Mode Clara ND Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
Press and hold the power button to start.
Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation pour démarrer.
Tieni premuto il pulsante di accensione per iniziare.
Mantén pulsado el botón de encendido para iniciar.
Pressione e mantenha pressionado o botão ligar/desligar.
Manter pressionado o botão de ligar/desligar para iniciar.
Zum Starten die Netztaste gedrückt halten.
Houd de aan/uit-knop ingedrukt om te beginnen.
Para empezar, presiona y mantener presionado el botón de encendido.
Başlatmak için güç düğmesine basın ve basılı tutun.
Tryck in och håll kvar knappen för att stänga av.
Tryk og hold startknappen for at starte.
Laite käynnistetään painamalla ja pitämällä alhaalla virtapainiketta.
Trykk og hold inne av/på-tasten for å starte.
開始すには電源ボを長押ます
按住電源按鈕開始
长按电源按钮启动。
Connect to Wi Fi and follow set-up instructions.
Connectez-vous au Wi-Fi et suivez les instructions de conguration.
Collegati a una rete Wi-Fi e segui le istruzioni per la congurazione.
Conéctate a una red Wi Fi y sigue las instrucciones de conguración.
Ligue à rede Wi-Fi e siga as indicações de conguração.
Conecte-se ao Wi-Fi e siga as instruções de conguração.
Verbinden Sie sich mit WLAN und befolgen Sie die Einrichtungsanweisungen.
Maak verbinding met Wi-Fi en volg de instructies voor conguratie.
Conéctate a la red Wi-Fi y sigue las instrucciones de conguración.
WiFi bağlantısı yapın ve kurulum talimatlarını izleyin.
Anslut till Wi-Fi och följ instruktionerna.
Forbind til wi-, og følg opstillingsvejledningen.
Kytke laite langattomaan Internet-yhteyteen ja noudata asetusohjeita.
Koble til WiFi og følg instruksjonene for oppsett.
WiFiに接続プの手順に従い。
連接 Wi Fi 並按照設定指示進行操作
连接至 Wi Fi,然后遵照设置说明。
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Mode Clara ND Manuale utente

Tipo
Manuale utente