Sony MZ-N520 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Istruzioni per l'uso
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\00IT01COV-EU.fm]
3-265-345-71(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Istruzioni per l’uso
Funzionamento del registratore ________________________
Funzionamento del software ___________________________
pagina 10
pagina 70
© 2004 Sony Corporation
MZ-N520
“WALKMAN” è un marchio registrato di Sony Corporation che
rappresenta i prodotti stereo portatili. è un marchio
di fabbrica di Sony Corporation.
2
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REG.fm]
Per evitare il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per evitare il rischio di incendi, non
coprire la ventola con giornali, tovaglie,
tendine ecc. Non appoggiare candele
accese sull’apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non appoggiare
sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi
(ad esempio, vasi).
In alcuni paesi lo smaltimento delle
batterie utilizzate per questo prodotto può
essere regolamentato da disposizioni
specifiche.
Consultare le autorità competenti.
ATTENZIONE
RADIAZIONE
LASER INVISIBILE QUANDO
L’APPARECCHIO È APERTO
EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI
ATTENZIONE
RADIAZIONE
LASER INVISIBILE CLASSE 1M
QUANDO L’APPARECCHIO È
APERTO
NON GUARDARE DIRETTAMENTE
CON STRUMENTI OTTICI
Informazioni
La validità del marchio CE è limitata ai
soli paesi in cui tale marchio è legalmente
applicato, in particolare nei paesi
dell’Area Economica Europea (AEE).
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto.
ATTENZIONE
IN NESSUN CASO IL
RIVENDITORE SARÀ
RESPONSABILE PER DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI
NATURA NÉ DI PERDITE
ECONOMICHE O SPESE
RISULTANTI DA UN PRODOTTO
DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO
DEL PRODOTTO.
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REG.fm]
3
Nota per gli utenti
Sul software in dotazione
Le leggi sul copyright proibiscono la
riproduzione parziale o totale del
software o del manuale d’uso, o il
noleggio del software senza
l’autorizzazione del detentore del
copyright.
In nessun caso SONY sarà responsabile
per danni finanziari o perdite
economiche, inclusi reclami da parte di
terzi, risultanti dall’uso del software
fornito con questo registratore.
In caso di difetti di funzionamento del
software provocati da difetti di
fabbricazione, SONY provvederà alla
sostituzione, ma declina qualsiasi altra
responsabilità.
Il software fornito con questo lettore
non può essere utilizzato con
apparecchiature diverse da quelle per
cui è stato progettato.
Si fa notare che, in relazione
all’impegno costante volto al
miglioramento della qualità, le
specifiche del software sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Il funzionamento del registratore con
software diverso da quello fornito non è
coperto da garanzia.
Note
La copia di brani musicali è consentita per il
solo uso privato. Per utilizzare brani musicali
in altri ambiti è necessario richiedere
l’autorizzazione dei proprietari del copyright.
Sony declina ogni responsabilità in caso di
mancato salvataggio dei file musicali sul
computer dovuto a un’errata registrazione da
CD o a una procedura di download non
corretta.
SonicStage, MD Simple Burner,
OpenMG, Magic Gate, MagicGate
Memory Stick, Memory Stick, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus e i
rispettivi logo sono marchi di fabbrica di
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT e
Windows Media sono marchi o marchi
registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o negli altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines
Corporation.
Macintosh è un marchio di Apple
Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o negli
altri paesi.
MMX e Pentium sono marchi o marchi
registrati di Intel Corporation.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
I simboli ™ e ® sono omessi in questo
manuale.
CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003
Gracenote. Gracenote CDDB
R
Client
Software, copyright 2000-2003
Gracenote. This product and service
may practice one or more of the
following U.S. Patents: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,
#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593 and other patents issued or
pending.
Gracenote and CDDB are registered
trademarks of Gracenote. The
Gracenote logo and logotype, the
Gracenote CDDB logo, and the
“Powered by Gracenote” logo are
trademarks of Gracenote.
Programma © 2001, 2002, 2003, 2004
Sony Corporation
Documentazione © 2004 Sony
Corporation
4
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REGTOC.fm]
Indice
Funzionamento del registratore
Controlli ..........................................................11
Operazioni preliminari ....................................14
Registrazione immediata di un MiniDisc ........17
Riproduzione immediata di un MiniDisc .........20
Le diverse modalità di registrazione ..............22
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ...................................22
Per avviare/interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente
(Registrazione sincronizzata) ..........................................................23
Registrazioni di lunga durata (MDLP) .................................................24
Registrazione da un televisore o una radio
(Registrazione analogica) ................................................................25
Aggiunta dei contrassegni di bravo durante la registrazione ................25
Aggiunta manuale dei contrassegni di brano ..................................25
Aggiunta automatica di contrassegni di brano
(Registrazione automatica dell’orario) ............................26
Regolazione manuale del livello di registrazione .................................27
Vari modi di riproduzione ...............................28
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ...................................28
Selezione del modo riproduzione .........................................................29
Ascolto dei soli brani selezionati (Bookmark play) .......................29
Regolazione dei bassi e degli acuti (Digital Sound Preset) ..................30
Selezione della qualità audio ..........................................................30
Regolazione della qualità audio ......................................................31
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REGTOC.fm]
5
Montaggio dei brani registrati ........................32
Operazioni preliminari all’editing ........................................................ 32
Etichettatura delle registrazioni (Name) .............................................. 32
Etichettatura ................................................................................... 32
Spostamento dei brani registrati (Move) .............................................. 34
Segmentazione di un brano (Divide) ................................................... 34
Segmentazione diretta di un brano ................................................. 35
Fusione di brani (Combine) ................................................................. 35
Cancellazione di singoli brani e di un intero disco (Erase) .................. 36
Per cancellare un brano .................................................................. 36
Per cancellare un intero disco ........................................................ 37
Uso della funzione Gruppo .............................38
La funzione Gruppo ............................................................................. 38
Registrazione di brani mediante la funzione Gruppo ........................... 38
Registrazione di un brano in un nuovo gruppo .............................. 38
Registrazione di un brano in un gruppo esistente .......................... 39
Riproduzione dei gruppi ....................................................................... 39
Riproduzione di un brano in modo riproduzione gruppo .............. 39
Selezione della modalità di riproduzione gruppo
(Group Play Mode) ......................................................... 40
Montaggio dei gruppi ........................................................................... 40
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
(Group Setting) ............................................................... 40
Rilascio di un’impostazione di gruppo .......................................... 41
Etichettatura dei gruppi registrati .................................................. 42
Spostamento di un brano in un disco con
impostazioni di gruppo ................................................... 42
Modifica dell’ordine di un gruppo su un disco (Group Move) ...... 43
Per cancellare un gruppo ................................................................ 44
6
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REGTOC.fm]
Altre operazioni ..............................................45
Impostazioni utili ..................................................................................45
Come utilizzare le voci di menu .....................................................47
Spegnimento del segnale acustico ..................................................48
Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente .............48
Creazione di un nuovo gruppo durante la registrazione .................48
Avvio rapido della riproduzione (Quick Mode) .............................48
Protezione dell’udito (AVLS) ........................................................49
Elenco dei menu .............................................................................50
Fonti di alimentazione ....................................52
Durata della batteria .......................................................................52
Informazioni supplementari ............................53
Precauzioni ............................................................................................53
Caratteristiche tecniche .........................................................................56
Risoluzione dei problemi e spiegazioni ..........57
Problemi e soluzioni .............................................................................57
Durante la ricarica ..........................................................................57
Mentre si registra ............................................................................57
Durante la riproduzione ..................................................................59
Durante il montaggio ......................................................................61
Durante l’uso della funzione Gruppo .............................................62
Altro ................................................................................................63
Messaggi ...............................................................................................64
Spiegazioni ............................................................................................67
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REGTOC.fm]
7
Funzionamento del software
Operazioni supportate da MD Simple Burner/
SonicStage ......................................................70
Operazioni supportate da MD Simple Burner ............................... 70
Operazioni supportate da SonicStage ............................................ 70
Funzionamento di base di MD Walkman ...................................... 71
Installazione ...................................................72
Predisposizione dell’ambiente di sistema richiesto ............................. 72
Requisiti del sistema ...................................................................... 72
Installazione del software sul computer ............................................... 73
Collegamento di MD Walkman al computer ....................................... 75
Uso di MD Simple Burner ................................76
Registrazione mediante computer ........................................................ 76
Finestra per la registrazione di tutti i brani di un CD .................... 76
Finestra per la registrazione dei brani
selezionati da un CD audio ............................................. 77
Uso di SonicStage ..........................................78
Importazione di dati audio ................................................................... 78
Trasferimento di dati audio dal computer a MD Walkman ................. 80
Trasferimento di dati audio da MD Walkman al computer ................. 82
Trasferimento da MD Walkman al computer ................................ 82
La Guida in linea di SonicStage ........................................................... 84
Visualizzazione della Guida in linea di SonicStage ...................... 84
Uso della Guida in linea di SonicStage ......................................... 85
Ricerca di una parola all’interno di una spiegazione ..................... 85
Consultazione della Guida in linea di SonicStage ............................... 86
Importazione di dati audio nel computer ....................................... 86
Ascolto di dati audio presenti sul computer ................................... 86
Gestione e montaggio di brani importati ....................................... 86
Backup di dati audio ...................................................................... 87
Risoluzione dei problemi ............................................................... 87
Altre informazioni .......................................................................... 87
8
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\020REGTOC.fm]
Altre informazioni ...........................................88
Disinstallazione di SonicStage/MD Simple Burner ..............................88
Note sulla protezione del copyright ......................................................89
Risoluzione dei problemi ......................................................................90
Non è possibile installare il software sul computer ........................91
Uso di MD Walkman collegato al computer ..................................92
Indice analitico ......................................................................................93
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
9
Prima di utilizzare il prodotto
Questo manuale contiene le istruzioni per l’utilizzo del registratore e per l’installazione e
l’utilizzo di base del software in dotazione. Per informazioni dettagliate sulle varie
operazioni, fare riferimento alle pagine indicate di seguito.
Utilizzo del registratore
Funzionamento del registratore (pagine da 10
a68)
Le pagine da 10 a 68 del manuale illustrano l’utilizzo di Net MD
come un normale Walkman MiniDisc.
Risoluzione dei problemi e spiegazioni (pagina 57)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono
incontrare durante l’utilizzo del registratore e le possibili
soluzioni.
Utilizzo di Net MD (il registratore) collegato al computer
Funzionamento del software (pagine da 70 a 92)
Le pagine da 70 a 92 del manuale illustrano la procedura di installazione e il
funzionamento di base del software SonicStage in dotazione. Per dettagli, fare riferimento
a queste pagine.
Altre informazioni (pagina 88)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo
del software SonicStage e le possibili soluzioni. È inoltre presente un elenco delle domande
frequenti con le relative risposte.
Guida di SonicStage versione 2.0
Si tratta di una guida in linea che è possibile visualizzare sullo
schermo del computer.
Per dettagli sull’utilizzo del software, fare riferimento a questa
guida. Per istruzioni su come visualizzare la finestra della
guida, consultare pagina 84.
Note sulla sezione “Funzionamento del software”
Gli elementi che compaiono nelle illustrazioni di questa sezione possono differire da quelli
effettivamente visualizzati dal software.
Le spiegazioni contenute nella sezione presuppongono la conoscenza delle funzioni di base del
sistema Windows. Per dettagli sull’utilizzo del computer e del sistema operativo, fare riferimento ai
rispettivi manuali.
Le spiegazioni contenute in questa sezione si riferiscono ai prodotti Net MD in generale. Per questo
motivo, alcune delle spiegazioni (e delle illustrazioni) potrebbero non essere applicabili al Net MD in
uso. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso del Net MD stesso.
3-265-345-11(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Operating Instructions
Recorder Operation __________________________________
Software Operation __________________________________
page 10
page 68
©2002 Sony Corporation
MZ-N520
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to
represent Headphone Stereo products. is a
trademark of Sony Corporation.
10
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
Verifica degli accessori in dotazione
Cavo ottico (1)
Custodia per il trasporto della batteria (1)
CD-ROM (SonicStage Ver. 2.0 e MD Simple Burner Ver. 2.0) (1)*
Custodia per il trasporto (solo per i modelli europei) (1)
Non riprodurre un CD-ROM su un lettore di CD audio.
Alimentatore CA (1)
Cuffie/auricolari con
telecomando (1)
Batteria ricaricabile
all’idruro di nickel
NH-7WMAA (1)
Cavo USB dedicato (1)
Funzionamento del registratore
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
11
Controlli
Il registratore
A Finestra del display
B Tasto GROUP
C Tasto X (pausa)
D Tasto END SEARCH
E Tasto MENU
F Tasto OPEN
G Tasto VOL +
*
, –
* Sui pulsanti VOL + è presente un
puntino per il riconoscimento al tatto.
H Tasto di controllo a 4 posizioni
ENTER • N*
., > (ricerca/AMS)
x • CANCEL/CHG (arresto/cancel/
charge)
* Sui pulsanti N è presente un puntino per
il riconoscimento al tatto.
I Tasto REC (registrazione) • T MARK
J Presa USB
K Foro per la cinghietta
Da utilizzare per allacciare la propria
cinghietta.
L Comparto batterie (parte inferiore)
M Connettore LINE IN (OPTICAL)
N Interruttore HOLD
Utilizzare questa funzione per evitare
che i tasti vengano messi in funzione
accidentalmente quando si trasporta il
registratore.
O Presa i (cuffie/auricolari)
P Connettore DC IN 3V
Funzionamento del registratore
12
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
La finestra del display del registratore
A Indicazione MONO (monofonico)
B Indicazione modo LP
C Indicazioni suono
D Indicazione disco
Indica che il disco sta girando per
registrare o riprodurre un MD.
E Misuratore del livello
Mostra il volume del MD in fase di
riproduzione o registrazione.
F Indicazione titolo del disco/brano
Si illumina quando si etichetta un
disco o un brano.
G Indicazione SYNC (registrazione
sincronizzata)
H Indicazione REC
Si illumina durante la registrazione.
Quando lampeggia, il registratore si
trova in modalità di attesa di
registrazione.
I Indicazione batteria
Indica le condizioni generiche della
batteria.
J : Indicazione del tempo di
riproduzione residuo del brano
corrente del disco
: Indicazione del tempo di
registrazione residuo del disco
K Visualizzazione del tempo
L Display delle informazioni
Visualizza il nome del disco e del
brano, i messaggi di errore, i numeri
dei brani, ecc.
M Indicazioni modalità di riproduzione
Mostra il modo di riproduzione
(riproduzione in ordine casuale,
riproduzione ripetuta, riproduzione
gruppo, riproduzione segnalibri, ecc.)
del MiniDisc.
SOUND
LP2
.
4 1 2
12 3
45 6 7
8
qaq;9qsqd
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
13
Le cuffie/auricolari con telecomando
A Clip
B Interruttore HOLD
Utilizzare questa funzione per evitare
che i tasti vengano messi in funzione
accidentalmente quando si trasporta il
registratore.
C Tasto (gruppo) +,
D Cuffie/auricolari
Sostituibili con cuffie/auricolari
opzionali.
E Controllo volume (VOL+, –)
Ruotare per regolare il volume.
F NX (per premere): riproduzione,
pausa
Sul pulsante NX è presente un puntino
per il riconoscimento al tatto.
G Tasto x (arresto)
H Tasto ., > (ricerca/AMS)
1
4
5
6
7
8
3
2
14
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
Operazioni preliminari
Caricare la batteria ricaricabile prima dell’uso. Se la batteria
ricaricabile non è carica è possibile utilizzare il registratore se
l’alimentatore CA è collegato.
1
Inserire la batteria ricaricabile.
Utilizzo della batteria a secco
Inserire una batteria alcalina LR6 (formato AA), non in dotazione, al posto della batteria
ricaricabile.
Inserire prima il polo
negativo della batteria
ricaricabile NH-7WMAA.
Chiudere il coperchio.
Far scorrere OPEN per aprire
il coperchio del comparto
batteria.
e
E
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
15
2
Caricare la batteria ricaricabile.
1 Collegare l’alimentatore CA a DC IN 3V.
2 Premere il tasto xCANCEL/CHG quando il registratore non è in funzione.
“Charge” lampeggia, e compare sul display e inizia quindi la fase di carica.
Quando la ricarica è terminata, l’indicazione della batteria scompare.
Per la carica completa di una batteria ricaricabile completamente scarica sono
necessarie circa 2 ore.
3 Scollegare l’alimentatore CA.
Per i modelli con adattatore a spina CA in dotazione
Se l’alimentatore CA non è adatto alla presa a muro, utilizzare l’adattatore a spina CA.
Nota
Caricare la batteria a una temperatura compresa fra +5°C e +40°C. Il tempo di carica varia in base alla
temperatura ambientale.
a una presa
a muro
Tasto di controllo a 4 posizioni
(x • CANCEL/CHG)
verso DC IN 3V
Alimentatore CA
continua
16
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
3
Procedere con i collegamenti e
sbloccare i comandi.
1 Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i del
telecomando.
2 Far scorrere HOLD in direzione opposta
alla freccia (.) per sbloccare i
comandi.
Durata della batteria
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a “Durata della batteria” (pagina 52).
In registrazione
(Unità: ore appross.)
In riproduzione
(Unità: ore appross.)
Batterie SP stereo LP2 stereo LP4 stereo
Batteria ricaricabile all’idruro di
nichel NH-7WMAA
6910
LR6 (SG)
Batteria alcalina a secco Sony
10 14 18,5
Batterie SP stereo LP2 stereo LP4 stereo
Batteria ricaricabile all’idruro di
nichel NH-7WMAA
15 16 20
LR6 (SG)
Batteria alcalina a secco Sony
42 48 56
Collegare saldamente
Verso i
Collegare
saldamente
HOLD
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
17
Registrazione immediata di un
MiniDisc
In questa sezione viene illustrata la procedura di base per effettuare
registrazioni digitali utilizzando un cavo ottico collegato a un lettore
CD, a una TV digitale o ad altre apparecchiature digitali. Per altre
operazioni di registrazione, consultare “Le diverse modalità di
registrazione” (pagina 22).
1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio. 2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
frontalmente e premere il coperchio
verso il basso per chiudere.
Assicurarsi che
la linguetta di
protezione sul
disco sia chiusa
.
continua
18
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
2
Effettuare i collegamenti.
(Inserire i cavi
saldamente e completamente nelle rispettive prese.)
3
Registrazione di un MiniDisc.
1 Mettere in pausa la sorgente da
registrare.
2 Quando il registratore non è in
funzione, tenere premuto REC •
T MARK e premere N.
La registrazione ha inizio.
3 Riprodurre la sorgente da registrare.
I contrassegni dei brani vengono
aggiunti automaticamente in
corrispondenza a quelli presenti nella
sorgente audio.
Per interrompere la registrazione,
premere x.
Nota
Quando si utilizza un disco contenente altri brani, si noti che il registratore è preimpostato per
sovrascrivere completamente il contenuto dei dischi. Se si desidera che la registrazione abbia inizio
dopo il contenuto esistente, effettuare la procedura “Registrazione senza sovrascrittura del materiale
esistente” (pagina 48) prima di eseguire il passaggio 3, “Registrazione di un MiniDisc.” (pagina 18).
Cavo ottico*
verso LINE IN (OPTICAL)
Spina ottica
Minipresa ottica
Lettore CD,
lettore MD,
lettore video
DVD, ecc.
Lettore CD
portatile,
ecc.
a una
presa a
muro
Alimentatore CA
verso DC IN 3V
a una presa di uscita digitale (ottica
)
Consultare “Accessori
opzionali” (pagina 56).
REC • T MARK
Tasto di controllo a 4 posizioni
(N, ., >,
x)
END SEARCH
MENU
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
19
Se la registrazione non viene avviata
Accertarsi che il registratore non sia bloccato
(pagine 11 e 16).
Accertarsi che il MiniDisc non abbia una
protezione per la registrazione (pagine 17 e
55).
Non è possibile registrare i MiniDisc
premasterizzati.
Note
Non cambiare la batteria ricaricabile mentre il
registratore è in funzione, anche se è collegato
all’alimentatore CA. Il funzionamento può
interrompersi.
“Edit” lampeggia durante la registrazione dei
dati (i punti iniziali e finali del brano, ecc.).
Non muovere o urtare il registratore e non
scollegare la fonte di alimentazione mentre
l’indicatore lampeggia sul display.
In caso di interruzione dell’alimentazione
(cioè la batteria viene rimossa o si scarica o
l’alimentatore CA viene disinserito) durante
una registrazione o un’operazione di
montaggio o mentre compare “Edit” sul
display, non sarà possibile aprire il coperchio
fino al ripristino dell’alimentazione.
Se si registra da un lettore di CD portatile, è
opportuno ricordare che:
—Alcuni lettori di CD portatili potrebbero
non consentire la registrazione digitale se
non provvisti di alimentazione CA. In
questo caso, collegare l’alimentatore CA al
lettore di CD portatile e selezionare
l’alimentazione CA come sorgente di
alimentazione.
—Su alcuni lettori CD portatili, quando si usa
una funzione antisalto (come ESP* o G-
PROTECTION) può non essere possibile
utilizzare l’uscita ottica. In questo caso,
disattivare la funzione antisalto.
Electronic Shock Protection (Protezione
contro le scosse elettriche)
z
Il livello di registrazione viene regolato
automaticamente. Per regolare il livello
manualmente, vedere “Regolazione manuale
del livello di registrazione” (pagina 27).
È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i del telecomando e
regolare il volume ruotando verso VOL + o –
(premendo VOL + o – sul registratore).
Questa operazione non influisce sul livello di
registrazione.
Per Premere
Registrare dalla fine del
contenuto corrente
1)
1)
Impostando “R-Posi” su “Fr End, le operazioni di registrazioni verranno sempre avviate dalla fine del
materiale registrato in precedenza senza dover premere il tasto END SEARCH (pagina 48).
Premere END SEARCH, premere N tenendo premuto
REC
• T MARK
1)
.
Registrare su una parte
della registrazione
precedente
1)
Premere N, . o > per individuare il punto di inizio
della registrazione e premere x per interrompere.
Premere
N tenendo premuto REC
• T MARK.
Mettere in pausa Premere X
2)
.
Premere nuovamente X per riprendere la registrazione.
2)
Viene aggiunto un contrassegno in corrispondenza del punto nel brano in cui si preme nuovamente X
per riprendere la registrazione durante la pausa; in tal modo, il resto del brano verrà considerato come
un brano nuovo.
Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il coperchio.
3)
(Non è possibile aprire il
coperchio se sul display lampeggia “Edit”.)
3)
Se si apre il coperchio mentre “R-Posi” è impostato su “FrHere”, la successiva registrazione partirà
dall’inizio del disco. Verificare il punto sul display in cui avviare la registrazione.
20
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-71(1)]
masterpage:Left
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345711MZN520EU8\01IT-
MZN520CED\030GET.fm]
Riproduzione immediata di un
MiniDisc
1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio. 2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
frontalmente e premere il coperchio
verso il basso per chiudere.
2
Riprodurre un MiniDisc.
1 Premere N sul registratore.
(Premere NX sul telecomando.)
Un breve segnale acustico viene emesso
nelle cuffie/auricolari.
2 Premere VOL + o – per regolare il
volume sul registratore.
(Ruotare il controllo volume verso
VOL + o – sul telecomando.)
Il volume apparirà sul display.
Per interrompere la riproduzione
premere x.
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene
emesso un lungo segnale acustico. Una volta
arrestato, il registratore si spegne dopo circa
10 secondi (se si utilizzano la batteria) oppure
dopo circa 3 minuti (se si utilizza
l’alimentatore CA).
La riproduzione inizia dal punto in cui è stata
interrotta.
Per iniziare dal primo brano del disco, premere
N sul registratore o NX sul telecomando per
2 o più secondi.
Controllo
volume
x
Tasto di controllo a 4 posizioni
(N, ., >,
x)
X
VOL+, –
., >
NX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony MZ-N520 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori minidisc
Tipo
Istruzioni per l'uso