Garmin GPS158i Manuale utente

Categoria
Dock station per dispositivi mobili
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

GPS 158
Manuale Utente


Utilizzo dei tasti del dispositivo ����������������������������������������������������������������������������������3

Visualizzazione di navigazione ����������������������������������������������������������������������������������4
Uso della mappa �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Visualizzazione della bussola ������������������������������������������������������������������������������������5
Visualizzazione dei campi �����������������������������������������������������������������������������������������5
Visualizzazione dell'autostrada����������������������������������������������������������������������������������5
Visualizzazione della rotta �����������������������������������������������������������������������������������������5

Navigazione verso un waypoint ���������������������������������������������������������������������������������6
Creazione di una rotta �����������������������������������������������������������������������������������������������6
Navigazione di una rotta ��������������������������������������������������������������������������������������������6
Navigazione di una traccia ����������������������������������������������������������������������������������������6

Visualizzazione di informazioni celesti ����������������������������������������������������������������������7
Visualizzazione delle informazioni GPS �������������������������������������������������������������������� 7
Visualizzazione del calendario ����������������������������������������������������������������������������������7

Trip ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
Tracce ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
Ora ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Pagine �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
Mappa ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7
Autostrada �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
Sistema ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Unità ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
Comunicazioni �����������������������������������������������������������������������������������������������������������8
Allarmi ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8

Strumenti necessari per l'installazione ����������������������������������������������������������������������9
Preparazione per l'installazione ���������������������������������������������������������������������������������9
Installazione del supporto girevole ����������������������������������������������������������������������������9
Installazione della base di appoggio nel supporto girevole ������������������������������������� 11
Installazione dei cavi e dei connettori ���������������������������������������������������������������������� 11

Caratteristiche tecniche �������������������������������������������������������������������������������������������13
Pulizia della parte esterna del dispositivo ���������������������������������������������������������������� 13
Pulizia dello schermo ����������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Registrazione del dispositivo �����������������������������������������������������������������������������������13
Come contattare il servizio di assistenza Garmin ����������������������������������������������������13

Manuale Utente del dispositivo GPS 158 3


Per gli avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la sezione Informazioni
importanti sulla sicurezza e sul prodotto a pagina 13

Tenere premuto per accendere o spegnere il dispositivo�
Selezionare
per regolare la retroilluminazione�
Selezionare e per ingrandire o ridurre la mappa�
Selezionare
, , e per spostare il cursore sulla mappa�
Selezionare  per navigare verso un waypoint o seguire una rotta o una traccia�
Selezionare  per passare dalla vista di una pagina dati alla modalità mappa e
viceversa�
Selezionare  per uscire da un menu e tornare alla modalità mappa o alla vista di una
pagina dati�
Selezionare una volta  per aprire il menu della pagina corrente�
Selezionare due volte  per aprire il menu principale�
Selezionare
, , e per evidenziare le voci dei menu�
Selezionare  per selezionare una voce o effettuare una selezione�
Selezionare  per contrassegnare un waypoint Uomo a mare�


Dalla mappa o da qualsiasi pagina dati, selezionare 

Selezionare  per modicare le impostazioni della pagina selezionata (facoltativo)�

È possibile immettere lettere e numeri mediante la tastiera visualizzata sullo schermo�

Selezionare lettere e numeri utilizzando , , e

Selezionare dopo ogni lettera o numero�

Ripetere i passaggi 1 e 2 per immettere tutte le lettere�

Selezionare  per accettare l'immissione�
4 Manuale Utente del dispositivo GPS 158


Nella visualizzazione di navigazione vengono riportati tre campi dati e una mappa centrata
sulla posizione corrente�
: per nascondere i campi dati e visualizzare una mappa a schermo intero,
selezionare  > 
Waypoint successivo e nale della rotta
Campi dati
Distanza e rilevamento dalla posizione corrente a quella del cursore sulla mappa
Coordinate del cursore sulla mappa
Scala della mappa



Selezionare per ingrandire la visualizzazione�

Selezionare per ridurre la visualizzazione�

È possibile misurare la distanza e il rilevamento tra due punti della mappa�

Selezionare >

Spostare il cursore sul primo punto�

Selezionare 

Spostare il cursore sul secondo punto�
La distanza e il rilevamento dal primo al secondo punto vengono visualizzati nel campo
dati nella parte superiore della mappa�

È possibile contrassegnare no a 3000 waypoint�

Spostare il cursore nella posizione desiderata�

Selezionare 

Modicare i dati del waypoint (facoltativo)�
 modicando i campi relativi a coordinate, distanza o rilevamento viene modicata
la posizione del waypoint�
Manuale Utente del dispositivo GPS 158 5

La visualizzazione della bussola viene utilizzata come supporto di navigazione� È possibile
modicare le informazioni visualizzate nei tre campi superiori� Nella bussola viene inoltre
visualizzata la differenza tra la direzione corrente
e quella necessaria per seguire la
rotta o la traccia�

È possibile modicare le informazioni visualizzate in tutti i campi�

Nella visualizzazione dell'autostrada vengono riportati tre campi dati, oltre a una vista 3D
della direzione corrente, inclusi eventuali waypoint, rotte e tracce nelle vicinanze� È possibile
modicare le informazioni visualizzate nei tre campi superiori e i punti visualizzati nel campo
dell'autostrada�

Nella visualizzazione della rotta viene riportato un elenco di waypoint relativi alla rotta che si
sta seguendo e una vista 3D della direzione corrente, inclusi eventuali waypoint, rotte e tracce
nelle vicinanze�

È possibile navigare verso un waypoint o seguire una rotta o una traccia�


Selezionare  >  > 

Selezionare un'opzione:
Per visualizzare un elenco di tutti i waypoint, selezionare 
Per visualizzare un elenco dei waypoint nelle vicinanze, selezionare 

Selezionare un waypoint�

Selezionare 
Attenersi alle istruzioni riportate sullo schermo per raggiungere la destinazione, virando
per evitare ostacoli e pericoli�

È possibile salvare no a 50 rotte�

Selezionare due volte 

Selezionare 

Selezionare una linea della rotta non utilizzata�
Viene visualizzata la mappa a schermo intero�

Spostare il cursore sulla posizione del primo punto della rotta�
: se il punto selezionato non è un waypoint, viene salvato come waypoint�

Selezionare 

Ripetere i passaggi 4 e 5 per selezionare i punti restanti della rotta�

Selezionare  per salvare la rotta�
6 Manuale Utente del dispositivo GPS 158


Selezionare  > 

Selezionare una rotta�

Selezionare un'opzione:
Per seguire la rotta, selezionare 
Per seguire la rotta all'inverso, selezionare 
Attenersi alle istruzioni riportate sullo schermo per raggiungere la destinazione, virando
per evitare ostacoli e pericoli�

Prima di poter seguire una traccia, è necessario registrarne una (pagina 7)�

Selezionare  > 

Selezionare una traccia�

Selezionare un'opzione:
Per seguire una traccia, selezionare 
Per seguire la traccia all'inverso, selezionare 

È possibile utilizzare la funzione Uomo a mare per contrassegnare un waypoint e tornare
subito indietro per raggiungerlo�
Selezionare  > 

Per poter interrompere la navigazione, è necessario avviare la navigazione verso un waypoint
o seguire una rotta o una traccia�
Selezionare  > 



Selezionare due volte 

Selezionare 

Nel campo , selezionare un'opzione:
Per visualizzare le informazioni celesti relative alla posizione corrente, selezionare

Per visualizzare le informazioni celesti relative a un waypoint salvato, selezionare
, quindi scegliere un waypoint salvato�
Per visualizzare le informazioni celesti relative a una posizione non salvata come
waypoint, selezionare , quindi scegliere la posizione sulla mappa�

Nel campo , immettere la data e l'ora in cui si desidera visualizzare le informazioni
celesti�

Per visualizzare informazioni sui satelliti GPS, selezionare  nel menu principale�

Per visualizzare il calendario, selezionare  nel menu principale�
Manuale Utente del dispositivo GPS 158 7

Selezionare due volte 

: consente di azzerare le miglia del trip�
: consente di azzerare la velocità massima dell'imbarcazione registrata
dal dispositivo�
: consente di azzerare il contamiglia�
: consente di azzerare miglia del trip, velocità massima e contamiglia�


: consente di impostare la registrazione delle tracce no all'esaurimento
della memoria del dispositivo oppure la registrazione continua per un tempo indenito,
con sostituzione delle registrazioni delle tracce meno recenti�
:consente di impostare la traccia per la registrazione dei punti a intervalli in base a
distanza, tempo o risoluzione�
: consente di impostare l'intervallo per la registrazione delle tracce in base a distanza,
tempo e risoluzione�
: consente di eliminare la memoria delle tracce salvate�

: consente di impostare il formato 12 o 24 ore�
: consente di impostare un fuso orario�
: consente di impostare la sveglia in relazione all'ora legale�

Consente di impostare le pagine da visualizzare quando si seleziona 


: consente di impostare il livello di dettaglio visualizzato in modalità mappa�
: consente di impostare l'orientamento della mappa su , 
 o 
: consente di impostare la mappa per ingrandire o ridurre automaticamente la
visualizzazione in base alla velocità dell'imbarcazione�
: consente di impostare la visualizzazione di terraferma o acqua in tonalità più
chiare�

: consente di impostare se una mappa viene visualizzata in modalità mappa� Se si
seleziona , gli elementi nautici e terrestri non vengono visualizzati� Waypoint, tracce
e rotte vengono visualizzati in modalità mappa indipendentemente dall'attivazione e la
disattivazione della mappa base�

Consente di impostare le dimensioni del testo e il livello di zoom per i waypoint e la rotta
attiva�

: consente di impostare la visualizzazione della linea di prua�
: consente di impostare il livello di zoom�
: consente di impostare il livello di zoom�

Consente di impostare un livello di zoom per le tracce salvate e il registro tracce�

Consente di impostare le funzioni riportate nella visualizzazione dell'autostrada�
8 Manuale Utente del dispositivo GPS 158

: consente di impostare l'emissione di un segnale acustico�
: consente di impostare il ltro della velocità�
: consente di impostare la lingua del sistema�
: consente di visualizzare l'ID dell'unità e altre informazioni�

: consente di impostare i valori della posizione sul formato selezionato�
: consente di impostare il map datum sul formato selezionato�
: consente di impostare il valore di prua sul formato selezionato�
: consente di impostare i valori sul formato selezionato�
: consente di impostare i valori della profondità sul formato selezionato�

Consente di impostare la modalità di trasferimento e il formato dei dati seriali� Contattare
il proprio rivenditore Garmin autorizzato per utilizzare la modalità di trasferimento per gli
aggiornamenti software�


GPRMC, GPRMB, GPGGA, GPGSA, GPGSV, GPGLL, GPBOD, GPBWC, GPVTG, GPXTE,
PGRME, PGRMZ, PGRMM, GPRTE, GPWPL, GPAPB

DPT, DBT, MTW, VHW, WPL


: consente di impostare un allarme che viene attivato a un'ora specica del giorno�
: consente di impostare un allarme che viene attivato quando il livello della tensione è
inferiori a quello immesso�
: consente di impostare un allarme che viene attivato quando il dispositivo utilizza la
funzione DGPS�
: consente di impostare un allarme che viene attivato quando la precisione GPS
scende al di sotto della soglia specicata�

: consente di impostare un allarme che viene attivato quando la distanza di
deriva è superiore a quella specicata dopo l'ancoraggio�
: consente di impostare un allarme che viene attivato quando si raggiunge la
destinazione�
: consente di impostare un allarme che viene attivato quando la distanza fuori rotta
è superiore a quella specicata�
Manuale Utente del dispositivo GPS 158 9


Per gli avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la sezione Informazioni
importanti sulla sicurezza e sul prodotto a pagina 13

Durante le operazioni di foratura, taglio o carteggiatura, indossare degli occhiali protettivi, una
maschera antipolvere e un'adeguata protezione per l'udito�

Trapano e punte da trapano
Chiave inglese o manicotto da 9,5 mm (
3
/
8
poll�)
Nastro di copertura
Cacciavite Phillips numero 2
Sigillante marino
Minuteria per supporto girevole (bulloni o viti)

Prima di installare qualsiasi parte del dispositivo in modo permanente, si consiglia di
pianicare l'installazione determinando la posizione dei vari componenti� Vericare che i cavi
siano abbastanza lunghi da collegare i componenti tra loro e all'alimentazione�

Il dispositivo viene montato utilizzando il supporto girevole in dotazione� Quando si pianica
una posizione di montaggio, scegliere una posizione che sia possibile visualizzare durante
la navigazione, che consenta di utilizzare facilmente i tasti del dispositivo e che si trovi a una
distanza adeguata dalla bussola�


Scegliere una posizione di montaggio (pagina 9)�

Preparare la base del supporto girevole (pagina 9)�

Fissare il supporto con i cavi già installati (pagina 11) o non ancora installati (pagina 10)�

Per avere prestazioni ottimali, tenere in considerazione le presenti istruzioni quando si sceglie
la posizione in cui montare il supporto girevole�
La posizione deve consentire una visualizzazione nitida dello schermo, nonché l'utilizzo
dei tasti del dispositivo�
La posizione deve essere abbastanza robusta da sostenere il dispositivo e il supporto�
I cavi possono essere fatti passare da sotto il supporto girevole o da dietro il dispositivo�
La posizione deve trovarsi alla distanza adeguata dalla bussola�


Per ssare la base del supporto girevole, utilizzare viti o bulloni senza punta� Le viti o i bulloni
a testa conica potrebbero danneggiare la base�

Dopo aver scelto la posizione per l'installazione del supporto girevole (pagina 9),
determinare se ssare il supporto alla supercie tramite viti o bulloni, quindi scegliere la
minuteria di ssaggio appropriata:
Per ssare la base tramite viti, utilizzare viti in legno senza punta autolettanti, di
dimensione #8 o di diametro di 4 mm (
5
/
32
poll�), con una punta da trapano per il foro
di riferimento�
Per ssare la base tramite bulloni, utilizzare bulloni senza punta di dimensione #8 o
di diametro di 4 mm (
5
/
32
poll�), con le rondelle e i dati appropriati� Utilizzare una punta
da trapano dello stesso diametro del bullone�
10 Manuale Utente del dispositivo GPS 158

Rimuovere la vite Phillips M6×1 da 10 mm e separare il supporto girevole dalla
base

Se si intende far passare i cavi da sotto la supercie di montaggio, orientare la base in
modo tale che i fori passanti
siano rivolti verso la direzione desiderata�

Utilizzando la base come modello, contrassegnare le posizioni dei fori di riferimento

Se si intende far passare i cavi da sotto la supercie di montaggio, contrassegnare la
posizione al centro

Mediante la punta da trapano appropriata per la minuteria, praticare i tre fori di
riferimento�

Se si intende far passare i cavi di alimentazione e del trasduttore da sotto la supercie di
montaggio, utilizzare una punta da trapano da 16 mm (
5
/
8
poll�) per praticare un foro sulla
supercie di montaggio nella posizione contrassegnata al passaggio 5�

Attenersi a questa procedura solo se non è necessario far passare i cavi attraverso la
supercie di montaggio e il supporto girevole�

Posizionare la base sulla supercie di montaggio, quindi ssarla mediante le viti o i
bulloni appropriati

Posizionare il supporto girevole sulla base, quindi sostituire la vite Phillips M6×1 da 10
mm�

Riempire i fori passanti del cavo con del sigillante marino�
Manuale Utente del dispositivo GPS 158 11

Attenersi a questa procedura solo se è necessario far passare i cavi attraverso la supercie di
montaggio e il supporto girevole�

Se si installano i cavi nel supporto, inserire i cavi nel foro centrale da 16 mm (
5
/
8
poll�)
praticato durante la preparazione della base�

Posizionare la base sulla supercie di montaggio�

Far passare i cavi attraverso i fori passanti�

Fissare la base senza serrarla mediante le viti o i bulloni appropriati�

Posizionare il supporto girevole sulla base, senza ssarlo�

Posizionare la base di appoggio nel supporto girevole (pagina 11)�

Lasciare i cavi di alimentazione e del trasduttore piuttosto allentati in modo che il supporto
sia in grado di girare nelle posizioni desiderate quando i cavi vengono collegati�

Rimuovere la base di appoggio e il supporto girevole dalla base�

Applicare del sigillante marino al foro centrale da 16 mm (
5
/
8
poll�) e ai fori passanti del
cavo�

Fissare saldamente la base con le viti o i bulloni appropriati�

Posizionare il supporto girevole sulla relativa base, quindi ssarlo tramite la vite Phillips
M6×1 da 10 mm in dotazione➍�


Con il braccio di bloccaggio verso l'alto, posizionare la base di appoggio nel
supporto girevole

Inclinare il supporto per ottenere l'angolazione di visualizzazione desiderata�

Chiudere il braccio di ssaggio�



Far passare il cavo di alimentazione dal supporto girevole alla batteria o al blocco fusibili
dell'imbarcazione�
Se necessario, utilizzare un cavo 20 AWG o superiore come prolunga�

Collegare il cavo rosso al terminale positivo della batteria o del blocco fusibili e il cavo
nero al terminale negativo�
12 Manuale Utente del dispositivo GPS 158



Confrontare il rilievo sul connettore del cavo con le chiavi sulla
porta della base di appoggio�

Inserire il connettore del cavo di alimentazione nella porta di
alimentazione nché non si blocca completamente�

Posizionare la staffa di bloccaggio sul cavo e farla scorrere verso
il basso per bloccarlo in posizione sulla base di
appoggio�
Quando la staffa di bloccaggio è installata
correttamente, si dovrebbe sentire uno scatto�

Posizionare la base del dispositivo nella parte
inferiore della base di appoggio�

Inclinare il dispositivo verso la base di appoggio
nché non scatta in posizione�



Premere la leva di sblocco sulla base di appoggio
nché il dispositivo non viene sbloccato�

Inclinare il dispositivo in avanti, quindi estrarlo dalla base di appoggio�

Ruotare l'anello di blocco del cavo per sbloccarlo e rimuovere il cavo dalla porta�

Se il dispositivo non dispone di un'antenna interna o è dotato di un'antenna esterna, è
necessario collegare l'antenna esterna al dispositivo�

Installare l'antenna attenendosi alle istruzioni�

Collegare il cavo dell'antenna al connettore BNC sulla parte posteriore del dispositivo�


+
-
>
>
>
>
 
Fonte di alimentazione da 12 V CC
Fusibile da 3 A
Dispositivo compatibile con NMEA 0183
Cavo alimentazione/dati del dispositivo GPS 158
 





Potenza Rosso Potenza
Terra Nero Messa a terra del
cavo dati
Tx Bianco Rx/A(+)
Rx Verde Tx/A(+)
Manuale Utente del dispositivo GPS 158 13


 
Intervallo di temperatura Da -15 °C a 55 °C (da 5 °F a 131 °F)
Voltaggio alimentazione 10–36 V CC
Corrente nominale 1 A
Fusibile AGC/3AG - 3 A
Parte esterna del dispositivo Completamente stagno, in plastica a elevata resistenza,
impermeabile conformemente agli standard IEC 60529 IPX-7�
Distanza di sicurezza dalla bussola 350 mm (13,8 poll�)


Evitare l'uso di detergenti e solventi chimici che possono danneggiare le parti in plastica�

Pulire la parte esterna del dispositivo (escluso lo schermo) utilizzando un panno inumidito
con una soluzione detergente delicata�

Asciugare il dispositivo�


I detergenti a base di ammoniaca possono danneggiare il rivestimento anti-riesso�
Lo schermo è rivestito con uno speciale materiale anti-riesso, molto sensibile a oli per la
pelle, cere e prodotti abrasivi�

Applicare su un panno pulito e privo di lanugine un detergente per occhiali adatto ai
rivestimenti�

Pulire delicatamente lo schermo�

Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in linea�
Visitare il sito Web http://my�garmin�com
Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia�

Visitare il sito Web www�garmin�com/support e fare clic su  per ottenere
informazioni relative all'assistenza sul territorio nazionale�
Negli Stati Uniti, chiamare il numero (913) 397�8200 o (800) 800�1020�
Nel Regno Unito, chiamare il numero 0808 2380000�
In Europa, chiamare il numero +44 (0) 870�8501241�





Durante la navigazione confrontare attentamente le informazioni visualizzate dal
dispositivo con l'ambiente circostante facendo inoltre attenzione alle note ai naviganti,
alle carte ufciali e alle leggi in vigore� Per motivi di sicurezza, risolvere eventuali
incongruenze o problemi prima di continuare la navigazione�
Utilizzare la mappa elettronica dell'unità solo per facilitare l'uso delle mappe governative
autorizzate, non per la sostituzione� Gli avvisi ai naviganti e le carte governative ufciali
contengono tutte le informazioni necessarie per una navigazione in sicurezza�
Utilizzare l'unità solo per ricevere indicazioni sul percorso da seguire� Non utilizzare l'unità
per ottenere misurazioni precise della direzione, della distanza, della posizione o della
topograa�
Se il prodotto dispone di ingressi video, non utilizzarli durante la navigazione� Guardare le
immagini provenienti dall'ingresso video durante la navigazione o in manovra può risultare
14 Manuale Utente del dispositivo GPS 158
pericoloso ed essere causa di incidenti o collisioni con rischio di danneggiamento a cose
o persone (gravi o perno mortali)�

Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive RAEE,
RoHS, REACH e su altri programmi di conformità sono disponibili sul sito Web
www�garmin�com/aboutGarmin/environment

Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni in materia previste dalla Direttiva 1999/5/CE� Per
visualizzare la versione integrale della Dichiarazione di conformità, visitare il sito Web
www�garmin�com/compliance

Garmin garantisce che i prodotti non destinati all'aviazione sono privi di difetti nei materiali
e di fabbricazione per un periodo di un anno dalla data di acquisto� Durante questo periodo,
Garmin provvederà, a sua esclusiva discrezione, a riparare o sostituire i componenti
danneggiati in condizioni di normale utilizzo� Il costo delle parti o della manodopera per gli
interventi di riparazione o sostituzione non sarà a carico del cliente, a cui verranno invece
addebitati i costi di spedizione� La presente garanzia non si applica a: (i) danni estetici, quali
graf, tagli e ammaccature; (ii) materiali di consumo, quali batterie, a meno che il danno del
prodotto non si sia vericato a causa di un difetto nei materiali o di fabbricazione; (iii) danni
causati da incidenti, abuso, uso improprio, acqua, alluvioni, fuoco o altri eventi naturali o
cause esterne; (iv) danni causati da un soggetto diverso da un provider del servizio Garmin
autorizzato; (v) danni a un prodotto che è stato modicato o alterato senza l'autorizzazione
scritta di Garmin, o (vi) danni a un prodotto collegato a cavi di alimentazione e/o dati non
forniti da Garmin� Inoltre, Garmin si riserva il diritto di riutare le richieste di risarcimento
relative alla garanzia per i prodotti o servizi ottenuti e/o utilizzati violando le leggi di qualunque
Paese� Questo prodotto è inteso unicamente come ausilio alla navigazione e non deve essere
utilizzato per scopi che richiedano la misurazione precisa di direzione, distanza, posizione o
topograa� Garmin non garantisce l'accuratezza né la completezza dei dati delle mappe in
questo prodotto�
Questo prodotto è inteso unicamente come ausilio alla navigazione e non deve essere
utilizzato per scopi che richiedano la misurazione precisa di direzione, distanza, posizione o
topograa� Garmin non garantisce l'accuratezza né la completezza dei dati delle mappe in
questo prodotto�
LA PRESENTE GARANZIA E I RELATIVI RIMEDI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUTIVI DI
QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, COMPRESE EVENTUALI
RESPONSABILITÀ IMPUTABILI A GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER
UNO SCOPO SPECIFICO, DI LEGGE O DI ALTRO TIPO� LA PRESENTE GARANZIA
LUOGO A SPECIFICI DIRITTI LEGALI, CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO�
IN NESSUN CASO GARMIN SARÀ RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI
DANNI ACCIDENTALI, SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI, INCLUSE, SENZA
LIMITAZIONI, CONTRAVVENZIONI PER VIOLAZIONI DEL CODICE STRADALE O
CITAZIONI, IMPUTABILI A UN UTILIZZO SCORRETTO, IMPROPRIO O NON AUTORIZZATO
DEL PRODOTTO O A DIFETTI DELLO STESSO� IN ALCUNE GIURISDIZIONI, NON È
CONSENTITA L'ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO
LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON VERRANNO APPLICATE�
Garmin si riserva il diritto esclusivo di decidere se riparare o sostituire (con altro apparato
nuovo o ricondizionato) il dispositivo o il software oppure di offrire il rimborso totale del
prezzo di acquisto� IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA, SI APPLICHERÀ
ESCLUSIVAMENTE TALE RIMEDIO�
Per ricevere un'assistenza in garanzia contattare il centro autorizzato Garmin più vicino
oppure l'assistenza Garmin direttamente per avere istruzioni sulla spedizione ed ottenere
un numero di reso autorizzato� Imballare in maniera sicura il dispositivo e, nel caso di una
riparazione in garanzia, includere nel pacco una copia di un documento di garanzia valido�
Indicare chiaramente esternamente al pacco il numero di reso autorizzato� Spedire il
dispositivo, pagando le spese di spedizione, a un centro di assistenza in garanzia Garmin�
: i prodotti acquistati tramite aste online non sono
coperti da garanzia� La conferma di acquisto tramite asta online non costituisce certicato
di garanzia� Per ottenere l'assistenza in garanzia, viene richiesto il documento originale o la
copia della ricevuta di acquisto fornita dal rivenditore� Garmin non provvederà al reintegro di
parti mancanti per i prodotti acquistati tramite aste online�
: per i distributori internazionali potrebbe essere fornita una garanzia
separata per i dispositivi acquistati fuori dagli Stati Uniti, a seconda del paese� Tale garanzia
viene fornita dal distributore nazionale che provvederà anche all'assistenza del dispositivo
nella sua zona� Le garanzie del distributore hanno validità esclusivamente nell'area di
appartenenza� Per ricevere assistenza, i dispositivi venduti negli Stati Uniti o in Canada
devono essere restituiti al centro di assistenza Garmin nel Regno Unito, negli Stati Uniti, in
Canada o a Taiwan�
: i prodotti Garmin sono coperti da garanzie che non possono essere
escluse secondo la legge australiana a tutela dei consumatori� L'utente ha diritto alla
Manuale Utente del dispositivo GPS 158 15
sostituzione integrale o ad un rimborso totale dello strumento in seguito a guasti gravi
o a compensazione di ragionevoli danni ad esso correlati� L'utente ha anche diritto alla
riparazione o sostituzione dei prodotti se non soddisfano requisiti di qualità accettabili e se il
guasto non è principale� I vantaggi della Garanzia limitata si aggiungono a quelli già previsti
dai termini di legge� Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW,
Australia, 2147, Telefono: 1800 822 235
: alcuni prodotti in determinate aree geograche godono
di un periodo di garanzia prolungato e sono soggetti ad ulteriori termini e condizioni� Visitare
il sito Web www�garmin�com/support/warranty�html per ulteriori dettagli e per vericare che il
prodotto in uso goda della Garmin's Marine Warranty Policy

L'USO DEL PRESENTE DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE
CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE�
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO�
Garmin Ltd� e sue afliate ("Garmin") concedono una licenza limitata per l'utilizzo del software
integrato in questo dispositivo (il "Software") in forma binaria eseguibile per il normale
funzionamento del prodotto� Il titolo, i diritti di proprietà e di proprietà intellettuale relativi al
Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti�
L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze
parti ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti d'America e dai trattati
internazionali sul copyright� L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e
il codice del Software, di cui non viene fornito il codice sorgente, sono considerati segreti
commerciali di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti e che il Software in formato
sorgente resta un segreto commerciale di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti�
L'utente accetta di non decompilare, disassemblare, modicare, decodicare o convertire
in formato leggibile il Software o parte di esso né di creare altri prodotti basati sul Software�
L'utente accetta di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese in violazione
delle leggi sul controllo delle esportazioni in vigore negli Stati Uniti d'America o delle norme
per il controllo delle esportazioni da qualsiasi altro Paese�
Garmin
®
e il logo Garmin sono marchi di Garmin Ltd� o società
afliate, registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi� L'uso di tali
marchi non è consentito senza consenso esplicito da parte di
Garmin�
NMEA
®
è un marchio registrato della National Marine Electronics
Association�

1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, Stati Uniti

Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR
Regno Unito

No� 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist�
New Taipei City, 221, Taiwan (RDC)
815 69 555
00 46 7744 52020
00 331 55 69 33 99
43 (0) 3133 3181 0
0800-0233937
00 34 902 007 097
00 358 9 6937 9758
1-866-429-9296
0180 6 427646
00800 4412 454
+44 2380 662 915
00 32 2 672 52 54
913-397-8200
1-800-800-1020
00 39 02 3669 9699
00 35 1214 447 460
00 45 4810 5050
0808 238 0000
+44 870 850 1242
Settembre 2013 190-01585-31_0B Stampato a Taiwan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Garmin GPS158i Manuale utente

Categoria
Dock station per dispositivi mobili
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per