzatura articiale per 2 settimane prima del
trattamento. La pelle abbronzata è molto pigmentata.
L’utilizzo di Philips Lumea Comfort sulla pelle abbronzata
aumenta il rischio di effetti collaterali e reazioni cutanee.
ITALIANO74
Esposizione al sole o a lampade abbronzanti dopo
il trattamento
- Dopo il trattamento, attendete 48 ore prima di esporre
la pelle al sole o a lampade abbronzanti. Proteggete la
pelle con una crema solare protettiva con fattore di
protezione SPF30 o più elevato durante l’intero periodo
dell’epilazione e per almeno 2 settimane dopo l’ultimo
trattamento. Se avete utilizzato una lozione abbronzante,
attendete no a quando l’abbronzatura articiale è
scomparsa prima di cominciare il trattamento successivo.
Possibili effetti collaterali
Se utilizzate Philips Lumea Comfort seguendo le istruzioni, il
rischio di effetti collaterali è ridotto. Leggete le sezioni sottostanti
per maggiori dettagli sugli effetti che si possono vericare.
Normali effetti collaterali
- La cute potrebbe risultare leggermente arrossata e/o si
avverte una sensazione di pizzicore o di calore.
Questa reazione è innocua e scompare rapidamente.
- Per un breve istante, sull’area trattata potrebbe vericarsi
una reazione simile a una scottatura solare. Se tale reazione
non scompare entro 3 giorni, consultate il medico.
- La rasatura o la combinazione di rasatura e trattamento
a luce pulsata potrebbe causare pelle secca e irritazione.
Si tratta di un fenomeno innocuo che scompare entro
pochi giorni. Potete rinfrescare l’area con un po’ di
ghiaccio o una spugnetta bagnata. Se la secchezza
persiste, potete applicare una crema idratante inodore
sull’area trattata 24 ore dopo il trattamento.
Effetti collaterali non comuni
- Scottature, gonori e rossore eccessivo si vericano
raramente e generalmente sono il risultato dell’utilizzo
di un’intensità luminosa troppo elevata per il colore della
vostra pelle. Se queste reazioni non scompaiono entro 3
giorni, consultate il medico. Per il trattamento successivo,
aspettate che la pelle sia completamente guarita e
utilizzate un’intensità luminosa più bassa.
ITALIANO 75
- Lo scolorimento della pelle si verica molto raramente.
Si manifesta con una macchia più chiara o più scura
rispetto all’area circostante. Questo potrebbe vericarsi
se utilizzate un livello di intensità troppo elevato per
il colore della vostra pelle. Se lo scolorimento non
scompare entro 2 settimane, consultate un medico. Non
trattate le aree scolorite n quando la reazione non è
scomparsa del tutto.
- Infezioni e inammazioni cutanee si possono vericare
molto raramente. Potrebbero essere causate da un
utilizzo dell’apparecchio su ferite o tagli dovuti a rasatura,
ferite già esistenti o peli incarniti.
- Il dolore eccessivo può vericarsi durante o dopo il
trattamento se avete utilizzato l’apparecchio su pelle
non rasata o a un’intensità luminosa troppo elevata per
il colore della vostra pelle, se applicate il ash sulla stessa
area più di una volta e se utilizzate l’apparecchio su
ferite aperte, inammazioni, infezioni, tatuaggi, scottature
eccetera. Per ulteriori informazioni, consultate il capitolo
“Controindicazioni, precauzioni e avvisi”.
Predisposizione dell’apparecchio
Preparazione delle aree al trattamento
1 Prima di ciascun trattamento, radete le aree che
intendete trattare nché i peli continuano a ricrescere.
Nota: non usate creme depilatorie al posto della rasatura.
Se rimuovete i peli alla radice con un altro metodo di
depilazione (ad esempio con la ceretta o un epilatore),
potete iniziare subito il trattamento.
2 Assicuratevi di avere la pelle completamente asciutta
e pulita, priva di creme, lozioni o profumi.
ITALIANO76
3 Controllare che la nestra di emissione della luce
e il sensore di rilevamento del colore della pelle
siano privi di peli, polvere e bre. Se necessario,
pulite la nestra di emissione della luce e il sensore
di rilevamento del colore della pelle con un panno
asciutto, morbido e privo di pelucchi.
Nota: quando i peli non ricrescono più, potete interrompere la
rasatura.
Colore della pelle ed intensità luminosa
Philips Lumea Comfort offre cinque diversi livelli di
intensità. Controllate sulla tabella sottostante il livello di
intensità più adatto al colore della vostra pelle e dei peli.
“x” indica che l’apparecchio non è adatto a voi. Se la vostra
pelle è troppo scura, il sensore di rilevamento della pelle
impedisce l’emissione di impulsi luminosi.
Colore della pelle /
Colore dei peli
White Bei-
ge
Mar-
rone
chiaro
Marro-
ne di
intensità
media
Mar-
rone
scuro
Ne-
ro-mar-
rone e
tonalità
più
scura
Black 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x x
Marrone scuro 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x x
Marrone 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x x
Biondo chiaro/mar-
rone chiaro
4/5 4/5 3/4 1/2/3 x x
Bianco/grigio/rosso/
biondo chiaro
x x x x x x
ITALIANO 77
Esecuzione di un test cutaneo
Prima di iniziare il vostro primo trattamento, eseguite un
test cutaneo per stabilire il livello di intensità appropriato
per ogni parte di corpo.
1 Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio e
l’adattatore nella presa di corrente.
2 Premete il pulsante on/off/intensità. La spia di
intensità 1 si accende e la ventola all’interno si avvia.
3 Posizionate la supercie di contatto sulla pelle.
Premete il pulsante per emettere i ash per rilasciare
un ash al livello di intensità 1.
4 Spostate l’apparecchio su un’altra zona e rilasciate un
ash al livello 2. Continuate ad aumentare l’intensità
di un livello prima di emettere ciascun ash. Non
applicate più di un ash sullo stesso punto. Non
aumentate l’intensità oltre il livello massimo per il
vostro colore della pelle (vedere la sezione “Colore
della pelle ed intensità luminosa” in questo capitolo).
5 Appena avvertite fastidi di qualunque tipo, riducete
il livello di intensità al livello più alto che non
provocava fastidio.
ITALIANO78
6 Interrompete il test. Aspettate 24 ore e vericate
la comparsa di eventuali reazioni cutanee. Se non
compaiono reazioni cutanee, potete utilizzare
l’ultimo livello di intensità usato nel test per il vostro
prossimo trattamento di quella parte del corpo.
Nota: se compare una reazione cutanea, attendete che questa
scompaia. Ripetete quindi il trattamento di quella parte del
corpo al livello di intensità inferiore a quello che ha causato la
reazione cutanea, aspettate 24 ore e vericate nuovamente la
comparsa di eventuali reazioni cutanee.
7 Eseguite i passaggi da 1 a 5 per ogni parte del corpo
che intendete trattare.
Modalità d’uso dell’apparecchio
Eseguite sempre un test cutaneo (vedere il capitolo
“Predisposizione dell’apparecchio”) prima di cominciare ad
utilizzare l’apparecchio seguendo le istruzioni riportate di
seguito.
1 Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio e
l’adattatore nella presa di corrente.
2 Premete il pulsante on/off/intensità. La spia di
intensità 1 si accende e la ventola all’interno si avvia.
3 Dopo 1 secondo, la spia PRONTO si accende.
Questo indica che l’apparecchio è pronto a emettere
un ash.
ITALIANO 79
4 Premete il pulsante on/off/intensità una o più volte
per scegliere il livello di intensità adatto per l’area da
trattare e il colore della vostra pelle.
5 Assicuratevi che la pelle nella zona da trattare
sia pulita e asciutta e accuratamente depilata.
Posizionate la supercie di contatto sulla pelle.
Quando l’apparecchio è completamente a contatto
con la pelle, la spia PRONTO inizia a lampeggiare
lentamente.
6 Premete il pulsante del ash. Il sensore per il
rilevamento del colore della pelle verica il colore
della vostra pelle. Se il vostro colore della pelle è
abbastanza chiaro per un trattamento sicuro, la spia
PRONTO si spegne. L’apparecchio emette un ash e
un debole suono.
Nota: se l’apparecchio non emette alcun ash e la spia
PRONTO lampeggia rapidamente, il vostro colore della pelle è
troppo scuro per un trattamento sicuro. Se vi siete abbronzati
di recente, aspettate 2 settimane (vedere il capitolo
“Controindicazioni, precauzioni e avvisi”, sezione “Avvertenza
sull’esposizione solare e sull’abbronzatura articiale”).
7 L’apparecchio si ricarica subito per il ash successivo.
A seconda del livello di intensità selezionato, la
spia PRONTO si accende dopo alcuni secondi.
Questo indica che l’apparecchio è pronto per il ash
successivo. Scegliete uno dei metodi di emissione dei
ash e continuate a trattare le aree prescelte.
Nota: se il trattamento diventa doloroso in qualunque momento,
riducete il livello di intensità ncnon risulterà nuovamente
confortevole. Se notate reazioni cutanee più intense di un leggero
rossore, interrompete immediatamente il trattamento e consultate
la sezione “Possibili reazioni cutanee ed effetti collaterali”.
ITALIANO80
Metodi di emissione dei ash
Slide & Flash (Scorrimento ed emissione del ash)
- Mantenete premuto il pulsante per l’emissione del
ash.L’apparecchio rilascia un ash dopo l’altro nché la
supercie di contatto rimane totalmente a contatto con
la pelle. Subito dopo il ash, far scorrere l’apparecchio
sulla zona successiva. Tenere premuta la supercie di
contatto sulla pelle. Questa modalità di scorrimento
ed emissione del ash è comoda soprattutto per il
trattamento di aree grandi, come le gambe.
Step & Flash (Passaggio ed emissione del ash)
- Rilasciate il pulsante del ash dopo l’emissione.
Per il ash successivo, posizionate l’apparecchio sull’area
immediatamente vicina a quella precedentemente trattata.
Assicuratevi che la supercie di contatto sia premuta
completamente sulla pelle. Questa modalità di passaggio
ed emissione del ash garantisce un trattamento preciso,
ad esempio delle ginocchia o delle caviglie.
Nota: non effettuate il trattamento sulla stessa zona più di
una volta durante una sessione. Trattare la stessa area più di
una volta aumenta il rischio di effetti collaterali.
Nota: per evitare che alcune aree restino escluse dal
trattamento, quando fate scorrere l’apparecchio sulla cute
vericate sempre che vi sia una sorta di sovrapposizione con
l’area appena trattata. La luce viene emessa solo dall’apposita
nestra. Accertatevi che i ash prodotti siano vicini l’uno all’altro.
ITALIANO 81
Come ottenere risultati ottimali
Primi due mesi
- Dopo pochi trattamenti, è normale che i peli siano
ancora visibili. (per ulteriori informazioni, consultate il
capitolo “Introduzione”, sezione “Principio di funzionamento”).
- Per rimuovere con successo tutti i peli ed evitare che
il bulbo pilifero diventi di nuovo attivo, i trattamenti
devono essere ripetuti ogni due settimane per i primi
due mesi. La vostra pelle dovrebbe quindi essere liscia
e senza peli. Leggete la sezione “Fase di mantenimento”
per scoprire come mantenere questi risultati.
Fase di mantenimento
- Per mantenere la pelle liscia, vi consigliamo di ripetere il
trattamento ogni quattro-otto settimane. Il tempo che
intercorre tra i trattamenti può variare a seconda della
ricrescita individuale e delle diverse zone del corpo.
Se tra un trattamento e l’altro notate una ricrescita
eccessiva, accorciate ulteriormente l’intervallo di tempo
tra i trattamenti. Eseguite il trattamento massimo una
volta ogni due settimane. Usando l’apparecchio più
spesso, non se ne aumenta l’efcacia, si aumenta solo il
rischio di reazioni cutanee.
Dopo l’uso
- Tenete premuto il pulsante on/off/intensità per spegnere
l’apparecchio. Staccare l’adattatore dalla presa a muro.
- Pulite la supercie di contatto con la pelle (vedere il
capitolo “Pulizia e manutenzione”).
- Riponete l’apparecchio in un posto sicuro e asciutto
nella sua confezione originale.
- Non applicate sostanze cosmetiche profumate sulla pelle
trattata immediatamente dopo il trattamento.
- Non utilizzate deodoranti immediatamente dopo il
trattamento delle ascelle. Attendete nché l’eventuale
rossore della pelle sia completamente scomparso.
- Per informazioni sull’esposizione al sole e
sull’abbronzatura articiale, consultate il capitolo
“Controindicazioni, precauzioni e avvisi”, sezione “Avviso
sull’esposizione solare e sull’abbronzatura articiale”.
ITALIANO82
Pulizia e manutenzione
Per ottenere risultati ottimali di epilazione, pulite
l’apparecchio dopo ogni utilizzo.
non pulite mai l’apparecchio né le sue parti con acqua
corrente.
non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire la
supercie di contatto con la pelle.
1 Spegnete l’apparecchio e staccate la spina.
2 Se necessario, pulite la parte esterna dell’apparecchio
con un panno morbido.
3 Inumidite un panno morbido privo di pelucchi con
poca acqua e pulite la supercie di contatto con la
pelle e la nestra di emissione della luce.
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate
l’apparecchio tra i riuti domestici quando non viene più
utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo
della garanzia internazionale.
ITALIANO 83
Speciche
Modello SC1982, SC1981
Dimensioni area 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²]
Tecnologia utilizzata Luce pulsata
Durata impulso 500 - 800 µsec
Lunghezza d’onda 475 - 1200 nm
Intensità della luce Max. 4 J/cm²
Tempo di ricarica/Alimentazione Utilizzo continuo
Tempo richiesto per il tratta-
mento della parte inferiore della
gamba
11 minuti
Sicurezza durante l’utilizzo Sistema di sicurezza integrato che impedi-
sce l’emissione involontaria del ash. Senso-
re di rilevamento del colore della pelle che
impedisce il trattamento se il colore della
pelle è troppo scuro.
Dimensioni imballo 180 x 180 x 100 mm
Peso del prodotto 200 g
Adattatore Modello: KSA24A1200150HU
- caratteristico 100-240 V; 50-60 Hz; 0,5 A
Dimensioni imballo 180 x 180 x 100 mm
Condizioni operative
Temperatura Da + 10 °C a + 35 °C
Umidità relativa Da 30% a 75% UR
Pressione atmosferica Da700 a 1060 hPA
ITALIANO84
Condizioni di stoccaggio e trasporto
Temperatura Da -40 °C a +70 °C
Umidità relativa Da 10% a 90% UR
Pressione atmosferica Da 500 a 1060 hPa
Etichette
Questi simboli possono essere visualizzati sull’apparecchio.
Simbolo Descrizione
Questo simbolo indica che l’apparecchio è dotato di dop-
pio isolamento (Classe II).
Questo simbolo signica: non smaltire con i normali
riuti domestici. Per ulteriori istruzioni, vedere il capitolo
“Ambiente”.
Questo simbolo signica: conforme alle Direttive della
Comunità europea. CE signica “Conformité Européenne”.
Questo simbolo indica che è necessario leggere il manuale
dell’utente prima di cominciare ad utilizzare il dispositivo.
Questo è il marchio CSA per gli Stati Uniti e il Canada.
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che
potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a
risolvere il problema con le informazioni riportate sotto,
visitate il sito www.philips.com/support per un elenco
di domande frequenti o contattate il centro assistenza
clienti del vostro paese.
ITALIANO 85
Problema Possibile causa Soluzione
Ho premuto
il pulsante on/
off/intensità, ma
l’apparecchio
non si accende.
L’apparecchio non
è stato collegato
correttamente
alla presa di
corrente.
Assicuratevi di inserire correttamente
lo spinotto nella presa dell’apparecchio.
Vericate di avere inserito correttamente
l’adattatore in una presa di corrente a
muro.
L’apparecchio
non produce
un ash alla
pressione
del relativo
pulsante.
Il colore della
vostra pelle non
è adatto per il
trattamento con
questo apparec-
chio.
La spia PRONTO lampeggia rapida-
mente. Questo indica che il sensore di
rilevamento del colore della pelle ha rile-
vato un colore di pelle troppo scuro per
un trattamento sicuro. Potete provare
l’apparecchio su un’area diversa dove la
pelle è più chiara. Se il colore scuro della
vostra pelle è dovuto ad abbronzatura
naturale o articiale, aspettate 2 setti-
mane e quindi provate nuovamente. Se
invece il colore scuro della vostra pelle
è il vostro colore naturale, consultate
la tabella nel capitolo “Predisposizione
dell’apparecchio”, sezione “Colore della
pelle e intensità luminosa” per vericare
se l’apparecchio è adatto a voi.
La spia PRONTO
continua ad ac-
cendersi in modo
sso.
Assicuratevi che la supercie di contatto
sia premuta completamente sulla pelle.
Quando è a contatto, la spia PRONTO
comincia a lampeggiare lentamente e
potete emettere un ash premendo il
relativo pulsante.
La spia PRONTO
e le luci di inten-
sità sono tutte
accese.
L’apparecchio presenta un errore di
sistema. Spegnete l’apparecchio, disinse-
ritelo e provate ad accenderlo di nuovo.
Se il problema persiste, visitate il sito
www.philips.com/support o contattate il
Centro Assistenza Clienti Philips.
ITALIANO86
Problema Possibile causa Soluzione
Quando utilizzo
l’apparecchio,
provo un dolo-
re intenso.
Non avete
rasato le aree
da sottoporre al
trattamento.
È opportuno radere sempre le aree da
trattare prima di utilizzare l’apparecchio.
Se la rasatura provoca irritazioni cutanee,
accorciate il più possibile i peli e utilizzate
un’impostazione adeguata.
La vostra pelle è
stata esposta di
recente al sole
o a lampade
abbronzanti.
Non dovete utilizzare l’apparecchio
sulla pelle abbronzata di recente.
Evitate l’esposizione al sole o a lampade
abbronzanti per 2 settimane prima del
trattamento.
Avete utilizzato
un livello di
intensità troppo
elevato per voi.
Riducete l’intensità ad un livello adatto al
vostro tipo di pelle.
ITALIANO 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Philips SC1981/00 Manuale utente

Categoria
Depilazione leggera
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per